Sony STR-SE501 – page 7
Manual for Sony STR-SE501
Table of contents
- WARNING Precautions
- About This Manual T ABLE OF CONTENTS Additional Information
- Hooking Up the Components Unpacking
- Antenna Hookups
- Audio Component Hookups
- Video Component Hookups
- Digital Component Hookups
- 5.1CH Input Hookups
- Other Hookups
- CONTROL A1 hookup (STR-DE545 and STR-SE501 only) AUX AUDIO IN hookup Connecting the AC power cord
- Hooking Up and Setting Up the Speaker System
- Speaker System Hookup
- Speaker System Hookup
- Performing Initial Setup Operations
- Multi Channel Surround Setup
- Center speaker size ( Rear speaker size (
- Multi Channel Surround Setup
- Adjusting the speaker volume
- Before turning on the receiver Checking the connections Before You Use Your Receiver Multi Channel Surround Setup
- There is no sound no matter which component is selected. No sound is heard from one of the front speakers.
- Front Panel Parts Descriptions Location of Parts and Basic Operations ? 1 switch Function buttons
- INPUT MODE button
- Front Panel Parts Description
- 25
- Front Panel Parts Description
- Enjoying Surround Sound
- Selecting a Sound Field
- Sound field information
- Use the buttons on the front panel to operate the following modes Selecting a Sound Field
- Understanding the Multi-Channel Surround Displays
- Understanding the Multi-Channel Surround Displays
- Customizing Sound Fields
- Adjusting the level parameters Customizing Sound Fields
- Adjusting the bass/treble Resetting customized sound fields to the factory settings
- Customizing Sound Fields Adjustable parameters for each sound field
- Receiving Broadcasts
- Brief descriptions of buttons used to receive broadcasts
- Storing FM Stations Automatically Direct Tuning
- Preset Tuning Presetting radio stations Automatic Tuning
- Tuning to preset stations Receiving RDS broadcasts Displaying the RDS Information Using the Radio Data System (RDS)
- Using the Radio Data System (RDS) Monitoring traffic, news, or information programmes (EON) Locating a station by programme type
- Description of program types
- Other Operations
- Recording Naming Preset Stations and Program Sources
- Recording on a video tape Using the Sleep Timer Recording
- Adjustment Using the SET UP Button
- Troubleshooting Additional Information
- Reference sections for clearing the receiver’s memory
- Specifications Amplifier section
- FM tuner section AM tuner section Video section General
- Glossary
- Settings Using SUR, LEVEL, BASS/TREBLE, and SET UP buttons
- Remote Button Description (STR-DE445 only)
- Changing the factory setting of a function button
- Remote Button Description (STR-DE445 only)
- Index
9
PL
Przyłączanie komponentów
Przyłączenia wejść 5.1CH
Potrzebne przewody
Przewody audio (nie dostarczone z osprzętem)
Dwa dla gniazdek 5.1CH INPUT FRONT oraz REAR
Przewody monofonicznego audio (nie dostarczone z
osprzętem)
Dwa dla gniazdek 5.1CH INPUT CENTER i SUB WOOFER
Czarny
Czarny
Przewód wideo (nie dostarczony z osprzętem)
Jeden dla gniazdek DVD/LD VIDEO IN (itd.)
Żółty
Żółty
Uwaga
Jeżeli połączenia wykonano w sposób opisany powyżej, należy
wyregulować poziom dźwięku głośników surround i głośnika
subwoofer odtwarzacza DVD lub wielokanałowego dekodera.
Dodatkowo do dekodera wielokanałowego, odbiornik
wyposażono również w gniazdka wejściowe kanałów
5.1CH INPUT. Te możliwości połączeń udostępniają
korzystanie z wielokanałowych oprogramowań,
zapisanych w innych formatach poza Dolby Digital (AC-3)
i DTS. Jeżeli odtwarzacz DVD jest wyposażony w
gniazdka wyjściowe 5.1CH OUTPUT, użytkownik może
połączyć je bezpośrednio z odbiornikiem i wykorzystać
zalety dźwiękowe wielokanałowego dekodera
odtwarzacza DVD. Alternatywnie, gniazdka 5.1CH INPUT
można również wykorzystać do podłączenia
zewnętrznego dekodera wielokanałowego. Aby móc w
pełni wykorzystać wielokanałowy dźwięk surround,
potrzebnych jest pięć głośników (dwa przednie, dwa tylne
i głośnik środkowy) oraz niskotonowy głośnik subwoofer.
Szczegóły dotyczące wejściowych przyłączeń kanałów
5.1 sprawdzić w instrukcjach obsługi dostarczanych z
odtwarzaczem DVD, wielokanałowym dekoderem, itd.
Przykład przyłączenia odtwarzacza DVD przy wykorzystaniu gniazdek wejściowych 5.1CH INPUT
Uwaga
Szczegóły przyłączeń systemu głośnikowego, patrz strona 13.
Odtwarzacz DVD
Przedni Głośnik (L)
Przedni Głośnik (P)
Tylny Głośnik (L)
Tylny Głośnik (P)
Środkowy Głośnik
Aktywny Głośnik
Niskotonowy Woofer
Odtwarzacz DVD, Dekoder
wielokanałowy, itp.
DVD/LD
VIDEO IN etc.
REAR
CENTER
WOOFER
5.1 CH OUTPUT
FRONT
MD/TAPE
ANTENNA
DIGITAL IN
TV/SAT
5.1 CH INPUT
AUX
CD
DVD/LD
VIDEO
SUB
WOOFER
IMPEDANCE
SELECTOR
SPEAKERS
CTRL
A1
I I
MONITOR
AC OUTLET
FRONT
REAR
SUB
WOOFER
AUDIO IN
AUDIO IN
TV/SAT
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
DVD/LD
REC OUT
IN
AUDIO IN
VIDEO IN
AUDIO IN
VIDEO IN
AUDIO OUT
AUDIO IN
VIDEO OUT
VIDEO IN
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
S-VIDEO
IN
AUDIO
OUT
4
Ω
8
Ω
CENTER
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
FRONT
REAR
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
CENTER
B FRONT A
FM
75
Ω
COAXIAL
AM
5.1 CH INPUT
VIDEO OUT
SUB WOOFER
SPEAKERS
REAR/CENTER
SPEAKERS
FRONT
MULTI CHANNEL DECODING
MASTER VOLUME
DISPLAY
INPUT MODE
VIDEO
MD/TAPE
CD
TUNER
AUX
DVD/LD
TV/SAT 5.1CH INPUT
CINEMA STUDIO
LEVEL
I
–
i
+
SET UP
BASS BOOST
TONE
FM/AM
MUTING
TONE
BASS
BOOST
MEMORY
FM MODE
RDS EON RDS PTY
PRESET/
– PTY SELECT +
– TUNING +
NAME
ENTER
SUR
BASS/
TREBLE
SOUND FIELD
A. F. D.
A
B
C
2CH
MODE
DIMMER
SPEAKERS
R
ON
r
OFF
A
PHONES
B
?
/
1
SHIFT
Biały (L)
Biały (L)
Czerwony (P)
Czerwony (P)
10
PL
Przyłączanie komponentów
Przewód zasilania prądem AC
Potrzebne przewody
Przewody audio (nie dostarczone ze osprzętem)
Przyłączając przewody, zwrócić uwagę na właściwe połączenie kolorowo
oznaczonych wtyków do odpowiednio oznaczonych gniazdek
poszczególnych komponentów.
Przewód przyłączeniowy CONTROL A1 (nie dostarczony z
osprzętem) (Tylko dla STR-DE545 i STR-SE501)
Czarny
Czarny
Do gniazdka ściennego
Pozostałe przyłączenia
b
LINE
OUTPUT
CONTROL A1
AC OUTLET
FRONT
REAR
SUB
WOOFER
AUDIO IN
AUDIO IN
TV/SAT
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
DVD/LD
REC OUT
IN
AUDIO IN
VIDEO IN
AUDIO IN
VIDEO IN
AUDIO OUT
AUDIO IN
VIDEO OUT
VIDEO IN
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
S-VIDEO
IN
AUDIO
OUT
4
Ω
8
Ω
CENTER
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
FRONT
REAR
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
CENTER
B FRONT A
FM
75
Ω
COAXIAL
AM
MD/TAPE
ANTENNA
DIGITAL IN
TV/SAT
5.1 CH INPUT
AUX
CD
DVD/LD
VIDEO
SUB
WOOFER
IMPEDANCE
SELECTOR
SPEAKERS
CTRL
A1
I I
MONITOR
AC OUTLET
(Tylko dla STR-
DE545 i STR-SE501)
Biały (L)
Biały (L)
Czerwony (P)
Czerwony (P)
Odtwarzacz płyt CD,
magnetofon, sprzęt
MD, itp.
