Sony CPD-E500E – page 6

Manual for Sony CPD-E500E

Identificatie van onderdelen en

bedieningselementen

Zie de tussen haakjes aangegeven pagina’s voor nadere

informatie.

AchterzijdeVoorzijde

voorkant

achterkant

MENU

AC IN

RESET

(HD15)

MENU

RESET

1 RESET (terugstel) knop (pagina 14)

4 Netsnoeraansluiting AC IN (pagina 6)

Met deze knop herstelt u de fabrieksinstellingen.

Voor het aansluiten van de netspanning op de monitor.

2 Regeltoets (pagina 9)

5 Video-ingang (HD15) (y1) (pagina 6)

De regeltoets wordt gebruikt om het menu weer te geven en

Deze connector verstuurt RGB videosignalen (0.700 Vp-p,

om monitorinstellingen (o.a. helderheid en contrast) uit te

positief) en sync signalen.

voeren.

3 1 (aan/uit) schakelaar en indicator

(pagina’s 7, 14, 18)

Met deze knop zet u de monitor aan en uit. De spannings-

indicator licht groen op wanneer de monitor is ingeschakeld

Pin nr. Signaal

en knippert afwisselend groen en oranje, of licht oranje op

wanneer de monitor in de energiebesparende stand staat.

1Rood

2Groen

(Sync op Groen)

3Blauw

NL

4 ID (Massa)

5 DDC Massa*

6 Rood Massa

7 Groen Massa

8 Blauw Massa

9 DDC + 5V*

10 Massa

11 ID (Massa)

12 Bi-directionele data (SDA)*

13 H. Sync

14 V. Sync

15 Dataklok (SCL)*

* DDC (Display Data Channel) is een VESA standaard.

5

5 4 3 2

1

678910

1112131415

x

Aansluiting op een Macintosh computer

Installatie

Alvorens de monitor in gebruik te nemen, dient u te controleren

of de volgende accessoires in de doos zitten:

Netsnoer (1)

HD15 videosignaalkabel (1)

Macintosh G3 adapter (voor blauw/wit systeem) (1)

Setup Disk (1)

Garantiekaart (1)

Informatie over het schoonmaken van het schermoppervlak (1)

Deze gebruiksaanwijzing (1)

Stap 1:De monitor aansluiten op

uw computer

Schakel de monitor en de computer uit voordat u ze gaat

aansluiten.

Opmerkingen

Raak de pinnen van de videokabelconnector niet aan, om de pinnen niet

te verbuigen.

Controleer bij het aansluiten van de videosignaalkabel of de HD15

connector goed zit. Forceer de connector niet om te voorkomen dat de

pennen worden verbogen.

x

Aansluiting op een IBM PC/AT of

compatibele computer

* Sluit de meegeleverde Macintosh G3 adapter aan op de computer

alvorens de kabel aan te sluiten. Deze adapter is compatibel met de

Power Macintosh G3 computer met drie pinrijen. Voor aansluiting op

AC IN

een andere versie van de Power Macintosh G3 met twee pinrijen of

andere modellen is een andere adapter (afzonderlijk verkrijgbaar)

vereist.

(HD15)

Stap 2:Het netsnoer aansluiten

Schakel de monitor en de computer uit (wanneer deze nog niet

zijn uitgeschakeld). Sluit vervolgens het netsnoer aan op de

monitor en steek daarna de stekker van het snoer in een

stopcontact.

naar HD 15

naar video-uitgang

HD 15 videosignaalkabel

IBM PC/AT of

(meegeleverd)

compatibele computer

6

AC IN

(HD15)

Gebruik de meegeleverde Macintosh G3 adapter

(voor blauw/wit-systeem).

naar HD 15

Macintosh G3 adapter (voor

blauw/wit systeem)

(meegeleverd)

*

HD 15

naar video-

videosignaalkabel

uitgang

(meegeleverd)

Power Macintosh G3

AC IN

(HD15)

naar

AC IN

naar een stopcontact

netsnoer (meegeleverd)

Stap 3:De monitor en de computer

De taal van de schermmenu’s

aanzetten

selecteren (LANG)

Zet eerst de monitor aan en vervolgens de computer.

Er zijn Engelse, Franse, Duitse, Spaanse, Italiaanse, Nederlandse,

Zweedse, Russische en Japanse uitvoeringen van de

schermmenu’s beschikbaar. De standaardinstelling is Engels.

1

Druk op het midden van de regeltoets.

Zie pagina 9 voor meer informatie over het gebruik van de

De installatie van uw monitor is nu voltooid.

regeltoets.

Gebruik zo nodig de bedieningsknoppen van de monitor om het

MENU

OK

MENU

MENU

beeld bij te stellen.

SCHERM

CENTR.

CONV

Indien er geen beeld op het scherm verschijnt

Controleer of de monitor op correcte wijze is aangesloten op de

GEOM

UIT

KLEUR

computer.

Controleer indien de melding GEEN INPUT SIGNAAL op het

LANG

AFM.

OPTIES

scherm verschijnt of de grafische kaart van de computer

volledig in de juiste busconnector is gestoken.

Indien u een oude monitor vervangt door dit model en de

2

Beweeg de regeltoets om LANG te markeren en

melding BUITEN SCAN BEREIK op het scherm verschijnt,

druk nogmaals op het midden van de regeltoets.

dient u de oude monitor opnieuw aan te sluiten. Stel vervolgens

MENU

LANGUAGE

de grafische kaart van de computer zodanig in dat de

ENGL ISH

horizontale frequentie tussen 30 - 109 kHz ligt, en de verticale

FRANÇA I S

DEUTSCH

frequentie tussen 48 - 160 Hz.

ESPAÑOL

ITALIANO

NEDERLANDS

Voor meer informatie over de meldingen op het scherm, zie

SVENSKA

“Foutsymptomen en oplossingen” op pagina 16.

Voor gebruikers van Windows 95/98

3

Beweeg de regeltoets m/M om een taal te kiezen.

Installeer, om het potentieel van uw monitor te optimaliseren, het nieuwe

ENGLISH: Engels

model informatiebestand van de bijgeleverde Setup Disk op uw PC.

FRANÇAIS: Frans

Deze monitor voldoet aan de “VESA DDC” Plug & Play standaard.

DEUTSCH: Duits

Indien uw PC/grafische kaart voldoet aan DDC, selecteert u “Plug & Play

ESPAÑOL: Spaans

Monitor (VESA DDC)” of de modelnaam van deze monitor als het

ITALIANO: Italiaans

monitortype op het “Control Panel” van Windows 95/98. Indien uw PC/

NEDERLANDS

grafische kaart er niet in slaagt met deze monitor te communiceren, laadt

SVENSKA: Zweeds

u de Setup Disk en selecteert de modelnaam van deze monitor als

monitortype.

: Russisch

•: Japans

Voor gebruikers van Windows NT4.0

Het menu sluiten

De monitorinstallatie in Windows NT4.0 verschilt van die van Windows

Druk eenmaal in het midden van de regeltoets om terug te keren naar het

NL

95/98 en vereist geen selectie van het monitortype. Zie de

hoofdmenu en tweemaal om terug te keren naar de normale weergave.

instructiehandleiding van Windows NT4.0 voor meer details over het

Wanneer geen toetsen worden ingedrukt, sluit het menu automatisch na

instellen van de resolutie, verversingsfrequentie en aantal kleuren.

ongeveer 30 seconden.

