Sony STR-SE501 – page 7

Manual for Sony STR-SE501

Table of contents

background image

9

PL

Przyłączanie komponentów

Przyłączenia wejść 5.1CH

Potrzebne przewody

Przewody audio (nie dostarczone z osprzętem)

Dwa dla gniazdek 5.1CH INPUT FRONT oraz REAR

Przewody monofonicznego audio (nie dostarczone z

osprzętem)

Dwa dla gniazdek 5.1CH INPUT CENTER i SUB WOOFER

Czarny

Czarny

Przewód wideo (nie dostarczony z osprzętem)

Jeden dla gniazdek DVD/LD VIDEO IN (itd.)

Żółty

Żółty

Uwaga

Jeżeli połączenia wykonano w sposób opisany powyżej, należy

wyregulować poziom dźwięku głośników surround i głośnika

subwoofer odtwarzacza DVD lub wielokanałowego dekodera.

Dodatkowo do dekodera wielokanałowego, odbiornik

wyposażono również w gniazdka wejściowe kanałów

5.1CH INPUT. Te możliwości połączeń udostępniają

korzystanie z wielokanałowych oprogramowań,

zapisanych w innych formatach poza Dolby Digital (AC-3)

i DTS. Jeżeli odtwarzacz DVD jest wyposażony w

gniazdka wyjściowe 5.1CH OUTPUT, użytkownik może

połączyć je bezpośrednio z odbiornikiem i wykorzystać

zalety dźwiękowe wielokanałowego dekodera

odtwarzacza DVD. Alternatywnie, gniazdka 5.1CH INPUT

można również wykorzystać do podłączenia

zewnętrznego dekodera wielokanałowego. Aby móc w

pełni wykorzystać wielokanałowy dźwięk surround,

potrzebnych jest pięć głośników (dwa przednie, dwa tylne

i głośnik środkowy) oraz niskotonowy głośnik subwoofer.

Szczegóły dotyczące wejściowych przyłączeń kanałów

5.1 sprawdzić w instrukcjach obsługi dostarczanych z

odtwarzaczem DVD, wielokanałowym dekoderem, itd.

Przykład przyłączenia odtwarzacza DVD przy wykorzystaniu gniazdek wejściowych 5.1CH INPUT

Uwaga

Szczegóły przyłączeń systemu głośnikowego, patrz strona 13.

Odtwarzacz DVD

Przedni Głośnik (L)

Przedni Głośnik (P)

Tylny Głośnik (L)

Tylny Głośnik (P)

Środkowy Głośnik

Aktywny Głośnik

Niskotonowy Woofer

Odtwarzacz DVD, Dekoder

wielokanałowy, itp.

DVD/LD

VIDEO IN etc.

REAR

CENTER

WOOFER

5.1 CH OUTPUT

FRONT

MD/TAPE

ANTENNA

DIGITAL IN

TV/SAT

5.1 CH INPUT

AUX

CD

DVD/LD

VIDEO

SUB

WOOFER

IMPEDANCE

SELECTOR

SPEAKERS

CTRL

A1 

I I

MONITOR

AC   OUTLET

FRONT

REAR

SUB

WOOFER

AUDIO IN

AUDIO IN

TV/SAT

OPTICAL

OPTICAL

COAXIAL

DVD/LD

REC OUT

IN

AUDIO IN

VIDEO IN

AUDIO IN

VIDEO IN

AUDIO OUT

AUDIO IN

VIDEO OUT

VIDEO IN

VIDEO OUT

S-VIDEO 

OUT

S-VIDEO 

 IN

AUDIO 

OUT

CENTER

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

FRONT

REAR

R

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

L

CENTER

B    FRONT    A

FM

75

COAXIAL

AM

5.1 CH INPUT

VIDEO OUT

SUB WOOFER

SPEAKERS

REAR/CENTER

SPEAKERS

FRONT

MULTI CHANNEL DECODING

MASTER VOLUME

DISPLAY

INPUT MODE

VIDEO

MD/TAPE

CD

TUNER

AUX

DVD/LD

TV/SAT 5.1CH INPUT

CINEMA STUDIO

LEVEL

I

i

+

SET UP

BASS BOOST

TONE

FM/AM

MUTING

TONE

BASS

BOOST

MEMORY

FM MODE

RDS EON RDS PTY

PRESET/

–   PTY SELECT   +

–   TUNING   +

NAME

ENTER

SUR

BASS/

TREBLE

SOUND FIELD

A. F. D.

A

B

C

2CH

MODE

DIMMER

SPEAKERS

R

 ON 

r

 OFF

A

PHONES

B

1

SHIFT

Biały (L)

Biały (L)

Czerwony (P)

Czerwony (P)

background image

10

PL

Przyłączanie komponentów

Przewód zasilania prądem AC

Potrzebne przewody

Przewody audio (nie dostarczone ze osprzętem)

Przyłączając przewody, zwrócić uwagę na właściwe połączenie kolorowo

oznaczonych wtyków do odpowiednio oznaczonych gniazdek

poszczególnych komponentów.

Przewód przyłączeniowy CONTROL A1 (nie dostarczony z

osprzętem) (Tylko dla STR-DE545 i STR-SE501)

    Czarny

Czarny

Do gniazdka ściennego

Pozostałe przyłączenia

b

LINE

OUTPUT

CONTROL A1

AC OUTLET

FRONT

REAR

SUB

WOOFER

AUDIO IN

AUDIO IN

TV/SAT

OPTICAL

OPTICAL

COAXIAL

DVD/LD

REC OUT

IN

AUDIO IN

VIDEO IN

AUDIO IN

VIDEO IN

AUDIO OUT

AUDIO IN

VIDEO OUT

VIDEO IN

VIDEO OUT

S-VIDEO 

OUT

S-VIDEO 

 IN

AUDIO 

OUT

CENTER

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

FRONT

REAR

R

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

L

CENTER

B    FRONT    A

FM

75

COAXIAL

AM

MD/TAPE

ANTENNA

DIGITAL IN

TV/SAT

5.1 CH INPUT

AUX

CD

DVD/LD

VIDEO

SUB

WOOFER

IMPEDANCE

SELECTOR

SPEAKERS

CTRL

A1 

I I

MONITOR

AC   OUTLET

(Tylko dla STR-

DE545 i STR-SE501)

Biały (L)

Biały (L)

Czerwony (P)

Czerwony (P)

Odtwarzacz płyt CD,

magnetofon, sprzęt

MD, itp.

background image

11

PL

Przyłączanie komponentów

Połączenia CONTROL A1   (Tylko dla STR-

DE545 i STR-SE501)

Dla sprzętu Sony, takiego jak odtwarzacz płyt CD,

magnetofon lub sprzęt MD, kompatybilnego z

systemem sterowania CONTROL A1 

Użyć przewodu CONTROL A1 (nie dostarczony z

osprzętem) aby połączyć gniazdko CONTROL A1 

odtwarzacza płyt CD, magnetofonu lub sprzętu MD do

gniazdka odbiornika, oznaczonego CONTROL A1  .

Szczegóły sprawdzić w oddzielnym podręczniku

instrukcyjnym o tytule “System Sterowania CONTROL-

A1  ” oraz instrukcje obsługi dostarczone z

odtwarzaczem CD, magnetofonem lub sprzętem MD.

Uwaga

Jeżeli pomiędzy odbiornikiem a sprzętem MD, jednocześnie

przyłączonym do komputera, wykonano połączenie CONTROL

A1  , to odtwarzając oprogramowania typu “Sony MD Editor”

nie należy obsługiwać odbiornika. Jednoczesna obsługa

odbiornika może spowodować nieprawidłowe działanie

sprzętu.

Jeżeli przyłączono zmieniacz płyt CD marki Sony,

wyposażony w selektor wyboru trybu sterowania

COMMAND MODE

Jeżeli selektor COMMAND MODE zmieniacza płyt CD

można nastawić na pozycję CD 1, CD 2 lub CD 3,

należy pamiętać o nastawieniu trybu na pozycję “CD 1”

i podłączyć zmieniacz płyt CD do gniazdek odbiornika

oznaczonych CD.

Jeżeli jednak, zmieniacz płyt CD marki Sony jest

wyposażony w wyjściowe gniazdka VIDEO OUT, tryb

sterowania należy nastawić na pozycję “CD 2” i

przyłączyć zmieniacz do gniazdek wejściowych

odbiornika, oznaczonych VIDEO IN.

