Bosch KGN36NW20 Réfrigérateur-congélateur combiné: instruction

Class: Refrigerators and freezers

Type:

Manual for Bosch KGN36NW20 Réfrigérateur-congélateur combiné

de Montageanleitung

es Instrucciones de montaje

Standgerät

Aparato de libre instalación

en Installation instructions

pt Instruções de montagem

Free-standing appliance

Aparelho Solo

fr Notice de montage

el Οδηγίες τοποθέτησης

Appareil indépendant

Ανεξάρτητη συσκευή

it Istruzioni per il montaggio

tr Montaj kılavuzu

Apparecchio indipendente

Solo cihaz

nl Montagevoorschrift

ru Инcтpyкция пo мoнтaжy

Vrijstaand apparaat

Напольный прибор

da Monteringsvejledning

pl Instrukcja montażu

Gulvmodel

Urządzenie wolnostojące

no Monteringsanvisning

cs Montážní návod

Frittsende apparat

Volně stojící spotřebič

sv Monteringsanvisning

ro Instrucţiunea de montaj

Fristående skåp

Aparat independent

fi Asennusohjeet

hu Szerelési útmutató

Vapaasti sijoitettava laite

Álló készülék

de Inhaltsverzeichnis

Montageanleitung verwenden .............. 5

Türgriff wechseln ..................................... 6

Aufstellort .................................................. 5

Wandabstandshalter montieren ........... 6

Türanschlag wechseln ........................... 6

Gerät ausrichten ..................................... 6

en Table of Contents

Using the installation instructions ........ 7

Changing the door handle .................... 8

Installation location ................................. 7

Fitting the wall spacer ............................ 8

Changing over the door hinges ........... 8

Aligning the appliance ........................... 8

fr Table des matières

Utiliser la notice de montage ................ 9

Changer la poignée de porte ............ 10

Lieu d’installation .................................... 9

Monter les écarteurs muraux ............ 10

Inversion du sens d’ouverture

Ajuster l’appareil .................................. 10

de porte ................................................. 10

it Indice

Uso delle istruzioni per il montaggio 11

Sostituzione della maniglia della

Luogo d’installazione ........................... 11

porta ....................................................... 12

Inversione della porta .......................... 12

Montaggio del distanziatore murale . 12

Livellare l’apparecchio ........................ 12

nl Inhoud

Montagehandleiding gebruiken ........ 13

Deurgreep verwisselen ....................... 14

De juiste plaats ..................................... 13

Wandafstandhouder monteren ......... 14

Verwisselen van de deurophanging . 14

Apparaat horizontaal zetten ............... 14

da Indholdsfortegnelse

Monteringsvejledning anvendes ....... 15

Udskiftning af dørgrebet ..................... 16

Opstillingssted ...................................... 15

Vægafstandsholder monteres ........... 16

Ændring af dørens åbningsretning ... 16

Justering af skabet .............................. 16

no Innholdsfortegnelse

Bruk av monteringsveiledningen ...... 17

Montering av avstandsholderen

Plasseringssted .................................... 17

til veggen ............................................... 18

Omhengsling av døren ....................... 18

Innretting av apparatet ........................ 18

Skift av dørhåndtak .............................. 18

sv Innehållsförteckning

Använd monteringsanvisningen ........ 19

Flytta handtag ....................................... 20

Platsen ................................................... 19

Montera väggavståndshållare ........... 20

Hänga om rren ................................ 19

Ställa upp skåpet ................................. 20

fi Sisällysluettelo

Näin käytät asennusohjetta ................ 21

Ovikahvan vaihto ................................. 22

Sijoituspaikka ........................................ 21

Seinävälilevyn asennus ....................... 22

Oven kätisyyden vaihto ....................... 22

Laitteen suoristaminen ........................ 22

es Índice

Instalar el aparato de conformidad

de la puerta ........................................... 24

con las instrucciones de montaje ..... 23

Cambiar la manilla de la puerta ....... 24

Lugar de emplazamiento .................... 23

Montar los distanciadores ................. 25

Cambiar el sentido de apertura

Nivelar el aparato ................................ 25

pt Índice

Utilizar as Instruções de montagem . 26

Alteração da localização

Local da instalação ............................. 26

do puxador da porta ........................... 27

Alteração do sentido de abertura

Montar o distanciador da parede ..... 27

da porta ................................................. 27

Alinhar o aparelho ............................... 27

el Πίνακας περιεχομένων

Χρήση των οδηγιών τοποθέτησης ..... 28

Τοποθέτηση του τεμαχίου

Τόπος τοποθέτησης ............................. 28

διατήρησης απόστασης από τον

Αλλαγή της φοράς της πόρτας .......... 29

τοίχο ....................................................... 30

Αλλαγή της λαβής της πόρτας ........... 29

Ευθυγράμμιση της συσκευής ............ 30

tr İçindekiler

Montaj kılavuzunun kullanılması ........ 31

Duvar mesafesi koruyucunun

Cihazın kurulacağı yer ......................... 31

monte edilmesi ..................................... 32

Kapı menteşelerinin değiştirilmesi .... 32

Cihazın doğru konumlandırılması ..... 32