Om de instelling Engels opnieuw in te stellen

Druk op de RESET knop terwijl het LANGUAGE menu op het scherm

wordt weergegeven.

7

5 SCHERM (pagina 11)

SCHERM

De monitor instellen

Kies het SCHERM menu om de

LANDING

beeldkwaliteit te regelen. U kunt het

Met behulp van de schermmenu's kunt u veel instellingen van de

landing- en moiré-annuleereffect

26

monitor veranderen.

regelen.

Het menu gebruiken

6 CONV (pagina 11)

CONVERGENT I E

Selecteer het CONV menu voor het

Druk op het midden van de regeltoets om het hoofd-MENU op het

instellen van de horizontale en

TOP

scherm te laten verschijnen. Zie pagina 9 voor meer informatie

verticale convergentie van het beeld.

BOT

26

over het gebruik van de regeltoets.

7 LANG (pagina 7)

LANGUAGE

Selecteer het LANG menu om de

ENGL ISH

MENU

OK

MENU

FRANÇA I S

taal van de schermmenu’s te kiezen.

MENU

DEUTSCH

ESPAÑOL

SCHERM

CENTR.

CONV

ITALIANO

NEDERLANDS

SVENSKA

GEOM

UIT

KLEUR

LANG

AFM.

OPTIES

8 OPTIES (pagina 13)

OPT IES

Selecteer het OPTIES menu om de

DEGAUSS

opties van de monitor in te stellen.

De monitor heeft de volgende

AAN

Gebruik de regeltoets om één van de volgende menu’s te

opties:

selecteren.

demagnetiseren van het scherm

veranderen van de positie van het

1 CENTR. (pagina 10)

AFM. /CENTR.

schermmenu

Selecteer het CENTR. menu voor

vergrendelen van de bedieningen

het instellen van de centrering,

afmeting of zoom van het beeld.

26

9 UIT

Selecteer UIT om het menu te

sluiten.

2 AFM. (pagina 10)

AFM. /CENTR.

Selecteer het AFM. menu voor het

x

Het huidige ingangssignaal weergeven

instellen van de afmeting,

De horizontale en verticale frequenties van het huidige

centrering of zoom van het beeld

26

ingangssignaal worden weergegeven in het hoofd-MENU. Indien

het signaal overeenkomt met één van de fabrieksinstellingen van

deze monitor, wordt ook de resolutie weergegeven.

3 GEOM (pagina 10)

GEOMETR I E

Selecteer het GEOM menu voor het

instellen van de rotatie en vorm van

het beeld.

26

4 KLEUR (pagina 12)

KLEUREN

Selecteer het KLEUR menu

BASI S GEAVANC.

sBGR

voor het instellen van de

5000K 6500K 930 K0

kleurtemperatuur van het

50 K00

beeld. U kunt dit menu

gebruiken om de kleuren van

de monitor af te stemmen op

de kleuren van een geprinte

afbeelding.

8

MENU

OK

MENU

SCHERM

CENTR.

CONV

GEOM

UIT

KLEUR

LANG

AFM.

OPTIES

68.7kHz/ 85Hz

1024

768

de horizontale

de re

so

lutie van

en verticale

het huidige

frequenties

ing

angssignaal

van het huidige

ingangssignaal

x

Gebruik van de regeltoets

De helderheid en het contrast

1

Het hoofd-MENU weergeven.

instellen

Druk op het midden van de regeltoets om het hoofd-MENU

op het scherm te laten verschijnen.

De instellingen van helderheid en contrast worden uitgevoerd in

een apart HELDERHEID/CONTRAST menu.

MENU

Deze instellingen worden in het geheugen opgeslagen voor alle

ingangssignalen.

1

Beweeg de regeltoets in een willekeurige richting.

Het HELDERHEID/CONTRAST menu verschijnt op het

scherm.

2

Selecteer het menu dat u wilt instellen.

Markeer het gewenste menu door de regeltoets naar achteren

te bewegen om omhoog te gaan (M), naar voren om omlaag te

gaan (m), en naar links (<) of rechts (,) om naar opzij te

bewegen.

2

Beweeg de regeltoets m/M voor het instellen van de

VOORKANT

helderheid ( ), en </, voor het instellen van het

MENU MENU

contrast (6).

In de sRGB mode

Wanneer u de sRGB mode in het KLEUREN menu kiest,

verschijnt het volgende HELDERHEID/CONTRAST menu op

het scherm.

ACHTERKANT

3

Stel het menu in.

Beweeg de regeltoets naar links (<) of rechts (,) om de

instelling uit te voeren.

MENU

Voor meer informatie over het gebruik van de sRGB mode, zie

“De beeldkleur regelen (KLEUR)” op pagina 12.

Het menu zal na ongeveer 3 seconden automatisch van het scherm

verdwijnen.

4

Sluit het menu.

Druk één keer op het midden van de regeltoets om terug te

gaan naar het hoofd-MENU en twee keer om terug te gaan

naar het normale schermbeeld. Indien er geen knoppen

NL

worden ingedrukt, sluit het menu automatisch na ongeveer

30 seconden.

MENU

x

Terugstellen van de instellingen

Druk op de RESET knop. Zie pagina 14 voor meer informatie

over het terugstellen van de instellingen.

RESET

9

HELDERHE ID/CONTRAST

26 26

HELDERHE ID/CONTRAST

56 76

sRGB : 56 76

De afmeting instellen (AFM.)

De beeldvorm instellen (GEOM)

Deze instelling wordt in het geheugen opgeslagen voor het

Met de GEOM instellingen kunt u de rotatie en vorm van het

huidige ingangssignaal.

beeld bijstellen.

De (rotatie) instelling wordt in het geheugen opgeslagen voor

1

Druk op het midden van de regeltoets.

alle ingangssignalen. Alle andere instellingen worden in het

Het hoofd-MENU verschijnt op het scherm.

geheugen opgeslagen voor het huidige ingangssignaal.

2

Beweeg de regeltoets om AFM. te markeren en

1

Druk op het midden van de regeltoets.

druk nogmaals op het midden van de regeltoets.

Het hoofd-MENU verschijnt op het scherm.

Het AFM./CENTR. menu verschijnt op het scherm.

2

Beweeg de regeltoets om GEOM te markeren en

3

Beweeg eerst de regeltoets

m

/

M

om te selecteren

druk nogmaals op het midden van de regeltoets.

voor de horizontale instelling, of voor de

Het GEOMETRIE menu verschijnt op het scherm.

verticale instelling. Beweeg vervolgens de

regeltoets

<

/

,

voor het instellen van de afmeting.

3

Beweeg eerst de regeltoets

m

/

M

om het gewenste

punt te selecteren. Beweeg vervolgens de

regeltoets

<

/

,

om de instelling uit te voeren.

De centrering van het beeld

instellen (CENTR.)