Przyłączenia AUX AUDIO IN

Indywidualny komponent audio (z wyjątkiem

sprzętu PHONO)

Przewodami audio połączyć gniazdka wyjściowe LINE

OUT na zmieniaczu płyt CD, magnetofonnie lub

sprzęcie MD do gniazdka wejściowego AUX AUDIO IN

na odbiorniku, co umożliwi słuchanie dźwięku

stereofonicznego w trybie surround.

Przyłączanie przewodu zasilania prądem AC

Przed przyłączeniem odbiornika kablem zasilania prądem

AC to gniazdka ściennego:

Należy przyłączyć system głośnikowy do odbiornika

(patrz strona 13).

Przewód(przewody) zasilania prądem AC komponentów

audio/wideo podłączyć do gniazdka ściennego.

Tylko dla STR-DE545 i STR-SE501

Przyłączenie dodatkowych komponentów audio/wideo do

gniazdka(gniazdek) AC OUTLET(s) na odbiorniku,

jednocześnie zasila przyłączone komponenty,

umożliwiając włączenie/wyłączenie całego zestawu

włączając/wyłączając odbiornik.

Uwaga ostrzegawcza

Sprawdzić czy pobór mocy wszystkich komponentów

przyłączonych do gniazdek wyjściowych odbiornika,

oznaczonych AC OUTLET(s), nie przekracza mocy roboczej

podanej na tylnej ściance sprzętu. Do tego samego gniazdka

ściennego nie przyłączać pobierających dużą ilość mocy

urządzeń AGD, takich jak żelazka elektryczne, wentylatory lub

odbiorniki TV. (Tylko dla STR-DE545 i STR-SE501)

Uwaga

Jeżeli przewód zasilania prądem AC odłączono od gniazdka

ściennego na okres około dwóch tygodni, pamięć odbiornika

zostanie kompletnie wymazana i włączy się tryb pokazu funkcji.

background image

12

PL

MULTI CHANNEL DECODING

MASTER VOLUME

DISPLAY

INPUT MODE

VIDEO

MD/TAPE

CD

TUNER

AUX

DVD/LD

TV/SAT 5.1CH INPUT

CINEMA STUDIO

LEVEL

I

i

+

SET UP

BASS BOOST

TONE

FM/AM

MUTING

TONE

BASS

BOOST

MEMORY

FM MODE

RDS EON RDS PTY

PRESET/

–   PTY SELECT   +

–   TUNING   +

NAME

ENTER

SUR

BASS/

TREBLE

SOUND FIELD

A. F. D.

A

B

C

2CH

MODE

DIMMER

SPEAKERS

R

 ON 

r

 OFF

A

PHONES

B

1

SHIFT

SET UP

Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego

Ten rozdział zawiera instrukcje

dotyczące przyłączania systemu

głośnikowego do odbiornika,

upozycjonowania poszczególnych

głośników i nastawienia głośników

umożliwiających korzystanie z

wielokanałowego dźwięku surround.

Krótki opis przycisków i kontrolek służących

wykonaniu nastawień systemu głośnikowego

Przycisk SET UP:  Nacisnąć aby włączyć tryb

nastawiania podczas określania typów głośników oraz ich

odległości.

Przyciski kursora (

/

):  Służą nastawianiu

parameterów, po uprzednim naciśnięciu przycisku SET

UP.

Kontrolka Jog:  Służy regulacji nastawień

poszczególnych parametrów.

Przyciski kursora

Kontrolka Jog

background image

13

PL

Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego

Potrzebne przewody

Przewody głośnikowe (nie dostarczone z osprzętem)

Po jednym dla głośmików przednich, tylnych i głośnika

środkowego

Przewód monofonicznego audio (nie dostarczony z

osprzętem)

Jeden dla aktywnego głośnika niskotonowego sub woofer

Czarny

Czarny

}

]

}

]

}

]

}

]

}

]

INPUT

AUDIO

IN

* FRONT

SPEAKERS B

FRONT

REAR

SUB

WOOFER

AUDIO IN

AUDIO IN

TV/SAT

OPTICAL

OPTICAL

COAXIAL

DVD/LD

REC OUT

IN

AUDIO IN

VIDEO IN

AUDIO IN

VIDEO IN

AUDIO OUT

AUDIO IN

VIDEO OUT

VIDEO IN

VIDEO OUT

S-VIDEO 

OUT

S-VIDEO 

 IN

AUDIO 

OUT

CENTER

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

FRONT

REAR

R

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

L

CENTER

B    FRONT    A

FM

75

COAXIAL

AM

ANTENNA

5.1 CH INPUT

AUX

CD

DIGITAL IN

MD/TAPE

VIDEO

SUB

WOOFER

IMPEDANCE

SELECTOR

MONITOR CTRL

A1 

I I

AC   OUTLET

SPEAKERS

DVD/LD

TV/SAT

Przedni głośnik (P)

Przedni głośnik (L)

Środkowy głośnik

Aktywny głośnik sub

woofer

Tylny głośnik (P)

Tylny głośnik (L)

Uwagi dotyczące przyłączeń systemu

głośnikowego

Skręcić końcówki przewodów, z których na długości

około 10 mm (2/3 cala), uprzednio usunięto izolację.

Upewnić się, że dopasowano przewody głośników do

odpowiednich gniazdek na poszczególnych

komponentach zestawu: + do + oraz – do –. Odwrotne

połączenie spowoduje zniekształcenia dźwięku oraz

brak basów.

W przypadku głośników przednich o niskiej

maksymalnej wartości znamionowej sygnałów

wejściowych, regulację poziomu głośności należy

wykonać z dużą dokładnością aby zapobiec

nadmiernie wysokim poziomom wyjściowym głośników.

Do odbiornika można również przyłączyć Głośnik Mikro

Satelitarny (np. SA-VE230). Głośnik Mikro Satelitarny

jest 5.1 kanałowym systemem głośnikowym,

składającym się z dwóch głośników przednich, dwóch

głośników tylnych, jednego głośnika środkowego i

jednego głośnika subwoofer.

* Tylko dla STR-DE545 i STR-SE501.

Gniazdka służące przyłączaniu głośników

Przyłączyć

Do

Przedni głośnik (8 ohm)

Gniazdka SPEAKERS FRONT A

*Dodatkowe dwa przednie

Gniazdek SPEAKERS FRONT B

głośniki (8 ohm)

Tylne głośniki (8 ohm)

Gniazdka SPEAKERS REAR

Środkowy głośnik (8 ohm)

Gniazdka SPEAKERS CENTER

Aktywny głośnik sub woofer

Gniazdko wyjściowe SUB

WOOFER AUDIO OUT

Przyłączanie systemu głośnikowego

(+)

(–)

(+)

(–)

background image

14

PL

Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego

Przyłączenia systemu głośnikowego

Aby zapobiec powstaniu zwarcia w

głośnikach

Powstanie zwarcia w głośnikach może uszkodzić

odbiornik. Aby temu zapobiec należy przy przyłączaniu

głośników podjąć niżej opisane środki ostrożności.

Upewnić się, że odizolowane końcówki przewodów

głośnikowych nie dotykają innych gniazdek

głośnikowych lub odizolowanych końcówek

pozostałych przewodów głośnikowych.

Przykłady nieprawidłowych przewodów głośnikowych

Odizolowana końcówka przewodu głośnikowego dotyka

gniazdka innego głośnika.

Kontakt odizolowanych końcówek przewodów,

spowodowany usunięciem zbyt dużego odcinka izolacji.

Po podłączeniu wszystkich komponentów, głośników

oraz przewodu prądu zmiennego AC, przeprowadzić

próbę dźwięku celem sprawdzenia prawidłowego

przyłączenia głośników. Szczegóły dotyczące

przeprowadzenia próby dźwiękowej, sprawdzić na

stronie 19.

Brak dźwięku z głośnika podczas próby lub gdy dźwięk

próbny jest przekazywany poprzez głośnik inny od

sygnalizowanego na odbiorniku, może oznaczać zwarcie

w głośniku. W takim przypadku, ponownie sprawdzić

przyłączenia głośnika.

