Bosch GLL 2-50 Professional – page 16

Manual for Bosch GLL 2-50 Professional

OBJ_BUCH-817-004.book Page 301 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM

Bahasa Indonesia | 301

f Janganlah mengarahkan sinar laser pada

Fungsi pulsa

orang-orang lain atau binatang dan jangan-

Untuk penggunaan dengan alat penerima laser

lah melihat ke sinar laser, juga tidak dari

21 harus dihidupkan fungsi pulsa tidak ter-

jarak jauh.

gantung dari jenis penggunaan yang dipilih .

Untuk mematikan alat pengukur, dorongkan

Pada fungsi pulsa garis-garis laser berkedip-ke-

tombol untuk menghidupkan dan mematikan 7

dip dengan frekuensi yang sangat tinggi, sehing-

ke kedudukan „off“. Jika alat pengukur dimati-

ga bisa diterima oleh alat penerima laser 21.

kan, unit penimbang terkunci.

Untuk menghidupkan fungsi pulsa, tekan tombol

Mematikan pemadaman otomatis

3. Jika fungsi pulsa hidup, petanda 2 menyala

Setelah penggunaan selama 30 menit, alat peng-

hijau.

ukur padam secara otomatis. Untuk mematikan

Bagi mata manusia, garis-garis laser menjadi

pemadaman otomatis, pada waktu menghidup-

kurang jelas jika fungsi pulsa dihidupkan. Oleh

kan alat pengukur tahan tekanan pada tombol un-

karena itu pada penggunaan tanpa alat pene-

tuk menyetel jenis penggunaan 4 selama 3 detik.

rima laser, matikan fungsi pulsa dengan cara

Jika pemadaman otomatis dimatikan, garis-garis

menekan sekali lagi tombol 3. Jika fungsi pulsa

laser berkedip-kedip sebentar setelah 3 detik.

mati, petanda 2 padam.

f Janganlah meninggalkan alat pengukur yang

hidup tanpa pengawasan dan matikan se-

Penyetelan otomatis

gera alat pengukur setelah penggunaannya.

Sinar laser bisa merusakkan mata dari orang-

Bekerja dengan penyetelan otomatis

orang lain.

(lihat gambar C)

Untuk menghidupkan pemadaman otomatis, ma-

Pasangkan alat pengukur pada alas yang datar

tikan alat pengukur dan kemudian hidupkannya

dan keras, atau kencangkannya pada satu tripod

kembali (tanpa menekan tombol untuk menyetel

tustel yang lazim bisa dibeli.

jenis penggunaan 4).

Untuk pekerjaan dengan penyetelan otomatis,

geserkan tombol untuk menghidupkan dan

Macam penggunaan

mematikan 7 pada kedudukan „ on.

(lihat gambar-gambar A

D)

Penyetelan otomatis menyeimbangkan ketidak

rataan dalam batas-batas penyetelan otomatis

Alat pengukur dilengkapi dengan tiga jenis peng-

sebesar ± 4° secara otomatis. Jika garis-garis

gunaan, dan Anda sewaktu-waktu bisa meng-

laser tidak berkedip-kedip lagi, alat pengukur

ganti penggunaannya:

sudah rampung dengan penyetelan otomatis.

penggunaan mendatar „–: mengedarkan

satu garis laser mendatar,

Jika penyetelan otomatis tidak bisa berfungsi,

penggunaan tegak lurus „l“: mengedarkan

misalnya jika alas keberadaan alat pengukur ber-

satu garis laser tegak lurus,

beda lebih dari 4° dari garis mendatar, garis-

garis laser berkedip-kedip. Dalam hal ini, letak-

penggunaan garis silang „+“: mengedarkan

kan alat pengukur secara datar dan tunggu

satu garis laser mendatar dan satu garis laser

sampai dilakukan penyetelan otomatis.

tegak lurus.

Jika selama penggunaan, alat pengukur digon-

Setelah dihidupkan, alat pengukur berada pada

cangkan atau dipindahkan, alat pengukur mela-

penggunaan garis silang. Untuk mengganti jenis

kukan penyetelan otomatis. Setelah penyetelan

penggunaan, tekan tombol untuk menyetel jenis

ini, periksalah posisi dari garis-garis laser menda-

penggunaan 4.

tar atau tegak lurus terhadap titik-titik patokan,

Ketiga jenis penggunaan bisa disetelkan dengan

untuk menghindarkan terjadinya kesalahan

dan juga tanpa penyetelan otomatis.

pengukuran.

Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)

OBJ_BUCH-817-004.book Page 302 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM

302 | Bahasa Indonesia

Bekerja tanpa penyetelan otomatis

Memeriksa ketelitian pengukuran ketinggian

(lihat gambar D)

garis mendatar

Untuk pekerjaan tanpa penyetelan otomatis,

Untuk melakukan pemeriksaan ini, dibutuhkan

geserkan tombol untuk menghidupkan dan

jarak yang kosong sepanjang 5 m pada alas yang

mematikan 7 pada kedudukan „ on. Jika

keras di antara dua dinding A dan B.

penyetelan otomatis dimatikan, garis-garis laser

Pasangkan alat pengukur di dekat dinding A

berkedip-kedip menetap.

pada satu tripod, atau letakkannya pada alas

Jika penyetelan otomatis dimatikan, alat pengu-

yang keras dan rata. Hidupkan alat pengukur.

kur bisa Anda pegang di tangan atau bisa ditem-

Setelkan penggunaan garis silang dengan

patkan pada alas yang miring. Pada penggunaan

penyetelan otomatis.

garis silang, kedua garis laser tidak lagi harus

bersilangan secara tegak lurus.

A

B

Ketelitian pengukuran

Pengaruh terhadap ketelitian

Pengaruh terbesar terhadap ketelitian berasal

dari suhu lingkungan sekeliling. Khususnya per-

bedaan suhu dari bumi ke atas bisa mempenga-

ruhi sinar laser.

5 m

Berhubung perbedaan dari lapisan-lapisan suhu

Bidikkan laser pada dinding A yang di dekat

di dekat tanah paling besar, alat pengukur mulai

dan biarkan alat pengukur melakukan penye-

jarak pengukuran sebesar 20 m sebaiknya selalu

telan otomatis. Tandai tengah-tengah dari

dipasangkan pada satu tripod. Selain itu alat

titik pada persilangan garis-garis laser pada

pengukur sebaiknya dipasangkan di tengah

dinding (titik I).

medan kerja.

Selain pengaruh dari luar, pengaruh khusus dari

alat sendiri (misalnya jika jatuh atau kena bentu-

A

B

ran yang kuat) bisa mengakibatkan ketidak tepa-

180˚

tan. Oleh sebab itu, periksalah selalu ketepatan

pengukuran dari alat pengukur setiap kali sebe-

lum menggunakannya.

Periksalah selalu pertama-tama ketelitian ke-

tinggian serta ketelitian pengukuran garis laser

mendatar, setelah itu ketelitian pengukuran

garis laser tegak lurus.

Putarkan alat pengukur sebanyak 180°,

Jika pada pemeriksaan ketelitian ternyata hasil

biarkan alat pengukur melakukan penyetelan

pengukuran alat pengukur tidak tepat dan mele-

otomatis dan tandai titik potong dari garis-

bihi ambang batas maksimal, biarkan alat peng-

garis laser pada dinding B di seberang

ukur direparasikan oleh Service Center Bosch.

(titik II).