Kies Om

het beeld te roteren

Deze instelling wordt in het geheugen opgeslagen voor het

huidige ingangssignaal.

de zijden van het beeld te doen uitzetten of te

doen inkrimpen

1

Druk op het midden van de regeltoets.

de zijden van het beeld naar links of rechts te

Het hoofd-MENU verschijnt op het scherm.

verschuiven

de breedte van het beeld aan de bovenkant van het

2

Beweeg de regeltoets om CENTR. te markeren

scherm aan te passen

en druk nogmaals op het midden van de regeltoets.

Het AFM./CENTR. menu verschijnt op het scherm.

het beeld naar links of rechts te verschuiven aan

de bovenkant van het scherm

3

Beweeg eerst de regeltoets

m

/

M

om te

selecteren voor de horizontale instelling, of voor

de verticale instelling. Beweeg vervolgens de

regeltoets

<

/

,

voor het instellen van de

centrering.

Het beeld vergroten of verkleinen

(ZOOM)

Deze instelling wordt in het geheugen opgeslagen voor het

huidige ingangssignaal.

1

Druk op het midden van de regeltoets.

Het hoofd-MENU verschijnt op het scherm.

2

Beweeg de regeltoets om AFM. of

CENTR. te markeren en druk nogmaals op het

midden van de regeltoets.

Het AFM./CENTR. menu verschijnt op het scherm.

3

Beweeg de regeltoets

m

/

M

voor het selecteren

van (zoom), en beweeg

<

/

,

om het beeld te

vergroten of verkleinen.

Opmerking

Het instellen stopt op het moment dat de horizontale of verticale afmeting

de maximale of minimale waarde bereikt heeft.

10

De convergentie instellen (CONV)

De beeldkwaliteit regelen

(SCHERM)

Met de CONV instellingen kunt u de kwaliteit van het beeld

aanpassen door de convergentie te regelen. De convergentie heeft

Met de SCHERM instellingen kan de beeldkwaliteit worden

betrekking op de uitlijning van de rode, groene en blauwe

geregeld door moiré en landing in te stellen.

kleursignalen.

Regel de landing wanneer de kleur in de hoeken van het scherm

Indien u rode of blauwe schaduwen rond letters of lijnen ziet,

ongelijkmatig is.

moet u de convergentie bijstellen.

Annuleer de moiré wanneer ellips- of golfvormige patronen op

Deze instellingen worden in het geheugen opgeslagen voor alle

het scherm verschijnen.

ingangssignalen.

De ONDERDRUK MOIRE en MOIRE CORRECTIE

1

Druk op het midden van de regeltoets.

instellingen worden gememoriseerd voor het huidige

Het hoofd-MENU verschijnt op het scherm.

ingangssignaal. Alle andere instellingen worden voor alle

ingangssignalen gememoriseerd.

2

Beweeg de regeltoets om CONV te markeren en

druk nogmaals op het midden van de regeltoets.

1

Druk in het midden van de regeltoets.

Het CONVERGENTIE menu verschijnt op het scherm.

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

3

Beweeg eerst de regeltoets m/M om het gewenste

2

Beweeg de regeltoets om SCHERM te laten

punt te selecteren. Beweeg vervolgens de

oplichten en druk nogmaals in het midden van de

regeltoets </, om de instelling uit te voeren.

regeltoets.

Het SCHERM menu verschijnt op het scherm.

Kies Om

3

Beweeg eerst de regeltoets m/M om de gewenste

rode of blauwe schaduwen

regeling te kiezen. Beweeg vervolgens de regeltoets

horizontaal te verschuiven

</, om de regeling uit te voeren.

rode of blauwe schaduwen verticaal

te verschuiven

Kies Om

rode of blauwe schaduwen bovenaan

TOP

kleuronregelmatigheden in de linker

het scherm verticaal te verschuiven

V CONV. BOVEN

LANDING

bovenhoek van het scherm te

rode of blauwe schaduwen onderaan

minimaliseren.

BOT

V CONV. ONDER

het scherm verticaal te verschuiven

kleuronregelmatigheden in de rechter

LANDING

bovenhoek van het scherm te

minimaliseren.

kleuronregelmatigheden in de linker

LANDING

benedenhoek van het scherm te

minimaliseren.

kleuronregelmatigheden in de rechter

LANDING

benedenhoek van het scherm te

minimaliseren.

de moiré-annuleerfunctie AAN of

ONDERDRUK

UIT te zetten.

MOIRE

*

(MOIRE CORRECTIE)

NL

verschijnt in het menu wanneer u

AAN kiest.

het moiré-annuleereffect te

MOIRE CORRECTIE

minimaliseren.

* Moiré is een natuurlijke storing die zachte, golvende lijnen op het

scherm doet verschijnen. Dit fenomeen ontstaat door de interferentie

tussen het patroon van het beeld op het scherm en het fosforpatroon van

de monitor.

Voorbeeld van moiré

Opmerking

Het beeld kan wazig zijn wanneer ONDERDRUK MOIRE op AAN staat.

11

GEAVANC. mode

De beeldkleur regelen (KLEUR)

De kleur kan nog nauwkeuriger worden geregeld via de

GEAVANC. mode.

Met de KLEUR instellingen kunt u de beeldkleurtemperatuur

regelen door het kleurniveau van het witte kleurveld te

KLEUREN

veranderen. De kleuren hebben een rode tint bij lage temperatuur

BASI S GEAVANC. s BGR

en een blauwe tint bij hoge temperatuur. Deze regeling is handig

om de monitorkleuren af te stemmen op drukkleuren.

5000K 6500K 930 K0

R BIAS 05

Deze instellingen worden in het geheugen opgeslagen voor alle

G BIAS 05

B BIAS 05

ingangssignalen.

RGAIN 05

GGAIN 05

BGAIN 05

1

Druk in het midden van de regeltoets.

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

1

Beweeg de regeltoets

m

mm

m

/

M

MM

M

om kleurtemperatuurrij

2

Beweeg de regeltoets om KLEUR te laten

1

te kiezen. Beweeg vervolgens de regeltoets

oplichten en druk nogmaals in het midden van de

<

<<

<

/

,

,,

,

om een kleurtemperatuur te kiezen.

regeltoets.

Het KLEUREN menu verschijnt op het scherm.

2

Beweeg de regeltoets

m

mm

m

/

M

MM

M

om regelpunt

2

te

kiezen. Beweeg vervolgens de regeltoets

<

<<

<

/

,

,,

,

om

3

Beweeg de regeltoets

<

<<

<

/

,

,,

,

om de instelmode te

BIAS (zwartniveau) te regelen.

kiezen.

Hiermee worden de donkere zones van een beeld geregeld.

Er is keuze uit drie instelmodes: BASIS, GEAVANC. en

sRGB.

3

Beweeg de regeltoets

m

mm

m

/

M

MM

M

om regelpunt

3

te

kiezen. Beweeg vervolgens de regeltoets

<

<<

<

/

,

,,

,

om

4

Beweeg eerst de regeltoets

m

/

M

om de gewenste

GAIN (witniveau) te regelen.

instelling te kiezen. Beweeg vervolgens de

Hiermee worden de lichte zones van een beeld geregeld.

regeltoets

<

/

,

om de regeling uit te voeren.