Aby zabezpieczyć głośniki przed

uszkodzeniem

Przed wyłączeniem sprzętu należy zredukować poziom

głośności. Po ponownym włączeniu odbiornika, poziom

głośności jest taki sam jak uprzednio, przed wyłączeniem

odbiornika.

background image

15

PL

Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego

Po wykonaniu przyłączeń głośników i po

pierwszorazowym uruchomieniu odbiornika, wymazać

dane z pamięci sprzętu. Następnie, nastawić rozmiary

głośników, wybrać odpowiednie upzycjonowanie

głośników i wykonać inne niezbędne, wstępne

nastawienia systemu.

Przed włączeniem odbiornika

Upewnić się, że:

Wybrano właściwe głośniki przednie (patrz 

7

 “Selektor

głośników SPEAKERS” na stronie 23). (Tylko dla STR-

DE545 i STR-SE501)

Kasowanie danych z pamięci odbiornika

Przed pierwszorazowym uruchomieniem odbiornika lub

aby celowo wyzerować pamięć sprzętu, należy wykonać

poniżej opisane operacje. Jeżeli jednak po włączeniu

zasilania zostanie wyświetlony pokaz funkcji, poniższe

operacje nie są konieczne.

1

Wyłączyć odbiornik.

2

Przez cztery sekundy przytrzymać przycisk 

?

/

1

.

Na wyświetlaczu ukazuje się wskaźnik nastawionej

funkcji, następnie informacja o pokazie i nastawienia,

łącznie z niżej podanymi, są zerowane względnie

kasowane:

Wszystkie wstępnie zakodowane stacje nadawcze

są zerowane lub kasowane.

Dla wszystkich parametrów pól dźwiękowych

przywracane są wstępne nastawienia fabryczne.

Wszystkie nazwy indeksacyjne (wstępnie

zakodowanych stacji nadawczych i źródeł

programowych) są kasowane.

Wszystkie regulacje wykonane przyciskiem SET UP

są ponownie nastawiane na wstępne pozycje

fabryczne.

Wszystkie wprowadzone do pamięcie nastawienia

pól akustycznych dla poszczególnych źródeł

programowych i wstępnie zakodowanych stacji

nadawczych, są kasowane.

Przeprowadzanie operacji wstępnego nastawiania

Nastawianie odbiornika

Przed pierwszorazowym uruchomieniem odbiornika

wyregulować odpowiednie nastawienia systemu,

korzystając z przycisku SET UP. Nastawić można niżej

podane elementy. Szczegóły dotyczące regulacji

poszczególnych nastawień podano na stronach ujętych w

nawiasy.

Nastawić rozmiar głośnika (strona 16).

Nastawić odległość głośników (strona 18).

Nastawić kanał 5.1CH INPUT dla sygnałów wideo

(strona 47).

1/u

MULTI CHANNEL DECODING

MASTER VOLUME

DISPLAY

INPUT MODE

VIDEO

MD/TAPE

CD

TUNER

AUX

DVD/LD

TV/SAT 5.1CH INPUT

CINEMA STUDIO

LEVEL

I

i

+

SET UP

BASS BOOST

TONE

FM/AM

MUTING

TONE

BASS

BOOST

SHIFT

MEMORY

FM MODE

RDS EON RDS PTY

PRESET/

–   PTY SELECT   +

–   TUNING   +

NAME

ENTER

SUR

BASS/

TREBLE

SOUND FIELD

A. F. D.

A

B

C

2CH

MODE

DIMMER

SPEAKERS

R

 ON 

r

 OFF

A

PHONES

B

1

background image

16

PL

Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego

Nastawienia wielokanałowego dźwięku Surround

Określanie parametrów głośników

1

Nacisnąć 

?

/

1

 aby włączyć odbiornik.

2

Nacisnąć SET UP.

3

Nacisnąć przyciski kursora (

 lub 

) aby

wskazać parametr do regulacji.

4

Przekręcić kontrolkę jog aby wskazać

preferowane nastawienie.

Wykonane nastawienie jest automatycznie

rejestrowane w pamięci.

5

Powtórzyć operacje 3 i 4 aby nastawić pozostałe

parametry.

z

Normalny głośnik i głośnik Mikro Satelitarny

Wybrać pozycję NORM. SP jeżeli korzysta się ze zwykłych

głośników lub pozycję MICRO SP jeżeli korzysta się z głośników

Mikro Satelitarnych. Wybranie pozycji NORM. SP umożliwia

regulację rozmiaru głośnika i wybranie głośnika sub woofer, jak

niżej podano. Jeżeli wybrano nastawienie MICRO SP,

konfiguracja rozmiarów głośników i nastawienie głośnika sub

woofer jest jak następuje:

Głośniki

Przednie

Środkowy

Tylne

Woofer

Wybranie nastawienia MICRP SP uniemożliwia zmianę

konfiguracji.

Dla modelu STR-SE501, rozmiar głośników i nastawienie sub

woofer dla pozycji MICRO SP są fabrycznie nastawione według

dostarczonego systemu głośnikowego. Jeżeli system głośnikowy

został zmieniony, wybrać nastawienie NORM. SP aby

wyregulować rozmiar głośnika i nastawienie głośnika sub woofer.

p

 Rozmiar głośników przednich (

L

R

)

Wstępne nastawienie: LARGE (STR-DE545/DE445)

SMALL (STR-SE501)

Jeżeli przyłączone będą duże głośniki, efektywnie

reprodukujące niskotonowe częstotliwości, wybrać

nastawienie “LARGE”. W normalnych warunkach

wybrać nastawienie “LARGE”.

Jeżeli dźwięk jest zakłócany lub wbrew nastawieniu na

wielokanałowy dźwięk surround, wogóle brak efektów

dźwięku surround, wybrać pozycję “SMALL”

uaktywniającą przełącznik obiegu basów aby umożliwić

przekazywanie częstotliwości niskiego zakresu

przedniego kanału poprzez głośnik sub woofer.

Jeżeli przedni głośnik jest nastawiony na pozycję

“SMALL”, środkowy i tylne głośniki są automatycznie

przestawiane na pozycję “SMALL” (chyba, że

poprzednie nastawienie było na pozycji “NO”).

Aby zapewnić optymalną jakość dźwięku surround,

wszystkie głośniki należy upozycjonować w tej samej

odległości od normalnej pozycji słuchania (

A

). [Ten

odbiornik zezwala na ustawienie środkowego głośnika o

1.5 metrów (5 stóp) bliżej 

B

 a tylnych głośników do 4.5

metrów (15 stóp) bliżej 

C

 normalnej pozycji słuchania.

Przednie głośniki można ustawić od 1.0 do 12.0 metrów

(3 do 40 stóp) od normalnej pozycji słuchania (

A

).]

Tylne głośniki można upozycjonować za słuchaczem lub

po bokach, w zależności od kształtu pomieszczenia (itp.).

Uwaga

Środkowego głośnika nie ustawiać w większym oddaleniu od

pozycji słuchania niż przednie głośniki.

Jeżeli tylne głośniki ustawiono po bokach

Jeżeli tylne głośniki ustawiono za słuchaczem

45

°

90

°

20

°

A

A

B

C

C

45

°

90

°

20

°

A

A

B

C

C

Nastawienia

SMALL (Mały)

SMALL (Mały)

SMALL (Mały)

YES (Tak)

background image

17

PL

Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego

z

Uwagi dotyczące rozmiarów głośników (LARGE

(duże) i SMALL (małe)

Technicznie biorąc, nastawienia LARGE i SMALL dla

poszczególnych głośników wpływają na pracę wewnętrznego

procesora dźwięku i decydują, czy sygnały niskotonowe będą

eliminowane z danego kanału. Jeżeli dźwięk niskotonowy zostaje

wyeliminowany z danego kanału, przełącznik niskich zakresów

częstotliwości przekazuje odpowiadające częstotliwości

niskotonowe do głośnika sub woofer lub innego głośnika typu

“LARGE”. Ponieważ jednak, dźwięk niskotonowy wykazuje się

pewną zdolnością ukierunkowania, nie powinno się go w

zasadzie eliminować. Dlatego też, nawet korzystając z małych

głośników, można wybrać dla nich nastawienie “LARGE” aby

przekazać częstotliwości niskiego zakresu przez ten głośnik. Z

drugiej strony, jeżeli korzysta się z dużego głośnika, lecz

rezygnuje się z przekazywania częstotliwości niskotonwych

poprzez ten głośnik, wybrać nastawienie “SMALL”.