1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools

Bahasa Indonesia | 303

Pindahkan alat pengukur tanpa memutar-

Ketidak tepatan maksimal yang diizinkan d

max

kannya ke dekat dinding B, hidupkan alat

dihitungkan sebagai berikut:

pengukur dan biarkan alat pengukur melaku-

d

max

= dua kali jarak antara dinding-dinding

kan penyetelan otomatis.

x 0,3 mm/m

Contoh: Jika jarak antara dinding-dinding 5 m,

ketidak tepatan maksimal yang diizinkan

A

B

d

max

= 2 x 5 m x 0,3 mm/m = 3 mm. Ini berarti

jarak antara titik-titik yang ditandakan maksimal

boleh sebesar 3 mm.

Memeriksa ketelitian pengukuran garis

mendatar

Untuk melakukan pemeriksaan ini, dibutuhkan

bidang yang kosong sebesar kira-kira 5 x 5 m.

Setelkan ketinggian alat pengukur sedemi-

Pasangkan alat pengukur pada alas yang

kian (dengan menggunakan tripod atau jika

keras dan rata di tengah antara dinding-

perlu dengan ganjelan), sehingga titik potong

dinding A dan B. Biarkan alat pengukur mela-

dari garis-garis laser mengena persis pada

kukan penyetelan otomatis pada penggunaan

titik II pada dinding B yang ditandakan sebe-

mendatar.

lumnya.

A

180˚

B

d

2,5 m

Putarkan alat pengukur sebanyak 180°,

tanpa merubah ketinggiannya. Bidikkannya

sedemikian pada dinding A, sehingga garis

laser tegak lurus melampaui titik I yang telah

Pada jarak 2,5 m dari alat pengukur, tandai

ditandakan sebelumnya. Biarkan alat pengu-

tengah-tengah dari garis laser pada kedua

kur melakukan penyetelan otomatis dan

dinding (titik I pada dinding A dan titik II

tandai titik potong dari garis-garis laser pada

pada dinding B).

dinding A (titik III).

Selisih d di antara kedua titik-titik I dan III

yang ditandakan pada dinding A adalah

selisih ketinggian yang sebenarnya dari alat

pengukur.

Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)

,0 m

5,

5

OBJ_BUCH-817-004.book Page 303 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM

A

B

304 | Bahasa Indonesia

Memeriksa ketelitian pengukuran garis

tegak lurus

d

Untuk melakukan pemeriksaan ini, dibutuhkan

lubang tempat pintu di dinding yang terbuka,

dan pada setiap sisi dari pintu (pada alas yang

keras) paling sedikit harus ada jarak 2,5 m.

Pasangkan alat pengukur pada jarak 2,5 m

dari lubang pintu pada alas yang keras dan

rata (tidak pada satu tripod). Biarkan alat

pengukur melakukan penyetelan otomatis

pada penggunaan garis silang dan bidikkan

garis-garis laser pada lubang pintu.

Putarkan alat pengukur sebanyak 180° dan

tempatkannya pada jarak 5 m dan biarkan alat

pengukur melakukan penyetelan otomatis.

Setelkan ketinggian alat pengukur sedemikian

(dengan menggunakan tripod atau jika perlu

dengan ganjelan), sehingga tengah-tengah

dari garis laser mengena persis pada titik II

pada dinding B yang ditandakan sebelumnya.

Pada dinding A, tandai tengah-tengah dari

garis laser sebagai titik III (tegak lurus di atas

atau di bawah titik I).

Selisih d di antara kedua titik-titik I dan III

yang ditandakan pada dinding A adalah

selisih yang sebenarnya dari alat pengukur

terhadap garis mendatar.

Buatkan tanda pada tengah-tengah dari garis

Ketidak tepatan maksimal yang diizinkan d

max

laser tegak lurus di lantai di lubang pintu

dihitungkan sebagai berikut:

(titik I), pada jarak 5 m di sisi lainnya dari

d

max

= dua kali jarak antara dinding-dinding

lubang pintu (titik II) serta pada pinggiran

x 0,3 mm/m

atas dari lubang pintu (titik III).

Contoh: Jika jarak antara dinding-dinding 5 m,

ketidak tepatan maksimal yang diizinkan

d

max

= 2 x 5 m x 0,3 mm/m = 3 mm. Ini berarti

jarak antara titik-titik yang ditandakan maksimal

boleh sebesar 3 mm.

Pasangkan alat pengukur pada sisi lainnya

dari lubang pintu yang kosong persis di bela-

kang titik II. Biarkan alat pengukur melakukan

1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools

2,5 m

OBJ_BUCH-817-004.book Page 304 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM

A

B

2,5 m

2,5 m

d

2 m

OBJ_BUCH-817-004.book Page 305 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM

Bahasa Indonesia | 305

penyetelan otomatis dan bidikkan garis laser

Bekerja dengan pelat ukur (aksesori)

tegak lurus sedemikian, sehingga tengah-

(lihat gambar-gambar EF)

tengahnya persis melalui titik-titik I dan II.

Dengan bantuan pelat ukur 20 Anda bisa memin-

Selisih d di antara titik III dan tengah-tengah

dahkan tanda-tanda laser pada lantai atau ke-

dari garis laser pada pinggiran atas dari

tinggian laser pada dinding.

lubang pintu adalah ketidak tepatan yang

Dengan medan nol dan skala Anda bisa meng-

sebenarnya dari alat pengukur terhadap garis

ukurkan selisih terhadap ketinggian yang dike-

tegak lurus.

hendaki dan memindahkannya ke tempat lain.

Ukurkan ketinggian dari lubang pintu.

Dengan demikian Anda tidak harus menyetelkan

Ketidak tepatan maksimal yang diizinkan d

max

ketinggian yang dipindahkan secara seksama

dihitungkan sebagai berikut:

pada alat pengukur.

d

max

= dua kali ketinggian lubang pintu

Pelat ukur 20 dilapisi dengan lapisan yang me-

x 0,3 mm/m

mantulkan, yang membuat sinar laser pada jarak

Contoh: pada ketinggian lubang pintu sebesar

yang jauh atau jika matahari bersinar terang

2 m ketidak tepatan maksimal

terlihat lebih jelas. Kecerahan ini hanya terlihat,

d

max

=2x2mx0,3mm/m=1,2mm. Ini berarti

jika Anda melihat pada pelat ukur sejajar dengan

jarak antara tanda-tanda maksimal boleh

sinar laser.

sebesar 1,2 mm.

Mengukur dengan tripod (aksesori)

Petunjuk-petunjuk untuk pemakaian

Satu tripod bisa menjadi alas untuk mengukur

yang stabil dan ketinggiannya bisa dirubah. Pa-

f Berilah tanda hanya pada tengah-tengah

sangkan alat pengukur dengan ulir untuk tripod

dari garis laser. Kelebaran garis laser beru-

6 pada uliran 1/4" dari tripod dan kencangkan-

bah sesuai dengan perubahan jarak.

nya dengan baut pengunci dari tripod.

Bekerja dengan piringan pedoman

Bekerja dengan alat penerima laser (aksesori)

Dengan menggunakan piringan pedoman 12

(lihat gambar G)

Anda bisa mencocokkan alat pengukur pada

Jika keadaan cahaya tidak menguntungkan (kea-

satu garis patokan atau menunjukkan garis laser

daan sekeliling cerah, sinar matahari langsung)

tegak lurus dalam sudut 45° atau 90° terhadap

dan jika jarak pengukuran jauh, gunakanlah alat

satu garis patokan.

penerima laser 21 untuk membantu menemukan

Pasangkan alat pengukur dengan ulir untuk tri-

garis-garis laser. Jika Anda bekerja dengan alat

pod 6 pada pin 16 di piringan pedoman. Tempat-

penerima laser, hidupkan fungsi pulsa (lihat

kan alat pengukur sedemikian pada piringan

„Fungsi pulsa“, halaman 301).

pedoman, sehingga garis laser tegak lurus (ter-

gantung dari sudut yang dikehendaki) melampaui

tengah-tengah dari pedoman 13, 14 atau 15.

