Sony CPD-E500E – page 6
Manual for Sony CPD-E500E

Identificatie van onderdelen en
bedieningselementen
Zie de tussen haakjes aangegeven pagina’s voor nadere
informatie.
AchterzijdeVoorzijde
voorkant
achterkant
MENU
AC IN
RESET
(HD15)
MENU
RESET
1 RESET (terugstel) knop (pagina 14)
4 Netsnoeraansluiting AC IN (pagina 6)
Met deze knop herstelt u de fabrieksinstellingen.
Voor het aansluiten van de netspanning op de monitor.
2 Regeltoets (pagina 9)
5 Video-ingang (HD15) (y1) (pagina 6)
De regeltoets wordt gebruikt om het menu weer te geven en
Deze connector verstuurt RGB videosignalen (0.700 Vp-p,
om monitorinstellingen (o.a. helderheid en contrast) uit te
positief) en sync signalen.
voeren.
3 1 (aan/uit) schakelaar en indicator
(pagina’s 7, 14, 18)
Met deze knop zet u de monitor aan en uit. De spannings-
indicator licht groen op wanneer de monitor is ingeschakeld
Pin nr. Signaal
en knippert afwisselend groen en oranje, of licht oranje op
wanneer de monitor in de energiebesparende stand staat.
1Rood
2Groen
(Sync op Groen)
3Blauw
NL
4 ID (Massa)
5 DDC Massa*
6 Rood Massa
7 Groen Massa
8 Blauw Massa
9 DDC + 5V*
10 Massa
11 ID (Massa)
12 Bi-directionele data (SDA)*
13 H. Sync
14 V. Sync
15 Dataklok (SCL)*
* DDC (Display Data Channel) is een VESA standaard.
5
5 4 3 2
1
678910
1112131415

x
Aansluiting op een Macintosh computer
Installatie
Alvorens de monitor in gebruik te nemen, dient u te controleren
of de volgende accessoires in de doos zitten:
• Netsnoer (1)
• HD15 videosignaalkabel (1)
• Macintosh G3 adapter (voor blauw/wit systeem) (1)
• Setup Disk (1)
• Garantiekaart (1)
• Informatie over het schoonmaken van het schermoppervlak (1)
• Deze gebruiksaanwijzing (1)
Stap 1:De monitor aansluiten op
uw computer
Schakel de monitor en de computer uit voordat u ze gaat
aansluiten.
Opmerkingen
• Raak de pinnen van de videokabelconnector niet aan, om de pinnen niet
te verbuigen.
• Controleer bij het aansluiten van de videosignaalkabel of de HD15
connector goed zit. Forceer de connector niet om te voorkomen dat de
pennen worden verbogen.
x
Aansluiting op een IBM PC/AT of
compatibele computer
* Sluit de meegeleverde Macintosh G3 adapter aan op de computer
alvorens de kabel aan te sluiten. Deze adapter is compatibel met de
Power Macintosh G3 computer met drie pinrijen. Voor aansluiting op
AC IN
een andere versie van de Power Macintosh G3 met twee pinrijen of
andere modellen is een andere adapter (afzonderlijk verkrijgbaar)
vereist.
(HD15)
Stap 2:Het netsnoer aansluiten
Schakel de monitor en de computer uit (wanneer deze nog niet
zijn uitgeschakeld). Sluit vervolgens het netsnoer aan op de
monitor en steek daarna de stekker van het snoer in een
stopcontact.
naar HD 15
naar video-uitgang
HD 15 videosignaalkabel
IBM PC/AT of
(meegeleverd)
compatibele computer
6
AC IN
(HD15)
Gebruik de meegeleverde Macintosh G3 adapter
(voor blauw/wit-systeem).
naar HD 15
Macintosh G3 adapter (voor
blauw/wit systeem)
(meegeleverd)
*
HD 15
naar video-
videosignaalkabel
uitgang
(meegeleverd)
Power Macintosh G3
AC IN
(HD15)
naar
AC IN
naar een stopcontact
netsnoer (meegeleverd)

Stap 3:De monitor en de computer
De taal van de schermmenu’s
aanzetten
selecteren (LANG)
Zet eerst de monitor aan en vervolgens de computer.
Er zijn Engelse, Franse, Duitse, Spaanse, Italiaanse, Nederlandse,
Zweedse, Russische en Japanse uitvoeringen van de
schermmenu’s beschikbaar. De standaardinstelling is Engels.
1
Druk op het midden van de regeltoets.
Zie pagina 9 voor meer informatie over het gebruik van de
De installatie van uw monitor is nu voltooid.
regeltoets.
Gebruik zo nodig de bedieningsknoppen van de monitor om het
MENU
OK
MENU
MENU
beeld bij te stellen.
SCHERM
CENTR.
CONV
Indien er geen beeld op het scherm verschijnt
• Controleer of de monitor op correcte wijze is aangesloten op de
GEOM
UIT
KLEUR
computer.
• Controleer indien de melding GEEN INPUT SIGNAAL op het
LANG
AFM.
OPTIES
scherm verschijnt of de grafische kaart van de computer
volledig in de juiste busconnector is gestoken.
• Indien u een oude monitor vervangt door dit model en de
2
Beweeg de regeltoets om LANG te markeren en
melding BUITEN SCAN BEREIK op het scherm verschijnt,
druk nogmaals op het midden van de regeltoets.
dient u de oude monitor opnieuw aan te sluiten. Stel vervolgens
MENU
LANGUAGE
de grafische kaart van de computer zodanig in dat de
ENGL ISH
horizontale frequentie tussen 30 - 109 kHz ligt, en de verticale
FRANÇA I S
DEUTSCH
frequentie tussen 48 - 160 Hz.
ESPAÑOL
ITALIANO
NEDERLANDS
Voor meer informatie over de meldingen op het scherm, zie
SVENSKA
“Foutsymptomen en oplossingen” op pagina 16.
Voor gebruikers van Windows 95/98
3
Beweeg de regeltoets m/M om een taal te kiezen.
Installeer, om het potentieel van uw monitor te optimaliseren, het nieuwe
• ENGLISH: Engels
model informatiebestand van de bijgeleverde Setup Disk op uw PC.
• FRANÇAIS: Frans
Deze monitor voldoet aan de “VESA DDC” Plug & Play standaard.
• DEUTSCH: Duits
Indien uw PC/grafische kaart voldoet aan DDC, selecteert u “Plug & Play
• ESPAÑOL: Spaans
Monitor (VESA DDC)” of de modelnaam van deze monitor als het
• ITALIANO: Italiaans
monitortype op het “Control Panel” van Windows 95/98. Indien uw PC/
• NEDERLANDS
grafische kaart er niet in slaagt met deze monitor te communiceren, laadt
• SVENSKA: Zweeds
u de Setup Disk en selecteert de modelnaam van deze monitor als
monitortype.
• : Russisch
•: Japans
Voor gebruikers van Windows NT4.0
Het menu sluiten
De monitorinstallatie in Windows NT4.0 verschilt van die van Windows
Druk eenmaal in het midden van de regeltoets om terug te keren naar het
NL
95/98 en vereist geen selectie van het monitortype. Zie de
hoofdmenu en tweemaal om terug te keren naar de normale weergave.
instructiehandleiding van Windows NT4.0 voor meer details over het
Wanneer geen toetsen worden ingedrukt, sluit het menu automatisch na
instellen van de resolutie, verversingsfrequentie en aantal kleuren.
ongeveer 30 seconden.
Om de instelling Engels opnieuw in te stellen
Druk op de RESET knop terwijl het LANGUAGE menu op het scherm
wordt weergegeven.
7