Jeżeli ogólny poziom dźwięku jest niższy od preferowanego,

wybrać nastawienie “LARGE” dla wszystkich głośników. Jeżeli w

wyniku tego, obecność basów jest niewystarczająca, należy

wyregulować nastawienie bass/treble (niskie/wysokie tony) aby

wzmocnić poziom basów. Instrukcje regulacji poziomu bass/

treble podano na stronie 35.

p

 Upozycjonowanie głośników tylnych (REAR PL.)*

Wstępne nastawienie: BEHIND (z tyłu)

Ten parametr umożliwia określenie upozycjonowania

tylnych głośników, udostępniające właściwe

wykorzystanie dźwięku surround w trybie Digital Cinema

Sound, przy nastawieniu pól akustycznych na pozycję

“VIRTUAL”. Patrz ilustracja poniżej.

Wybrać nastawienie “SIDE” (po bokach) jeżeli

upozycjonowanie tylnych głośników odpowiada

instrukcjom części 

A

.

Wybrać nastawienie “BEHIND” (z tyłu) jeżeli

upozycjonowanie tylnych głośników odpowiada

instrukcjom części 

B

.

To nastawienie ma wpływ wyłącznie na tryby dźwięku

surround przy nastawieniu pól akustycznych na pozycję

“VIRTUAL”.

* Te parametry są niedostępne jeżeli “Rozmiar Głośników

Tylnych (REAR)” nastawono na pozycję “NO”.

p

 Rozmiar głośnika środkowego (

C

 )

Wstępne nastawienie: LARGE (STR-DE545/DE445)

SMALL (STR-SE501)

Jeżeli nie ma możliwości przyłączenia dużego głośnika,

który mógłby efektywnie reprodukować niskie zakresy

częstotliwości, wybrać nastawienie “LARGE”.

Normalnie wybierać nastawienie “LARGE”. Jeżeli

jednak przednie głośniki nastawiono na pozycję

“SMALL”, środkowego głośnika nie można nastawić na

pozycję “LARGE”.

W przypadku, gdy odtwarzany dźwięk jest

zniekształcany lub wbrew nastawieniu na

wielokanałowy dźwięk surround, wogóle brak efektów

dźwięku surround, wybrać nastawienie “SMALL”

uaktywniające przełącznik obiegu basów aby umożliwić

przekazywanie częstotliwości niskiego zakresu

środkowego kanału poprzez głośniki przednie (jeżeli

nastawione na pozycję “LARGE”) lub głośnik sub

woofer. *

1

Jeżeli środkowy głośnik nie będzie przyłączony, wybrać

nastawienie “NO”. Dźwięki środkowego kanału będą

przekazywane przez głośniki przednie.*

2

p

 Rozmiar głośnika tylnego (

LS

RS

)

Wstępne nastawienie: LARGE (STR-DE545/DE445)

SMALL (STR-SE501)

Jeżeli nie ma możliwości przyłączenia dużych

głośników, które mógłyby efektywnie reprodukować

niskie zakresy częstotliwości, wybrać nastawienie

“LARGE”. Normalnie wybierać nastawienie “LARGE”.

Jeżeli jednak przednie głośniki nastawiono na pozycję

“SMALL”, tylnych głośników nie można nastawić na

pozycję “LARGE”.

W przypadku, gdy odtwarzany dźwięk jest

zniekształcany lub wbrew nastawieniu na

wielokanałowy dźwięk surround, wogóle brak efektów

dźwięku surround, wybrać nastawienie “SMALL”

uaktywniające przełącznik obiegu basów aby umożliwić

przekazywanie częstotliwości niskiego zakresu tylnego

kanału poprzez głośnik sub woofer lub inne głośniki o

nastawieniu “LARGE”.

Jeżeli tylne głośniki nie będą przyłączane, wybrać

nastawienie “NO”.*

3

z

*1~*3 odpowiadają następującym trybom Dolby Pro

Logic

*

1

  NORMAL

*

2

  PHANTOM

*

3

  3 STEREO

45

°

90

°

20

°

B

B

A

A

background image

18

PL

Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego

Nastawienia wielokanałowego dźwięku Surround

p

 Nastawienie dla głośnika niskotonowego, typu sub

woofer (SUB WOOFER)

Wstępne nastawienie: YES

Jeżeli przyłączono głośnik niskotonowy sub woofer,

wybrać nastawienie “YES”.

Jeżeli sub woofer nie będzie przyłączany, wybrać

nastawienie “NO”. Nastawienie to uaktywnia

przełączenie tonów niskich (basów) i przekazuje

sygnały LFE z innych głośników.

Aby w pełni wykorzystać obieg przeadresowania

basów systemu Dolby Digital (AC-3), zalecamy

nastawienie częstotliwości granicznej na maksymalną

wartość.

p

 Odległość głośników przednich (FRONT)

Wstępne nastawienie: 5.0 metrów

Nastawić odległość głośnika przedniego (lewego lub

prawego) od punktu słuchania dźwięku (

A

 na stronie 16).

Odległość przedniego głośnika można nastawić w

odstępach 0.1 metra (1 stopa) w zakresie od 1.0 do

12.0 metrów (3 do 40 stóp).

Jeżeli odległość obu głośników od punktu słuchania nie

jest równomierna, nastawić odległość dla najbliższego

głośnika.

p

 Odległość dla głośnika środkowego (CENTER)

Wstępne nastawienie: 5.0 metrów

Nastawić odległość od punktu słuchania do głośnika

środkowego.

Odległość dla głośnika środkowego można nastawić w

odstępach 0.1 metra (1 stopa) od odległości równej

oddaleniu głośnika przedniego (

A

 na stronie 16), do

maksymalnie 1.5 metra (5 stóp) bliżej pozycji słuchania

(

B

 na stronie 16).

Nie ustawiać środkowego głośnika w większej

odległości od punktu słuchania niż wynosi odległość

głośników przednich.

p

 Odległość dla głośników tylnych (REAR)

Wstępne nastawienie: 3.5 metrów

Nastawić odległość od punktu słuchania dźwięku, do

tylnego głośnika (lewego lub prawego).

Odległość głośnika tylnego można nastawić w

odstępach 0.1 metrów (1 stopa) od odległości równej

oddaleniu głośnika przedniego (

A

 na stronie 16), do

maksymalnie 4.5 metrów (15 stóp) bliżej punktu

słuchania (

C

 na stronie 16).

Nie ustawiać tylnych głośników w większej odległości

od punktu słuchania niż wynosi odległość głośników

przednich.

Jeżeli odległość obu głośników od punktu słuchania nie

jest równomierna, nastawić odległość dla najbliższego

głośnika.

p

 Wysokość głośników tylnych (REAR HGT.)*

Wstępne nastawienie: LOW

Nastawienie tych parametrów umożliwia określenie

wysokości głośników tylnych, udostępniająych właściwe

wykorzystanie trybów surround dla funkcji Digital Cinema

Sound, przy nastawieniu pól akustycznych na pozycję

“VIRTUAL”. Patrz ilustracja poniżej.

Wybrać nastawienie “LOW” jeżeli upozycjonowanie

tylnych głośników odpowiada instrukcjom części 

A

.

Wybrać nastawienie “HIGH” jeżeli upozycjonowanie

tylnych głośników odpowiada instrukcjom części 

B

.

To nastawienie ma wpływ wyłącznie na tryby dźwięku

surround przy nastawieniu pól akustycznych na pozycję

“VIRTUAL”.

* Te parametry są niedostępne jeżeli “Rozmiar Głośników

Tylnych (REAR)” nastawono na pozycję “NO”.

z

Uwagi dotyczące tylnego upozycjonowania głośnika

(SIDE (z boku) i BEHIND (z tyłu))

To nastawienie zostało skonstruowane specjalnie w celu

impelementacji trybów systemu Digital Cinema Sound przy

nastawieniu pól akustyki na pozycję “VIRTUAL”. W trybach

pracy systemu Digital Cinema Sound, upozycjonowanie

głośników nie jest aż tak ważne jak w innych trybach. Wszystkie

tryby pracy, przy nastawieniu pól akustycznych na pozycję

“VIRTUAL”, zostały skonstruowane z założeniem, że tylne

głośniki będą upozycjonowane z tyłu normalnej pozycji słuchania

dźwięku, czyli za słuchaczem, lecz prezentacja dźwięku

pozostaje w zasadzie równomiernie rozłożona, bez względu na

szerokość kąta rozstawienia głośników. Jeżeli jednak głośniki są

skierowane ku słuchającemu, bezpośrednio po jego lewej i

prawej stronie, pola akustyczne o nastawieniu “VIRTUAL” nie

dadzą żądanego efektu, chyba, że parametry dla tylnej pozycji

głośników nastawiono na “SIDE”.