Voer de regeling uit als volgt.

Bij de regelpunten 2 en 3 kan de R (rode), G (groene) en

B (blauwe) component van het ingangssignaal worden

BASIS mode

geregeld.

KLEUREN

Als u de kleurtemperatuur bijregelt, worden de nieuwe

BASI S GEAVANC. s BGR

instellingen voor elk van de drie kleurtemperaturen

5000K 6500K 930 K0

gememoriseerd en verandert item 1 van het schermmenu als

50 K00

volgt.

[5000K]t[1]

[6500K]t[2]

[9300K]t[3]

1

Beweeg de regeltoets

m

mm

m

/

M

MM

M

om kleurtemperatuurrij

1

te kiezen. Beweeg vervolgens de regeltoets

<

<<

<

/

,

,,

,

om een kleurtemperatuur te kiezen.

De vooringestelde kleurtemperaturen zijn 5000K, 6500K en

9300K. De standaard instelling is 9300K, zodat wit van

blauwachtig verandert in roodachtig wanneer de temperatuur

wordt verlaagd tot 6500K en 5000K.

2

Regel de kleurtemperatuur eventueel bij.

Beweeg de regeltoets

m

mm

m

/

M

MM

M

om kleurtemperatuurrij

2

te kiezen. Beweeg vervolgens de regeltoets

<

<<

<

/

,

,,

,

om de kleurtemperatuur bij te regelen.

Als u de kleurtemperatuur bijregelt, worden de nieuwe

instellingen voor elk van de drie kleurtemperaturen

gememoriseerd en verandert item 1 van het schermmenu als

volgt.

[5000K]t[1]

[6500K]t[2]

[9300K]t[3]

12

sRGB mode

Extra instellingen (OPTIES)

De kleurinstelling sRGB is een gestandaardiseerd kleurprotocol

om de beeld- en drukkleuren van sRGB compatibele

De monitor kan handmatig worden gedemagnetiseerd (degauss-

computerapparatuur te harmoniseren. Om de kleuren te regelen

functie). Wijzig de menupositie en vergrendel de

volgens het sRGB profiel, kiest u gewoon sRGB in het

bedieningselementen.

KLEUREN menu. Om sRGB kleuren echter correct weer te

geven (γ=2.2, 6500K), moet u uw computer instellen op het sRGB

1

Druk op het midden van de regeltoets.

profiel en de helderheid ( ) en het contrast (6) instellen zoals

Het hoofd-MENU verschijnt op het scherm.

aangegeven in het menu. Zie pagina 9 voor informatie over het

instellen van helderheid ( ) en contrast (6).

2

Beweeg de regeltoets om OPTIES te markeren en

druk nogmaals op het midden van de regeltoets.

Opmerking

Het OPTIES menu verschijnt op het scherm.

Uw computer en andere aangesloten apparatuur (zoals bijvoorbeeld een

printer) moeten compatibel zijn met sRGB.

3

Beweeg de regeltoets m/M om het gewenste punt te

KLEUREN

selecteren.

Stel de gewenste optie in aan de hand van onderstaande

BASI S GEAVANC. s BGR

instructies.

:56 :76 VOOR s BGR

Het scherm demagnetiseren

De monitor wordt automatisch gedemagnetiseerd wanneer de

stroom wordt ingeschakeld.

Om de monitor handmatig te demagnetiseren, beweegt

u eerst de regeltoets m/M om (DEGAUSS) te

selecteren. Beweeg vervolgens de regeltoets ,.

Het scherm wordt gedurende ongeveer 2 seconden

gedemagnetiseerd. Indien er een tweede demagnetiseringscyclus

nodig is, dient u voor het beste resultaat 20 minuten te wachten.

De positie van het menu veranderen

Als het menu een afbeelding op het scherm in de weg zit, kunt u

de positie ervan veranderen.

Om de positie van het menu op het scherm te

veranderen, beweegt u eerst de regeltoets m/M om

(H POSITIE OSD) te selecteren voor de horizontale

instelling, of (V POSITIE OSD) voor de verticale

instelling. Beweeg vervolgens de regeltoets </, om

het schermmenu te verplaatsen.

De bedieningen vergrendelen

U kunt de bedieningen vergrendelen om de ingestelde

gegevens te beschermen. Hiervoor beweegt u eerst de

regeltoets m/M om (TOETSEN SLOT) te selecteren.

NL

Beweeg vervolgens de regeltoets ,, om AAN te

selecteren.

Alleen de 1 (aan/uit) schakelaar, UIT en (TOETSEN

SLOT) van het OPTIES menu zullen werken. Indien er andere

punten worden geselecteerd, verschijnt het teken op het

scherm.

De vergrendeling van de bedieningen opheffen

Herhaal bovenstaande procedure en stel (TOETSEN SLOT) in op

UIT.

13

De instellingen resetten

Technische kenmerken

Deze monitor heeft de volgende drie methodes voor het resetten.

Gebruik de RESET knop om de instellingen te resetten.

Fabrieks- en

RESET

gebruikersinstellingen

Wanneer de monitor een ingangssignaal ontvangt, stemt deze dit

signaal automatisch af op één van de fabrieksinstellingen die in

het geheugen van de monitor zijn opgeslagen, om een beeld van

hoge kwaliteit in het midden van het scherm te verkrijgen. (Zie

Een afzonderlijke optie resetten

Appendix voor een lijst van de fabrieksinstellingen.) Voor

Gebruik de regeltoets om de gewenste optie te selecteren en druk

ingangssignalen die niet overeenkomen met één van de in de

vervolgens op de RESET knop.

fabriek ingestelde standen, garandeert de Digitale Multiscan-

technologie van deze monitor dat er een helder beeld op het

scherm verschijnt voor elke instelling in het frequentiebereik van

Alle instelgegevens voor het huidige

de monitor (horizontaal: 30 - 109 kHz, verticaal: 48 - 160 Hz).

ingangssignaal resetten.

Indien het beeld wordt bijgesteld, worden de instelgegevens

Druk op de RESET knop wanneer er geen menu op het scherm

opgeslagen als gebruikersinstelling en automatisch weer

wordt weergegeven.

opgeroepen op het moment dat hetzelfde ingangssignaal wordt

De volgende instellingen kunnen met deze methode niet gereset

ontvangen.

worden:

Opmerking voor Windows-gebruikers

taal van het schermmenu (pagina 7)

instelmode in het KLEUREN menu (BASIS, GEAVANC.,

Windows-gebruikers moeten de handleiding van de gebruikte

sRGB) (pagina 12)

videokaart of het stuurprogramma van de video kaart raadplegen

positie van het schermmenu (pagina 13)

en de hoogst beschikbare verversingfrequentie selecteren voor

vergrendeling van de bedieningen (pagina 13)

een optimale monitorprestatie.

Alle instelgegevens voor alle ingangssignalen

Functie voor energiebesparing

resetten.

Deze monitor voldoet aan de richtlijnen voor energiebesparing

Druk de RESET knop in en houd hem langer dan 2 seconden

die zijn opgesteld door VESA,

E

NERGY

S

TAR en NUTEK.

ingedrukt.