5 SCHERM (pagina 11)
SCHERM
De monitor instellen
Kies het SCHERM menu om de
LANDING
beeldkwaliteit te regelen. U kunt het
Met behulp van de schermmenu's kunt u veel instellingen van de
landing- en moiré-annuleereffect
26
monitor veranderen.
regelen.
Het menu gebruiken
6 CONV (pagina 11)
CONVERGENT I E
Selecteer het CONV menu voor het
Druk op het midden van de regeltoets om het hoofd-MENU op het
instellen van de horizontale en
TOP
scherm te laten verschijnen. Zie pagina 9 voor meer informatie
verticale convergentie van het beeld.
BOT
26
over het gebruik van de regeltoets.
7 LANG (pagina 7)
LANGUAGE
Selecteer het LANG menu om de
ENGL ISH
MENU
OK
MENU
FRANÇA I S
taal van de schermmenu’s te kiezen.
MENU
DEUTSCH
ESPAÑOL
SCHERM
CENTR.
CONV
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
GEOM
UIT
KLEUR
LANG
AFM.
OPTIES
8 OPTIES (pagina 13)
OPT IES
Selecteer het OPTIES menu om de
DEGAUSS
opties van de monitor in te stellen.
De monitor heeft de volgende
AAN
Gebruik de regeltoets om één van de volgende menu’s te
opties:
selecteren.
• demagnetiseren van het scherm
• veranderen van de positie van het
1 CENTR. (pagina 10)
AFM. /CENTR.
schermmenu
Selecteer het CENTR. menu voor
• vergrendelen van de bedieningen
het instellen van de centrering,
afmeting of zoom van het beeld.
26
9 UIT
Selecteer UIT om het menu te
sluiten.
2 AFM. (pagina 10)
AFM. /CENTR.
Selecteer het AFM. menu voor het
x
Het huidige ingangssignaal weergeven
instellen van de afmeting,
De horizontale en verticale frequenties van het huidige
centrering of zoom van het beeld
26
ingangssignaal worden weergegeven in het hoofd-MENU. Indien
het signaal overeenkomt met één van de fabrieksinstellingen van
deze monitor, wordt ook de resolutie weergegeven.
3 GEOM (pagina 10)
GEOMETR I E
Selecteer het GEOM menu voor het
instellen van de rotatie en vorm van
het beeld.
26
4 KLEUR (pagina 12)
KLEUREN
Selecteer het KLEUR menu
BASI S GEAVANC.
sBGR
voor het instellen van de
5000K 6500K 930 K0
kleurtemperatuur van het
50 K00
beeld. U kunt dit menu
gebruiken om de kleuren van
de monitor af te stemmen op
de kleuren van een geprinte
afbeelding.
8
MENU
OK
MENU
SCHERM
CENTR.
CONV
GEOM
UIT
KLEUR
LANG
AFM.
OPTIES
68.7kHz/ 85Hz
1024
768
de horizontale
de re
so
lutie van
en verticale
het huidige
frequenties
ing
angssignaal
van het huidige
ingangssignaal

x
Gebruik van de regeltoets
De helderheid en het contrast
1
Het hoofd-MENU weergeven.
instellen
Druk op het midden van de regeltoets om het hoofd-MENU
op het scherm te laten verschijnen.
De instellingen van helderheid en contrast worden uitgevoerd in
een apart HELDERHEID/CONTRAST menu.
MENU
Deze instellingen worden in het geheugen opgeslagen voor alle
ingangssignalen.
1
Beweeg de regeltoets in een willekeurige richting.
Het HELDERHEID/CONTRAST menu verschijnt op het
scherm.
2
Selecteer het menu dat u wilt instellen.
Markeer het gewenste menu door de regeltoets naar achteren
te bewegen om omhoog te gaan (M), naar voren om omlaag te
gaan (m), en naar links (<) of rechts (,) om naar opzij te
bewegen.
2
Beweeg de regeltoets m/M voor het instellen van de
VOORKANT
helderheid ( ), en </, voor het instellen van het
MENU MENU
contrast (6).
In de sRGB mode
Wanneer u de sRGB mode in het KLEUREN menu kiest,
verschijnt het volgende HELDERHEID/CONTRAST menu op
het scherm.
ACHTERKANT
3
Stel het menu in.
Beweeg de regeltoets naar links (<) of rechts (,) om de
instelling uit te voeren.
MENU
Voor meer informatie over het gebruik van de sRGB mode, zie
“De beeldkleur regelen (KLEUR)” op pagina 12.
Het menu zal na ongeveer 3 seconden automatisch van het scherm
verdwijnen.
4
Sluit het menu.
Druk één keer op het midden van de regeltoets om terug te
gaan naar het hoofd-MENU en twee keer om terug te gaan
naar het normale schermbeeld. Indien er geen knoppen
NL
worden ingedrukt, sluit het menu automatisch na ongeveer
30 seconden.
MENU
x
Terugstellen van de instellingen
Druk op de RESET knop. Zie pagina 14 voor meer informatie
over het terugstellen van de instellingen.
RESET
9
HELDERHE ID/CONTRAST
26 26
HELDERHE ID/CONTRAST
56 76
sRGB : 56 76