W każdym przypadku, ogólne warunki otoczenia wykazują się

wieloma zmiennymi cechami, takimi jak np. odbicia od ścian i

można otrzymać lepsze wyniki przy nastawieniu “BEHIND” jeżeli

głośniki zostały upozycjonowane powyżej normalnej pozycji

słuchania dźwięku, choć znajdują się one bezpośrednio po lewej

i prawej stronie. Biorąc powyższe pod uwagę i choć konieczne

nastawienia będą odwrotne od objaśnień zawartych w rozdziala

“Tylne upozycjonowanie głośników”, polecamy odtworzenie

oprogramowania o wielokanałowym zapisie surround i

przesłuchanie efektu jakie poszczególne nastawienia mają na

przestrzeń w której dźwięk jest odbierany. Następnie, wybrać

nastawienie oferujące dobre odczucie przestrzenności i

oferujące optymalną przestrzeń spójności pomiędzy dźwiękiem

surround, pochodzącym z głośników tylnych a dźwiękiem z

głośników przednich. W przypadku niepewności, który dźwięk

jest najlepszy, wybrać nastawienie “BEHIND”, dobierając

odpowiednie parametry odległości głośników i regulacje

poziomów głośników, do otrzymania optymalnej równowagi

dźwięku.

60

30

A

B

A

B

background image

19

PL

Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego

Regulacja poziomu głośności poszczególnych

głośników

Siedząc na swoim normalnym miejscu słuchania dźwięku,

wyregulować poziom poszczególnych głośników,

korzystając z pilota zdalnego sterowania.

Uwaga

Odbiornik wyposażono w nowy test dźwiękowy o częstotliwości

800 Hz, ułatwiający regulację poziomu głośników.

1

Nacisnąć 

?

/

1

 aby włączyć odbiornik.

2

Na dostarczonym z osprzętem pilocie nacisnąć

TEST TONE.

Dźwięk testowy słychać z każdego głośnika w

kolejności.

3

Wyregulować poziom głośności w taki sposób,

aby głośność dźwięku testowego z

poszczególnych głośników, odbierana w

normalnej pozycji słuchania, brzmiała tak samo.

Aby wyregulować równowagę przedniego głośnika

prawego i lewego, korzystać z parametrów

zrównoważenia przednich głośników w menu

LEVEL (patrz strona 34).

Aby wyregulować zrównoważenie tylnych głośników

prawego i lewego, korzystać z parametrów

zrównoważenia tylnych głośników w menu LEVEL

(patrz strona 34).

Aby wyregulować poziom głośności środkowego

głośnika, nacisnąć MENU </> i wskazać parametry

środkowego głośnika. Wyregulować poziom

przyciskami pilota +/–.

Aby wyregulować poziom głośności tylnych

głośników, nacisnąć MENU </> i wskazać

parametry tylnych głośników. Wyregulować poziom

przyciskami pilota +/–.

4

Na pilocie ponownie nacisnąć TEST TONE aby

wyłączyć dźwięk testowy.

Uwaga

Dźwięku testowego nie można włączyć jeżeli odbiornik

nastawiono na pozycję 5.1CH INPUT.

z

Poziom głośności można nastawić równocześnie dla

wszystkich głośników

Na odbiorniku przekręcić kontrolkę MASTER VOLUME lub na

pilocie nacisnąć MASTER VOL +/–.

z

Uwagi dotyczące nastawień odległości głośników

Ten odbiornik umożliwia wprowadzenie wartości oddalenia

głośników. Nie można jednak nastawić większej odległości dla

środkowego głośnika, niż wynosi odległość nastawiona dla

głośników przednich. Jednocześnie, nie można nastawić

odległości dla głośnika środkowego powyżej wartości 1.5 metra

(5 stóp) bliżej niż głośniki przednie.

Podobnie, głośników tylnych nie można dalej odsunąć od punktu

słuchania niż wynosi nastawienie dla głośników przednich. Nie

mogą one też być nastawione bliżej niż na 4.5 metrów (15 stóp).

Powodem powyższego jest fakt, że nieprawidłowe

upozycjonowanie głośników uniemożliwia właściwe korzystanie z

dźwięku surround.

Zaznaczamy, że nastawienie odległości głośnika na bliższe

oddalenie niż wynosi rzeczywista odległość głośników,

spowoduje opóźnienie wyjścia sygnału dźwięku z danego

głośnika. Czyli będzie się wydawało, że głośnik jest bardziej

oddalony niż jest w rzeczywistości.

Na przykład, nastawienie odległości dla głośnika środkowego o

1~2 m (3~6 stóp) bliżej niż jego rzeczywiste upozycjonowanie,

stwarza dosyć realistyczne wrażenia jakgdyby przebywania “w

scenie” na ekranie. Jeżeli nie można uzyskać zadowalającego

efektu surround, bo tylne głośniki znajdują się zbyt blisko,

nastawienie bliższej odległości dla tylnego głośnika (krótszej) niż

wynosi ona w rzeczywistości, stwarza większą scenę

dźwiękową. (1 stopa odpowiada różnicy jednej 1 ms).

Regulacja tych parametrów podczas słuchania dźwięku,

umożliwia otrzymanie lepszej jakości dźwięku surround. Warto

wybróbować!

background image

20

PL

Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego

Przygotowanie odbiornika do

obsługi

Uwagi

Poziomy zrównoważenia głośników przednich, tylnych i

środkowego ukazują się na wyświetlaczu podczas

przeprowadzania regulacji.

Chociaż opisane powyżej regulacje można również

przeprowadzić za pomocą kontrolek i przycisków

umieszczonych na przednim panelu, przy wykorzystaniu menu

LEVEL (gdy wyprowadzany jest dźwięk testowy, odbiornik

automatycznie przełącza na menu LEVEL), zalecamy jednak

wykonanie wyżej opisanych operacji i nastawienie poziomu

głośników pilotem zdalnego sterowania z miejsca normalnego

słuchania dźwięku.

z

Nastawiając poziomy głośności poszczególnych

głośników

Przyjmując, że za pomocą dźwięku testowego dopasowano

poziomy poszczególnych głośników. Choć jest to jakby

fundament wysokojakościowego dźwięku surround, podczas

odtwarzania konkretnych oprogramowań, dalsze regulacje mogą

okazać się konieczne. A to dlatego, że większość oprogramowań

to nagrania o nieco niższych poziomach na środkowych i tylnych

kanałach niż na obu przednich kanałach.

Odgrywając oprogramowania nagrane w systemie

wielokanałowego dźwięku surround, można zauważyć że

podniesienie poziomów środkowego głośnika i głośników

tylnych, daje lepsze wymieszanie akustyki głośników przednich i

głośnika środkowego i lepszą spójność między przednimi i

tylnymi głośnikami. Podniesienie poziomu środkowego głośnika

o około 1 dB i tylnych głośników o około 1~2 dB, da

prawdopodobnie lepsze wyniki.

A więc, aby stworzyć bardziej spójną scenę dźwiękową o

zrównoważonym dialogu, polecamy wykonanie niewielkich

regulacji podczas odtwarzania oprogramowania. Zmiana

nastawień o 1 dB może znacznie zmienić charakter sceny

dźwiękowej.

Nastawienia wielokanałowego dźwięku Surround

Przed włączeniem odbiornika

Upewnić się, że:

Wybrano właściwe głośniki przednie (patrz 

7

 “Selektor

głośników SPEAKERS” na stronie 23). (tylko dla STR-

DE545 i STR-SE501)

Sprawdzanie podłączeń

Po przyłączeniu wszystkich komponentów do odbiornika,

wykonać niżej opisane operacje, mające na celu

sprawdzenie prawidłowości wykonanych połączeń.

1

Nacisnąć 

?

/

1

 aby włączyć odbiornik.

2

Nacisnąć przycisk funkcji aby wybrać przyłączony

komponent (źródło programowe) (np. odtwarzacz

płyt CD lub magnetofon).

3

Włączyć komponent i rozpocząć odtwarzanie.

4

Przekręcić kontrolkę MASTER VOLUME aby

nastawić poziom głośności.