Cocokkan kedudukan piringan pedoman 12

dengan bantuan pedoman-pedoman 13, 14 atau

15 yang bersangkutan pada garis patokan yang

dikehendaki.

Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)

OBJ_BUCH-817-004.book Page 306 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM

306 | Bahasa Indonesia

Kaca mata untuk melihat laser (aksesori)

pedoman 13 atau 14 yang bersangkutan.

Kaca mata untuk melihat laser menyaring cahaya

Setelkan penggunaan tegak lurus dan

lingkungan. Dengan demikian sinar merah dari

gambarkan tengah-tengah dari garis yang

laser bagi mata kita tampak lebih cerah.

melampaui alat pengukur, pada langit-langit.

f Janganlah menggunakan kaca mata untuk

Putarkan alat pengukur pada piringan pedoman

melihat sinar laser sebagai kaca mata pelin-

sebanyak 90°. Perhatikanlah supaya piringan

dung. Kaca mata ini berguna untuk melihat

pedoman tidak tergeser pada waktu melakukan

sinar laser dengan lebih jelas, akan tetapi

ini. Setelah alat melakukan penyetelan otomatis,

tidak melindungi mata terhadap sinar laser.

gambarkan titik potong dari garis laser tegak

lurus dengan garis yang sudah digambarkan.

f Janganlah memakai kaca mata untuk melihat

Titik potong dari kedua garis adalah titik tegak

sinar laser sebagai kaca mata hitam atau jika

lurus yang dipindahkan.

sedang mengendarai kendaraan. Kaca mata

untuk melihat sinar laser tidak melindungi

mata terhadap sinar ultra violet dan membuat

mata tidak mengenali warna dengan baik.

Rawatan dan servis

Contoh untuk penggunaan

Rawatan dan kebersihan

(lihat gambar-gambar HK)

Simpankan dan transportasikan alat pengukur

Memasang pelat ubin pada sudut 45°

hanya dalam tas pelindung 17 atau koper 18.

(lihat gambar J)

Jagalah supaya alat pengukur selalu bersih.

Pasangkan alat pengukur dengan ulir untuk tri-

Janganlah memasukkan alat pengukur ke dalam

pod 6 pada pin 16 dari piringan pedoman. Tem-

air atau cairan lainnya.

patkan alat pengukur pada tempat yang menonjol

Jika alat pengukur kotor, bersihkannya dengan

di tengah pada piringan pedoman 12, sehingga

lap yang lembab dan lunak. Janganlah

garis laser tegak lurus melampaui tengah-tengah

menggunakan deterjen atau tiner.

dari pedoman 15. Cocokkan piringan pedoman

dengan pedoman-pedoman 13 atau 14 pada

Bersihkanlah secara berkala, terutama

garis patokan.

permukaan pada lubang pengedar sinar laser,

dan perhatikanlah apakah ada bulu yang

Pada penggunaan garis silang atau tegak lurus,

mencemarinya.

garis laser tegak lurus pada lantai menunjukkan

sudut 45° terhadap garis patokan. Cocokkan

Jika pada suatu waktu alat pengukur tidak ber-

pelat-pelat ubin pada garis ini.

fungsi meskipun alat pengukur telah diproduksi-

kan dan diperiksa dengan teliti, maka repara-

Memindahkan titik di lantai (tegak lurus)

sinya harus dilakukan oleh Service Center

pada langit-langit (lihat gambar K)

perkakas listrik Bosch yang resmi. Janganlah

Gambarkan dua garis yang bersilang tegak lurus

sekali-kali membuka sendiri alat pengukur.

melalui titik yang hendak Anda pindahkan ke

Jika Anda hendak menanyakan sesuatu atau

langit-langit. Pasangkan piringan pedoman 12

memesan suku cadang, sebutkan selalu nomor

pada titik potong dari garis-garis dan

model yang terdiri dari 10 angka dan tercantum

cocokkannya dengan bantuan pedoman 13 serta

pada label tipe alat pengukur.

14 pada titik potong.

Jika Anda mengirimkan alat pengukur untuk

Pasangkan alat pengukur dengan ulir untuk

direparasikan, kirimkannya dalam tas pelindung

tripod 6 pada pin 16 dari piringan pedoman.

17 atau koper 18.

Tempatkan alat pengukur sedemikian pada

salah satu tempat yang menonjol di sebelah luar

pada piringan pedoman, sehingga garis laser

tegak lurus melampaui tengah-tengah dari

1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-817-004.book Page 307 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM

Bahasa Indonesia | 307

Aksesori

Cara membuang

Tas pelindung 17 . . . . . . . . . . . . 1 609 203 X77

Alat pengukur, aksesori dan kemasan sebaiknya

Koper 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 605 438 682

didaur ulangkan sesuai dengan upaya untuk

melindungi lingkungan hidup.

Kaca mata untuk melihat

laser 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 607 990 031

Aki/Baterai:

Pelat ukur dengan kaki 20 . . . . . 2 607 002 195

Janganlah membuang aki/baterai ke dalam

sampah rumah tangga, ke dalam api atau ke

Alat penerima laser 21 . . . . . . . . 0 601 069 100

dalam air. Aki/baterai sebaiknya dikumpulkan,

Tripod BS 150 . . . . . . . . . . . . . . 0 601 096 974

didaur ulangkan atau dibuang sesuai dengan

upaya untuk melindungi lingkungan hidup.

Penopang universal BM 1 . . . . . 0 601 015 A00

Tiang teleskop BT 350 . . . . . . . . 0 601 015 B00

Perubahan adalah hak Bosch.

Layanan pasca beli dan konsultasi bagi

pelanggan

Layanan pasca beli Bosch menjawab semua

pertanyaan Anda tentang reparasi dan

perawatan serta tentang suku cadang produk

ini. Gambar tiga dimensi dan informasi tentang

suku cadang bisa Anda lihat di:

www.bosch-pt.com

Tim konsultan Bosch dengan senang hati

membantu Anda pada pembelian, penggunaan

dan penyetelan produk ini dan aksesorinya.

Indonesia

PT. Multi Tehaka

Kawasan Industri Pulogadung

Jalan Rawa Gelam III No. 2

Jakarta 13930

Indonesia

Tel.: +62 (21) 4 60 12 28

Fax: +62 (21) 46 82 68 23

E-Mail: sales@multitehaka.co.id

www.multitehaka.co.id

Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)

OBJ_BUCH-817-004.book Page 308 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM

308 | Tiøng Vi·t

vi

C¯c Nguy›n TÄc An Toμn

f Khäng {õïc s¥ dông knh nh‡n laze nhõ lμ

knh b

o hé lao {éng. Knh nh‡n laze {õïc s¥

VŸn hμnh dông cô {o mét c¯ch an

dông {Ú ci thi·n sú quan s¯t lung laze, nhõng

toμn lμ vi·c cß thÚ thúc hi·n {õïc

chÏng khäng bo v· chång l”i tia böc x” laze.

chÜ khi {’ {ãc kþ toμn bé tμi li·u

f Khäng {õïc s¥ dông knh nh‡n laze nhõ knh

hõëng dÿn s¥ dông vμ c¯c thäng tin

m¯t hay dñng trong giao thäng. Knh nh‡n laze

vÖ an toμn, cóng nhõ tuÉn thò

khäng {ò kh næng bo v· hoμn toμn UV (tia cúc

nghi›m ngt c¯c hõëng dÿn trong tμi li·u. Khäng

tm) vμ lμm gim sú cm nhŸn mμu sÄc.

bao giì {õïc lμm cho nh’n cnh b¯o tr›n dông

cô {o khäng thÚ {ãc {õïc. H^Y GI‘ LŞI T}I LI

f ChÜ giao dông cô {o cho chuy›n vi›n cß tr‡nh

U Hı©NG DÃN N}Y.