De afmeting instellen (AFM.)
De beeldvorm instellen (GEOM)
Deze instelling wordt in het geheugen opgeslagen voor het
Met de GEOM instellingen kunt u de rotatie en vorm van het
huidige ingangssignaal.
beeld bijstellen.
De (rotatie) instelling wordt in het geheugen opgeslagen voor
1
Druk op het midden van de regeltoets.
alle ingangssignalen. Alle andere instellingen worden in het
Het hoofd-MENU verschijnt op het scherm.
geheugen opgeslagen voor het huidige ingangssignaal.
2
Beweeg de regeltoets om AFM. te markeren en
1
Druk op het midden van de regeltoets.
druk nogmaals op het midden van de regeltoets.
Het hoofd-MENU verschijnt op het scherm.
Het AFM./CENTR. menu verschijnt op het scherm.
2
Beweeg de regeltoets om GEOM te markeren en
3
Beweeg eerst de regeltoets
m
/
M
om te selecteren
druk nogmaals op het midden van de regeltoets.
voor de horizontale instelling, of voor de
Het GEOMETRIE menu verschijnt op het scherm.
verticale instelling. Beweeg vervolgens de
regeltoets
<
/
,
voor het instellen van de afmeting.
3
Beweeg eerst de regeltoets
m
/
M
om het gewenste
punt te selecteren. Beweeg vervolgens de
regeltoets
<
/
,
om de instelling uit te voeren.
De centrering van het beeld
instellen (CENTR.)
Kies Om
het beeld te roteren
Deze instelling wordt in het geheugen opgeslagen voor het
huidige ingangssignaal.
de zijden van het beeld te doen uitzetten of te
doen inkrimpen
1
Druk op het midden van de regeltoets.
de zijden van het beeld naar links of rechts te
Het hoofd-MENU verschijnt op het scherm.
verschuiven
de breedte van het beeld aan de bovenkant van het
2
Beweeg de regeltoets om CENTR. te markeren
scherm aan te passen
en druk nogmaals op het midden van de regeltoets.
Het AFM./CENTR. menu verschijnt op het scherm.
het beeld naar links of rechts te verschuiven aan
de bovenkant van het scherm
3
Beweeg eerst de regeltoets
m
/
M
om te
selecteren voor de horizontale instelling, of voor
de verticale instelling. Beweeg vervolgens de
regeltoets
<
/
,
voor het instellen van de
centrering.
Het beeld vergroten of verkleinen
(ZOOM)
Deze instelling wordt in het geheugen opgeslagen voor het
huidige ingangssignaal.
1
Druk op het midden van de regeltoets.
Het hoofd-MENU verschijnt op het scherm.
2
Beweeg de regeltoets om AFM. of
CENTR. te markeren en druk nogmaals op het
midden van de regeltoets.
Het AFM./CENTR. menu verschijnt op het scherm.
3
Beweeg de regeltoets
m
/
M
voor het selecteren
van (zoom), en beweeg
<
/
,
om het beeld te
vergroten of verkleinen.
Opmerking
Het instellen stopt op het moment dat de horizontale of verticale afmeting
de maximale of minimale waarde bereikt heeft.
10

De convergentie instellen (CONV)
De beeldkwaliteit regelen
(SCHERM)
Met de CONV instellingen kunt u de kwaliteit van het beeld
aanpassen door de convergentie te regelen. De convergentie heeft
Met de SCHERM instellingen kan de beeldkwaliteit worden
betrekking op de uitlijning van de rode, groene en blauwe
geregeld door moiré en landing in te stellen.
kleursignalen.
• Regel de landing wanneer de kleur in de hoeken van het scherm
Indien u rode of blauwe schaduwen rond letters of lijnen ziet,
ongelijkmatig is.
moet u de convergentie bijstellen.
• Annuleer de moiré wanneer ellips- of golfvormige patronen op
Deze instellingen worden in het geheugen opgeslagen voor alle
het scherm verschijnen.
ingangssignalen.
De ONDERDRUK MOIRE en MOIRE CORRECTIE
1
Druk op het midden van de regeltoets.
instellingen worden gememoriseerd voor het huidige
Het hoofd-MENU verschijnt op het scherm.
ingangssignaal. Alle andere instellingen worden voor alle
ingangssignalen gememoriseerd.
2
Beweeg de regeltoets om CONV te markeren en
druk nogmaals op het midden van de regeltoets.
1
Druk in het midden van de regeltoets.
Het CONVERGENTIE menu verschijnt op het scherm.
Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.
3
Beweeg eerst de regeltoets m/M om het gewenste
2
Beweeg de regeltoets om SCHERM te laten
punt te selecteren. Beweeg vervolgens de
oplichten en druk nogmaals in het midden van de
regeltoets </, om de instelling uit te voeren.
regeltoets.
Het SCHERM menu verschijnt op het scherm.
Kies Om
3
Beweeg eerst de regeltoets m/M om de gewenste
rode of blauwe schaduwen
regeling te kiezen. Beweeg vervolgens de regeltoets
horizontaal te verschuiven
</, om de regeling uit te voeren.
rode of blauwe schaduwen verticaal
te verschuiven
Kies Om
rode of blauwe schaduwen bovenaan
TOP
kleuronregelmatigheden in de linker
het scherm verticaal te verschuiven
V CONV. BOVEN
LANDING
bovenhoek van het scherm te
rode of blauwe schaduwen onderaan
minimaliseren.
BOT
V CONV. ONDER
het scherm verticaal te verschuiven
kleuronregelmatigheden in de rechter
LANDING
bovenhoek van het scherm te
minimaliseren.
kleuronregelmatigheden in de linker
LANDING
benedenhoek van het scherm te
minimaliseren.
kleuronregelmatigheden in de rechter
LANDING
benedenhoek van het scherm te
minimaliseren.
de moiré-annuleerfunctie AAN of
ONDERDRUK
UIT te zetten.
MOIRE
*
(MOIRE CORRECTIE)
NL
verschijnt in het menu wanneer u
AAN kiest.
het moiré-annuleereffect te
MOIRE CORRECTIE
minimaliseren.
* Moiré is een natuurlijke storing die zachte, golvende lijnen op het
scherm doet verschijnen. Dit fenomeen ontstaat door de interferentie
tussen het patroon van het beeld op het scherm en het fosforpatroon van
de monitor.
Voorbeeld van moiré
Opmerking
Het beeld kan wazig zijn wanneer ONDERDRUK MOIRE op AAN staat.
11

GEAVANC. mode
De beeldkleur regelen (KLEUR)
De kleur kan nog nauwkeuriger worden geregeld via de
GEAVANC. mode.
Met de KLEUR instellingen kunt u de beeldkleurtemperatuur
regelen door het kleurniveau van het witte kleurveld te
KLEUREN
veranderen. De kleuren hebben een rode tint bij lage temperatuur
BASI S GEAVANC. s BGR
en een blauwe tint bij hoge temperatuur. Deze regeling is handig
om de monitorkleuren af te stemmen op drukkleuren.
5000K 6500K 930 K0
R BIAS 05
Deze instellingen worden in het geheugen opgeslagen voor alle
G BIAS 05
B BIAS 05
ingangssignalen.
RGAIN 05
GGAIN 05
BGAIN 05
1
Druk in het midden van de regeltoets.
Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.
1
Beweeg de regeltoets
m
mm
m
/
M
MM
M
om kleurtemperatuurrij
2
Beweeg de regeltoets om KLEUR te laten
1
te kiezen. Beweeg vervolgens de regeltoets
oplichten en druk nogmaals in het midden van de
<
<<
<
/
,
,,
,
om een kleurtemperatuur te kiezen.
regeltoets.
Het KLEUREN menu verschijnt op het scherm.
2
Beweeg de regeltoets
m
mm
m
/
M
MM
M
om regelpunt
2
te
kiezen. Beweeg vervolgens de regeltoets
<
<<
<
/
,
,,
,
om
3
Beweeg de regeltoets
<
<<
<
/
,
,,
,
om de instelmode te
BIAS (zwartniveau) te regelen.
kiezen.
Hiermee worden de donkere zones van een beeld geregeld.
Er is keuze uit drie instelmodes: BASIS, GEAVANC. en
sRGB.
3
Beweeg de regeltoets
m
mm
m
/
M
MM
M
om regelpunt
3
te
kiezen. Beweeg vervolgens de regeltoets
<
<<
<
/
,
,,
,
om
4
Beweeg eerst de regeltoets
m
/
M
om de gewenste
GAIN (witniveau) te regelen.
instelling te kiezen. Beweeg vervolgens de
Hiermee worden de lichte zones van een beeld geregeld.
regeltoets
<
/
,
om de regeling uit te voeren.
Voer de regeling uit als volgt.
Bij de regelpunten 2 en 3 kan de R (rode), G (groene) en
B (blauwe) component van het ingangssignaal worden
BASIS mode
geregeld.
KLEUREN
Als u de kleurtemperatuur bijregelt, worden de nieuwe
BASI S GEAVANC. s BGR
instellingen voor elk van de drie kleurtemperaturen
5000K 6500K 930 K0
gememoriseerd en verandert item 1 van het schermmenu als
50 K00
volgt.
• [5000K]t[1]
• [6500K]t[2]
• [9300K]t[3]
1
Beweeg de regeltoets
m
mm
m
/
M
MM
M
om kleurtemperatuurrij
1
te kiezen. Beweeg vervolgens de regeltoets
<
<<
<
/
,
,,
,
om een kleurtemperatuur te kiezen.
De vooringestelde kleurtemperaturen zijn 5000K, 6500K en
9300K. De standaard instelling is 9300K, zodat wit van
blauwachtig verandert in roodachtig wanneer de temperatuur
wordt verlaagd tot 6500K en 5000K.
2
Regel de kleurtemperatuur eventueel bij.
Beweeg de regeltoets
m
mm
m
/
M
MM
M
om kleurtemperatuurrij
2
te kiezen. Beweeg vervolgens de regeltoets
<
<<
<
/
,
,,
,
om de kleurtemperatuur bij te regelen.
Als u de kleurtemperatuur bijregelt, worden de nieuwe
instellingen voor elk van de drie kleurtemperaturen
gememoriseerd en verandert item 1 van het schermmenu als
volgt.
• [5000K]t[1]
• [6500K]t[2]
• [9300K]t[3]
12