Jeżeli po wykonaniu powyższych operacji, brak

normalnego dźwięku, sprawdzić możliwy powód w

poniższym spisie orientacyjnym i podjąć odpowiednie

kroki aby wyeliminować przeszkodę.

Przyciski funkcji

MULTI CHANNEL DECODING

MASTER VOLUME

DISPLAY

INPUT MODE

VIDEO

MD/TAPE

CD

TUNER

AUX

DVD/LD

TV/SAT 5.1CH INPUT

CINEMA STUDIO

LEVEL

I

i

+

SET UP

BASS BOOST

TONE

FM/AM

MUTING

TONE

BASS

BOOST

SHIFT

MEMORY

FM MODE

RDS EON RDS PTY

PRESET/

–   PTY SELECT   +

–   TUNING   +

NAME

ENTER

SUR

BASS/

TREBLE

SOUND FIELD

A. F. D.

A

B

C

2CH

MODE

DIMMER

SPEAKERS

R

 ON 

r

 OFF

A

PHONES

B

1

MASTER VOLUME

1/u

background image

21

PL

Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego

Brak dźwięku, bez względu na wybrany komponent.

,

Sprawdzić, czy odbiornik i przyłączone

komponenty są włączone.

,

Przez przekręcenie kontrolki MASTER VOLUME,

sprawdzić czy wyświetlony poziom głośności nie

jest nastawiony na pozycję VOL MIN.

,

Sprawdzić, czy selektor wyboru głośników

SPEAKERS nie jest nastawiony na pozycję OFF

(wyłączony) lub też na pozycję nie przyłączonych

do odbiornika głośników przednich, (patrz 

7

“Selektor wyboru głośników SPEAKERS” na

stronie 23). (tylko dla STR-DE545 i STR-SE501)

,

Sprawdzić czy wszystkie przewody głośnikowe

zostały prawidłowo podłączone.

,

Nacisnąć przycisk MUTING aby wyłączyć

wskaźnik.

Brak dźwięku z określonego komponentu.

,

Sprawdzić czy komponent został właściwie

przyłączony to wejściowego gniazdka audio,

przeznaczonego dla tego komponentu.

,

Sprawdzić, czy przewód(przewody) połączeniowe

jest (są) dokładnie umieszczone w gniazdkach

odbiornika i komponentu.

Brak dźwięku z jednego z głośników przednich.

,

Przyłączyć słuchawki do gniazdka PHONES i

selektor wyboru głośników SPEAKERS nastawić

na pozycję OFF (wyłączone) w celu zbadania, czy

dźwięk jest przekazywany poprzez słuchawki

(patrz 

7

 “Selektor wyboru głośników SPEAKERS”

oraz “Gniazdko PHONES” na stronie 23).

Jeżeli poprzez słuchawki przekazywane są

sygnały tylko jednego kanału, komponent został

prawdopodobnie nieprawidłowo przyłączony do

odbiornika. Sprawdzić czy wszystkie przewody

zostały dokładnie umieszczone w gniazdkach

odbiornika i komponentu.

Jeżeli poprzez słuchawki przekazywane są

sygnały z obu kanałów, sprawdzić czy głośniki

przednie zostały prawidłowo przyłączone do

odbiornika. Sprawdzić przyłączenia nie

działającego przedniego głośnika.

W przypadku usterki, która nie została opisana powyżej,

sprawdzić rozdział “Usuwanie usterek” na stronie 48.

background image

22

PL

Opis kontrolek i przycisków

przedniego panelu

Umiejscowienie kontrolek i przycisków oraz operacje podstawowe

Ten rozdział zawiera informacje

dotyczące umiejscowienia oraz

funkcji przycisków i kontrolek na

przednim panelu. W tym rozdziale

podano również opis podstawowych

operacji.

1

Przełącznik 

?

/

1

Nacisnąć aby włączy lub wyłączyć odbiornik.

2

Przyciski funkcji

Nacisnąć jeden z przycisków aby wybrać komponent.

Aby wybrać

Nacisnąć

VCR (Magnetowid)

VIDEO

TV lub tuner satelitarny

TV/SAT

Odtwarzacz DVD lub LD

DVD/LD

Sprzęt MD lub Magnetofon

MD/TAPE

Odtwarzacz płyt CD

CD

Zintegrowany ze sprzętem tuner

TUNER

Dowolny komponent audio

AUX

Po wybraniu, włączyć komponent i rozpocząć

odtwarzanie źródła programowego.

Jeżeli wybrano magnetowid (VCR), odtwarzacz DVD lub

LD, włączyć odbiornik TV i nastawić wejście sygnałów

wideo odbiornika TV na odbiór sygnałów z wybranego

źródła odtwarzania.

background image

23

PL

Umiejscowienie kontr

olek i przycisków oraz operacje podstawowe

3

Przycisk INPUT MODE

Nacisnąć aby nastawić tryb sygnałów wejściowych

dla komponentów o standardzie cyfrowym (DVD/LD i

TV/SAT).

Każdorazowe naciśnięcie przełącza tryb wejściowy,

odpowiedni dla aktualnie wybranego komponentu.

Wybrać

Aby

AUTO

Ustalić priorytet dla sygnałów

cyfrowych jeżeli wykonano

połączenia zarówno cyfrowe jak i

analogowe. Jeżeli brak przekazu

sygnałów cyfrowych, nastawiany

jest tryb analogowy

DIGITAL (OPTICAL)

Określić wejście cyfrowych

sygnałów audio do wejściowych

gniazdek DIGITAL OPTICAL

DIGITAL (COAXIAL)

Określić wejście cyfrowych

sygnałów audio do wejściowych

gniazdek DIGITAL COAXIAL

(tylko DVD/LD)

ANALOG

Określić wejście analogowych

sygnałów wejściowych do

wejściowych gniazdek AUDIO IN

(L i P)

4

Przycisk 5.1CH INPUT

Nacisnąć ten przycisk aby korzystać ze źródła audio,

przyłączonego do gniazdek 5.1CH INPUT razem z

sygnałe wideo z wybranegp komponentu.

Jeżeli nastawiono 5.1CH INPUT, barwa dźwięku,

wzmocnienie basów oraz efekty pola akustycznego nie

funkcjonują.

Aby zmienić wejście wideo, wyświetlone po nastawieniu

pozycji 5.1CH INPUT, nacisnąć SET UP (

ws

) następnie

parokrotnie przyciski kursora (

w;

) aby nastawić pozycję

“5.1 V. IN” (szczegóły patrz strona 47).

5

Kontrolka MASTER VOLUME

Po włączeniu wybranego komponentu, przekręcić tę

kontrolkę aby wyregulować poziom głośności.

6

Przycisk MUTING

Nacisnąć aby wyciszyć dźwięk. Wskaźnik jest

podświetlany gdy dźwięk zostaje wyciszony.

7

Selektor wyboru głośników SPEAKERS (tylko dla

STR-DE545 i STR-SE501)

Nacisnąć aby dokonać wyboru dla przedniego

głośnika.

Nacisnąć

Aby wybrać

A

Głośniki podłączone do gniazdek FRONT

SPEAKERS A

B

Głośniki podłączone do gniazdek FRONT

SPEAKERS B

A+B*

Głośniki podłączone do gniazdek FRONT

SPEAKERS A i B (połączenie równoległe)

* Aby nastawić oba zestawy głośników przednich, należy

pamiętać o połączeniu głośników o impendancji

nominalnej 8 ohmów lub powyżej.

Tylko dla STR-DE445

Nastawić przycisk SPEAKERS na pozycję ON.

Gniazdko PHONES

Przyłączyć słuchawki.

Aby korzystać ze słuchawek, nastawić przycisk

SPEAKERS na pozycję OFF, wyłączający głośniki.

Korzystając ze słuchawek, nastawić pole akustyczne na

pozycję 2CH, udostępniającą właściwą scenę dźwiękową.