Indien de monitor is aangesloten op een computer of grafische

Opmerkingen

videokaart die voldoet aan DPMS (Display Power Management

De RESET knop werkt niet wanneer

(TOETSEN SLOT) is

Signaling), zal de monitor het energieverbruik automatisch in drie

ingesteld op AAN.

stappen verminderen, zoals hieronder beschreven.

Energie-

Energieverbruik

1

(aan/uit)

stand

indicator

normaal bedrijf 145 W groen

1 standby 15 W groen en oranje

afwisselend

2 sluimer

15 W groen en oranje

(onderbreking)*

afwisselend

3 diepe sluimer**

Ong. 1 W oranje

(actief uit)*

uitgeschakeld 0 W uit

* “Sluimer” en “diepe sluimer” zijn energiebesparende instellingen die

zijn gedefinieerd door de Environmental Protection Agency.

** Wanneer uw computer overschakelt naar de stroomspaarstand, wordt

het ingangssignaal onderbroken en verschijnt GEEN INPUT

SIGNAAL op het scherm. Na enkele seconden schakelt de monitor

over naar de stroomspaarstand.

14

Schermberichten

Problemen oplossen

Als er iets fout is met het ingangssignaal, verschijnt één van de

Lees dit gedeelte door voordat u contact opneemt met uw dealer

volgende berichten op het scherm.

of de klantenservice.

Indien GEEN INPUT SIGNAAL verschijnt op het

scherm

Indien er dunne lijnen op uw scherm

INFORMATIE

verschijnen (dempingsdraden)

MONI TOR FUNCT IONEERT

INGANG : 68.7kHz/ H58z

GEEN I NPUT SIGNAAL

De lijnen die u op uw scherm ziet zijn normaal voor de Trinitron

monitor en duiden niet op een storing. Het zijn schaduwen van de

dempingsdraden die gebruikt worden om het apertuurrooster te

WH I T E

stabiliseren en deze zijn het beste zichtbaar wanneer de

RED

GREEN

achtergrond van het scherm licht van kleur is (meestal wit). Het

BLUE

apertuurrooster is het fundamentele element dat een Trinitron

beeldbuis onderscheidt van alle andere, doordat er meer licht bij

het scherm kan komen, hetgeen resulteert in een contrastrijker,

1 De frequenties van het huidige ingangssignaal

meer gedetailleerd beeld.

Als de monitor de frequenties van het huidige ingangssignaal

herkent, verschijnen de horizontale en verticale frequenties.

Dempingsdraden

2 Ingangssignaaltoestand

GEEN INPUT SIGNAAL

Dit geeft aan dat er geen signaal wordt ingevoerd.

Indien BUITEN SCAN BEREIK verschijnt op het

scherm

INFORMATIE

MON I TOR FUN CT I ONEERT

INGANG :130.0kHz/ H57

z

BUI TEN SCAN BERE I K

WIJZIG SIGNAALTIMING

WH I T E

RED

GREEN

BLUE

1 De frequenties van het huidige ingangssignaal

Als de monitor de frequenties van het huidige ingangssignaal

herkent, verschijnen de horizontale en verticale frequenties.

2 Ingangssignaaltoestand

NL

BUITEN SCAN BEREIK

Geeft aan dat het ingangssignaal niet door de monitor kan

worden verwerkt.

3 Oplossingen

WIJZIG SIGNAALTIMING verschijnt op het scherm.

Wanneer u een bestaande monitor vervangt, moet u de oude

monitor opnieuw aansluiten. Stel vervolgens de videokaart

van de monitor zo in dat de horizontale frequentie tussen 30

en 109 kHz, en de verticale frequentie tussen 48 en 160 Hz

ligt.

Voor meer informatie, zie “Foutsymptomen en oplossingen” op

pagina 16.

15

Foutsymptomen en oplossingen

Indien het probleem wordt veroorzaakt door de aangesloten computer of door andere apparatuur, dient u de betreffende instructiehandleiding te

raadplegen.

Gebruik de zelfdiagnosefunctie (pagina 18) wanneer u het probleem met de volgende aanwijzingen niet op kunt lossen.

Symptoom Controleer de volgende punten

Geen beeld

Indien de 1 (aan/uit) indicator niet

Controleer of het netsnoer goed is aangesloten.

oplicht

Controleer of de 1 (aan/uit) schakelaar in de stand “aan” staat.

Indien de melding GEEN INPUT

Controleer of de videosignaalkabel goed is aangesloten en alle stekkers goed vastzitten

SIGNAAL op het scherm verschijnt,

(pagina 6).

of indien de 1 (aan/uit) indicator

Controleer of de pinnen van de HD15 video-ingang niet verbogen of naar binnen gedrukt

oranje of afwisselend groen en

zijn.

oranje is

x

Problemen veroorzaakt door de aangesloten computer of andere apparatuur

De computer staat in de energiespaarstand. Probeer een willekeurige toets op het

toetsenbord van de computer in te drukken of de muis te bewegen.

Controleer of de stroom van de computer “aan” is.

Controleer of de grafische kaart volledig in de correcte gleuf zit.

Indien de melding BUITEN SCAN

x

Problemen veroorzaakt door de aangesloten computer of andere apparatuur

BEREIK op het scherm verschijnt

Controleer of het videofrequentiebereik binnen de monitorspecificaties valt. Indien u een

oude monitor door deze monitor heeft vervangen, sluit de oude monitor weer aan en stel

het frequentiebereik op de volgende waarden in.

Horizontaal: 30 - 109 kHz

Verticaal: 48 - 160 Hz

Indien er geen melding wordt

Gebruik de zelfdiagnosefunctie (pagina 18).

gegeven en de 1 (aan/uit) indicator

groen is of oranje knippert

Indien u Windows 95/98 gebruikt Wanneer u een bestaande monitor vervangt, moet u de oude monitor opnieuw aansluiten

en als volgt tewerk gaan. Installeer de Setup Disk (pagina 7) en kies deze monitor

(“CPD-E500E”) uit de Sony monitors via het Windows 95/98 monitorkeuzescherm.

Indien u een Macintosh systeem

Bij aansluiting op een Power Macintosh G3 computer met drie pinrijen, moet u

gebruikt

controleren of de meegeleverde Macintosh G3 adapter en de videosignaalkabel goed zijn

aangesloten (pagina 6).

Voor Power Macintosh G3 of andere modellen met twee pinrijen is een andere adapter

vereist die afzonderlijk verkrijgbaar is.

Het beeld flikkert, springt,

Isoleer en elimineer alle potentiële bronnen van elektrische of magnetische velden zoals

oscilleert of is vervormd

andere monitoren, laserprinters, elektrische ventilatoren, tl-lichtlampen of televisies.

Plaats de monitor uit de buurt van netsnoeren of plaats een magnetische afscherming bij

de buurt van de monitor.

Probeer de monitor aan te sluiten op een ander stopcontact, bij voorkeur op een ander

circuit.

Probeer de monitor 90° naar links of naar rechts te draaien.

x

Problemen veroorzaakt door de aangesloten computer of andere

apparatuur.