11
PL
Przyłączanie komponentów
Połączenia CONTROL A1 (Tylko dla STR-
DE545 i STR-SE501)
•
Dla sprzętu Sony, takiego jak odtwarzacz płyt CD,
magnetofon lub sprzęt MD, kompatybilnego z
systemem sterowania CONTROL A1
Użyć przewodu CONTROL A1 (nie dostarczony z
osprzętem) aby połączyć gniazdko CONTROL A1
odtwarzacza płyt CD, magnetofonu lub sprzętu MD do
gniazdka odbiornika, oznaczonego CONTROL A1 .
Szczegóły sprawdzić w oddzielnym podręczniku
instrukcyjnym o tytule “System Sterowania CONTROL-
A1 ” oraz instrukcje obsługi dostarczone z
odtwarzaczem CD, magnetofonem lub sprzętem MD.
Uwaga
Jeżeli pomiędzy odbiornikiem a sprzętem MD, jednocześnie
przyłączonym do komputera, wykonano połączenie CONTROL
A1 , to odtwarzając oprogramowania typu “Sony MD Editor”
nie należy obsługiwać odbiornika. Jednoczesna obsługa
odbiornika może spowodować nieprawidłowe działanie
sprzętu.
•
Jeżeli przyłączono zmieniacz płyt CD marki Sony,
wyposażony w selektor wyboru trybu sterowania
COMMAND MODE
Jeżeli selektor COMMAND MODE zmieniacza płyt CD
można nastawić na pozycję CD 1, CD 2 lub CD 3,
należy pamiętać o nastawieniu trybu na pozycję “CD 1”
i podłączyć zmieniacz płyt CD do gniazdek odbiornika
oznaczonych CD.
Jeżeli jednak, zmieniacz płyt CD marki Sony jest
wyposażony w wyjściowe gniazdka VIDEO OUT, tryb
sterowania należy nastawić na pozycję “CD 2” i
przyłączyć zmieniacz do gniazdek wejściowych
odbiornika, oznaczonych VIDEO IN.
Przyłączenia AUX AUDIO IN
•
Indywidualny komponent audio (z wyjątkiem
sprzętu PHONO)
Przewodami audio połączyć gniazdka wyjściowe LINE
OUT na zmieniaczu płyt CD, magnetofonnie lub
sprzęcie MD do gniazdka wejściowego AUX AUDIO IN
na odbiorniku, co umożliwi słuchanie dźwięku
stereofonicznego w trybie surround.
Przyłączanie przewodu zasilania prądem AC
Przed przyłączeniem odbiornika kablem zasilania prądem
AC to gniazdka ściennego:
•
Należy przyłączyć system głośnikowy do odbiornika
(patrz strona 13).
Przewód(przewody) zasilania prądem AC komponentów
audio/wideo podłączyć do gniazdka ściennego.
Tylko dla STR-DE545 i STR-SE501
Przyłączenie dodatkowych komponentów audio/wideo do
gniazdka(gniazdek) AC OUTLET(s) na odbiorniku,
jednocześnie zasila przyłączone komponenty,
umożliwiając włączenie/wyłączenie całego zestawu
włączając/wyłączając odbiornik.
Uwaga ostrzegawcza
Sprawdzić czy pobór mocy wszystkich komponentów
przyłączonych do gniazdek wyjściowych odbiornika,
oznaczonych AC OUTLET(s), nie przekracza mocy roboczej
podanej na tylnej ściance sprzętu. Do tego samego gniazdka
ściennego nie przyłączać pobierających dużą ilość mocy
urządzeń AGD, takich jak żelazka elektryczne, wentylatory lub
odbiorniki TV. (Tylko dla STR-DE545 i STR-SE501)
Uwaga
Jeżeli przewód zasilania prądem AC odłączono od gniazdka
ściennego na okres około dwóch tygodni, pamięć odbiornika
zostanie kompletnie wymazana i włączy się tryb pokazu funkcji.
12
PL
MULTI CHANNEL DECODING
MASTER VOLUME
DISPLAY
INPUT MODE
VIDEO
MD/TAPE
CD
TUNER
AUX
DVD/LD
TV/SAT 5.1CH INPUT
CINEMA STUDIO
LEVEL
I
–
i
+
SET UP
BASS BOOST
TONE
FM/AM
MUTING
TONE
BASS
BOOST
MEMORY
FM MODE
RDS EON RDS PTY
PRESET/
– PTY SELECT +
– TUNING +
NAME
ENTER
SUR
BASS/
TREBLE
SOUND FIELD
A. F. D.
A
B
C
2CH
MODE
DIMMER
SPEAKERS
R
ON
r
OFF
A
PHONES
B
?
/
1
SHIFT
SET UP
Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego
Ten rozdział zawiera instrukcje
dotyczące przyłączania systemu
głośnikowego do odbiornika,
upozycjonowania poszczególnych
głośników i nastawienia głośników
umożliwiających korzystanie z
wielokanałowego dźwięku surround.
Krótki opis przycisków i kontrolek służących
wykonaniu nastawień systemu głośnikowego
Przycisk SET UP: Nacisnąć aby włączyć tryb
nastawiania podczas określania typów głośników oraz ich
odległości.
Przyciski kursora (
/
): Służą nastawianiu
parameterów, po uprzednim naciśnięciu przycisku SET
UP.
Kontrolka Jog: Służy regulacji nastawień
poszczególnych parametrów.
Przyciski kursora
Kontrolka Jog
13
PL
Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego
Potrzebne przewody
Przewody głośnikowe (nie dostarczone z osprzętem)
Po jednym dla głośmików przednich, tylnych i głośnika
środkowego
Przewód monofonicznego audio (nie dostarczony z
osprzętem)
Jeden dla aktywnego głośnika niskotonowego sub woofer
Czarny
Czarny
}
]
}
]
}
]
}
]
}
]
INPUT
AUDIO
IN
* FRONT
SPEAKERS B
FRONT
REAR
SUB
WOOFER
AUDIO IN
AUDIO IN
TV/SAT
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
DVD/LD
REC OUT
IN
AUDIO IN
VIDEO IN
AUDIO IN
VIDEO IN
AUDIO OUT
AUDIO IN
VIDEO OUT
VIDEO IN
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
S-VIDEO
IN
AUDIO
OUT
4
Ω
8
Ω
CENTER
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
FRONT
REAR
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
CENTER
B FRONT A
FM
75
Ω
COAXIAL
AM
ANTENNA
5.1 CH INPUT
AUX
CD
DIGITAL IN
MD/TAPE
VIDEO
SUB
WOOFER
IMPEDANCE
SELECTOR
MONITOR CTRL
A1
I I
AC OUTLET
SPEAKERS
DVD/LD
TV/SAT
Przedni głośnik (P)
Przedni głośnik (L)
Środkowy głośnik
Aktywny głośnik sub
woofer
Tylny głośnik (P)
Tylny głośnik (L)
Uwagi dotyczące przyłączeń systemu
głośnikowego
•
Skręcić końcówki przewodów, z których na długości
około 10 mm (2/3 cala), uprzednio usunięto izolację.
Upewnić się, że dopasowano przewody głośników do
odpowiednich gniazdek na poszczególnych
komponentach zestawu: + do + oraz – do –. Odwrotne
połączenie spowoduje zniekształcenia dźwięku oraz
brak basów.
•
W przypadku głośników przednich o niskiej
maksymalnej wartości znamionowej sygnałów
wejściowych, regulację poziomu głośności należy
wykonać z dużą dokładnością aby zapobiec
nadmiernie wysokim poziomom wyjściowym głośników.
•
Do odbiornika można również przyłączyć Głośnik Mikro
Satelitarny (np. SA-VE230). Głośnik Mikro Satelitarny
jest 5.1 kanałowym systemem głośnikowym,
składającym się z dwóch głośników przednich, dwóch
głośników tylnych, jednego głośnika środkowego i
jednego głośnika subwoofer.
* Tylko dla STR-DE545 i STR-SE501.
Gniazdka służące przyłączaniu głośników
Przyłączyć
Do
Przedni głośnik (8 ohm)
Gniazdka SPEAKERS FRONT A
*Dodatkowe dwa przednie
Gniazdek SPEAKERS FRONT B
głośniki (8 ohm)
Tylne głośniki (8 ohm)
Gniazdka SPEAKERS REAR
Środkowy głośnik (8 ohm)
Gniazdka SPEAKERS CENTER
Aktywny głośnik sub woofer
Gniazdko wyjściowe SUB
WOOFER AUDIO OUT
Przyłączanie systemu głośnikowego
(+)
(–)
(+)
(–)
14
PL
Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego
Przyłączenia systemu głośnikowego
Aby zapobiec powstaniu zwarcia w
głośnikach
Powstanie zwarcia w głośnikach może uszkodzić
odbiornik. Aby temu zapobiec należy przy przyłączaniu
głośników podjąć niżej opisane środki ostrożności.