2 4

3

6

5

7

1

MULTI CHANNEL DECODING

MASTER VOLUME

DISPLAY

INPUT MODE

VIDEO

MD/TAPE

CD

TUNER

AUX

DVD/LD

TV/SAT 5.1CH INPUT

CINEMA STUDIO

LEVEL

I

i

+

SET UP

BASS BOOST

TONE

FM/AM

MUTING

TONE

BASS

BOOST

SHIFT

MEMORY

FM MODE

RDS EON RDS PTY

PRESET/

–   PTY SELECT   +

–   TUNING   +

NAME

ENTER

SUR

BASS/

TREBLE

SOUND FIELD

A. F. D.

A

B

C

2CH

MODE

DIMMER

SPEAKERS

R

 ON 

r

 OFF

A

PHONES

B

1

background image

24

PL

Umiejscowienie kontr

olek i przycisków oraz operacje podstawowe

v

8

Przycisk DISPLAY

Parokrotnie nacisnąć aby uzyskać następujące

zmiany wyświetlanych informacji:

Nazwa indeksacyjna komponentu

v

Wskaźnik przycisku FUNCTION

v

Pole akustyczne przypisane danemu źródle

programowemu

Jeżeli wybrano tuner

v

Nazwa indeksacyjna wstępnie zakodowanej

stacji nadawczej*, nazwa stacji programowej**

v

Częstotliwość

v

Wskaźnik typu programu**

v

Text radiowy**

v

Aktualna godzina

v

Pole akustyczne przypisane pasmu wstępnie

zakodowanej stacji

* Nazwa indeksacyjna jest wyświetlana tylko wtedy jeżeli

została uprzednio przypisana jednemu z komponentów

lub wstępnie zakodowanej stacji nadawczej (patrz strona

45). Nazwa Indeksacyjna nie jest wyświetlana jeżeli

zamiast znaków nazwy wprowadzono puste miejsca lub

jeżeli nazwa jest identyczna z nazwą przycisku funkcji.

** Te wskaźniki ukazują się wyłącznie podczas odbioru RDS

(patrz strona 41).

9

Przycisk DIMMER

Parokrotnie nacisnąć aby wyregulować jaśność

luminacji wyświetlacza.

0

Naciskać przyciski SOUND FIELD aby korzystać z

dźwięku surround. Szczegóły, podano w rozdziale

“Korzystanie z dźwięku Surround” zaczynając od

strony 27.

Przycisk / Wskaźnik A.F.D.

Nacisnąć aby nastawić odbiornik na automatyczne

odczytanie typu wejściowego sygnału audio i

przeprowadzenie właściwego dekodowanie (jeśli to

niezbędne).

Przycisk / Wskaźnik 2CH

Nacisnąć aby przekazać sygnały dźwięku wyłącznie z

przednich głośników (lewego i prawego).

Przycisk / Wskaźnik MODE

Nacisnąć aby uaktywnić tryb wyboru pola

akustycznego (strona 28).

qa

Wskaźnik MULTI CHANNEL DECODING

Ten wskaźnik włącza się podczas dekodowania

sygnałów nagranych w formacie wielokanałowym.

Opis kontrolek i przycisków przedniego panelu

8

qa

w;

qs

qd qf

qh

qg

9

q;

qkql

ws

wd

wf

wa

qj

MULTI CHANNEL DECODING

MASTER VOLUME

DISPLAY

INPUT MODE

VIDEO

MD/TAPE

CD

TUNER

AUX

DVD/LD

TV/SAT 5.1CH INPUT

CINEMA STUDIO

LEVEL

I

i

+

SET UP

BASS BOOST

TONE

FM/AM

MUTING

TONE

BASS

BOOST

SHIFT

MEMORY

FM MODE

RDS EON RDS PTY

PRESET/

–   PTY SELECT   +

–   TUNING   +

NAME

ENTER

SUR

BASS/

TREBLE

SOUND FIELD

A. F. D.

A

B

C

2CH

MODE

DIMMER

SPEAKERS

R

 ON 

r

 OFF

A

PHONES

B

1

background image

25

PL

Umiejscowienie kontr

olek i przycisków oraz operacje podstawowe

qs

Korzystać z przycisku CINEMA STUDIO aby włączyć

efekty dźwięku CINEMA STUDIO sound effects.

Przyciski A/B/C

Nacisnąć aby uaktywnić pole akustyki CINEMA

STUDIO A, B lub C (strona 29).

qd

Przycisk BASS BOOST

Nacisnąć aby zwiększyć poziom basów dla głośników

przednich. Po włączeniu funkcji zapala się wskaźnik

wzmocnienia basów BASS BOOST.

qf

Przycisk barwy dźwięku TONE

Nacisnąć aby włączyć lub wyłączyć efekt barwy

dźwięku. Wskaźnik TONE zapala się po włączeniu

efektu. Regulacje nastawień barwy dźwięku

wykonane przy zastosowaniu parametrów BASS/

TREBLE (strona 35), są automatycznie rejestrowane w

pamięci sprzętu i wywoływane po włączeniu funkcji.

z

Aby słuchać dźwięku z analogowego źródła przy

wyłączonym przetwarzaniu sygnałów cyfrowych

Wykonać następujące operacje aby obejść nastawienia pola

akustycznego, barwy dźwięku i obiegu wzmacniacza basów.

1 Nacisnąć 2CH.

2 Nacisnąć BASS BOOST aby wyłączyć wskaźnik BASS

BOOST.

3 Nacisnąć TONE aby wyłączyć wskaźnik TONE.

Dźwięk otrzymany w wyniku powyższych operacji będzie wiernie

odpowiadał źródle programowemu.

qg

Następujące przyciski służą obsłudze zintegrowanego

z odbiornikiem tunera. Szczegóły podano w rozdziale

“Odbiór audycji radiowych”, rozpoczynającym się na

stronie 37.

Przycisk SHIFT

Wybiera stronę pamięci przeznaczona dla wstępnie

zakodowanych stacji radiowych.

Przycisk MEMORY

Nacisnąć aby w pamięci zarejestrować wstępnie

wprowadzoną stację nadawczą.

qh

Następujące przyciski służą obsłudze zintegrowanego

ze sprzętem tunera. Szczegóły podano w rozdziale

“Odbiór audycji radiowych”, rozpoczynającym się na

stronie 37.

Przyciski PRESET/PTY SELECT +/–

Służą przeszukiwaniu wstępnie zakodowanych stacji

nadawczych.

Podczas operacji PTY wybieraniu typów programu.

Przyciski TUNING +/–

Przeszukiwanie wszystkich dostępnych stacji

nadawczych.

Przycisk FM/AM

Wybiera pasmo FM lub AM.

Przycisk FM MODE

Nacisnąć ten przycisk jeżeli podczas niewyraźnego

odbioru stereofonicznej audycji pasma FM na

wyświetlaczu pulsuje wskaźnik “STEREO”. Efekt

stereofoniczny zostaje wyłączony, lecz poprawia się

jakość odbioru.

Przycisk RDS EON

Nacisnąć ten przycisk aby nastawić odbiornik na

automatyczne przełączenie na odbiór stacji

transmitujących migawki o ruchu dorgowym,

wiadomości lub informacje o programach. Podczas

odbioru audycji na paśmie AM, przycisk RDS EON nie

funkcjonuje.

Przycisk RDS PTY

Nacisnąć ten przycisk aby włączyć przeszukiwanie

stacji nadawczych, według typów programu. Podczas

odbioru audycji na paśmie AM, przycisk RDS PTY nie

funkcjonuje.

qj

Przycisk LEVEL

Nacisnąć ten przycisk aby uaktywnić tryb nastawiania

parametrów poziomu (strona 34). Gdy wskaźnik

świetlny przycisku zostanie podświetlony, można

przeprowadzić regulacje parametrów poziomu

głośników (przednie lub tylne zrównoważenie itp.).

Ponownie nacisnąć przycisk aby wyłączyć wskaźnik.

qk

Przycisk SUR

Nacisnąć aby uaktywnić tryb nastawiania parametrów

dźwięku surround (strona 33).

Gdy wskaźnik świetlny przycisku zostanie

podświetlony, można przeprowadzić regulacje

parametrów dźwięku surround (poziom efektu,

określić typy ścian pomieszczenia itp.).

Ponownie nacisnąć przycisk aby wyłączyć wskaźnik.

ql

Przycisk BASS/TREBLE

Nacisnąć ten przycisk aby wyregulować barwę

dźwięku (strona 35).

w;

Przyciski kursora (

/

)

Naciskać aby wskazać parametry nastawień dla

poziomu głośników, dla dźwięku surround oraz

zrównoważenia tonów niskich/wysokich (bass/treble)

itp.

background image

26

PL

Umiejscowienie kontr

olek i przycisków oraz operacje podstawowe

wa

Kontrolka Jog

Przekręcać kontrolkę aby wyregulować poziom

nastawionego głośnika, parametry dźwięku surround,

zrównoważenie basów/tonów wysokich itp.

ws

Przycisk SET UP

Nacisnąć przycisk aby uaktywnić tryb wykonywania

nastawień, następnie przyciskami kursora (

w;

)

wskazać jeden z niżej podanych wskaźników.