Controleer de handleiding van uw grafische kaart voor de juiste instelling van de monitor.

Ga na of de grafische mode (VESA, Macintosh 21" Color, etc.) en de frequentie van het

ingangssignaal ondersteund worden door deze monitor (Appendix). Ook wanneer de

frequentie binnen het juiste bereik ligt, is het mogelijk dat bepaalde grafische kaarten een

sync pulse hebben die zo smal is dat de monitor niet correct kan synchroniseren.

Pas de verversingsfrequentie van de computer aan (verticale frequentie) om een optimaal

beeld te verkrijgen.

Het beeld is wazig

Stel de helderheid en het contrast bij (pagina 9).

Demagnetiseer de monitor* (pagina 13).

Wanneer ONDERDRUK MOIRE op AAN staat, kan het beeld wazig zijn. Verminder dan

het moiré-annuleereffect of zet ONDERDRUK MOIRE op UIT (pagina 11).

16

Symptoom Controleer de volgende punten

Echobeeld (ghosting) Gebruik geen videoverlengkabels en/of videoschakeldozen.

Controleer of alle aansluitingen goed vastzitten.

Het beeld is niet gecentreerd of

Stel de afmetingen in (pagina 10) of centreer het beeld (pagina 10). Denk eraan dat

heeft niet de juiste afmetingen

sommige video instellingen het scherm niet tot aan de randen vullen.

De hoeken van het beeld zijn krom Stel de vorm van het beeld in (pagina 10).

Golvend of elliptisch patroon

Zet ONDERDRUK MOIRE op AAN en minimaliseer het moiré-annuleereffect

(moire)

(pagina 11).

xProblemen veroorzaakt door de aangesloten computer of andere apparatuur.

Wijzig de schikking op uw bureau.

De kleur is niet gelijkmatig Demagnetiseer de monitor* (pagina 13). Indien u apparatuur die een magnetisch veld

genereert, bijvoorbeeld een speaker, in de buurt van de monitor opstelt, of wanneer u de

richting van de monitor verandert, is het mogelijk dat de kleuren niet meer gelijkmatig

zijn.

Regel de landing (pagina 11).

Onzuivere witweergave. Stel de kleurtemperatuur bij (pagina 12).

Letters en regels hebben rode of

Stel de convergentie bij (pagina 11).

blauwe schaduwen aan de hoeken

De knoppen van de monitor

Indien de vergrendeling van de bedieningen op AAN staat, moet u deze op UIT zetten

werken niet

(pagina 13).

( verschijnt op het scherm)

U hoort een brommend geluid

Dit is het geluid van de zelf-demagnetiserende cyclus. Wanneer de stroom wordt

direct na het inschakelen van de

ingeschakeld, wordt de monitor gedurende twee seconden automatisch gedemagnetiseerd.

monitor

* Indien een tweede demagnetiseringscyclus nodig is, dient u voor het beste resultaat eerst 20 minuten te wachten. Het is mogelijk dat er gebrom klinkt,

maar dit is geen storing.

Weergave van de naam van de monitor, het

Indien het probleem niet opgelost kan worden, belt u uw erkende

serienummer en de productiedatum.

Sony dealer en geeft u de volgende informatie door.

Modelnaam: CPD-E500E

Terwijl de monitor een videosignaal ontvangt, houdt u het midden

Serienummer

van de regeltoets langer dan vijf seconden ingedrukt om het

Naam en specificaties van uw computer en grafische kaart.

informatievenster van deze monitor weer te geven.

MENU

Voorbeeld

INFORMATIE

MODEL

:

CPD E500E

b

SER NO

:

1234567

MANUFACTURED

: 1999-52

NL

17

Zelfdiagnosefunctie

Specificaties

Deze monitor heeft een zelfdiagnosefunctie. Indien er een

probleem is met uw monitor of computer, zal het scherm leeg

CRT 0,24 mm apertuurrooster pitch

worden en zal de 1 (aan/uit) indicator ofwel groen oplichten

21 inch diagonaal gemeten

ofwel oranje knipperen. Indien de 1 (aan/uit) indicator oranje

afbuiging van 90 graden

oplicht, bevindt de computer zich in de energiebesparende stand.

FD Trinitron

Probeer een willekeurige toets op het toetsenbord in te drukken.

Zichtbare grootte Ongeveer 403,8 × 302,2 mm (b/h)

19,8" zichtbaar beeld

Resolutie

Maximaal Horizontaal: 2048 punten

MENU

RESET

Verticaal: 1536 lijnen

Aanbevolen Horizontaal: 1600 punten

Verticaal: 1200 lijnen

Standaard beeldomvang Ong. 388 × 291 mm (b/h)

1

(aan/uit) indicator

of

Ong. 364 × 291 mm (b/h)

Indien de

1

(aan/uit) indicator groen is

Afbuigingsfrequentie* Horizontaal: 30 tot 109 kHz

Verticaal: 48 tot 160 Hz

1

Maak de video-ingangskabel los of schakel de

Ingangswisselstroom/ 100 tot 240 V, 50 – 60 Hz, 2,0 – 1,0 A

aangesloten computer uit.

Energieverbruik Ong. 145 W

Afmetingen Ongeveer 497 × 480 × 478 mm (b/h/d)

2

Druk tweemaal op de

1

(aan/uit) schakelaar om de

Gewicht Ongeveer 32 kg

monitor uit en weer aan te zetten.

Plug and Play DDC1/2B/2Bi, GTF**

Bijgeleverde accessoires Zie pagina 6

3

Beweeg de regeltoets

,

gedurende 2 seconden

voordat de monitor in de energiespaar-stand

* Aanbevolen horizontale en verticale synchronisatie-conditie

overgaat.

Horizontale synchronisatiebreedte moet meer dan 4,8% van

MENU

de totale horizontale tijd zijn of 0,8 µsec., naargelang van

wat het grootst is.

Horizontale onderdrukkingsbreedte moet meer dan 2,3 µsec.

zijn

Verticale onderdrukkingsbreedte moet meer dan 450 µsec.

zijn

** Indien het ingangssignaal compatibel is met Generalized

Als alle vier de kleurbalken verschijnen (wit, rood, groen, blauw),

Timing Formula (GTF), zorgt de GTF-functie van de monitor

betekent dit dat de monitor goed werkt. Sluit de video-

automatisch voor een optimaal beeld op het scherm.

ingangskabel weer aan en controleer de instelling van uw

computer.

Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande

kennisgeving gewijzigd worden.

Indien de kleurbalken niet verschijnen, gaat het mogelijk om een

defect van de monitor. Informeer uw erkende Sony dealer over het

probleem.

Indien de

1

(aan/uit) indicator oranje knippert

Druk tweemaal op de

1

(aan/uit) schakelaar om de

monitor uit en weer aan te zetten.

Indien de 1 (aan/uit) indicator groen oplicht, betekent dit dat de

monitor goed werkt.

Indien de 1 (aan/uit) indicator nog steeds knippert, gaat het

mogelijk om een defect van de monitor. Tel het aantal seconden

tussen het oranje aanflitsen van de 1 (aan/uit) indicator en neem

contact op met uw erkende Sony dealer over het probleem.