Upewnić się, że odizolowane końcówki przewodów
głośnikowych nie dotykają innych gniazdek
głośnikowych lub odizolowanych końcówek
pozostałych przewodów głośnikowych.
Przykłady nieprawidłowych przewodów głośnikowych
Odizolowana końcówka przewodu głośnikowego dotyka
gniazdka innego głośnika.
Kontakt odizolowanych końcówek przewodów,
spowodowany usunięciem zbyt dużego odcinka izolacji.
Po podłączeniu wszystkich komponentów, głośników
oraz przewodu prądu zmiennego AC, przeprowadzić
próbę dźwięku celem sprawdzenia prawidłowego
przyłączenia głośników. Szczegóły dotyczące
przeprowadzenia próby dźwiękowej, sprawdzić na
stronie 19.
Brak dźwięku z głośnika podczas próby lub gdy dźwięk
próbny jest przekazywany poprzez głośnik inny od
sygnalizowanego na odbiorniku, może oznaczać zwarcie
w głośniku. W takim przypadku, ponownie sprawdzić
przyłączenia głośnika.
Aby zabezpieczyć głośniki przed
uszkodzeniem
Przed wyłączeniem sprzętu należy zredukować poziom
głośności. Po ponownym włączeniu odbiornika, poziom
głośności jest taki sam jak uprzednio, przed wyłączeniem
odbiornika.
15
PL
Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego
Po wykonaniu przyłączeń głośników i po
pierwszorazowym uruchomieniu odbiornika, wymazać
dane z pamięci sprzętu. Następnie, nastawić rozmiary
głośników, wybrać odpowiednie upzycjonowanie
głośników i wykonać inne niezbędne, wstępne
nastawienia systemu.
Przed włączeniem odbiornika
Upewnić się, że:
•
Wybrano właściwe głośniki przednie (patrz
7
“Selektor
głośników SPEAKERS” na stronie 23). (Tylko dla STR-
DE545 i STR-SE501)
Kasowanie danych z pamięci odbiornika
Przed pierwszorazowym uruchomieniem odbiornika lub
aby celowo wyzerować pamięć sprzętu, należy wykonać
poniżej opisane operacje. Jeżeli jednak po włączeniu
zasilania zostanie wyświetlony pokaz funkcji, poniższe
operacje nie są konieczne.
1
Wyłączyć odbiornik.
2
Przez cztery sekundy przytrzymać przycisk
?
/
1
.
Na wyświetlaczu ukazuje się wskaźnik nastawionej
funkcji, następnie informacja o pokazie i nastawienia,
łącznie z niżej podanymi, są zerowane względnie
kasowane:
•
Wszystkie wstępnie zakodowane stacje nadawcze
są zerowane lub kasowane.
•
Dla wszystkich parametrów pól dźwiękowych
przywracane są wstępne nastawienia fabryczne.
•
Wszystkie nazwy indeksacyjne (wstępnie
zakodowanych stacji nadawczych i źródeł
programowych) są kasowane.
•
Wszystkie regulacje wykonane przyciskiem SET UP
są ponownie nastawiane na wstępne pozycje
fabryczne.
•
Wszystkie wprowadzone do pamięcie nastawienia
pól akustycznych dla poszczególnych źródeł
programowych i wstępnie zakodowanych stacji
nadawczych, są kasowane.
Przeprowadzanie operacji wstępnego nastawiania
Nastawianie odbiornika
Przed pierwszorazowym uruchomieniem odbiornika
wyregulować odpowiednie nastawienia systemu,
korzystając z przycisku SET UP. Nastawić można niżej
podane elementy. Szczegóły dotyczące regulacji
poszczególnych nastawień podano na stronach ujętych w
nawiasy.
•
Nastawić rozmiar głośnika (strona 16).
•
Nastawić odległość głośników (strona 18).
•
Nastawić kanał 5.1CH INPUT dla sygnałów wideo
(strona 47).
1/u
MULTI CHANNEL DECODING
MASTER VOLUME
DISPLAY
INPUT MODE
VIDEO
MD/TAPE
CD
TUNER
AUX
DVD/LD
TV/SAT 5.1CH INPUT
CINEMA STUDIO
LEVEL
I
–
i
+
SET UP
BASS BOOST
TONE
FM/AM
MUTING
TONE
BASS
BOOST
SHIFT
MEMORY
FM MODE
RDS EON RDS PTY
PRESET/
– PTY SELECT +
– TUNING +
NAME
ENTER
SUR
BASS/
TREBLE
SOUND FIELD
A. F. D.
A
B
C
2CH
MODE
DIMMER
SPEAKERS
R
ON
r
OFF
A
PHONES
B
?
/
1
16
PL
Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego
Nastawienia wielokanałowego dźwięku Surround
Określanie parametrów głośników
1
Nacisnąć
?
/
1
aby włączyć odbiornik.
2
Nacisnąć SET UP.
3
Nacisnąć przyciski kursora (
lub
) aby
wskazać parametr do regulacji.
4
Przekręcić kontrolkę jog aby wskazać
preferowane nastawienie.
Wykonane nastawienie jest automatycznie
rejestrowane w pamięci.
5
Powtórzyć operacje 3 i 4 aby nastawić pozostałe
parametry.
z
Normalny głośnik i głośnik Mikro Satelitarny
Wybrać pozycję NORM. SP jeżeli korzysta się ze zwykłych
głośników lub pozycję MICRO SP jeżeli korzysta się z głośników
Mikro Satelitarnych. Wybranie pozycji NORM. SP umożliwia
regulację rozmiaru głośnika i wybranie głośnika sub woofer, jak
niżej podano. Jeżeli wybrano nastawienie MICRO SP,
konfiguracja rozmiarów głośników i nastawienie głośnika sub
woofer jest jak następuje:
Głośniki
Przednie
Środkowy
Tylne
Woofer
Wybranie nastawienia MICRP SP uniemożliwia zmianę
konfiguracji.
Dla modelu STR-SE501, rozmiar głośników i nastawienie sub
woofer dla pozycji MICRO SP są fabrycznie nastawione według
dostarczonego systemu głośnikowego. Jeżeli system głośnikowy
został zmieniony, wybrać nastawienie NORM. SP aby
wyregulować rozmiar głośnika i nastawienie głośnika sub woofer.
p
Rozmiar głośników przednich (
L
R
)
Wstępne nastawienie: LARGE (STR-DE545/DE445)
SMALL (STR-SE501)
•
Jeżeli przyłączone będą duże głośniki, efektywnie
reprodukujące niskotonowe częstotliwości, wybrać
nastawienie “LARGE”. W normalnych warunkach
wybrać nastawienie “LARGE”.
•
Jeżeli dźwięk jest zakłócany lub wbrew nastawieniu na
wielokanałowy dźwięk surround, wogóle brak efektów
dźwięku surround, wybrać pozycję “SMALL”
uaktywniającą przełącznik obiegu basów aby umożliwić
przekazywanie częstotliwości niskiego zakresu
przedniego kanału poprzez głośnik sub woofer.
•
Jeżeli przedni głośnik jest nastawiony na pozycję
“SMALL”, środkowy i tylne głośniki są automatycznie
przestawiane na pozycję “SMALL” (chyba, że
poprzednie nastawienie było na pozycji “NO”).
Aby zapewnić optymalną jakość dźwięku surround,
wszystkie głośniki należy upozycjonować w tej samej
odległości od normalnej pozycji słuchania (
A
). [Ten
odbiornik zezwala na ustawienie środkowego głośnika o
1.5 metrów (5 stóp) bliżej
B
a tylnych głośników do 4.5
metrów (15 stóp) bliżej
C
normalnej pozycji słuchania.
Przednie głośniki można ustawić od 1.0 do 12.0 metrów
(3 do 40 stóp) od normalnej pozycji słuchania (
A
).]
Tylne głośniki można upozycjonować za słuchaczem lub
po bokach, w zależności od kształtu pomieszczenia (itp.).
Uwaga
Środkowego głośnika nie ustawiać w większym oddaleniu od
pozycji słuchania niż przednie głośniki.