Odpowiednie nastawienia można wykonać kontrolką

jog (

wa

).

Wybranie

Umożliwia

Typu głośnika

Określenie typu głośników.

(strona 16)

Nastawienia głośnika

Określenie rozmiaru dla

głośników przednich,

środkowego, tylnych,

upozycjonowanie głośnika

tylnego oraz korzystanie tak/nie z

głośnika typu sub woofer. (strona

16)

Odległości głośnika

Określić odległości głośników

przednich, środkowego i tylnych.

(strona 18)

5.1CH wejściowe

Określić wejście sygnałów wideo

sygnały wideo

współpracujących z sygnałami

audio, przekazywanymi poprzez

gniazdka 5.1CH INPUT. (strona

47)

wd

Przycisk NAME

Nacisnąć aby uaktywnić funkcję nadawania nazw i

wprowadzania nazw dla stacji nadawczych i źródeł

programowych (strona 45).

wf

Przycisk ENTER

Nacisnąć aby wprowadzić poszczególne znaki

składowe dla nazw stacji zakodowanych w pamięci

sprzętu oraz dla źródeł programowych.

Opis przycisków i kontrolek przedniego panelu

background image

27

PL

Korzystanie z dźwięku Surr

ound

Korzystanie z dźwięku Surround

Ten rozdział zawiera opis nastawień

odbiornika umożliwiających

korzystanie z dźwięku surround.

Odtwarzając oprogramowania o

zapisie Dolby Digital lub DTS, można

się w pełni rozkoszować

wielokanałowym dźwiękiem surround.

Funkcję udostępniającą korzystanie z dźwięku otoczenia

- surround - włącza się przez nastawienie jednego z

trybów odtwarzania dźwięku, które są wstępnie

zakodowane w pamięci odbiornika. Tryby te udostępniają

pobudzający wyobraźnię, silny dźwięk muzyki filmowej i

koncertowej we własnym domu. Tryby odtwarzania

dźwięku użytkownik może też dostosować do własnych

preferencji, przez zmianę parametrów dźwięku. Odbiornik

wyposażono w cały szereg różnych trybów nastawiania

dźwięku. Tryby dźwięku objęte nazwą “cinema” (kino)

dostosowano do odtwarzania oprogramowań

kinematograficznych (DVD, LD itp.), o zapisie

wielokanałowego dźwięku surround lub Dolby Pro Logic.

Niektóre z nich, dodatkowo do zdolności dekodowania

ścieżki dźwiękowej surround, oferują również efekty, na

ogół dostępne wyłącznie w dużych salach kinowych.

Tryby dźwięku wirtualnego udostępniają wiele świetnych

zastosowań technologii przetwarzania sygnałów

cyfrowych, oferowanych przez system Sony Digital

Cinema Sound. Tryby te przenoszą dźwięk poza

przestrzeń rzeczywistego umiejscowienia głośników,

symulując obecność kilku “wirtualnych” głośników.

Tryby dźwięku muzyki (i innych dźwięków) zostały tu

zastosowane w celu wykorzystania ich dla

standardowych źródeł audio i audycji telewizyjnych.

Dodają one pogłos sygnałom ze źródła odtwarzania,

stwarzając dla słuchacza poczucie bezpośredniej

obecności na sali koncertowej lub na stadionie (itp.). Z

tych trybów przetwarzania dźwięku można korzystać

podczas odtwarzania z dwu-kanałowych źródeł takich jak

płyty CD i stereofonicznych transmisji programów

sportowych lub koncertów. Dalsze informacje na temat

trybów dźwięku znajdują się na stronach 29 - 30.

A.F.D.

Tryb dźwięku “Auto Format Decoding” umożliwia

prezentację dźwięku dokładnie według zapisu, bez

domieszki pogłosów (itp.).

Aby móc w pełni korzystać z możliwości oferowanych

przez dźwięk surround, należy zarejestrować numer i

umiejscowienie głośników. Aby nastawić parametry

głośników dla dźwięku surround, proszę przeczytać

rozdział “Nastawienia wielokanałowego dźwięku

Surround”, rozpoczynający się na stronie 16.

background image

28

PL

Korzystanie z dźwięku Surr

ound

Nastawianie pola akustycznego

Można również korzystać z dźwięku surround przez

wybranie jednego ze wstępnie zaprogramowanych pól

akustycznych, w zależności od rodzaju odtwarzanego

programu.

1

Nacisnąć MODE.

Wskaźnik obecnie nastawionego pola akustycznego

ukazuje się na wyświetlaczu.

2

Przekręcić kontrolkę jog lub nacisnąć przyciski

kursora (

 lub 

) aby wybrać preferowane pole

akustyczne.

Informacje dotyczące poszczególnych pól

akustycznych podano w tabeli rozpoczynającej się na

stronie 29.

Wyłączanie pola akustycznego

Nacisnąć A.F.D. lub 2CH (strona 24).

z

Odbiornik koduje w pamięci ostatnio wybrane pole

akustyczne dla poszczególnych źródeł programowych

(Sound Field Link = Łącze Pola Akustycznego)

Przy każdorazowym wybraniu źródła programu, ostatnio dla tego

źródła dobrane pole akustyczne jest ponownie, automatycznie

dobierane. Na przykład, jeżeli słuchano płyty CD z dobraniem

HALL jako nastawienia dla pola akustycznego, potem korzystano

z innego źródła programowego i następnie ponowne rozpoczęto

odtwarzanie płyty CD, nastawienie HALL zostanie automatycznie

dobrane. W przypadku tunera, pola akustyczne są osobno

kodowane dla pasm AM, FM oraz dla wszystkich, wstępnie

zakodowanych w pamięci, stacji nadawczych.

z

Oprogramowania o zapisie Dolby Surround można

zidentyfikować przez odpowiednie symbole na

opakowaniu

Płyty Dolby Digital są oznaczone znakiem towarowym 

 i

programy o zapisie Dolby Surround są ozaczone znakiem

A

.

Krótki opis przycisków umożliwiających

korzystanie z dźwięku surround

Przycisk LEVEL:  Nacisnąć aby dostosować parametry

do własnej preferencji.

Przycisk SUR:  Nacisnąć aby dostosować parametry

dźwięku surround dla aktualnie nastawionego pola

akustycznego, do własnych preferencji.

Przycisk BASS/TREBLE:  Nacisnąć aby wyregulować

barwę dźwięku.

Przyciski kursora (

/

):  Służą wskazaniu parametrów,

po uprzednim naciśnięciu przycisków LEVEL, SUR,

BASS/TREBLE lub SET UP.

Kontrolka Jog:  Służy regulacji parametrów i dobieraniu

pól akustycznych (itp.).

Przyciski SOUND FIELD:

Przycisk A.F.D.:  Nacisnąć aby nastawić odbiornik

na automatyczne wykrycie typu wejściowego

sygnału audio i przeprowadzenia odpowiedniego

dekodowania (jeśli będzie to konieczne).

Przycisk MODE:  Nacisnąć aby uaktywnić tryb

wyboru pola akustycznego.

Przycisk 2CH:  Nacisnąć aby dźwięk był

przekazywany wyłącznie poprzez głośniki przednie

(lewy i prawy).

Przycisk TONE:  Włącza i wyłącza efekty nastawione dla

barwy dźwięku.

Przyciski kursora

Kontrolka Jog

Przyciski SOUND FIELD

RDS EON RDS PTY

SUR

BASS/TREBLE

LEVEL

TONE

MULTI CHANNEL DECODING

MASTER VOLUME

DISPLAY

INPUT MODE

VIDEO

MD/TAPE

CD

TUNER

AUX

DVD/LD

TV/SAT 5.1CH INPUT

CINEMA STUDIO

LEVEL

I

i

+

SET UP

BASS BOOST

TONE

FM/AM

MUTING

TONE

BASS

BOOST

SHIFT

MEMORY

FM MODE

PRESET/

–   PTY SELECT   +

–   TUNING   +

NAME

ENTER

SUR

BASS/

TREBLE

SOUND FIELD

A. F. D.

A

B

C

2CH

MODE

DIMMER

1

SPEAKERS

R

 ON 

r

 OFF

A

B

PHONES