sRGB mode
Extra instellingen (OPTIES)
De kleurinstelling sRGB is een gestandaardiseerd kleurprotocol
om de beeld- en drukkleuren van sRGB compatibele
De monitor kan handmatig worden gedemagnetiseerd (degauss-
computerapparatuur te harmoniseren. Om de kleuren te regelen
functie). Wijzig de menupositie en vergrendel de
volgens het sRGB profiel, kiest u gewoon sRGB in het
bedieningselementen.
KLEUREN menu. Om sRGB kleuren echter correct weer te
geven (γ=2.2, 6500K), moet u uw computer instellen op het sRGB
1
Druk op het midden van de regeltoets.
profiel en de helderheid ( ) en het contrast (6) instellen zoals
Het hoofd-MENU verschijnt op het scherm.
aangegeven in het menu. Zie pagina 9 voor informatie over het
instellen van helderheid ( ) en contrast (6).
2
Beweeg de regeltoets om OPTIES te markeren en
druk nogmaals op het midden van de regeltoets.
Opmerking
Het OPTIES menu verschijnt op het scherm.
Uw computer en andere aangesloten apparatuur (zoals bijvoorbeeld een
printer) moeten compatibel zijn met sRGB.
3
Beweeg de regeltoets m/M om het gewenste punt te
KLEUREN
selecteren.
Stel de gewenste optie in aan de hand van onderstaande
BASI S GEAVANC. s BGR
instructies.
:56 :76 VOOR s BGR
Het scherm demagnetiseren
De monitor wordt automatisch gedemagnetiseerd wanneer de
stroom wordt ingeschakeld.
Om de monitor handmatig te demagnetiseren, beweegt
u eerst de regeltoets m/M om (DEGAUSS) te
selecteren. Beweeg vervolgens de regeltoets ,.
Het scherm wordt gedurende ongeveer 2 seconden
gedemagnetiseerd. Indien er een tweede demagnetiseringscyclus
nodig is, dient u voor het beste resultaat 20 minuten te wachten.
De positie van het menu veranderen
Als het menu een afbeelding op het scherm in de weg zit, kunt u
de positie ervan veranderen.
Om de positie van het menu op het scherm te
veranderen, beweegt u eerst de regeltoets m/M om
(H POSITIE OSD) te selecteren voor de horizontale
instelling, of (V POSITIE OSD) voor de verticale
instelling. Beweeg vervolgens de regeltoets </, om
het schermmenu te verplaatsen.
De bedieningen vergrendelen
U kunt de bedieningen vergrendelen om de ingestelde
gegevens te beschermen. Hiervoor beweegt u eerst de
regeltoets m/M om (TOETSEN SLOT) te selecteren.
NL
Beweeg vervolgens de regeltoets ,, om AAN te
selecteren.
Alleen de 1 (aan/uit) schakelaar, UIT en (TOETSEN
SLOT) van het OPTIES menu zullen werken. Indien er andere
punten worden geselecteerd, verschijnt het teken op het
scherm.
De vergrendeling van de bedieningen opheffen
Herhaal bovenstaande procedure en stel (TOETSEN SLOT) in op
UIT.
13

De instellingen resetten
Technische kenmerken
Deze monitor heeft de volgende drie methodes voor het resetten.
Gebruik de RESET knop om de instellingen te resetten.
Fabrieks- en
RESET
gebruikersinstellingen
Wanneer de monitor een ingangssignaal ontvangt, stemt deze dit
signaal automatisch af op één van de fabrieksinstellingen die in
het geheugen van de monitor zijn opgeslagen, om een beeld van
hoge kwaliteit in het midden van het scherm te verkrijgen. (Zie
Een afzonderlijke optie resetten
Appendix voor een lijst van de fabrieksinstellingen.) Voor
Gebruik de regeltoets om de gewenste optie te selecteren en druk
ingangssignalen die niet overeenkomen met één van de in de
vervolgens op de RESET knop.
fabriek ingestelde standen, garandeert de Digitale Multiscan-
technologie van deze monitor dat er een helder beeld op het
scherm verschijnt voor elke instelling in het frequentiebereik van
Alle instelgegevens voor het huidige
de monitor (horizontaal: 30 - 109 kHz, verticaal: 48 - 160 Hz).
ingangssignaal resetten.
Indien het beeld wordt bijgesteld, worden de instelgegevens
Druk op de RESET knop wanneer er geen menu op het scherm
opgeslagen als gebruikersinstelling en automatisch weer
wordt weergegeven.
opgeroepen op het moment dat hetzelfde ingangssignaal wordt
De volgende instellingen kunnen met deze methode niet gereset
ontvangen.
worden:
Opmerking voor Windows-gebruikers
• taal van het schermmenu (pagina 7)
• instelmode in het KLEUREN menu (BASIS, GEAVANC.,
Windows-gebruikers moeten de handleiding van de gebruikte
sRGB) (pagina 12)
videokaart of het stuurprogramma van de video kaart raadplegen
• positie van het schermmenu (pagina 13)
en de hoogst beschikbare verversingfrequentie selecteren voor
• vergrendeling van de bedieningen (pagina 13)
een optimale monitorprestatie.
Alle instelgegevens voor alle ingangssignalen
Functie voor energiebesparing
resetten.
Deze monitor voldoet aan de richtlijnen voor energiebesparing
Druk de RESET knop in en houd hem langer dan 2 seconden
die zijn opgesteld door VESA,
E
NERGY
S
TAR en NUTEK.
ingedrukt.
Indien de monitor is aangesloten op een computer of grafische
Opmerkingen
videokaart die voldoet aan DPMS (Display Power Management
De RESET knop werkt niet wanneer
(TOETSEN SLOT) is
Signaling), zal de monitor het energieverbruik automatisch in drie
ingesteld op AAN.
stappen verminderen, zoals hieronder beschreven.
Energie-
Energieverbruik
1
(aan/uit)
stand
indicator
normaal bedrijf ≤ 145 W groen
1 standby ≤ 15 W groen en oranje
afwisselend
2 sluimer
≤ 15 W groen en oranje
(onderbreking)*
afwisselend
3 diepe sluimer**
Ong. 1 W oranje
(actief uit)*
uitgeschakeld 0 W uit
* “Sluimer” en “diepe sluimer” zijn energiebesparende instellingen die
zijn gedefinieerd door de Environmental Protection Agency.
** Wanneer uw computer overschakelt naar de stroomspaarstand, wordt
het ingangssignaal onderbroken en verschijnt GEEN INPUT
SIGNAAL op het scherm. Na enkele seconden schakelt de monitor
over naar de stroomspaarstand.
14