Jeżeli tylne głośniki ustawiono po bokach
Jeżeli tylne głośniki ustawiono za słuchaczem
45
°
90
°
20
°
A
A
B
C
C
45
°
90
°
20
°
A
A
B
C
C
Nastawienia
SMALL (Mały)
SMALL (Mały)
SMALL (Mały)
YES (Tak)
17
PL
Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego
z
Uwagi dotyczące rozmiarów głośników (LARGE
(duże) i SMALL (małe)
Technicznie biorąc, nastawienia LARGE i SMALL dla
poszczególnych głośników wpływają na pracę wewnętrznego
procesora dźwięku i decydują, czy sygnały niskotonowe będą
eliminowane z danego kanału. Jeżeli dźwięk niskotonowy zostaje
wyeliminowany z danego kanału, przełącznik niskich zakresów
częstotliwości przekazuje odpowiadające częstotliwości
niskotonowe do głośnika sub woofer lub innego głośnika typu
“LARGE”. Ponieważ jednak, dźwięk niskotonowy wykazuje się
pewną zdolnością ukierunkowania, nie powinno się go w
zasadzie eliminować. Dlatego też, nawet korzystając z małych
głośników, można wybrać dla nich nastawienie “LARGE” aby
przekazać częstotliwości niskiego zakresu przez ten głośnik. Z
drugiej strony, jeżeli korzysta się z dużego głośnika, lecz
rezygnuje się z przekazywania częstotliwości niskotonwych
poprzez ten głośnik, wybrać nastawienie “SMALL”.
Jeżeli ogólny poziom dźwięku jest niższy od preferowanego,
wybrać nastawienie “LARGE” dla wszystkich głośników. Jeżeli w
wyniku tego, obecność basów jest niewystarczająca, należy
wyregulować nastawienie bass/treble (niskie/wysokie tony) aby
wzmocnić poziom basów. Instrukcje regulacji poziomu bass/
treble podano na stronie 35.
p
Upozycjonowanie głośników tylnych (REAR PL.)*
Wstępne nastawienie: BEHIND (z tyłu)
Ten parametr umożliwia określenie upozycjonowania
tylnych głośników, udostępniające właściwe
wykorzystanie dźwięku surround w trybie Digital Cinema
Sound, przy nastawieniu pól akustycznych na pozycję
“VIRTUAL”. Patrz ilustracja poniżej.
•
Wybrać nastawienie “SIDE” (po bokach) jeżeli
upozycjonowanie tylnych głośników odpowiada
instrukcjom części
A
.
•
Wybrać nastawienie “BEHIND” (z tyłu) jeżeli
upozycjonowanie tylnych głośników odpowiada
instrukcjom części
B
.
To nastawienie ma wpływ wyłącznie na tryby dźwięku
surround przy nastawieniu pól akustycznych na pozycję
“VIRTUAL”.
* Te parametry są niedostępne jeżeli “Rozmiar Głośników
Tylnych (REAR)” nastawono na pozycję “NO”.
p
Rozmiar głośnika środkowego (
C
)
Wstępne nastawienie: LARGE (STR-DE545/DE445)
SMALL (STR-SE501)
•
Jeżeli nie ma możliwości przyłączenia dużego głośnika,
który mógłby efektywnie reprodukować niskie zakresy
częstotliwości, wybrać nastawienie “LARGE”.
Normalnie wybierać nastawienie “LARGE”. Jeżeli
jednak przednie głośniki nastawiono na pozycję
“SMALL”, środkowego głośnika nie można nastawić na
pozycję “LARGE”.
•
W przypadku, gdy odtwarzany dźwięk jest
zniekształcany lub wbrew nastawieniu na
wielokanałowy dźwięk surround, wogóle brak efektów
dźwięku surround, wybrać nastawienie “SMALL”
uaktywniające przełącznik obiegu basów aby umożliwić
przekazywanie częstotliwości niskiego zakresu
środkowego kanału poprzez głośniki przednie (jeżeli
nastawione na pozycję “LARGE”) lub głośnik sub
woofer. *
1
•
Jeżeli środkowy głośnik nie będzie przyłączony, wybrać
nastawienie “NO”. Dźwięki środkowego kanału będą
przekazywane przez głośniki przednie.*
2
p
Rozmiar głośnika tylnego (
LS
RS
)
Wstępne nastawienie: LARGE (STR-DE545/DE445)
SMALL (STR-SE501)
•
Jeżeli nie ma możliwości przyłączenia dużych
głośników, które mógłyby efektywnie reprodukować
niskie zakresy częstotliwości, wybrać nastawienie
“LARGE”. Normalnie wybierać nastawienie “LARGE”.
Jeżeli jednak przednie głośniki nastawiono na pozycję
“SMALL”, tylnych głośników nie można nastawić na
pozycję “LARGE”.
•
W przypadku, gdy odtwarzany dźwięk jest
zniekształcany lub wbrew nastawieniu na
wielokanałowy dźwięk surround, wogóle brak efektów
dźwięku surround, wybrać nastawienie “SMALL”
uaktywniające przełącznik obiegu basów aby umożliwić
przekazywanie częstotliwości niskiego zakresu tylnego
kanału poprzez głośnik sub woofer lub inne głośniki o
nastawieniu “LARGE”.
•
Jeżeli tylne głośniki nie będą przyłączane, wybrać
nastawienie “NO”.*
3
z
*1~*3 odpowiadają następującym trybom Dolby Pro
Logic
*
1
NORMAL
*
2
PHANTOM
*
3
3 STEREO
45
°
90
°
20
°
B
B
A
A
18
PL
Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego
Nastawienia wielokanałowego dźwięku Surround
p
Nastawienie dla głośnika niskotonowego, typu sub
woofer (SUB WOOFER)
Wstępne nastawienie: YES
•
Jeżeli przyłączono głośnik niskotonowy sub woofer,
wybrać nastawienie “YES”.
•
Jeżeli sub woofer nie będzie przyłączany, wybrać
nastawienie “NO”. Nastawienie to uaktywnia
przełączenie tonów niskich (basów) i przekazuje
sygnały LFE z innych głośników.
•
Aby w pełni wykorzystać obieg przeadresowania
basów systemu Dolby Digital (AC-3), zalecamy
nastawienie częstotliwości granicznej na maksymalną
wartość.
p
Odległość głośników przednich (FRONT)
Wstępne nastawienie: 5.0 metrów
Nastawić odległość głośnika przedniego (lewego lub
prawego) od punktu słuchania dźwięku (
A
na stronie 16).
•
Odległość przedniego głośnika można nastawić w
odstępach 0.1 metra (1 stopa) w zakresie od 1.0 do
12.0 metrów (3 do 40 stóp).
•
Jeżeli odległość obu głośników od punktu słuchania nie
jest równomierna, nastawić odległość dla najbliższego
głośnika.
p
Odległość dla głośnika środkowego (CENTER)
Wstępne nastawienie: 5.0 metrów
Nastawić odległość od punktu słuchania do głośnika
środkowego.
•
Odległość dla głośnika środkowego można nastawić w
odstępach 0.1 metra (1 stopa) od odległości równej
oddaleniu głośnika przedniego (
A
na stronie 16), do
maksymalnie 1.5 metra (5 stóp) bliżej pozycji słuchania
(
B
na stronie 16).
•
Nie ustawiać środkowego głośnika w większej
odległości od punktu słuchania niż wynosi odległość
głośników przednich.
p
Odległość dla głośników tylnych (REAR)
Wstępne nastawienie: 3.5 metrów
Nastawić odległość od punktu słuchania dźwięku, do
tylnego głośnika (lewego lub prawego).
•
Odległość głośnika tylnego można nastawić w
odstępach 0.1 metrów (1 stopa) od odległości równej
oddaleniu głośnika przedniego (
A
na stronie 16), do
maksymalnie 4.5 metrów (15 stóp) bliżej punktu
słuchania (
C
na stronie 16).
•
Nie ustawiać tylnych głośników w większej odległości
od punktu słuchania niż wynosi odległość głośników
przednich.
•
Jeżeli odległość obu głośników od punktu słuchania nie
jest równomierna, nastawić odległość dla najbliższego
głośnika.
p
Wysokość głośników tylnych (REAR HGT.)*
Wstępne nastawienie: LOW
Nastawienie tych parametrów umożliwia określenie
wysokości głośników tylnych, udostępniająych właściwe
wykorzystanie trybów surround dla funkcji Digital Cinema
Sound, przy nastawieniu pól akustycznych na pozycję
“VIRTUAL”. Patrz ilustracja poniżej.
•
Wybrać nastawienie “LOW” jeżeli upozycjonowanie
tylnych głośników odpowiada instrukcjom części
A
.
•
Wybrać nastawienie “HIGH” jeżeli upozycjonowanie
tylnych głośników odpowiada instrukcjom części
B
.
To nastawienie ma wpływ wyłącznie na tryby dźwięku
surround przy nastawieniu pól akustycznych na pozycję
“VIRTUAL”.
* Te parametry są niedostępne jeżeli “Rozmiar Głośników
Tylnych (REAR)” nastawono na pozycję “NO”.
z
Uwagi dotyczące tylnego upozycjonowania głośnika
(SIDE (z boku) i BEHIND (z tyłu))
To nastawienie zostało skonstruowane specjalnie w celu
impelementacji trybów systemu Digital Cinema Sound przy
nastawieniu pól akustyki na pozycję “VIRTUAL”. W trybach
pracy systemu Digital Cinema Sound, upozycjonowanie
głośników nie jest aż tak ważne jak w innych trybach. Wszystkie
tryby pracy, przy nastawieniu pól akustycznych na pozycję
“VIRTUAL”, zostały skonstruowane z założeniem, że tylne
głośniki będą upozycjonowane z tyłu normalnej pozycji słuchania
dźwięku, czyli za słuchaczem, lecz prezentacja dźwięku
pozostaje w zasadzie równomiernie rozłożona, bez względu na
szerokość kąta rozstawienia głośników. Jeżeli jednak głośniki są
skierowane ku słuchającemu, bezpośrednio po jego lewej i
prawej stronie, pola akustyczne o nastawieniu “VIRTUAL” nie
dadzą żądanego efektu, chyba, że parametry dla tylnej pozycji
głośników nastawiono na “SIDE”.
W każdym przypadku, ogólne warunki otoczenia wykazują się
wieloma zmiennymi cechami, takimi jak np. odbicia od ścian i
można otrzymać lepsze wyniki przy nastawieniu “BEHIND” jeżeli
głośniki zostały upozycjonowane powyżej normalnej pozycji
słuchania dźwięku, choć znajdują się one bezpośrednio po lewej
i prawej stronie. Biorąc powyższe pod uwagę i choć konieczne
nastawienia będą odwrotne od objaśnień zawartych w rozdziala
“Tylne upozycjonowanie głośników”, polecamy odtworzenie
oprogramowania o wielokanałowym zapisie surround i
przesłuchanie efektu jakie poszczególne nastawienia mają na
przestrzeń w której dźwięk jest odbierany. Następnie, wybrać
nastawienie oferujące dobre odczucie przestrzenności i
oferujące optymalną przestrzeń spójności pomiędzy dźwiękiem
surround, pochodzącym z głośników tylnych a dźwiękiem z
głośników przednich. W przypadku niepewności, który dźwięk
jest najlepszy, wybrać nastawienie “BEHIND”, dobierając
odpowiednie parametry odległości głośników i regulacje
poziomów głośników, do otrzymania optymalnej równowagi
dźwięku.
60
30
A
B
A
B
19
PL
Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego
Regulacja poziomu głośności poszczególnych
głośników
Siedząc na swoim normalnym miejscu słuchania dźwięku,
wyregulować poziom poszczególnych głośników,
korzystając z pilota zdalnego sterowania.
Uwaga
Odbiornik wyposażono w nowy test dźwiękowy o częstotliwości
800 Hz, ułatwiający regulację poziomu głośników.
1
Nacisnąć
?
/
1
aby włączyć odbiornik.
2
Na dostarczonym z osprzętem pilocie nacisnąć
TEST TONE.
Dźwięk testowy słychać z każdego głośnika w
kolejności.
3
Wyregulować poziom głośności w taki sposób,
aby głośność dźwięku testowego z
poszczególnych głośników, odbierana w
normalnej pozycji słuchania, brzmiała tak samo.
•
Aby wyregulować równowagę przedniego głośnika
prawego i lewego, korzystać z parametrów
zrównoważenia przednich głośników w menu
LEVEL (patrz strona 34).
•
Aby wyregulować zrównoważenie tylnych głośników
prawego i lewego, korzystać z parametrów
zrównoważenia tylnych głośników w menu LEVEL
(patrz strona 34).
•
Aby wyregulować poziom głośności środkowego
głośnika, nacisnąć MENU </> i wskazać parametry
środkowego głośnika. Wyregulować poziom
przyciskami pilota +/–.
•
Aby wyregulować poziom głośności tylnych
głośników, nacisnąć MENU </> i wskazać
parametry tylnych głośników. Wyregulować poziom
przyciskami pilota +/–.
4
Na pilocie ponownie nacisnąć TEST TONE aby
wyłączyć dźwięk testowy.
Uwaga
Dźwięku testowego nie można włączyć jeżeli odbiornik
nastawiono na pozycję 5.1CH INPUT.
z
Poziom głośności można nastawić równocześnie dla
wszystkich głośników
Na odbiorniku przekręcić kontrolkę MASTER VOLUME lub na
pilocie nacisnąć MASTER VOL +/–.
z
Uwagi dotyczące nastawień odległości głośników
Ten odbiornik umożliwia wprowadzenie wartości oddalenia
głośników. Nie można jednak nastawić większej odległości dla
środkowego głośnika, niż wynosi odległość nastawiona dla
głośników przednich. Jednocześnie, nie można nastawić
odległości dla głośnika środkowego powyżej wartości 1.5 metra
(5 stóp) bliżej niż głośniki przednie.
Podobnie, głośników tylnych nie można dalej odsunąć od punktu
słuchania niż wynosi nastawienie dla głośników przednich. Nie
mogą one też być nastawione bliżej niż na 4.5 metrów (15 stóp).
Powodem powyższego jest fakt, że nieprawidłowe
upozycjonowanie głośników uniemożliwia właściwe korzystanie z
dźwięku surround.
Zaznaczamy, że nastawienie odległości głośnika na bliższe
oddalenie niż wynosi rzeczywista odległość głośników,
spowoduje opóźnienie wyjścia sygnału dźwięku z danego
głośnika. Czyli będzie się wydawało, że głośnik jest bardziej
oddalony niż jest w rzeczywistości.
Na przykład, nastawienie odległości dla głośnika środkowego o
1~2 m (3~6 stóp) bliżej niż jego rzeczywiste upozycjonowanie,
stwarza dosyć realistyczne wrażenia jakgdyby przebywania “w
scenie” na ekranie. Jeżeli nie można uzyskać zadowalającego
efektu surround, bo tylne głośniki znajdują się zbyt blisko,
nastawienie bliższej odległości dla tylnego głośnika (krótszej) niż
wynosi ona w rzeczywistości, stwarza większą scenę
dźwiękową. (1 stopa odpowiada różnicy jednej 1 ms).
Regulacja tych parametrów podczas słuchania dźwięku,
umożliwia otrzymanie lepszej jakości dźwięku surround. Warto
wybróbować!
20
PL
Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego
Przygotowanie odbiornika do
obsługi
Uwagi
•
Poziomy zrównoważenia głośników przednich, tylnych i
środkowego ukazują się na wyświetlaczu podczas
przeprowadzania regulacji.
•
Chociaż opisane powyżej regulacje można również
przeprowadzić za pomocą kontrolek i przycisków
umieszczonych na przednim panelu, przy wykorzystaniu menu
LEVEL (gdy wyprowadzany jest dźwięk testowy, odbiornik
automatycznie przełącza na menu LEVEL), zalecamy jednak
wykonanie wyżej opisanych operacji i nastawienie poziomu
głośników pilotem zdalnego sterowania z miejsca normalnego
słuchania dźwięku.
z
Nastawiając poziomy głośności poszczególnych
głośników
Przyjmując, że za pomocą dźwięku testowego dopasowano
poziomy poszczególnych głośników. Choć jest to jakby
fundament wysokojakościowego dźwięku surround, podczas
odtwarzania konkretnych oprogramowań, dalsze regulacje mogą
okazać się konieczne. A to dlatego, że większość oprogramowań
to nagrania o nieco niższych poziomach na środkowych i tylnych
kanałach niż na obu przednich kanałach.
Odgrywając oprogramowania nagrane w systemie
wielokanałowego dźwięku surround, można zauważyć że
podniesienie poziomów środkowego głośnika i głośników
tylnych, daje lepsze wymieszanie akustyki głośników przednich i
głośnika środkowego i lepszą spójność między przednimi i
tylnymi głośnikami. Podniesienie poziomu środkowego głośnika
o około 1 dB i tylnych głośników o około 1~2 dB, da
prawdopodobnie lepsze wyniki.
A więc, aby stworzyć bardziej spójną scenę dźwiękową o
zrównoważonym dialogu, polecamy wykonanie niewielkich
regulacji podczas odtwarzania oprogramowania. Zmiana
nastawień o 1 dB może znacznie zmienić charakter sceny
dźwiękowej.
Nastawienia wielokanałowego dźwięku Surround
Przed włączeniem odbiornika
Upewnić się, że:
•
Wybrano właściwe głośniki przednie (patrz
7
“Selektor
głośników SPEAKERS” na stronie 23). (tylko dla STR-
DE545 i STR-SE501)
Sprawdzanie podłączeń
Po przyłączeniu wszystkich komponentów do odbiornika,
wykonać niżej opisane operacje, mające na celu
sprawdzenie prawidłowości wykonanych połączeń.
1
Nacisnąć
?
/
1
aby włączyć odbiornik.
2
Nacisnąć przycisk funkcji aby wybrać przyłączony
komponent (źródło programowe) (np. odtwarzacz
płyt CD lub magnetofon).
3
Włączyć komponent i rozpocząć odtwarzanie.
4
Przekręcić kontrolkę MASTER VOLUME aby
nastawić poziom głośności.
Jeżeli po wykonaniu powyższych operacji, brak
normalnego dźwięku, sprawdzić możliwy powód w
poniższym spisie orientacyjnym i podjąć odpowiednie
kroki aby wyeliminować przeszkodę.
Przyciski funkcji
MULTI CHANNEL DECODING
MASTER VOLUME
DISPLAY
INPUT MODE
VIDEO
MD/TAPE
CD
TUNER
AUX
DVD/LD
TV/SAT 5.1CH INPUT
CINEMA STUDIO
LEVEL
I
–
i
+
SET UP
BASS BOOST
TONE
FM/AM
MUTING
TONE
BASS
BOOST
SHIFT
MEMORY
FM MODE
RDS EON RDS PTY
PRESET/
– PTY SELECT +
– TUNING +
NAME
ENTER
SUR
BASS/
TREBLE
SOUND FIELD
A. F. D.
A
B
C
2CH
MODE
DIMMER
SPEAKERS
R
ON
r
OFF
A
PHONES
B
?
/
1
MASTER VOLUME
1/u
21
PL
Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego
Brak dźwięku, bez względu na wybrany komponent.
,
Sprawdzić, czy odbiornik i przyłączone
komponenty są włączone.
,
Przez przekręcenie kontrolki MASTER VOLUME,
sprawdzić czy wyświetlony poziom głośności nie
jest nastawiony na pozycję VOL MIN.
,
Sprawdzić, czy selektor wyboru głośników
SPEAKERS nie jest nastawiony na pozycję OFF
(wyłączony) lub też na pozycję nie przyłączonych
do odbiornika głośników przednich, (patrz
7
“Selektor wyboru głośników SPEAKERS” na
stronie 23). (tylko dla STR-DE545 i STR-SE501)
,
Sprawdzić czy wszystkie przewody głośnikowe
zostały prawidłowo podłączone.
,
Nacisnąć przycisk MUTING aby wyłączyć
wskaźnik.
Brak dźwięku z określonego komponentu.
,
Sprawdzić czy komponent został właściwie
przyłączony to wejściowego gniazdka audio,
przeznaczonego dla tego komponentu.
,
Sprawdzić, czy przewód(przewody) połączeniowe
jest (są) dokładnie umieszczone w gniazdkach
odbiornika i komponentu.
Brak dźwięku z jednego z głośników przednich.
,
Przyłączyć słuchawki do gniazdka PHONES i
selektor wyboru głośników SPEAKERS nastawić
na pozycję OFF (wyłączone) w celu zbadania, czy
dźwięk jest przekazywany poprzez słuchawki
(patrz
7
“Selektor wyboru głośników SPEAKERS”
oraz “Gniazdko PHONES” na stronie 23).
Jeżeli poprzez słuchawki przekazywane są
sygnały tylko jednego kanału, komponent został
prawdopodobnie nieprawidłowo przyłączony do
odbiornika. Sprawdzić czy wszystkie przewody
zostały dokładnie umieszczone w gniazdkach
odbiornika i komponentu.
Jeżeli poprzez słuchawki przekazywane są
sygnały z obu kanałów, sprawdzić czy głośniki
przednie zostały prawidłowo przyłączone do
odbiornika. Sprawdzić przyłączenia nie
działającego przedniego głośnika.
W przypadku usterki, która nie została opisana powyżej,
sprawdzić rozdział “Usuwanie usterek” na stronie 48.
22
PL
Opis kontrolek i przycisków
przedniego panelu
Umiejscowienie kontrolek i przycisków oraz operacje podstawowe
Ten rozdział zawiera informacje
dotyczące umiejscowienia oraz
funkcji przycisków i kontrolek na
przednim panelu. W tym rozdziale
podano również opis podstawowych
operacji.
1
Przełącznik
?
/
1
Nacisnąć aby włączy lub wyłączyć odbiornik.
2
Przyciski funkcji
Nacisnąć jeden z przycisków aby wybrać komponent.
Aby wybrać
Nacisnąć
VCR (Magnetowid)
VIDEO
TV lub tuner satelitarny
TV/SAT
Odtwarzacz DVD lub LD
DVD/LD
Sprzęt MD lub Magnetofon
MD/TAPE
Odtwarzacz płyt CD
CD
Zintegrowany ze sprzętem tuner
TUNER
Dowolny komponent audio
AUX
Po wybraniu, włączyć komponent i rozpocząć
odtwarzanie źródła programowego.
•
Jeżeli wybrano magnetowid (VCR), odtwarzacz DVD lub
LD, włączyć odbiornik TV i nastawić wejście sygnałów
wideo odbiornika TV na odbiór sygnałów z wybranego
źródła odtwarzania.
23
PL
Umiejscowienie kontr
olek i przycisków oraz operacje podstawowe
3
Przycisk INPUT MODE
Nacisnąć aby nastawić tryb sygnałów wejściowych
dla komponentów o standardzie cyfrowym (DVD/LD i
TV/SAT).
Każdorazowe naciśnięcie przełącza tryb wejściowy,
odpowiedni dla aktualnie wybranego komponentu.
Wybrać
Aby
AUTO
Ustalić priorytet dla sygnałów
cyfrowych jeżeli wykonano
połączenia zarówno cyfrowe jak i
analogowe. Jeżeli brak przekazu
sygnałów cyfrowych, nastawiany
jest tryb analogowy
DIGITAL (OPTICAL)
Określić wejście cyfrowych
sygnałów audio do wejściowych
gniazdek DIGITAL OPTICAL
DIGITAL (COAXIAL)
Określić wejście cyfrowych
sygnałów audio do wejściowych
gniazdek DIGITAL COAXIAL
(tylko DVD/LD)
ANALOG
Określić wejście analogowych
sygnałów wejściowych do
wejściowych gniazdek AUDIO IN
(L i P)
4
Przycisk 5.1CH INPUT
Nacisnąć ten przycisk aby korzystać ze źródła audio,
przyłączonego do gniazdek 5.1CH INPUT razem z
sygnałe wideo z wybranegp komponentu.
•
Jeżeli nastawiono 5.1CH INPUT, barwa dźwięku,
wzmocnienie basów oraz efekty pola akustycznego nie
funkcjonują.
•
Aby zmienić wejście wideo, wyświetlone po nastawieniu
pozycji 5.1CH INPUT, nacisnąć SET UP (
ws
) następnie
parokrotnie przyciski kursora (
w;
) aby nastawić pozycję
“5.1 V. IN” (szczegóły patrz strona 47).
5
Kontrolka MASTER VOLUME
Po włączeniu wybranego komponentu, przekręcić tę
kontrolkę aby wyregulować poziom głośności.
6
Przycisk MUTING
Nacisnąć aby wyciszyć dźwięk. Wskaźnik jest
podświetlany gdy dźwięk zostaje wyciszony.
7
Selektor wyboru głośników SPEAKERS (tylko dla
STR-DE545 i STR-SE501)
Nacisnąć aby dokonać wyboru dla przedniego
głośnika.
Nacisnąć
Aby wybrać
A
Głośniki podłączone do gniazdek FRONT
SPEAKERS A
B
Głośniki podłączone do gniazdek FRONT
SPEAKERS B
A+B*
Głośniki podłączone do gniazdek FRONT
SPEAKERS A i B (połączenie równoległe)
* Aby nastawić oba zestawy głośników przednich, należy
pamiętać o połączeniu głośników o impendancji
nominalnej 8 ohmów lub powyżej.
Tylko dla STR-DE445
Nastawić przycisk SPEAKERS na pozycję ON.
Gniazdko PHONES
Przyłączyć słuchawki.
•
Aby korzystać ze słuchawek, nastawić przycisk
SPEAKERS na pozycję OFF, wyłączający głośniki.
•
Korzystając ze słuchawek, nastawić pole akustyczne na
pozycję 2CH, udostępniającą właściwą scenę dźwiękową.