{é chuy›n män vμ s¥ dông phô tñng chnh

f Lõu û Vi·c s¥ dông {Ú ho”t {éng kh¯c vëi

h’ng s¥a chùa. [iÖu nμy {m bo cho sú an

môc {ch thiøt kø hay thiøt bÔ {iÖu chÜnh hoc

toμn còa dông cô {o {õïc giù nguy›n.

öng dông vëi qui tr‡nh kh¯c vëi nhùng g‡ {Ö

f Khäng cho php trÑ em s¥ dông dông cô {o

cŸp í {Éy {Öu cß thÚ dÿn {øn phêi nhiÆm böc

laze mμ thiøu sú gi¯m s¯t. ChÏng cß thÚ vä t‡nh

x” nguy hiÚm.

lμm ngõìi kh¯c mñ mÄt.

f Dông cô {o {õïc giao kÎm nh’n cnh b¯o

f Khäng {õïc vŸn hμnh dông cô {o í mäi

bÅng tiøng Anh ({õïc {¯nh d`u bÅng con så

trõìng dÆ gÉy ch¯y nç, v dô nhõ í g÷n nêi

10 trong h‡nh mi›u t dông cô {o tr›n trang

cß lo”i ch`t láng dÆ ch¯y, kh gas hay r¯c. C¯c

h‡nh nh).

tia l¥a cß thÚ h‡nh thμnh trong dông cô {o vμ

kh næng lμm r¯c ch¯y hay ngÏn khßi.

Mä t chöc næng

Xin vui làng mí trang g`p cß h‡nh nh mi›u t dông

cô {o vμ {Ú mí nguy›n nhõ vŸy trong khi {ãc c¯c

f Trõëc khi s¥ dông l÷n {÷u ti›n, d¯n chng

hõëng dÿn s¥ dông.

nh’n d¯n dnh {õïc cung c`p kÎm theo bÅng

ngän ngù còa nõëc b”n l›n tr›n nh’n cnh

b¯o bÅng tiøng Anh.

Dμnh S¥ Dông

Khäng {õïc rãi lung laze vμo

Dông cô {o {õïc thiøt kø {Ú x¯c {Ônh vμ kiÚm tra

ngõìi hay thÏ vŸt vμ chnh b”n

c¯c múc ngang vμ dãc (thng {öng).

cóng khäng {õïc nh‡n chæm chæm

vμo lung laze. Dông cô {o nμy

ph¯t ra tia laze cß c`p {é böc x”

laze 2 dúa tr›n ti›u chu¤n

IEC 60825-1. [iÖu nμy cß thÚ dÿn

{øn vi·c gÉy mñ làa cho ngõìi kh¯c.

1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-817-004.book Page 309 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM

Tiøng Vi·t | 309

Thäng så kþ thuŸt

M¯y Laze l`y múc ngang vμ dãc GLL 2-50

Professional

M’ så m¯y

3 601 K63 1..

T÷m ho”t {éng

Ti›u chu¤n

20 m

Cß chø {é xung tn hi·u

15 m

Cß thiøt bÔ thu laze

50 m

Cåt Thòy Chu¤n Chnh X¯c

± 0,3 mm/m

Ph”m vi tú l`y cåt thòy chu¤n (ti›u biÚu)

± 4°

Thìi gian l`y cåt thòy chu¤n, ti›u biÚu

<4 s

Nhi·t {é ho”t {éng

10 °C ... +50 °C

Nhi·t {é lõu kho

20 °C ... +70 °C

[é ¤m khäng kh tõêng {åi, tåi {a

90 %

C`p {é laze

2

Lo”i laze

635 nm, <1 mW

C

6

1

thìi gian ngÄn nh`t còa xung {éng

1/1600 s

Ph÷n gÄn gi¯ {î

1/4"

Pin

3x1,5VLR6(AA)

Thìi gian ho”t {éng, khong

12 h

Tú {éng ngÄt m”ch sau khong

30 min

Trãng lõïng theo Qui tr‡nh EPTA-Procedure 01/2003

(chu¤n EPTA 01/2003)

0,45 kg

Kch thõëc

118 x 57 x 89 mm

Möc {é bo v·

IP 54 (ngæn {õïc bôi vμ nõëc væng vμo)

Xin vui làng xem kþ så m’ hμng tr›n nh’n ghi lo”i m¯y tr›n dông cô {o còa b”n. T›n thõêng m”i còa t»ng m¯y cß thÚ kh¯c

nhau.

Dông cô {o cß thÚ nhŸn biøt râ rμng bÅng chuèi så dàng 9 tr›n nh’n ghi lo”i m¯y.

Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)

OBJ_BUCH-817-004.book Page 310 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM

310 | Tiøng Vi·t

BiÚu trõng còa sn ph¤m

Sú lÄp vμo

Sú {¯nh så c¯c biÚu trõng còa sn ph¤m lμ {Ú tham

LÄp/Thay Pin

kho h‡nh minh hãa dông cô {o tr›n trang h‡nh nh.

ChÜ s¥ dông pin kiÖm-mangan.

1 C¥a chiøu lung laze

[Ú mí nÄp {Ÿy pin 8, nh`n lÿy cμi còa nÄp {Ÿy pin

2 [În b¯o chöc næng xung tn hi·u

11 theo chiÖu mói t›n vμ th¯o nÄp {Ÿy pin ra. LÄp

3 NÏm chöc næng xung tn hi·u

pin {õïc cung c`p kÎm theo vμo. Khi lÄp vμo, h’y

4 NÏm chø {é vŸn hμnh

lõu û lÄp {Ïng {÷u cúc còa pin theo nhõ kû hi·u ghi

5 HiÚn thÔ pin

b›n trong khoang lÄp pin.

6 Ph÷n gÄn gi¯ {î 1/4"

Khi {În chÜ b¯o còa pin 5 lße s¯ng {á, phi thay

7 Cäng tÄc TÄt/Mí

pin ra.

8 NÄp {Ÿy pin

Luän luän thay t`t c pin cñng mét l÷n. ChÜ s¥ dông

pin cñng mét hi·u vμ cß cñng mét {i·n dung.

9 Så m’ dàng

f Th¯o pin ra khái dông cô {o khi khäng s¥

10 Nh’n cnh b¯o laze

dông trong mét thìi gian khäng x¯c {Ônh. Khi

11 Lÿy cμi nÄp {Ÿy pin

c`t lõu kho trong mét thìi gian khäng x¯c {Ônh,

12 Dõîng {Ônh hõëng ngÄm*

pin cß thÚ bÔ æn màn vμ tú phßng høt {i·n.

13 Ph÷n trï giÏp ngÄm thng tr›n dõîng {Ônh

hõëng ngÄm í° 0

14 Ph÷n trï giÏp ngÄm thng tr›n dõîng {Ônh

VŸn Hμnh

hõëng ngÄm í° 90

15 Ph÷n trï giÏp ngÄm thng tr›n dõîng {Ônh

VŸn hμnh Ban {÷u

hõëng ngÄm í° 45

f Bo v· dông cô {o tr¯nh khái m õët vμ

16 Chåt trô tr›n dõîng {Ônh hõëng ngÄm

khäng {Ú böc x” mt trìi chiøu trúc tiøp vμo.