Schermberichten
Problemen oplossen
Als er iets fout is met het ingangssignaal, verschijnt één van de
Lees dit gedeelte door voordat u contact opneemt met uw dealer
volgende berichten op het scherm.
of de klantenservice.
Indien GEEN INPUT SIGNAAL verschijnt op het
scherm
Indien er dunne lijnen op uw scherm
INFORMATIE
verschijnen (dempingsdraden)
MONI TOR FUNCT IONEERT
INGANG : 68.7kHz/ H58z
GEEN I NPUT SIGNAAL
De lijnen die u op uw scherm ziet zijn normaal voor de Trinitron
monitor en duiden niet op een storing. Het zijn schaduwen van de
dempingsdraden die gebruikt worden om het apertuurrooster te
WH I T E
stabiliseren en deze zijn het beste zichtbaar wanneer de
RED
GREEN
achtergrond van het scherm licht van kleur is (meestal wit). Het
BLUE
apertuurrooster is het fundamentele element dat een Trinitron
beeldbuis onderscheidt van alle andere, doordat er meer licht bij
het scherm kan komen, hetgeen resulteert in een contrastrijker,
1 De frequenties van het huidige ingangssignaal
meer gedetailleerd beeld.
Als de monitor de frequenties van het huidige ingangssignaal
herkent, verschijnen de horizontale en verticale frequenties.
Dempingsdraden
2 Ingangssignaaltoestand
GEEN INPUT SIGNAAL
Dit geeft aan dat er geen signaal wordt ingevoerd.
Indien BUITEN SCAN BEREIK verschijnt op het
scherm
INFORMATIE
MON I TOR FUN CT I ONEERT
INGANG :130.0kHz/ H57
z
BUI TEN SCAN BERE I K
WIJZIG SIGNAALTIMING
WH I T E
RED
GREEN
BLUE
1 De frequenties van het huidige ingangssignaal
Als de monitor de frequenties van het huidige ingangssignaal
herkent, verschijnen de horizontale en verticale frequenties.
2 Ingangssignaaltoestand
NL
BUITEN SCAN BEREIK
Geeft aan dat het ingangssignaal niet door de monitor kan
worden verwerkt.
3 Oplossingen
WIJZIG SIGNAALTIMING verschijnt op het scherm.
Wanneer u een bestaande monitor vervangt, moet u de oude
monitor opnieuw aansluiten. Stel vervolgens de videokaart
van de monitor zo in dat de horizontale frequentie tussen 30
en 109 kHz, en de verticale frequentie tussen 48 en 160 Hz
ligt.
Voor meer informatie, zie “Foutsymptomen en oplossingen” op
pagina 16.
15

Foutsymptomen en oplossingen
Indien het probleem wordt veroorzaakt door de aangesloten computer of door andere apparatuur, dient u de betreffende instructiehandleiding te
raadplegen.
Gebruik de zelfdiagnosefunctie (pagina 18) wanneer u het probleem met de volgende aanwijzingen niet op kunt lossen.
Symptoom Controleer de volgende punten
Geen beeld
Indien de 1 (aan/uit) indicator niet
• Controleer of het netsnoer goed is aangesloten.
oplicht
• Controleer of de 1 (aan/uit) schakelaar in de stand “aan” staat.
Indien de melding GEEN INPUT
• Controleer of de videosignaalkabel goed is aangesloten en alle stekkers goed vastzitten
SIGNAAL op het scherm verschijnt,
(pagina 6).
of indien de 1 (aan/uit) indicator
• Controleer of de pinnen van de HD15 video-ingang niet verbogen of naar binnen gedrukt
oranje of afwisselend groen en
zijn.
oranje is
x
Problemen veroorzaakt door de aangesloten computer of andere apparatuur
• De computer staat in de energiespaarstand. Probeer een willekeurige toets op het
toetsenbord van de computer in te drukken of de muis te bewegen.
• Controleer of de stroom van de computer “aan” is.
• Controleer of de grafische kaart volledig in de correcte gleuf zit.
Indien de melding BUITEN SCAN
x
Problemen veroorzaakt door de aangesloten computer of andere apparatuur
BEREIK op het scherm verschijnt
• Controleer of het videofrequentiebereik binnen de monitorspecificaties valt. Indien u een
oude monitor door deze monitor heeft vervangen, sluit de oude monitor weer aan en stel
het frequentiebereik op de volgende waarden in.
Horizontaal: 30 - 109 kHz
Verticaal: 48 - 160 Hz
Indien er geen melding wordt
• Gebruik de zelfdiagnosefunctie (pagina 18).
gegeven en de 1 (aan/uit) indicator
groen is of oranje knippert
Indien u Windows 95/98 gebruikt • Wanneer u een bestaande monitor vervangt, moet u de oude monitor opnieuw aansluiten
en als volgt tewerk gaan. Installeer de Setup Disk (pagina 7) en kies deze monitor
(“CPD-E500E”) uit de Sony monitors via het Windows 95/98 monitorkeuzescherm.
Indien u een Macintosh systeem
• Bij aansluiting op een Power Macintosh G3 computer met drie pinrijen, moet u
gebruikt
controleren of de meegeleverde Macintosh G3 adapter en de videosignaalkabel goed zijn
aangesloten (pagina 6).
• Voor Power Macintosh G3 of andere modellen met twee pinrijen is een andere adapter
vereist die afzonderlijk verkrijgbaar is.
Het beeld flikkert, springt,
• Isoleer en elimineer alle potentiële bronnen van elektrische of magnetische velden zoals
oscilleert of is vervormd
andere monitoren, laserprinters, elektrische ventilatoren, tl-lichtlampen of televisies.
• Plaats de monitor uit de buurt van netsnoeren of plaats een magnetische afscherming bij
de buurt van de monitor.
• Probeer de monitor aan te sluiten op een ander stopcontact, bij voorkeur op een ander
circuit.
• Probeer de monitor 90° naar links of naar rechts te draaien.
x
Problemen veroorzaakt door de aangesloten computer of andere
apparatuur.
• Controleer de handleiding van uw grafische kaart voor de juiste instelling van de monitor.
• Ga na of de grafische mode (VESA, Macintosh 21" Color, etc.) en de frequentie van het
ingangssignaal ondersteund worden door deze monitor (Appendix). Ook wanneer de
frequentie binnen het juiste bereik ligt, is het mogelijk dat bepaalde grafische kaarten een
sync pulse hebben die zo smal is dat de monitor niet correct kan synchroniseren.
• Pas de verversingsfrequentie van de computer aan (verticale frequentie) om een optimaal
beeld te verkrijgen.
Het beeld is wazig
• Stel de helderheid en het contrast bij (pagina 9).
• Demagnetiseer de monitor* (pagina 13).
• Wanneer ONDERDRUK MOIRE op AAN staat, kan het beeld wazig zijn. Verminder dan
het moiré-annuleereffect of zet ONDERDRUK MOIRE op UIT (pagina 11).
16

Symptoom Controleer de volgende punten
Echobeeld (ghosting) • Gebruik geen videoverlengkabels en/of videoschakeldozen.
• Controleer of alle aansluitingen goed vastzitten.
Het beeld is niet gecentreerd of
• Stel de afmetingen in (pagina 10) of centreer het beeld (pagina 10). Denk eraan dat
heeft niet de juiste afmetingen
sommige video instellingen het scherm niet tot aan de randen vullen.
De hoeken van het beeld zijn krom • Stel de vorm van het beeld in (pagina 10).
Golvend of elliptisch patroon
• Zet ONDERDRUK MOIRE op AAN en minimaliseer het moiré-annuleereffect
(moire)
(pagina 11).
xProblemen veroorzaakt door de aangesloten computer of andere apparatuur.
• Wijzig de schikking op uw bureau.
De kleur is niet gelijkmatig • Demagnetiseer de monitor* (pagina 13). Indien u apparatuur die een magnetisch veld
genereert, bijvoorbeeld een speaker, in de buurt van de monitor opstelt, of wanneer u de
richting van de monitor verandert, is het mogelijk dat de kleuren niet meer gelijkmatig
zijn.
• Regel de landing (pagina 11).
Onzuivere witweergave. • Stel de kleurtemperatuur bij (pagina 12).
Letters en regels hebben rode of
• Stel de convergentie bij (pagina 11).
blauwe schaduwen aan de hoeken
De knoppen van de monitor
• Indien de vergrendeling van de bedieningen op AAN staat, moet u deze op UIT zetten
werken niet
(pagina 13).
( verschijnt op het scherm)
U hoort een brommend geluid
• Dit is het geluid van de zelf-demagnetiserende cyclus. Wanneer de stroom wordt
direct na het inschakelen van de
ingeschakeld, wordt de monitor gedurende twee seconden automatisch gedemagnetiseerd.
monitor
* Indien een tweede demagnetiseringscyclus nodig is, dient u voor het beste resultaat eerst 20 minuten te wachten. Het is mogelijk dat er gebrom klinkt,
maar dit is geen storing.
Weergave van de naam van de monitor, het
Indien het probleem niet opgelost kan worden, belt u uw erkende
serienummer en de productiedatum.
Sony dealer en geeft u de volgende informatie door.
• Modelnaam: CPD-E500E
Terwijl de monitor een videosignaal ontvangt, houdt u het midden
• Serienummer
van de regeltoets langer dan vijf seconden ingedrukt om het
• Naam en specificaties van uw computer en grafische kaart.
informatievenster van deze monitor weer te geven.
MENU
Voorbeeld
INFORMATIE
MODEL
:
CPD E500E
b
SER NO
:
1234567
MANUFACTURED
: 1999-52
NL
17

Zelfdiagnosefunctie
Specificaties
Deze monitor heeft een zelfdiagnosefunctie. Indien er een
probleem is met uw monitor of computer, zal het scherm leeg
CRT 0,24 mm apertuurrooster pitch
worden en zal de 1 (aan/uit) indicator ofwel groen oplichten
21 inch diagonaal gemeten
ofwel oranje knipperen. Indien de 1 (aan/uit) indicator oranje
afbuiging van 90 graden
oplicht, bevindt de computer zich in de energiebesparende stand.
FD Trinitron
Probeer een willekeurige toets op het toetsenbord in te drukken.
Zichtbare grootte Ongeveer 403,8 × 302,2 mm (b/h)
19,8" zichtbaar beeld
Resolutie
Maximaal Horizontaal: 2048 punten
MENU
RESET
Verticaal: 1536 lijnen
Aanbevolen Horizontaal: 1600 punten
Verticaal: 1200 lijnen
Standaard beeldomvang Ong. 388 × 291 mm (b/h)
1
(aan/uit) indicator
of
Ong. 364 × 291 mm (b/h)
Indien de
1
(aan/uit) indicator groen is
Afbuigingsfrequentie* Horizontaal: 30 tot 109 kHz
Verticaal: 48 tot 160 Hz
1
Maak de video-ingangskabel los of schakel de
Ingangswisselstroom/ 100 tot 240 V, 50 – 60 Hz, 2,0 – 1,0 A
aangesloten computer uit.
Energieverbruik Ong. 145 W
Afmetingen Ongeveer 497 × 480 × 478 mm (b/h/d)
2
Druk tweemaal op de
1
(aan/uit) schakelaar om de
Gewicht Ongeveer 32 kg
monitor uit en weer aan te zetten.
Plug and Play DDC1/2B/2Bi, GTF**
Bijgeleverde accessoires Zie pagina 6
3
Beweeg de regeltoets
,
gedurende 2 seconden
voordat de monitor in de energiespaar-stand
* Aanbevolen horizontale en verticale synchronisatie-conditie
overgaat.
• Horizontale synchronisatiebreedte moet meer dan 4,8% van
MENU
de totale horizontale tijd zijn of 0,8 µsec., naargelang van
wat het grootst is.
• Horizontale onderdrukkingsbreedte moet meer dan 2,3 µsec.
zijn
• Verticale onderdrukkingsbreedte moet meer dan 450 µsec.
zijn
** Indien het ingangssignaal compatibel is met Generalized
Als alle vier de kleurbalken verschijnen (wit, rood, groen, blauw),
Timing Formula (GTF), zorgt de GTF-functie van de monitor
betekent dit dat de monitor goed werkt. Sluit de video-
automatisch voor een optimaal beeld op het scherm.
ingangskabel weer aan en controleer de instelling van uw
computer.
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving gewijzigd worden.
Indien de kleurbalken niet verschijnen, gaat het mogelijk om een
defect van de monitor. Informeer uw erkende Sony dealer over het
probleem.
Indien de
1
(aan/uit) indicator oranje knippert
Druk tweemaal op de
1
(aan/uit) schakelaar om de
monitor uit en weer aan te zetten.
Indien de 1 (aan/uit) indicator groen oplicht, betekent dit dat de
monitor goed werkt.
Indien de 1 (aan/uit) indicator nog steeds knippert, gaat het
mogelijk om een defect van de monitor. Tel het aantal seconden
tussen het oranje aanflitsen van de 1 (aan/uit) indicator en neem
contact op met uw erkende Sony dealer over het probleem.
Vergeet niet de modelnaam en het serienummer van de monitor
op te schrijven. Noteer ook bouwtype en model van uw computer
en videokaart.
18