Vergeet niet de modelnaam en het serienummer van de monitor

op te schrijven. Noteer ook bouwtype en model van uw computer

en videokaart.

18

Innehållsförteckning

Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Identifiera delar och kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Steg 1:

Anslut bildskärmen till din dator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Steg 2:

Ansluta strömsladden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Steg 3:

Slå på bildskärmen och datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Välja språk för menyer (LANG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Anpassa bildskärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Använda menyerna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Justera ljusstyrka och kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Justera bildstorlek (STORL.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Justera bildens centrering (CENTER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Förstora eller förminska bilden (ZOOM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Justera bildens form (GEOM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Justera konvergensen (KONV.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Justera kvaliteten på bilden (BILD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Justera bildens färg (FÄRG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Extra inställningar (OPTION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Återställa justeringar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Tekniska funktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Förinställda lägen och användarlägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Strömsparfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

SE

Om du ser tunna linjer på skärmen (dämpartrådar) . . . . . . . . . . . . 15

Trinitron

är ett registrerat varumärke

för Sony Corporation.

Meddelanden på bildskärmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Macintosh är ett varumärke för Apple

Fel och åtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Computer, Inc., registrerat i U.S.A. och

Självdiagnostik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

andra länder.

Windows och MS-DOS är registrerade

varumärken för Microsoft Corporation i

Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

USA och andra länder.

IBM PC/AT och VGA är registrerade

varumärken för IBM Corporation i

Appendix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i

USA.

VESA och DDC

är varumärken för

Video Electronics Standard

Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i

Association.

TCO’99 Eco-document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i

E

NERGY

S

TAR är ett US- registrerat

varumärke.

Alla andra produktnamn i detta

dokument kan vara varumärken eller

registrerade varumärken för respektive

företag.

Dessutom nämns inte “

” och “

” vid

alla tillfällen i denna handbok.

3

Använda det svängbara stödet

Försiktighetsåtgärder

Bildskärmen kan justeras inom de vinklar som anges nedan. Du

hittar bildskärmens vridcentrum genom att justera bildskärmens

Varning gällande strömanslutningar

mitt mot centreringspunkterna på foten.

Använd alltid den medföljande nätkabeln. Om du använder

Håll bildskärmen i botten med båda händerna då du vänder den

någon annan nätkabel måste du kontrollera att den uppfyller

horisontellt eller vertikalt. Var försiktig så att du inte klämmer

kraven för strömanslutningar.

fingrarna på baksidan av skärmen då du vänder den.

Engelska användare

Om du använder bildskärmen i Storbritannien måste du

använda strömsladden som följde med skärmen.

Exempel på olika kontakter

för 100 till 120 V AC för 200 till 240 V AC endast 240 V AC

Innan du drar ur nätkabeln bör du vänta minst 30 sekunder efter

du har stängt av bildskärmen så att den statiska elektriciteten

kan laddas ur.

När strömmen slås på demagnetiseras (degauss) bildskärmen i

ungefär 2 sekunder. Detta genererar ett starkt magnetiskt fält

runt skärmen som kan påverka data på magnetband eller

disketter i närheten av bildskärmen. Se till så att du inte har

magnetiska band, disketter eller inspelningsutrustning i

närheten av bildskärmen.

Utrustningen bör installeras så nära ett vägguttag som möjligt.

Installation

Installera inte bildskärmen på någon av följande platser:

på ytor (mattor, filtar, etc) eller nära material (gardiner,

draperier etc) som kan täppa för ventilationshålen

nära värmekällor som element och lufttrummor, eller på platser

som träffas av direkt solljus

på en plats där temperaturen kan variera kraftigt

på en plats som kan utsättas för vibrationer eller stötar

på en ostabil yta

nära utrustning som genererar magnetfält, t ex transformatorer

eller högspänningsledningar

nära eller på elektriskt laddade metallytor

Underhåll

Rengör bildskärmen med en mjuk duk. Om du använder en

rengöringsvätska för glas måste du kontrollera att den inte

innehåller några antistatmedel eller andra tillsatser som kan

repa bildskärmens ytbehandling.

Rör eller knacka aldrig på skärmen med vassa eller slipande

föremål som kulspetspennor eller skruvmejslar. Denna typ av

kontakt kan orsaka repor på bildröret.

Rengör höljet, panelen och kontrollerna med en mjuk duk

fuktad med ett milt rengöringsmedel. Använd aldrig slipande

svampar, skurpulver eller lösningsmedel som alkohol eller

bensin.

Transport

Vid transport av bildskärmen ska alltid orginalkartongen och

förpackningsmaterial användas.

4

90°

15°

90°

Centreringspunkter

Identifiera delar och kontroller

Se sidorna inom parenteser för mer information.

BaksidaFramsida

framsida

baksida

MENU

AC IN

RESET

(HD15)

MENU

RESET

1

11

1 Återställningsknapp (RESET) (sidan 14)

4

44

4 Strömanslutning (sidan 6)

Med denna knapp kan du återställa justeringarna till

Via denna anslutning kopplar du in strömmen till

fabriksinställningarna.

bildskärmen.

2

22

2 Menyknapp (sidan 9)

5

55

5 Anslutning för videoingång (HD15) (y1) (sidan 6)

Menyknappen används för att öppna menyerna och göra

Via denna anslutning kan du använda RGB videosignaler

justeringar av bildskärmens inställningar som ljusstyrka eller

(0,700 Vp-p, positiv) och synksignaler.

kontrast.

3

33

3 1 (ström) brytare och indikator (sidorna 7, 14, 18)

Med denna knapp slår du på och av bildskärmen.

Strömindikatorn lyser med grönt sken då bildskärmen slås på.

När bildskärmen är i strömsparläge lyser lampan med orange

eller omväxlande orange och grönt sken.

Stift nr. Signal

1Röd

2 Grön

(Synk på grön)

SE

3Blå

4ID (jord)

5 DDC-jord*

6Röd jord

7 Grön jord

8 Blå jord

9 DDC + 5 V*

10 Jord

11 ID (jord)

12 Dubbelriktad data (SDA)*

13 H. Synk

14 V. Synk

15 Dataklocka (SCL)*

* DDC (Display Data Channel) är en standard för VESA.

5

5 4 3 2

1

678910

1112131415

x

xx

x

Ansluta till en Macintosh

Installation

Kontrollera att följande tillbehör finns med i förpackningen innan

du använder bildskärmen:

Nätkabel (1)

HD15 videosignalkabel (1)

Macintosh G3-adapter (för blåa och vita system) (1)

Installationsdisk (1)

Garantikort (1)

Anmärkningar gällande rengöring av bildskärmens yta (1)

Denna handbok (1)

Steg 1:Anslut bildskärmen till din

dator

Slå av bildskärmen och datorn innan du ansluter dem.

Obs!

Vidrör aldrig stiften i kontakten då de kan böjas mycket lätt.