Kapı kolunun değiştirilmesi ................ 32

ru Coдepжaниe

Применение инструкции по

Смена местоположения ручки

монтажу ................................................. 33

дверцы ................................................... 34

Mecтo ycтaнoвки ................................. 33

Монтаж дистанцирующего

Измeнeниe нaпpaвлeния

элемента ............................................... 34

oткpывaния двepцы ............................ 34

Bыpaвнивaниe прибора .................... 34

pl Spis treści

Używanie instrukcji montażu .............. 35

Zmiana uchwytu drzwi ........................ 36

Miejsce ustawienia ............................... 35

Montaż elementów dystansowych .... 36

Zmiana zawiasów ................................. 36

Ustawienie urządzenia ........................ 36

cs Obsah

Používání montážního návodu ........... 37

Výměna rukojeti dveří ......................... 38

Místo instalace ...................................... 37

Montáž stěnové rozpěrky ................... 38

Výměna závěsu dveří .......................... 38

Ustavení spotřebiče ............................. 38

ro Cuprins

Folosirea instrucţiunii de montaj ....... 39

Schimbarea mânerului uşii ................ 40

Locul de instalare ................................. 39

Montarea distanţierului de perete ..... 40

Schimbarea sensului de deschidere

Nivelarea aparatului ............................ 40

auşilor ................................................... 40

hu Tartalomjegyzék

A szerelési útmutató használata ....... 41

Ajtófogantyú cseréje ........................... 42

Felállítási hely ....................................... 41

A fali távtartó felszerelése .................. 42

Az ajtó nyitásirány cserélése ............. 42

A készülék beállítása .......................... 42

de

deInhaltsverzeichni s

deMontageanleitung

S tand ge rät

Der Boden am Aufstellort darf nicht

nachgeben. Boden eventuell verstärken.

Montageanleitung

Eventuelle Bodenunebenheiten mit

verwenden

Unterlagen ausgleichen.

Wandabstand

Geräte mit aufgesetzten Griffen

benötigen auf der Anschlagseite

mindestens 50 mm Wandabstand, damit

die Tür um 90° geöffnet werden kann.

Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den

Abbildungen aus.

Diese Montageanleitung gilt für mehrere

Modelle.

Abweichungen bei den Abbildungen sind

möglich.

Aufstellort

Als Aufstellort eignet sich ein trockener,

belüftbarer Raum. Der Aufstellort sollte

nicht direkter Sonnenbestrahlung

Hinweis

ausgesetzt und nicht in der Nähe einer

rmequelle wie Herd, Heizkörper etc.

Geräte mit innenliegenden Griffen

sein. Wenn das Aufstellen neben einer

benötigen keinen seitlichen

Wärmequelle unvermeidbar ist,

Wandabstand.

verwenden Sie eine geeignete

Isolierplatte oder halten Sie folgende

Mindestabstände zur Wärmequelle ein:

Zu Elektro- und Gasherden 3 cm.

Zu Öl- oder Kohleanstellherden

30 cm.

5

de

Türanschlag wechseln

Wandabstandshalter

(falls erforderlich)

montieren

Wir empfehlen den Türanschlag durch

Bild 3

unseren Kundendienst wechseln zu

Falls vorhanden:

lassen. Die Kosten für einen

Wandabstandshalter montieren, um die

Türanschlagwechsel können Sie bei

ausgewiesene Energieaufnahme des

Ihrem zuständigen Kundendienst

Gerätes zu erreichen. Ein reduzierter

erfragen.

Wandabstand schränkt das Gerät in

seiner Funktion nicht ein. Die

ã=Warnung

Energieaufnahme kann sich dann

Während des Türanschlagwechsels darf

geringfügig ändern.

das Gerät nicht am Stromnetz

angeschlossen sein. Vorher Netzstecker

ziehen. Um die Geräterückseite nicht zu

beschädigen, ausreichend

Gerät ausrichten

Polstermaterial unterlegen. Gerät

vorsichtig auf die Rückseite legen.

Gerät auf den vorgesehenen Platz stellen

und ausrichten. Es muss fest und eben

Wechseln Sie den Türanschlag in

stehen. Unebenheiten des Bodens durch

Reihenfolge der Zahlen. Bild 1

die beiden vorderen Schraubfüße

Hinweis

ausgleichen. Zum Verstellen der

Schraubfüße einen Schraubenschlüssel

Wird das Gerät auf den Rücken gelegt,

verwenden.

darf der Wandabstandshalter nicht

montiert sein.

Hinweis

Das Gerät muss senkrecht stehen.

Richten Sie es mit Hilfe einer

Wasserwaage aus.

Türgriff wechseln

(falls erforderlich)

Bild 2

Wechseln Sie den Türgriff in Reihenfolge

der Zahlen.

6

en

enTable of Content s

enInstallation instructions

Free-standing appliance

The floor of the installation location must

not give way; if required, reinforce floor. If

Using the installation

the floor is uneven, compensate with

instructions

supports.

Distance from wall

Appliances with fitted handles must be

situated at least 50 mm from the wall on

the hinge side so that the door can be

opened by 90°.

Please fold out the illustrated last page.

These installation instructions refer to

several models.

The diagrams may differ.

Installation location

A dry, well ventilated room is suitable as

an installation location. The installation

location should not be exposed to direct

sunlight and not placed near a heat

source, e.g. a cooker, radiator, etc. If

Note

installation next to a heat source is

unavoidable, use a suitable insulating

Appliances with internal handles can be

plate or observe the following minimum

placed right up to the side wall.

distances from the heat source:

3 cm to electric or gas cookers.

30 cm to an oil or coal-fired cooker.

7

Annotation for Bosch KGN36NW20 Réfrigérateur-congélateur combiné in format PDF