17 TÏi x¯ch bo v·*

f Khäng {õïc {Ú dông cô {o ra nêi cß nhi·t {é

18 Hép {úng*

cao hay th`p cúc {é hay nhi·t {é thay {çi th¯i

qu¯. Nhõ v dô sau, khäng {õïc {Ú dông cô {o

19 Knh nh‡n laze*

trong xe ätä trong mét thìi gian dμi hên möc

20 Thõëc bng cß {ø*

b‡nh thõìng. Trong trõìng hïp cß sú thay {çi

21 Thiøt bÔ thu laze*

nhi·t {é th¯i qu¯, h’y {Ú cho dông cô {o {iÖu

* C¯c phô tñng {õïc minh hãa hay mä t khäng nÅm

chÜnh theo nhi·t {é chung quanh trõëc khi {õa

trong ti›u chu¤n hμng hßa {õïc giao kÎm.

vμo s¥ dông. Trong trõìng hïp í tr”ng th¯i

nhi·t {é cúc {é hay nhi·t {é thay {çi th¯i qu¯, sú

chnh x¯c còa dông cô {o cß thÚ bÔ hõ háng.

f Tr¯nh khäng {Ú dông cô {o bÔ va {Ÿp m”nh

hay rët xuång. Sau khi vá ngoμi bÔ va {Ÿp

m”nh, luän luän c÷n phi thúc hi·n vi·c kiÚm tra

l”i {é chnh x¯c trõëc khi tiøp tôc cäng vi·c

(xem Cåt Thòy Chu¤n Chnh X¯c).

f TÄt dông cô {o trong lÏc vŸn chuyÚn. Khi tÄt

m¯y, bé phŸn l`y cåt thòy chu¤n {õïc khßa l”i,

bé phŸn nμy cß thÚ bÔ hõ háng trong trõìng hïp

bÔ di chuyÚn cúc m”nh.

1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-817-004.book Page 311 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM

Tiøng Vi·t | 311

TÄt vμ

Chöc Næng Xung Tn Hi·u

dông cô {o, {¤y cäng tÄc TÄt/Mí 7 vÖ vÔ tr

Khi vŸn hμnh vëi thiøt bÔ thu laze 21, phi cho chöc

on (khi khäng vŸn hμnh vëi chø {é l`y cåt thòy

næng xung tn hi·u ho”t {éng, {éc lŸp vëi chø {é

chu¤n tú {éng) hay vÖ vÔ tr on (khi vŸn hμnh

ho”t {éng {õïc lúa chãn.

vëi chø {é l`y cåt thòy chu¤n tú {éng). Ngay sau khi

Trong chöc næng xung tn hi·u, {õìng chiøu laze

mí m¯y, dông cô {o phßng lung laze ra khái c¯c

nh`p nh¯y í t÷n så r`t cao vμ v‡ thø n›n bé thu laze

c¥a chiøu 1.

21 cß thÚ nhŸn biøt {õïc.

f Khäng {õïc chÌa lung laze vμo con ngõìi

[Ú chöc næng xung tn hi·u ho”t {éng, nh`n nÏm 3.

hay {éng vŸt vμ khäng {õïc tú chnh b”n

Khi chöc næng xung tn hi·u ho”t {éng, {În b¯o

nh‡n vμo lung laze, ngay c khi t» mét

chöc næng xung tn hi·u 2 s¯ng l›n mμu xanh l¯.

khong c¯ch lën.

Khi chöc næng xung tn hi·u ho”t {éng, th‡ sú nh‡n

tÄt dông cô {o, {¤y cäng tÄc TÄt/Mí 7 vÖ vÔ tr

th`y {õìng laze bÅng mÄt ngõìi bÔ gim {i. V‡ thø,

off. Khi tÄt m¯y, bé phŸn l`y cåt thòy chu¤n {õïc

{ßng chöc næng xung t

n hi·u l”i bÅng c¯ch nh`n

khßa l”i.

nÏm 3 l”i l÷n nùa khi vŸn hμnh mμ khäng cß thiøt bÔ

Kh¥ Ho”t Chöc Næng TÄt Tú [éng

thu laze. Khi chöc næng xung tn hi·u {õïc tÄt {i, {În

b¯o chöc næng xung tn hi·u 2 khäng ho”t {éng.

Dông cô {o tú {éng ngÄt m”ch sau khong thìi

gian vŸn hμnh 30 phÏt. [Ú kh¥ ho”t chöc næng tÄt

tú {éng, giù nh`n nÏm chø {é ho”t {éng 4 trong

L`y Cåt Thòy Chu¤n Tú [éng

khong 3 giÉy vμ cñng lÏc cho dông cô {o ho”t

VŸn Hμnh vëi Chöc Næng L`y Cåt Thòy Chu¤n

{éng. Khi chöc næng tú {éng tÄt {õïc kh¥ ho”t, c¯c

Tú [éng (xem h‡nh C)

{õìng chiøu laze s nh`p nh¯y nhanh sau 3 giÉy.

[t dông cô {o l›n tr›n mét mt bÅng vμ {õïc k›

f Khäng {õïc mí dông cô {o ri {Ú mc {ß, vμ

{î chÄc chÄn hoc lÄp vμo gi¯ {î m¯y nh cß b¯n

tÄt dông cô {o ngay sau khi s¥ dông xong.

tr›n thÔ trõìng.

Nhùng ngõìi kh¯c cß thÚ bÔ lung laze l

μm mñ

Khi vŸn hμnh vëi chø {é l`y cåt thòy chu¤n tú {éng,

mÄt.

{¤y cäng tÄc TÄt/Mí vÖ vÔ tr 7 on.

[Ú khíi ho”t chöc næng tÄt tú {éng, tÄt dông cô {o

Sau khi mí m¯y, chöc næng l`y cåt thòy chu¤n tú

vμ sau {ß mí l›n l”i (khäng nh`n nÏm chø {é ho”t

{éng bñ tr» sú khäng {ng {Öu trong giëi h”n l`y

{éng 4).

cåt thòy chu¤n tú {éng t» ± 4°. Dông cô {o l`y múc

ngay sau khi c¯c {õìng chiøu laze khäng càn nh`p

Chø [é Ho”t [éng (xem h‡nh AD)

nh¯y nùa.

Dông cô {o cß ba chø {é ho”t {éng trong ph”m vi

Nøu chöc næng l`y cåt thòy chu¤n tú {éng khäng

mμ b”n cß thÚ tñy chãn vμo b`t cö lÏc nμo:

thÚ ho”t {éng {õïc, vd. bíi bÖ mt nêi {t dông cô

VŸn hμnh vëi chöc næng l`y múc Ngang “–:

{o cß {é nghi›ng l·ch nhiÖu hên 4° t» mét bÖ mt

Chiøu ra mét {õìng laze ngang,

nÅm ngang, lung laze nh`p nh¯y. Trong trõìng

VŸn hμnh vëi chöc næng l`y múc dãc l: Chiøu

hïp nμy, mang dông cô {o {øn vÔ tr bÅng phng vμ

ra mét {õìng laze thng {öng,

{ïi cho chöc næng l`y cåt thòy chu¤n tú {éng vŸn

VŸn hμnh vëi chöc næng l`y múc ngang vμ dãc

hμnh.

+: Chiøu ra {õìng laze ngang vμ thng {öng.