2 4
3
6
5
7
1
MULTI CHANNEL DECODING
MASTER VOLUME
DISPLAY
INPUT MODE
VIDEO
MD/TAPE
CD
TUNER
AUX
DVD/LD
TV/SAT 5.1CH INPUT
CINEMA STUDIO
LEVEL
I
–
i
+
SET UP
BASS BOOST
TONE
FM/AM
MUTING
TONE
BASS
BOOST
SHIFT
MEMORY
FM MODE
RDS EON RDS PTY
PRESET/
– PTY SELECT +
– TUNING +
NAME
ENTER
SUR
BASS/
TREBLE
SOUND FIELD
A. F. D.
A
B
C
2CH
MODE
DIMMER
SPEAKERS
R
ON
r
OFF
A
PHONES
B
?
/
1
24
PL
Umiejscowienie kontr
olek i przycisków oraz operacje podstawowe
v
8
Przycisk DISPLAY
Parokrotnie nacisnąć aby uzyskać następujące
zmiany wyświetlanych informacji:
Nazwa indeksacyjna komponentu
v
Wskaźnik przycisku FUNCTION
v
Pole akustyczne przypisane danemu źródle
programowemu
Jeżeli wybrano tuner
v
Nazwa indeksacyjna wstępnie zakodowanej
stacji nadawczej*, nazwa stacji programowej**
v
Częstotliwość
v
Wskaźnik typu programu**
v
Text radiowy**
v
Aktualna godzina
v
Pole akustyczne przypisane pasmu wstępnie
zakodowanej stacji
* Nazwa indeksacyjna jest wyświetlana tylko wtedy jeżeli
została uprzednio przypisana jednemu z komponentów
lub wstępnie zakodowanej stacji nadawczej (patrz strona
45). Nazwa Indeksacyjna nie jest wyświetlana jeżeli
zamiast znaków nazwy wprowadzono puste miejsca lub
jeżeli nazwa jest identyczna z nazwą przycisku funkcji.
** Te wskaźniki ukazują się wyłącznie podczas odbioru RDS
(patrz strona 41).
9
Przycisk DIMMER
Parokrotnie nacisnąć aby wyregulować jaśność
luminacji wyświetlacza.
0
Naciskać przyciski SOUND FIELD aby korzystać z
dźwięku surround. Szczegóły, podano w rozdziale
“Korzystanie z dźwięku Surround” zaczynając od
strony 27.
Przycisk / Wskaźnik A.F.D.
Nacisnąć aby nastawić odbiornik na automatyczne
odczytanie typu wejściowego sygnału audio i
przeprowadzenie właściwego dekodowanie (jeśli to
niezbędne).
Przycisk / Wskaźnik 2CH
Nacisnąć aby przekazać sygnały dźwięku wyłącznie z
przednich głośników (lewego i prawego).
Przycisk / Wskaźnik MODE
Nacisnąć aby uaktywnić tryb wyboru pola
akustycznego (strona 28).
qa
Wskaźnik MULTI CHANNEL DECODING
Ten wskaźnik włącza się podczas dekodowania
sygnałów nagranych w formacie wielokanałowym.
Opis kontrolek i przycisków przedniego panelu
8
qa
w;
qs
qd qf
qh
qg
9
q;
qkql
ws
wd
wf
wa
qj
MULTI CHANNEL DECODING
MASTER VOLUME
DISPLAY
INPUT MODE
VIDEO
MD/TAPE
CD
TUNER
AUX
DVD/LD
TV/SAT 5.1CH INPUT
CINEMA STUDIO
LEVEL
I
–
i
+
SET UP
BASS BOOST
TONE
FM/AM
MUTING
TONE
BASS
BOOST
SHIFT
MEMORY
FM MODE
RDS EON RDS PTY
PRESET/
– PTY SELECT +
– TUNING +
NAME
ENTER
SUR
BASS/
TREBLE
SOUND FIELD
A. F. D.
A
B
C
2CH
MODE
DIMMER
SPEAKERS
R
ON
r
OFF
A
PHONES
B
?
/
1
25
PL
Umiejscowienie kontr
olek i przycisków oraz operacje podstawowe
qs
Korzystać z przycisku CINEMA STUDIO aby włączyć
efekty dźwięku CINEMA STUDIO sound effects.
Przyciski A/B/C
Nacisnąć aby uaktywnić pole akustyki CINEMA
STUDIO A, B lub C (strona 29).
qd
Przycisk BASS BOOST
Nacisnąć aby zwiększyć poziom basów dla głośników
przednich. Po włączeniu funkcji zapala się wskaźnik
wzmocnienia basów BASS BOOST.
qf
Przycisk barwy dźwięku TONE
Nacisnąć aby włączyć lub wyłączyć efekt barwy
dźwięku. Wskaźnik TONE zapala się po włączeniu
efektu. Regulacje nastawień barwy dźwięku
wykonane przy zastosowaniu parametrów BASS/
TREBLE (strona 35), są automatycznie rejestrowane w
pamięci sprzętu i wywoływane po włączeniu funkcji.
z
Aby słuchać dźwięku z analogowego źródła przy
wyłączonym przetwarzaniu sygnałów cyfrowych
Wykonać następujące operacje aby obejść nastawienia pola
akustycznego, barwy dźwięku i obiegu wzmacniacza basów.
1 Nacisnąć 2CH.
2 Nacisnąć BASS BOOST aby wyłączyć wskaźnik BASS
BOOST.
3 Nacisnąć TONE aby wyłączyć wskaźnik TONE.
Dźwięk otrzymany w wyniku powyższych operacji będzie wiernie
odpowiadał źródle programowemu.
qg
Następujące przyciski służą obsłudze zintegrowanego
z odbiornikiem tunera. Szczegóły podano w rozdziale
“Odbiór audycji radiowych”, rozpoczynającym się na
stronie 37.
Przycisk SHIFT
Wybiera stronę pamięci przeznaczona dla wstępnie
zakodowanych stacji radiowych.
Przycisk MEMORY
Nacisnąć aby w pamięci zarejestrować wstępnie
wprowadzoną stację nadawczą.
qh
Następujące przyciski służą obsłudze zintegrowanego
ze sprzętem tunera. Szczegóły podano w rozdziale
“Odbiór audycji radiowych”, rozpoczynającym się na
stronie 37.
Przyciski PRESET/PTY SELECT +/–
Służą przeszukiwaniu wstępnie zakodowanych stacji
nadawczych.
Podczas operacji PTY wybieraniu typów programu.
Przyciski TUNING +/–
Przeszukiwanie wszystkich dostępnych stacji
nadawczych.
Przycisk FM/AM
Wybiera pasmo FM lub AM.
Przycisk FM MODE
Nacisnąć ten przycisk jeżeli podczas niewyraźnego
odbioru stereofonicznej audycji pasma FM na
wyświetlaczu pulsuje wskaźnik “STEREO”. Efekt
stereofoniczny zostaje wyłączony, lecz poprawia się
jakość odbioru.
Przycisk RDS EON
Nacisnąć ten przycisk aby nastawić odbiornik na
automatyczne przełączenie na odbiór stacji
transmitujących migawki o ruchu dorgowym,
wiadomości lub informacje o programach. Podczas
odbioru audycji na paśmie AM, przycisk RDS EON nie
funkcjonuje.
Przycisk RDS PTY
Nacisnąć ten przycisk aby włączyć przeszukiwanie
stacji nadawczych, według typów programu. Podczas
odbioru audycji na paśmie AM, przycisk RDS PTY nie
funkcjonuje.
qj
Przycisk LEVEL
Nacisnąć ten przycisk aby uaktywnić tryb nastawiania
parametrów poziomu (strona 34). Gdy wskaźnik
świetlny przycisku zostanie podświetlony, można
przeprowadzić regulacje parametrów poziomu
głośników (przednie lub tylne zrównoważenie itp.).
Ponownie nacisnąć przycisk aby wyłączyć wskaźnik.
qk
Przycisk SUR
Nacisnąć aby uaktywnić tryb nastawiania parametrów
dźwięku surround (strona 33).
Gdy wskaźnik świetlny przycisku zostanie
podświetlony, można przeprowadzić regulacje
parametrów dźwięku surround (poziom efektu,
określić typy ścian pomieszczenia itp.).
Ponownie nacisnąć przycisk aby wyłączyć wskaźnik.
ql
Przycisk BASS/TREBLE
Nacisnąć ten przycisk aby wyregulować barwę
dźwięku (strona 35).
w;
Przyciski kursora (
/
)
Naciskać aby wskazać parametry nastawień dla
poziomu głośników, dla dźwięku surround oraz
zrównoważenia tonów niskich/wysokich (bass/treble)
itp.
26
PL
Umiejscowienie kontr
olek i przycisków oraz operacje podstawowe
wa
Kontrolka Jog
Przekręcać kontrolkę aby wyregulować poziom
nastawionego głośnika, parametry dźwięku surround,
zrównoważenie basów/tonów wysokich itp.
ws
Przycisk SET UP
Nacisnąć przycisk aby uaktywnić tryb wykonywania
nastawień, następnie przyciskami kursora (
w;
)
wskazać jeden z niżej podanych wskaźników.
Odpowiednie nastawienia można wykonać kontrolką
jog (
wa
).
Wybranie
Umożliwia
Typu głośnika
Określenie typu głośników.
(strona 16)
Nastawienia głośnika
Określenie rozmiaru dla
głośników przednich,
środkowego, tylnych,
upozycjonowanie głośnika
tylnego oraz korzystanie tak/nie z
głośnika typu sub woofer. (strona
16)
Odległości głośnika
Określić odległości głośników
przednich, środkowego i tylnych.
(strona 18)
5.1CH wejściowe
Określić wejście sygnałów wideo
sygnały wideo
współpracujących z sygnałami
audio, przekazywanymi poprzez
gniazdka 5.1CH INPUT. (strona
47)
wd
Przycisk NAME
Nacisnąć aby uaktywnić funkcję nadawania nazw i
wprowadzania nazw dla stacji nadawczych i źródeł
programowych (strona 45).
wf
Przycisk ENTER
Nacisnąć aby wprowadzić poszczególne znaki
składowe dla nazw stacji zakodowanych w pamięci
sprzętu oraz dla źródeł programowych.
Opis przycisków i kontrolek przedniego panelu
27
PL
Korzystanie z dźwięku Surr
ound
Korzystanie z dźwięku Surround
Ten rozdział zawiera opis nastawień
odbiornika umożliwiających
korzystanie z dźwięku surround.
Odtwarzając oprogramowania o
zapisie Dolby Digital lub DTS, można
się w pełni rozkoszować
wielokanałowym dźwiękiem surround.
Funkcję udostępniającą korzystanie z dźwięku otoczenia
- surround - włącza się przez nastawienie jednego z
trybów odtwarzania dźwięku, które są wstępnie
zakodowane w pamięci odbiornika. Tryby te udostępniają
pobudzający wyobraźnię, silny dźwięk muzyki filmowej i
koncertowej we własnym domu. Tryby odtwarzania
dźwięku użytkownik może też dostosować do własnych
preferencji, przez zmianę parametrów dźwięku. Odbiornik
wyposażono w cały szereg różnych trybów nastawiania
dźwięku. Tryby dźwięku objęte nazwą “cinema” (kino)
dostosowano do odtwarzania oprogramowań
kinematograficznych (DVD, LD itp.), o zapisie
wielokanałowego dźwięku surround lub Dolby Pro Logic.
Niektóre z nich, dodatkowo do zdolności dekodowania
ścieżki dźwiękowej surround, oferują również efekty, na
ogół dostępne wyłącznie w dużych salach kinowych.
Tryby dźwięku wirtualnego udostępniają wiele świetnych
zastosowań technologii przetwarzania sygnałów
cyfrowych, oferowanych przez system Sony Digital
Cinema Sound. Tryby te przenoszą dźwięk poza
przestrzeń rzeczywistego umiejscowienia głośników,
symulując obecność kilku “wirtualnych” głośników.
Tryby dźwięku muzyki (i innych dźwięków) zostały tu
zastosowane w celu wykorzystania ich dla
standardowych źródeł audio i audycji telewizyjnych.
Dodają one pogłos sygnałom ze źródła odtwarzania,
stwarzając dla słuchacza poczucie bezpośredniej
obecności na sali koncertowej lub na stadionie (itp.). Z
tych trybów przetwarzania dźwięku można korzystać
podczas odtwarzania z dwu-kanałowych źródeł takich jak
płyty CD i stereofonicznych transmisji programów
sportowych lub koncertów. Dalsze informacje na temat
trybów dźwięku znajdują się na stronach 29 - 30.
A.F.D.
Tryb dźwięku “Auto Format Decoding” umożliwia
prezentację dźwięku dokładnie według zapisu, bez
domieszki pogłosów (itp.).
Aby móc w pełni korzystać z możliwości oferowanych
przez dźwięk surround, należy zarejestrować numer i
umiejscowienie głośników. Aby nastawić parametry
głośników dla dźwięku surround, proszę przeczytać
rozdział “Nastawienia wielokanałowego dźwięku
Surround”, rozpoczynający się na stronie 16.
28
PL
Korzystanie z dźwięku Surr
ound
Nastawianie pola akustycznego
Można również korzystać z dźwięku surround przez
wybranie jednego ze wstępnie zaprogramowanych pól
akustycznych, w zależności od rodzaju odtwarzanego
programu.
1
Nacisnąć MODE.
Wskaźnik obecnie nastawionego pola akustycznego
ukazuje się na wyświetlaczu.
2
Przekręcić kontrolkę jog lub nacisnąć przyciski
kursora (
lub
) aby wybrać preferowane pole
akustyczne.
Informacje dotyczące poszczególnych pól
akustycznych podano w tabeli rozpoczynającej się na
stronie 29.
Wyłączanie pola akustycznego
Nacisnąć A.F.D. lub 2CH (strona 24).
z
Odbiornik koduje w pamięci ostatnio wybrane pole
akustyczne dla poszczególnych źródeł programowych
(Sound Field Link = Łącze Pola Akustycznego)
Przy każdorazowym wybraniu źródła programu, ostatnio dla tego
źródła dobrane pole akustyczne jest ponownie, automatycznie
dobierane. Na przykład, jeżeli słuchano płyty CD z dobraniem
HALL jako nastawienia dla pola akustycznego, potem korzystano
z innego źródła programowego i następnie ponowne rozpoczęto
odtwarzanie płyty CD, nastawienie HALL zostanie automatycznie
dobrane. W przypadku tunera, pola akustyczne są osobno
kodowane dla pasm AM, FM oraz dla wszystkich, wstępnie
zakodowanych w pamięci, stacji nadawczych.
z
Oprogramowania o zapisie Dolby Surround można
zidentyfikować przez odpowiednie symbole na
opakowaniu
Płyty Dolby Digital są oznaczone znakiem towarowym
i
programy o zapisie Dolby Surround są ozaczone znakiem
A
.
Krótki opis przycisków umożliwiających
korzystanie z dźwięku surround
Przycisk LEVEL: Nacisnąć aby dostosować parametry
do własnej preferencji.
Przycisk SUR: Nacisnąć aby dostosować parametry
dźwięku surround dla aktualnie nastawionego pola
akustycznego, do własnych preferencji.
Przycisk BASS/TREBLE: Nacisnąć aby wyregulować
barwę dźwięku.
Przyciski kursora (
/
): Służą wskazaniu parametrów,
po uprzednim naciśnięciu przycisków LEVEL, SUR,
BASS/TREBLE lub SET UP.
Kontrolka Jog: Służy regulacji parametrów i dobieraniu
pól akustycznych (itp.).
Przyciski SOUND FIELD:
Przycisk A.F.D.: Nacisnąć aby nastawić odbiornik
na automatyczne wykrycie typu wejściowego
sygnału audio i przeprowadzenia odpowiedniego
dekodowania (jeśli będzie to konieczne).
Przycisk MODE: Nacisnąć aby uaktywnić tryb
wyboru pola akustycznego.
Przycisk 2CH: Nacisnąć aby dźwięk był
przekazywany wyłącznie poprzez głośniki przednie
(lewy i prawy).
Przycisk TONE: Włącza i wyłącza efekty nastawione dla
barwy dźwięku.
Przyciski kursora
Kontrolka Jog
Przyciski SOUND FIELD
RDS EON RDS PTY
SUR
BASS/TREBLE
LEVEL
TONE
MULTI CHANNEL DECODING
MASTER VOLUME
DISPLAY
INPUT MODE
VIDEO
MD/TAPE
CD
TUNER
AUX
DVD/LD
TV/SAT 5.1CH INPUT
CINEMA STUDIO
LEVEL
I
–
i
+
SET UP
BASS BOOST
TONE
FM/AM
MUTING
TONE
BASS
BOOST
SHIFT
MEMORY
FM MODE
PRESET/
– PTY SELECT +
– TUNING +
NAME
ENTER
SUR
BASS/
TREBLE
SOUND FIELD
A. F. D.
A
B
C
2CH
MODE
DIMMER
?
/
1
SPEAKERS
R
ON
r
OFF
A
B
PHONES