Innehållsförteckning
Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Identifiera delar och kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Steg 1:
Anslut bildskärmen till din dator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Steg 2:
Ansluta strömsladden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Steg 3:
Slå på bildskärmen och datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Välja språk för menyer (LANG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Anpassa bildskärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Använda menyerna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Justera ljusstyrka och kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Justera bildstorlek (STORL.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Justera bildens centrering (CENTER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Förstora eller förminska bilden (ZOOM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Justera bildens form (GEOM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Justera konvergensen (KONV.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Justera kvaliteten på bilden (BILD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Justera bildens färg (FÄRG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Extra inställningar (OPTION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Återställa justeringar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tekniska funktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Förinställda lägen och användarlägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Strömsparfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
SE
Om du ser tunna linjer på skärmen (dämpartrådar) . . . . . . . . . . . . 15
• Trinitron
är ett registrerat varumärke
för Sony Corporation.
Meddelanden på bildskärmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
• Macintosh är ett varumärke för Apple
Fel och åtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Computer, Inc., registrerat i U.S.A. och
Självdiagnostik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
andra länder.
• Windows och MS-DOS är registrerade
varumärken för Microsoft Corporation i
Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
USA och andra länder.
• IBM PC/AT och VGA är registrerade
varumärken för IBM Corporation i
Appendix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
USA.
• VESA och DDC
är varumärken för
Video Electronics Standard
Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
Association.
TCO’99 Eco-document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
•
E
NERGY
S
TAR är ett US- registrerat
varumärke.
• Alla andra produktnamn i detta
dokument kan vara varumärken eller
registrerade varumärken för respektive
företag.
• Dessutom nämns inte “
” och “
” vid
alla tillfällen i denna handbok.
3

Använda det svängbara stödet
Försiktighetsåtgärder
Bildskärmen kan justeras inom de vinklar som anges nedan. Du
hittar bildskärmens vridcentrum genom att justera bildskärmens
Varning gällande strömanslutningar
mitt mot centreringspunkterna på foten.
• Använd alltid den medföljande nätkabeln. Om du använder
Håll bildskärmen i botten med båda händerna då du vänder den
någon annan nätkabel måste du kontrollera att den uppfyller
horisontellt eller vertikalt. Var försiktig så att du inte klämmer
kraven för strömanslutningar.
fingrarna på baksidan av skärmen då du vänder den.
Engelska användare
Om du använder bildskärmen i Storbritannien måste du
använda strömsladden som följde med skärmen.
Exempel på olika kontakter
för 100 till 120 V AC för 200 till 240 V AC endast 240 V AC
• Innan du drar ur nätkabeln bör du vänta minst 30 sekunder efter
du har stängt av bildskärmen så att den statiska elektriciteten
kan laddas ur.
• När strömmen slås på demagnetiseras (degauss) bildskärmen i
ungefär 2 sekunder. Detta genererar ett starkt magnetiskt fält
runt skärmen som kan påverka data på magnetband eller
disketter i närheten av bildskärmen. Se till så att du inte har
magnetiska band, disketter eller inspelningsutrustning i
närheten av bildskärmen.
Utrustningen bör installeras så nära ett vägguttag som möjligt.
Installation
Installera inte bildskärmen på någon av följande platser:
• på ytor (mattor, filtar, etc) eller nära material (gardiner,
draperier etc) som kan täppa för ventilationshålen
• nära värmekällor som element och lufttrummor, eller på platser
som träffas av direkt solljus
• på en plats där temperaturen kan variera kraftigt
• på en plats som kan utsättas för vibrationer eller stötar
• på en ostabil yta
• nära utrustning som genererar magnetfält, t ex transformatorer
eller högspänningsledningar
• nära eller på elektriskt laddade metallytor
Underhåll
• Rengör bildskärmen med en mjuk duk. Om du använder en
rengöringsvätska för glas måste du kontrollera att den inte
innehåller några antistatmedel eller andra tillsatser som kan
repa bildskärmens ytbehandling.
• Rör eller knacka aldrig på skärmen med vassa eller slipande
föremål som kulspetspennor eller skruvmejslar. Denna typ av
kontakt kan orsaka repor på bildröret.
• Rengör höljet, panelen och kontrollerna med en mjuk duk
fuktad med ett milt rengöringsmedel. Använd aldrig slipande
svampar, skurpulver eller lösningsmedel som alkohol eller
bensin.
Transport
Vid transport av bildskärmen ska alltid orginalkartongen och
förpackningsmaterial användas.
4
90°
15°
90°
5°
Centreringspunkter

Identifiera delar och kontroller
Se sidorna inom parenteser för mer information.
BaksidaFramsida
framsida
baksida
MENU
AC IN
RESET
(HD15)
MENU
RESET
1
11
1 Återställningsknapp (RESET) (sidan 14)
4
44
4 Strömanslutning (sidan 6)
Med denna knapp kan du återställa justeringarna till
Via denna anslutning kopplar du in strömmen till
fabriksinställningarna.
bildskärmen.
2
22
2 Menyknapp (sidan 9)
5
55
5 Anslutning för videoingång (HD15) (y1) (sidan 6)
Menyknappen används för att öppna menyerna och göra
Via denna anslutning kan du använda RGB videosignaler
justeringar av bildskärmens inställningar som ljusstyrka eller
(0,700 Vp-p, positiv) och synksignaler.
kontrast.
3
33
3 1 (ström) brytare och indikator (sidorna 7, 14, 18)
Med denna knapp slår du på och av bildskärmen.
Strömindikatorn lyser med grönt sken då bildskärmen slås på.
När bildskärmen är i strömsparläge lyser lampan med orange
eller omväxlande orange och grönt sken.
Stift nr. Signal
1Röd
2 Grön
(Synk på grön)
SE
3Blå
4ID (jord)
5 DDC-jord*
6Röd jord
7 Grön jord
8 Blå jord
9 DDC + 5 V*
10 Jord
11 ID (jord)
12 Dubbelriktad data (SDA)*
13 H. Synk
14 V. Synk
15 Dataklocka (SCL)*
* DDC (Display Data Channel) är en standard för VESA.
5
5 4 3 2
1
678910
1112131415

x
xx
x
Ansluta till en Macintosh
Installation
Kontrollera att följande tillbehör finns med i förpackningen innan
du använder bildskärmen:
• Nätkabel (1)
• HD15 videosignalkabel (1)
• Macintosh G3-adapter (för blåa och vita system) (1)
• Installationsdisk (1)
• Garantikort (1)
• Anmärkningar gällande rengöring av bildskärmens yta (1)
• Denna handbok (1)
Steg 1:Anslut bildskärmen till din
dator
Slå av bildskärmen och datorn innan du ansluter dem.
Obs!
• Vidrör aldrig stiften i kontakten då de kan böjas mycket lätt.
• Var noggrann med inpassningen av HD15-kontakten. Sätter du in
den
fel kan stiften böjas.
x
xx
x
Ansluta till en IBM PC/AT eller kompatibel
dator
AC IN
* Anslut den medföljande Macintosh G3-adaptern till datorn innan du
ansluter kabeln. Den här adaptern är kompatibel med Power Macintosh
i G3-serien som har tre rader med stift. Du behöver en annan adapter
(HD15)
(säljs separat) om du tänker ansluta till en annan version av Power
Macintosh G3-serien som har två rader med stift eller till andra
modeller som inte nämndes ovan.
Steg 2:Ansluta strömsladden
Med datorn och bildskärmen avstängda sätter du först i sladden i
till HD15
bildskärmen och sedan i vägguttaget.
till videoutgången
Videosignalkabel för
HD15 (medföljer)
IBM PC/AT eller kompatibel dator
6
AC IN
(HD15)
Använd den medföljande Macintosh G3-adaptern (för blåa och
vita system).
till HD15
Macintosh G3-adapter
(för blåa och vita system)
(medföljer)
*
Videosignalkabel
till videoutgången
för HD15
(medföljer)
Power Macintosh G3
AC IN
(HD15)
till
strömingången
till ett strömuttag
nätkabel (medföljer)

Steg 3:Slå på bildskärmen och
Välja språk för menyer (LANG)
datorn
Engelska, franska, tyska, spanska, italienska, holländska,
svenska, ryska och japanska menyer finns tillgängliga. Förvald
Slå på bildskärmen först och sedan datorn.
inställning är engelska.
1
Tryck mitt på menyknappen.
Se sidan 9 för mer information om hur du använder
kontrollknappen.
Installationen av bildskärmen är klar.
MENU
OK
MENU
MENU
Om nödvändigt kan du justera bilden med bildskärmens
kontroller.
BILD
CENTER
KONV.
Om ingen bild visas på skärmen
GEOM
SLUTA
FÄRG
• Kontrollera att bildskärmen är riktigt ansluten till datorn.
• Om INGEN SIGNAL visas på skärmen kontrollerar du att
LANG
STORL.
OPTION
datorns grafikkort är ordentligt installerat och på rätt kortplats.
• Om du byter ut en gammal skärm mot denna och meddelandet EJ
I FREKVENSOMFÅNG visas på skärmen kopplar du in den
2
Flytta menyknappen så att LANG är markerat och
gamla bildskärmen igen. Justera sedan datorns grafikkort så att
tryck sedan mitt på knappen igen.
den horisontella frekvensen är mellan 30 – 109 kHz och den
vertikala frekvensen är mellan 48 – 160 Hz.
MENU
LANGUAGE
ENGL ISH
Mer information om meddelanden på skärmen, se “Fel och
FRANÇA I S
DEUTSCH
åtgärder” på sidan 16.
ESPAÑOL
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Användare av Windows 95/98
För att du ska få ut så mycket som möjligt av bildskärmen bör du installera
den nya modellinformationsfilen, som finns på den medföljande
installationsdisken, på datorn.
Denna bildskärm är kompatibel med standarden “VESA DDC” Plug & Play.
3
Flytta menyknappen m/M och välj önskat språk.
Om ditt PC/grafikkort är kompatibelt med DDC, välj “Plug & Play Monitor
• ENGLISH: engelska
(VESA DDC)” eller modellnamnet för denna bildskärm som bildskärmstyp i
• FRANÇAIS: Franska
“Kontrollpanelen” i Windows 95/98. Om datorns bildskärmskort har svårt att
• DEUTSCH: Tyska
komma i kontakt med bildskärmen kör du den medföljande
• ESPAÑOL: Spanska
installationsdisken och väljer den här bildskärmens modellnamn och
• ITALIANO: Italienska
bildskärmstyp.
• NEDERLANDS: Holländska
• SVENSKA
• : Ryska
Användare av Windows NT4.0
• : Japanska
Bildskärmsinställningarna i Windows NT4.0 skiljer sig från
SE
inställningarna i Windows 95/98 och omfattar inte val av bildskärmstyp.
Stänga menyn
I handboken för Windows NT4.0 finns mer information om hur du
Tryck mitt på kontrollknappen en gång för att återgå till huvudmenyn; två
justerar upplösning, uppdateringsfrekvens och antalet färger.
gånger för att återgå till normal visning. Om du inte trycker på någon
knapp stängs menyn efter ungefär 30 sekunder.
Om du vill återställa till engelska
Tryck på RESET när menyn LANGUAGE visas på skärmen.
7

5
55
5 BILD (sidan 11)
BILD
Anpassa bildskärmen
Välj BILD-menyn för att justera
HÖRNFÄRG
bildens kvalitet. Du kan justera
Du kan göra en mängd justeringar för bildskärmen med
färgavvikelser i hörnen (landing)
26
menyerna.
och moaréupphävningen.
Använda menyerna
6
66
6 KONV. (sidan 11)
KONVERGENS
Välj menyn KONV. när du vill
Tryck mitt på menyknappen en gång för att öppna huvudmenyn
justera bildskärmens horisontella
TOP
MENU. Se sidan 9 för mer information om hur du använder
och vertikala konvergens.
BOT
26
menyknapparna.
7
77
7 LANG (sidan 7)
LANGUAGE
Välj menyn LANG när du vill välja
ENGL ISH
MENU
OK
MENU
FRANÇA I S
språk på menyerna.
MENU
DEUTSCH
ESPAÑOL
BILD
CENTER
KONV.
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
GEOM
SLUTA
FÄRG
LANG
STORL.
OPTION
8
88
8 OPTION (sidan 13)
OPT ION
Välk menyn OPTION när du vill
DEGAUSS
justera olika
bildskärmsinställningar.
PÅ
Använd menyknappen och välj en av följande menyer.
Tillgängliga alternativ är:
• avmagnetisera bildskärmen
1
11
1 CENTER (sidan 10)
STORL. /CENTER
• ändra menyns placering
Väljer menyn CENTER för
• låsa kontrollerna
justering av bildens centrering,
storlek och zoomfaktor.
26
9
99
9 SLUTA
Välj SLUTA när du vill stänga
menyn.
2
22
2 STORL. (sidan 10)
STORL. /CENTER
Väljer menyn STORL. för justering
x
xx
x
Visa aktuell ingångssignal
av bildens storlek, centrering eller
De horisontella och vertikala frekvenserna hos aktuell
zoomfaktor.
26
ingångssignal visas i huvudmenyn. Om signalen matchar ett av de
förinställda lägena visas även upplösningen.
3
33
3 GEOM (sidan 10)
GEOMETR I
Välj menyn GEOM när du vill
justera bildens rotation och form.
26
4
44
4 FÄRG (sidan 12)
FÄRG
Välj menyn FÄRG när du vill
ENKEL EXPERT s BGR
justera bildskärmens
5000K 6500K 930 K0
färgtemperatur. Du kan
50 K00
använda detta för att kalibrera
bildskärmen mot en
färgutskrift.
8
MENU
OK
MENU
BILD
CENTER
KONV.
GEOM
SLUTA
FÄRG
LANG
STORL.
OPTION
68.7kHz/ 85Hz
1024
768
de horisontella
upplösning
en
och vertikala
hos aktuell
frekvenserna
ing
ångssignal
hos aktuell
ingångssignal