Trong trõìng hïp mt {`t bÔ rung {éng hay thay {çi

Sau khi mí m¯y, dông cô {o nÅm í chø {é l`y múc

vÔ tr trong lÏc vŸn hμnh, dông cô {o tú {éng l`y múc

laze ngang vμ dãc. [Ú thay {çi chø {é ho”t {éng,

trí l”i. [Ú tr¯nh gp sai sßt, h’y kiÚm tra vÔ tr còa

nh`n nÏm chø {é ho”t {éng 4.

{õìng chiøu laze ngang vμ thng {öng, {åi chiøu

Ta cß thÚ chãn c ba chø {é ho”t {éng cß hoc

vëi {iÚm chu¤n trong khi l`y l”i cåt thòy chu¤n.

khäng cß chöc næng l`y cåt thòy chu¤n tú {éng.

Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)

OBJ_BUCH-817-004.book Page 312 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM

312 | Tiøng Vi·t

VŸn Hμnh Khäng Cß Chöc Næng L`y Cåt Thòy

KiÚm Tra [é Chnh X¯c ChiÖu Cao còa Múc

Chu¤n Tú [éng (xem h‡nh D)

Ngang

[Ú vŸn hμnh mμ khäng cß chöc næng l`y cåt thòy

[åi vëi kiÚm tra lo”i nμy, khong c¯ch {o tú do

chu¤n tú {éng, {¤y cäng tÄc TÄt/Mí vÖ vÔ tr 7

khong 5 m giùa tõìng A vμ B c÷n phi {

t tr›n mét

on Khi chöc næng l`y cåt thòy chu¤n tú {éng

bÖ mt çn {Ônh.

{õïc tÄt {i, c¯c {õìng chiøu laze nh`p nh¯y li›n tôc.

LÄp dông cô {o vμo gi¯ {î hay {t tr›n mét bÖ

Khi chöc næng l`y cåt thòy chu¤n tú {éng {õïc tÄt

mt çn {Ônh vμ bÅng phng g÷n tõìng A. Cho

{i, cß thÚ dñng tay {Ú giù dông cô {o hay {t tr›n

dông cô {o ho”t {éng. Chãn chöc næng l`y múc

mét mt nghi›ng. Trong vŸn hμnh l`y múc {õìng

dõìng ngang vμ dãc vëi chø {é l`y cåt thòy

ngang vμ thng {öng, hai {õìng chiøu laze khäng

chu¤n tú {éng.

nh`t thiøt phi giao nhau {Ú t”o thμnh gßc vuäng.

A

B

Cåt Thòy Chu¤n Chnh X¯c

Nhùng ~nh Hõíng [øn {é Chnh x¯c

Nhi·t {é chung quanh cß nh hõíng lën nh`t. [t

bi·t lμ sú thay {çi nhi·t {é xy ra t» mt {`t táa l›n

cß thÚ lμm l·ch lung laze.

Bìi v‡ sú kh¯c bi·t lën nh`t còa c¯c t÷ng nhi·t {é lμ

5 m

í nêi g÷n mt {`t, n›n luän luän lÄp dông cô {o l›n

Hõëng thng lung laze ngang vμo tõìng A cŸn

gi¯ {î khi khong c¯ch {o nÅm ngoμi t÷m 20 m.

b›n vμ {Ú dông cô {o l`y múc. [¯nh d`u tÉm

Nøu cß thÚ, cóng n›n {t dông cô {o vμo chnh giùa

{iÚm nêi c¯c {õìng laze giao nhau tr›n tõìng

khu vúc lμm vi·c.

({iÚm I).

Ngoμi nhùng t¯c {éng t» b›n ngoμi, nhùng t¯c {éng

{t bi·t vμo thiøt bÔ (nhõ bÔ va {Ÿp m”nh hay bÔ rêi)

A

B

cß thÚ dÿn {øn sú ch·ch hõëng. V‡ thø, h’y kiÚm tra

180˚

{é chnh x¯c còa dông cô {o trõëc mèi l÷n khíi sú

cäng vi·c.

Trõëc ti›n, kiÚm tra chiÖu cao vμ c cåt thòy chu¤n

chnh x¯c còa {õìng laze ngang, sau {ß lμ cåt thòy

chu¤n chnh x¯c còa {õìng laze thng {öng.

Nøu gi nhõ dông cô {o ch·ch hõëng võït möc tåi

{a t”i mét trong nhùng l÷n kiÚm tra, xin vui làng

Xoay dông cô {o vàng quanh 180°, cho dông cô

mang {øn tr”m phôc vô hμng {’ b¯n còa Bosch {Ú

{o l`y múc vμ {¯nh d`u {iÚm giao nhau còa c¯c

{õïc s¥a chùa.

{õìng laze nÅm tr›n tõìng {åi di·n B ({iÚm II).

1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools

Tiøng Vi·t | 313

[õa s¯t vμo tõìng B mμ khäng phi xoay dông

KiÚm Tra Cåt Thòy Chu¤n Chnh x¯c còa Múc

cô {o. Cho dông cô {o ho”t {éng vμ chiøu vμo.

Ngang

[åi vëi kiÚm tra lo”i nμy, c÷n cß bÖ mt trång

khong 5x5mt.

A

B

Dμn {t dông cô {o l›n tr›n mét bÖ mt bÅng vμ

çn {Ônh giùa hai tõìng A vμ B. Cho dông cô {o

l`y múc trong khi vŸn hμnh vëi chöc næng l`y

múc {õìng ngang.

So chÜnh chiÖu cao còa dông cô {o (nøu c÷n, s¥

dông gi¯ {î hay dñng vŸt k› b›n dõëi) sao cho

{iÚm giao nhau còa c¯c {õìng laze chiøu chnh

x¯c vμo ti›u {iÚm II {’ {õïc {¯nh d`u trõëc {ß

tr›n tõìng B.

2,5 m

A

180˚

B

d

T”i khong c¯ch 2,5 mt tnh t» dông cô {o,

{¯nh d`u tÉm {iÚm còa {õìng laze tr›n c hai

tõìng ({iÚm I tr›n tõìng A vμ {iÚm II tr›n tõìng

B).

Khäng lμm thay {çi chiÖu cao, xoay dông cô {o

vàng quanh 180°. Rãi thng vμo tõìng A c¯ch

sao cho {õìng laze thng {öng {i qua {iÚm I {’

{õïc {¯nh d`u trõëc {ß, Cho dông cô {o l`y

múc vμ {¯nh d`u {iÚm giao nhau còa c¯c {õìng

laze nÅm tr›n tõìng A ({iÚm III).

Sú sai bi·t d còa c hai ti›u {iÚm {õïc {¯nh

d`u I vμ III tr›n tõìng A phn ¯nh chiÖu cao

thúc tø bÔ l·ch còa dông cô {o.

[é tr·ch hõëng tåi {a (max) cho php d

max

{õïc

tnh to¯n nhõ sau:

d

max

=g`p {äi khong c¯ch còa hai

tõìng x 0,3 mm/m

Dμn {t dông cô {o c¯ch 5 mt vμ xoay 180° vμ

V dô: Khong c¯ch giùa hai tõìng lμ 5mt, {é

cho dông cô {o l`y múc.

tr·ch hõëng tåi {a khäng {õïc võït qu¯

ChÜnh {t chiÖu cao còa dông cô {o (nøu c÷n, s¥

d

max

= 2 x 5 m x 0,3 mm/m = 3 mm. V‡ vŸy, c¯c

dông gi¯ {î hay dñng vŸt k› b›n dõëi) sao cho

{iÚm {¯nh d`u khäng {õïc c¯ch nhau qu¯ 3 mm.

tÉm {iÚm còa {õìng laze chiøu chnh x¯c vμo

ti›u {iÚm II {’ {õïc {¯nh d`u trõëc {ß tr›n

tõìng B.

Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)

,0 m

5,

5

A

B

d

2,5 m

OBJ_BUCH-817-004.book Page 313 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM

A

B

OBJ_BUCH-817-004.book Page 314 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM

314 | Tiøng Vi·t

[¯nh d`u tÉm {iÚm còa {õìng laze nhõ {iÚm III

(nÅm thng tr›n hay dõëi {iÚm I) tr›n tõìng A.

Sú sai bi·t d còa c hai {iÚm {õïc {¯nh d`u I vμ

d

III tr›n tõìng A phn ¯nh chiÖu cao thúc tø bÔ

tr·ch còa dông cô {o so vëi bÖ mt phng.

2 m

[é tr·ch hõëng tåi {a (max) cho php d

max

{õïc

tnh to¯n nhõ sau:

d

max

=g`p {äi khong c¯ch còa hai

tõìng x 0,3 mm/m

V dô: Khong c¯ch giùa hai tõìng lμ 5mt, {é

tr·ch hõëng tåi {a khäng {õïc võït qu¯

d

max

= 2 x 5 m x 0,3 mm/m = 3 mm. V‡ vŸy, c¯c

{iÚm {¯nh d`u khäng {õïc c¯ch nhau qu¯ 3 mm.

[t dông cô {o pha b›n kia khung c¥a trång ngay

{Ång sau {iÚm II. Cho dông cô {o l`y múc vμ cÉn

KiÚm Tra Cåt Thòy Chu¤n Chnh x¯c còa Múc

chÜnh {õìng laze thng {öng c¯ch sao cho tÉm

Thng [öng

{iÚm còa nß {i chnh x¯c qua c¯c {iÚm I vμ II.

[åi vëi kiÚm tra lo”i nμy, khung c¥a trång c÷n mèi

Sú sai bi·t d giùa {iÚm III vμ tÉm {iÚm còa

b›n c¥a réng t nh`t lμ 2,5 m (tr›n mét bÖ mt çn

{õìng laze t”i c”nh tr›n còa khung c¥a trång

{Ônh).

phn nh sú tr·ch hõëng thúc tø còa dông cô {o

[t dông cô {o tr›n mét bÖ mt bÅng phng vμ

so vëi mt phng {öng.

çn {Ônh (khäng {t tr›n gi¯ {î) c¯ch khung c¥a

[o chiÖu cao còa khung c¥a trång.

trång 2,5 mt. [Ú dông cô {o l`y múc trong khi

[é tr·ch hõëng tåi {a cho php d

max

{õïc tnh to¯n

vŸn hμnh vëi chöc næng l`y múc ngang vμ dãc,

nhõ sau:

vμ rãi trúc tiøp lung laze vμo khung c¥a trång.

d

max

= g`p {äi chiÖu cao còa khung c¥a trång

x0,3mm/m

V dô: Khung c¥a trång cß chiÖu cao lμ 2mt, sú

tr·ch hõëng tåi {a cho php lμ

d

max

= 2 x 2 m x 0,3 mm/m = 1,2 mm. V‡ vŸy, c¯c

{iÚm {¯nh d`u khäng {õïc c¯ch nhau qu¯ 1,2 mm.

Hõëng Dÿn S¥ Dông

f Luän luän s¥ dông tÉm {iÚm còa {õìng laze

2,5 m

{Ú {¯nh d`u. ChiÖu réng còa {õìng laze thay

{çi tñy theo khong c¯ch.

VŸn hμnh vëi Dõîng [Ônh Hõëng NgÄm

2,5 m

Vëi dõîng {Ônh hõëng ngÄm 12, dông cô {o cß thÚ

chÜnh {t dúa tr›n mét múc {Ônh chu¤n hay múc

[¯nh d`u tÉm {iÚm còa {õìng laze thng {öng

laze thng {öng vμ cß thÚ biÚu thÔ t”i mét gßc 45°

ngay t”i sμn nhμ dõëi khung c¥a trång ({iÚm I),

hay 90° so vëi múc chu¤n.

vμ qua pha b›n kia khung c¥a trång vëi khong

ChÜnh {t dông cô {o l›n tr›n gi¯ {î 6 vμo chåt

c¯ch lμ 5m t ({iÚm II) vμ ngay t”i c”nh tr›n còa

trô 16 còa dõîng {Ônh hõëng ngÄm. ChÜnh {t

khung c¥a trång ({iÚm III).

c¯ch sao cho dõîng {Ônh hõëng ngÄm còa {õìng

1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-817-004.book Page 315 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM

Tiøng Vi·t | 315

laze thng {öng (tñy theo gßc c÷n chÜnh {t) {i

Knh nh‡n laze (phô tñng)

qua tÉm còa ph÷n trï giÏp ngÄm thng 13, 14

Knh nh‡n laze lãc bá ¯nh s¯ng xung quanh. C¯ch

hoc 15.

nμy lμm cho mÄt nh‡n th`y ¯nh s¯ng {á còa tia laze

SÄp {t dõîng {Ônh hõëng ngÄm 12 tõêng öng vëi

s¯ng hên.

ph÷n trï giÏp ngÄm thng í 13, 14 hay 15 dúa theo

f Khäng {õïc s¥ dông knh nh‡n laze nhõ lμ

múc {Ônh chu¤n y›u c÷u.

knh bo hé lao {éng. Knh nh‡n laze {õïc s¥

VŸn hμnh vëi Thõëc Bng (phô tñng)

dông {Ú ci thi·n sú quan s¯t lung laze, nhõng

(xem h‡nh EF)

chÏng khäng bo v· chång l”i tia böc x” laze.

Khi s¥ dông vëi thõëc bng 20, ta cß thÚ chiøu ti›u

f Khäng {õïc s¥ dông k

nh nh‡n laze nhõ knh

{iÚm laze l›n tr›n sμn nhμ hay chiÖu cao laze l›n

m¯t hay dñng trong giao thäng. Knh nh‡n laze

tr›n tõìng.

khäng {ò kh næng bo v· hoμn toμn UV (tia cúc

tm) vμ lμm gim sú cm nhŸn mμu sÄc.

Vëi trõìng bÅng khäng vμ vëi thõëc chia {é, ta cß

thÚ {o chè khuÓu hay khong c¯ch dåc ngõïc theo

chiÖu cao y›u c÷u hoc chiøu vμo mét {Ôa {iÚm

Cäng vi·c theo Th dô xem h‡nh HK)

kh¯c. C¯ch thöc nμy lo”i bá sú c÷n thiøt phi {iÖu

chÜnh dông cô {o cho thŸt chnh x¯c {åi vëi chiÖu

Lßt G”ch Sμn í Gßc 45° (xem h‡nh J)

cao phi chiøu vμo.

ChÜnh {t dông cô {o tr›n ph÷n gÄn gi¯ {î 6 vμo

Thõëc bng 20 {õïc phò ch`t li·u phn chiøu í

chåt trô 16 còa dõîng {Ônh hõëng ngÄm. ChÜnh {t

mt ngoμi {Ú lμm tæng möc {é nh‡n th`y {õïc lung

c¯ch sao cho ph÷n nhä ra í giùa còa dõîng {Ônh

laze í mét khong c¯ch réng hoc dõëi ¯nh s¯ng

hõëng ngÄm 12 mμ {õìng laze thng {öng {i qua

chßi chang còa mt trìi. Sú gia tæng cõìng {é s¯ng

tÉm còa ph÷n trï giÏp ngÄm thng 15. Sau {ß, so

chÜ cß thÚ nh‡n th`y {õïc khi nh‡n song song vëi

chÜnh dõîng {Ônh hõëng ngÄm bÅng bé phŸn trï

lung laze l›n tr›n thõëc bng.

giÏp ngÄm thng 13 hay 14 cæn cö theo múc {Ônh

chu¤n.