Var noggrann med inpassningen av HD15-kontakten. Sätter du in

den

fel kan stiften böjas.

x

xx

x

Ansluta till en IBM PC/AT eller kompatibel

dator

AC IN

* Anslut den medföljande Macintosh G3-adaptern till datorn innan du

ansluter kabeln. Den här adaptern är kompatibel med Power Macintosh

i G3-serien som har tre rader med stift. Du behöver en annan adapter

(HD15)

(säljs separat) om du tänker ansluta till en annan version av Power

Macintosh G3-serien som har två rader med stift eller till andra

modeller som inte nämndes ovan.

Steg 2:Ansluta strömsladden

Med datorn och bildskärmen avstängda sätter du först i sladden i

till HD15

bildskärmen och sedan i vägguttaget.

till videoutgången

Videosignalkabel för

HD15 (medföljer)

IBM PC/AT eller kompatibel dator

6

AC IN

(HD15)

Använd den medföljande Macintosh G3-adaptern (för blåa och

vita system).

till HD15

Macintosh G3-adapter

(för blåa och vita system)

(medföljer)

*

Videosignalkabel

till videoutgången

för HD15

(medföljer)

Power Macintosh G3

AC IN

(HD15)

till

strömingången

till ett strömuttag

nätkabel (medföljer)

Steg 3:Slå på bildskärmen och

Välja språk för menyer (LANG)

datorn

Engelska, franska, tyska, spanska, italienska, holländska,

svenska, ryska och japanska menyer finns tillgängliga. Förvald

Slå på bildskärmen först och sedan datorn.

inställning är engelska.

1

Tryck mitt på menyknappen.

Se sidan 9 för mer information om hur du använder

kontrollknappen.

Installationen av bildskärmen är klar.

MENU

OK

MENU

MENU

Om nödvändigt kan du justera bilden med bildskärmens

kontroller.

BILD

CENTER

KONV.

Om ingen bild visas på skärmen

GEOM

SLUTA

FÄRG

Kontrollera att bildskärmen är riktigt ansluten till datorn.

Om INGEN SIGNAL visas på skärmen kontrollerar du att

LANG

STORL.

OPTION

datorns grafikkort är ordentligt installerat och på rätt kortplats.

Om du byter ut en gammal skärm mot denna och meddelandet EJ

I FREKVENSOMFÅNG visas på skärmen kopplar du in den

2

Flytta menyknappen så att LANG är markerat och

gamla bildskärmen igen. Justera sedan datorns grafikkort så att

tryck sedan mitt på knappen igen.

den horisontella frekvensen är mellan 30 – 109 kHz och den

vertikala frekvensen är mellan 48 – 160 Hz.

MENU

LANGUAGE

ENGL ISH

Mer information om meddelanden på skärmen, se “Fel och

FRANÇA I S

DEUTSCH

åtgärder” på sidan 16.

ESPAÑOL

ITALIANO

NEDERLANDS

SVENSKA

Användare av Windows 95/98

För att du ska få ut så mycket som möjligt av bildskärmen bör du installera

den nya modellinformationsfilen, som finns på den medföljande

installationsdisken, på datorn.

Denna bildskärm är kompatibel med standarden “VESA DDC” Plug & Play.

3

Flytta menyknappen m/M och välj önskat språk.

Om ditt PC/grafikkort är kompatibelt med DDC, välj “Plug & Play Monitor

ENGLISH: engelska

(VESA DDC)” eller modellnamnet för denna bildskärm som bildskärmstyp i

FRANÇAIS: Franska

“Kontrollpanelen” i Windows 95/98. Om datorns bildskärmskort har svårt att

DEUTSCH: Tyska

komma i kontakt med bildskärmen kör du den medföljande

ESPAÑOL: Spanska

installationsdisken och väljer den här bildskärmens modellnamn och

ITALIANO: Italienska

bildskärmstyp.

NEDERLANDS: Holländska

SVENSKA

: Ryska

Användare av Windows NT4.0

: Japanska

Bildskärmsinställningarna i Windows NT4.0 skiljer sig från

SE

inställningarna i Windows 95/98 och omfattar inte val av bildskärmstyp.

Stänga menyn

I handboken för Windows NT4.0 finns mer information om hur du

Tryck mitt på kontrollknappen en gång för att återgå till huvudmenyn; t

justerar upplösning, uppdateringsfrekvens och antalet färger.

gånger för att återgå till normal visning. Om du inte trycker på någon

knapp stängs menyn efter ungefär 30 sekunder.

Om du vill återställa till engelska

Tryck på RESET när menyn LANGUAGE visas på skärmen.

7

5

55

5 BILD (sidan 11)

BILD

Anpassa bildskärmen

Välj BILD-menyn för att justera

HÖRNFÄRG

bildens kvalitet. Du kan justera

Du kan göra en mängd justeringar för bildskärmen med

färgavvikelser i hörnen (landing)

26

menyerna.

och moaréupphävningen.

Använda menyerna

6

66

6 KONV. (sidan 11)

KONVERGENS

Välj menyn KONV. när du vill

Tryck mitt på menyknappen en gång för att öppna huvudmenyn

justera bildskärmens horisontella

TOP

MENU. Se sidan 9 för mer information om hur du använder

och vertikala konvergens.

BOT

26

menyknapparna.

7

77

7 LANG (sidan 7)

LANGUAGE

Välj menyn LANG när du vill välja

ENGL ISH

MENU

OK

MENU

FRANÇA I S

språk på menyerna.

MENU

DEUTSCH

ESPAÑOL

BILD

CENTER

KONV.

ITALIANO

NEDERLANDS

SVENSKA

GEOM

SLUTA

FÄRG

LANG

STORL.

OPTION

8

88

8 OPTION (sidan 13)

OPT ION

Välk menyn OPTION när du vill

DEGAUSS

justera olika

bildskärmsinställningar.

Använd menyknappen och välj en av följande menyer.

Tillgängliga alternativ är:

avmagnetisera bildskärmen

1

11

1 CENTER (sidan 10)

STORL. /CENTER

ändra menyns placering

Väljer menyn CENTER för

låsa kontrollerna

justering av bildens centrering,

storlek och zoomfaktor.

26

9

99

9 SLUTA

Välj SLUTA när du vill stänga

menyn.

2

22

2 STORL. (sidan 10)

STORL. /CENTER

Väljer menyn STORL. för justering

x

xx

x

Visa aktuell ingångssignal

av bildens storlek, centrering eller

De horisontella och vertikala frekvenserna hos aktuell

zoomfaktor.

26

ingångssignal visas i huvudmenyn. Om signalen matchar ett av de

förinställda lägena visas även upplösningen.

3

33

3 GEOM (sidan 10)

GEOMETR I

Välj menyn GEOM när du vill

justera bildens rotation och form.

26

4

44

4 FÄRG (sidan 12)

RG

Välj menyn FÄRG när du vill

ENKEL EXPERT s BGR

justera bildskärmens

5000K 6500K 930 K0

färgtemperatur. Du kan

50 K00

använda detta för att kalibrera

bildskärmen mot en

färgutskrift.

8

MENU

OK

MENU

BILD

CENTER

KONV.

GEOM

SLUTA

FÄRG

LANG

STORL.

OPTION

68.7kHz/ 85Hz

1024

768

de horisontella

upplösning

en

och vertikala

hos aktuell

frekvenserna

ing

ångssignal

hos aktuell

ingångssignal