Thao t¯c vëi Gi¯ ba chÉn (phô tñng)

[Ú vŸn hμnh vëi chöc næng l`y múc ngang vμ dãc

Gi¯ {î t”o sú vùng vμng, giÏp {o vμ {iÖu chÜnh

hay thng {öng, {õìng laze thng {öng tr›n sμn

{õïc chiÖu cao. LÄp dông cô {o vμo ph÷n gÄn gi¯

nhμ chÜ gßc 45° so vëi múc {Ônh chu¤n. So chÜnh

6 l›n tr›n cåt ren dõêng 1/4" còa gi¯ {î vμ vn

g”ch sμn dúa tr›n {õìng nμy.

cht vt khßa gi¯ {î cho cht.

VŸn hμnh vëi thiøt bÔ Thu Laze (phô tñng)

(xem h‡nh G)

Trong {iÖu ki·n ¯nh s¯ng khäng thuŸn lïi (khu vúc

s¯ng chßi, ¯nh s¯ng mt trìi chiøu trúc tiøp) hay lμ

í mét khong c¯ch lën, h’y s¥ dông thiøt bÔ thu laze

{Ú ci thi·n sú nhŸn biøt {õìng chiøu laze 21. Khi

vŸn hμnh vëi thiøt bÔ thu laze, mí chöc næng xung

tn hi·u l›n (xem Chöc Næng Xung Tn Hi·u,

trang 311).

Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)

OBJ_BUCH-817-004.book Page 316 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM

316 | Tiøng Vi·t

Chiøu Ti›u [iÚm [õìng Thng [öng l›n Tr÷n

Nhμ (xem h‡nh K)

Phô ki·n

V”ch hai {õìng giao nhau t”o thμnh gßc vuäng {i

TÏi x¯ch bo v· 17 . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 X77

qua {iÚm mμ b”n muån rãi l›n tr÷n nhμ. [t dõîng

Hép {úng 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 605 438 682

{Ônh hõëng ngÄm 12 l›n tr›n {õìng giao nhau vμ

Knh nh‡n laze 19 . . . . . . . . . . . . . . . 2 607 990 031

so chÜnh bÅng bé phŸn trï giÏp ngÄm thng 13 vμ

Thõëc bng cß {ø 20 . . . . . . . . . . . 2 607 002 195

14 tr›n {iÚm giao nhau.

Thiøt BÔ Thu Laze 21 . . . . . . . . . . . 0 601 069 100

[t dông cô {o l›n tr›n gi¯ {î 6 vμo chåt trô 16 còa

Gi¯ ba chÉn BS 150 dñng trong

dõîng {Ônh hõëng ngÄm. ChÜnh {t c¯ch sao cho

xÉy dúng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 601 096 974

mét trong hai ph÷n nhä ra còa dõîng {Ônh hõëng

Bé phŸn g¯ lÄp phç thäng BM 1 . . . 0 601 015 A00

ngÄm mμ {õìng laze thng {öng {i qua tÉm còa

ph÷n trï giÏp ngÄm thng theo tõêng öng 13 hay

Thanh ko lng BT 350 . . . . . . . . . 0 601 015 B00

14. Chãn chöc næng vŸn hμnh l`y múc {õìng thng

{öng vμ v tÉm {iÚm còa {õìng {i qua dông cô {o

DÔch vô hè trï kh¯ch hμng vμ bo

l›n tr›n tr÷n nhμ.

hμnh-bo tr‡

Xoay dông cô {o nÅm tr›n dõîng {Ônh hõëng ngÄm

Bé phŸn phôc vô hμng sau khi b¯n còa chÏng täi tr

vÖ 90°. H’y lõu û khäng di chuyÚn vÔ tr còa dõîng

lìi c¯c cÉu hái li›n quan {øn vi·c bo dõîng vμ s¥a

{Ônh hõëng ngÄm. Sau khi l`y múc, v {iÚm giao

chùa c¯c sn ph¤m cóng nhõ phô tñng thay thø còa

nhau còa {õìng laze thng {öng l›n tr›n {õìng {’

b”n. Sê { mä t vμ thäng tin vÖ phô tñng thay thø

v”ch trõëc {ß. [iÚm giao nhau còa c hai v”ch lμ

cóng cß thÚ tra cöu theo dõëi {Éy:

{iÚm chiøu thng {öng dÉy dãi.

www.bosch-pt.com

C¯c nhÉn vi›n tõ v`n kh¯ch hμng còa chÏng täi tr

lìi c¯c cÉu hái còa b”n li›n quan {øn vi·c mua sn

Bo Dõîng vμ Bo Qun

ph¤m nμo lμ tåt nh`t, c¯ch öng dông vμ {iÖu chÜnh

sn ph¤m vμ c¯c phô ki·n.

Bo Dõîng Vμ Lμm S”ch

Vi·t Nam

ChÜ {õïc bo qun vμ vŸn chuyÚn dông cô {o {úng

Trung TÉm Thõêng M”i Sμigàn

trong tÏi x¯ch bo v· 17 hay trong hép {úng 18.

37 Tän [öc ThÄng

Luän luän giù cho dông cô {o thŸt s”ch s.

P. Bøn Ngh

Khäng {õïc nhÏng dông cô {o vμo trong nõëc hay

Q.1

c¯c ch`t láng kh¯c.

Tp. Hcm

Lau s”ch bôi b¤n bÅng mét mnh vi mÖm vμ ¤m.

Vi·t Nam

Khäng s¥ dông b`t cö ch`t t¤y r¥a hay dung mäi nμo.

Tel.: +84 (8) 9 11 13 74 9 11 13 75

Thõìng xuy›n lau s”ch bÖ mt c¯c c¥a chiøu laze

Fax: +84 (8) 9 11 13 76

mét c¯ch kþ lõîng, vμ lõu û {øn c¯c tõa vi hay sïi

chÜ.

Thi bá

Nøu gi nhõ dông cô {o bÔ trôc trc dñ {’ {õïc theo

Dông cô {o, phô ki·n vμ bao b‡ phi {õïc phÉn lo”i

dâi c¤n thŸn trong qu¯ tr‡nh sn xu`t vμ {’ qua ch”y

{Ú t¯i chø theo hõëng thÉn thi·n vëi mäi trõìng.

kiÚm tra, sú s¥a chùa phi do trung tÉm bo hμnh-

bo tr‡ dông cô {i·n c÷m tay Bosch òy nhi·m thúc

Pin låc/pin:

hi·n. B”n khäng {õïc tú û th¯o mí dông cô {o ra.

Khäng {õïc vöt bá pin låc/pin vμo chung vëi r¯c

Trong mãi thõ t» giao dÔch vμ {ên {t hμng phô

sinh ho”t, l¥a hay nõëc. C¯c pin låc/pin phi {õïc

tñng thay thø, xin vui làng ghi {ò m’ så bao gm

thu gom l”i, t¯i chø hay thi bá theo hõëng thÉn

10 con så {õïc ghi tr›n nh’n lo”i còa dông cô {o.

thi·n vëi mäi trõìng.

[Ú s¥a chùa, chÜ g¥i dông cô {o {úng trong tÏi x¯ch

[õïc quyÖn thay {çi néi dung mμ khäng phi thäng b¯o

bo v· 17 hay trong hép {úng 18.

trõëc.

1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools