Bosch FMC-420RW Single Action Call Points LSN improved: instruction

Class: Safety, Home Security

Type:

Manual for Bosch FMC-420RW Single Action Call Points LSN improved

FMC-420RW-HSGRD

F.01U.012.709

cs Instalační příručka

it Guida all'installazione

da Installationsvejledning

nl Installatiehandleiding

de Installationsanleitung

pl Instrukcja instalacji

en Installation Guide

pt Guia de instalação

es Guía de instalación

ro Ghid de instalare

fr Guide d'installation

ru Руководство по установке

hr Instalacijske upute

sl Priročnik za namestitev

hu Telepítési útmuta

tr Kurulum Kılavuzu

0786

Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Robert-Koch-Straße 100, D-85521 Ottobrunn

10

0786 - CPD - 20942

EN 54-11:2001

EN 54-17:2006

Handfeuermelder | Manual Call Point

FMC-420-RW-HSGRD

Technische Daten | Specifications 11...26

FMC-420RW-HSGRD 3

cs Instalační příručka 11

da Installationsvejledning 12

de Installationsanleitung 13

en Installation Guide 14

es Guía de instalación 15

fr Guide d'installation 16

hr Instalacijske upute 17

hu Telepítési útmuta 18

it Guida all'installazione 19

nl Installatiehandleiding 20

pl Instrukcja instalacji 21

pt Guia de instalação 22

ro Ghid de instalare 23

ru Руководство по установке 24

sl Priročnik za namestitev 25

tr Kurulum Kılavuzu 26

Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02

FMC-420RW-HSGRD 5

95 mm

108 mm

6 mm

20 mm

68 mm

45 mm21 mm

66 mm

108 mm

1

5

20.4 mm

4x

M4 x 16

S5

M 20 x 1.5 mm

4x

0.78 - 0.98 Nm

4 x 30 mm

2

a1− b2+

b1+

a2−

E

2

b1 b2

a2a1

LSN1

LSN2

1

3

Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02

6 FMC-420RW-HSGRD

2

F.01U.013.504

F.01U.028.227

1

3

4

4

+

5

+

F.01U.028.194

6

F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02 Bosch Sicherheitssysteme GmbH

FMC-420RW-HSGRD 7

90°

7.1 7.2

7.3

90°

7.4

7.5

7

1

ON

0

12345678

8

A = 0

A = 255 = CL

1

ON

1

ON

0

0

12345678

12345678

9.1

9.2

9

Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02

8 FMC-420RW-HSGRD

A = 1

A = 2

A = 254

1

ON

ON

ON

1

1

0

0

0

12345678

12345678

12345678

10

BZ 500 LSN

A FPA-5000

UEZ 2000 LSN

UGM 2020

9.1 0 X ----

9.2 255 = CL X X

10 1 ... 254 X ----

F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02 Bosch Sicherheitssysteme GmbH

FMC-420RW-HSGRD 9

A 8 7 6 5 4 3 2 1 A 8 7 6 5 4 3 2 1 A 8 7 6 5 4 3 2 1

0 0

11

Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02

0

0 0 0 0 0 0 0 4242

00

00 11 00 11 00 11 00 85 01010 1

1

0

255=CL

1 1 1 1 1 1 1 1 43 0 0 1 0 1 0 1 1 86 01010

1

1

0

1 0 0 0 0 0 0 0 1 44 0 0 1 0 1 1 0 0 87 01010

1

11

2 0 0 0 0 0 0 1 0 45 0 0 1 0 1 1 0 1 88 01011

00

0

3 0 0 0 0 0 0 1 1 46 0 0 1 0 1 1 1 0 89 01011

0

0

1

4 0 0 0 0 0 1 0 0 47 0 0 1 0 1 1 1 1 90 01011

0

1

0

5 0 0 0 0 0 1 0 1 48 00110 91 01011

00

0

0

1

1

6 0 0 0 0 0 1 1 0 49 00110 1 92 01011

0

0

1

00

7 0 0 0 0 0 1 1 1 50 00110 93 01011

0

1

0

1

0

1

8 0 0 0 0 1 0 0 0 51 00110 94 01011

0

1

1

1

1

0

9 0 0 0 0 1 0 0 1 52 00110 95 01011

1

0

0

1

11

10 0 0 0 0 1 0 1 0 53 00110 96 0 1 1 0 0 0 0 0

11

0

11 0 0 0 0 1 0 1 1 54 00110 97 0 1 1 0 0 0 0 1

1

1

0

12 0 0 0 0 1 1 0 0 55 00110 98 0 1 1 0 0 0 1 0

1

1

1

13 0 0 0 0 1 1 0 1 56 00111 99 0 1 1 0 0 0 1 1

0

0

0

14 0 0 0 0 1 1 1 0 57 00111 100 0 1 1 0 0 1 0 0

00

1

15 0 0 0 0 1

1 1 1 58 00111 101 0 1 1 0 0 1 0 1

0

1

0

16 59 00111

00

0

1

0

00

0

0

11

102 0 1 1 0 0 1 1 0

17 00010001 60 00111

1

0

0

103 0 1 1 0 0 1 1 1

18

00010010

61 00111

11

0

104 0 1 1 0 1 0 0 0

19

00010011

62 00111

1

1

0

105 0 1 1 0 1 0 0 1

20 0001 63 00111

0

0

0

1

111

106 0 1 1 0 1 0 1 0

21 0001

0

1

0

1

64 0 1 0 0 0 0 0 0 107 0 1 1 0 1 0 1 1

22 0001

0

1

1

0

65 0 1 0 0 0 0 0 1 108 0 1 1 0 1 1 0 0

23 0001

0

1

11

66 0 1 0 0 0 0 1 0 109 0 1 1 0 1 1 0 1

24 0001

1

00

0

67 0 1 0 0 0 0 1 1 110 0 1 1 0 1 1 1 0

25 0001

1

0

0

1

68 0 1 0 0 0 1 0 0 111 0 1 1 0 1 1 1 1

26 0001

1

0

1

0

69 0 1 0 0 0 1 0 1 112 01110

00

0

27 0001

1

0

1

1

70 0 1 0 0 0 1 1 0 113 01110

0

0

1

28 0001

1

1

0

0

71 0 1 0 0 0 1 1 1 114 01110

0

1

0

29 0001

1

1

0

1

72 0 1 0 0 1 0 0 0 115 01110

0

1

1

30 0001

1

1

1

0

73 0 1 0 0 1 0 0 1 116 01110

1

00

31 0001

1

1

1

1

74 0 1 0 0 1 0 1 0 117 01110

1

0

1

32 0 0 1 0 0 0 0 0 75 0 1 0 0 1 0 1 1 118 01110

1

1

0

33 0 0 1 0 0 0 0 1 76 0 1 0 0 1 1 0 0 119 01110

1

1

1

34 0 0 1 0 0 0 1 0 77 0 1 0 0 1 1 0 1 120 01111

000

35 0 0 1 0 0 0 1 1 78 0 1 0 0 1 1 1 0 121 01111

0

0

1

36 0 0 1 0 0 1 0 0 79 0 1 0 0 1 1 1 1 122 01111

0

1

0

37 0 0 1 0 0 1 0 1 80 01010 123 01111

0

0

0

0

1

1

38 0 0 1 0 0 1 1 0 81 01010 124 01111

0

0

1

1

0

0

39 0 0 1 0 0 1 1 1 82 01010 125 01111

0

1

0

1

0

1

40 0 0 1 0 1 0 0 0 83 01010 126 01111

0

1

1

1

1

0

41 0 0 1 0 1 0 0 1 84 01010 127 01111

1

0

0

1

1

1

10 FMC-420RW-HSGRD

A 8 7 6 5 4 3 2 1 A 8 7 6 5 4 3 2 1 A 8 7 6 5 4 3 2 1

128 1 0 0 0 0 0 0 0 171 1 0 1 0 1 0 1 1 214 1 1 0 1 0 1 1 0

129 1 0 0 0 0 0 0 1 172 1 0 1 0 1 1 0 0 215 1 1 0 1 0 1 1 1

130 1 0 0 0 0 0 1 0 173 1 0 1 0 1 1 0 1 216 1 1 0 1 1 0 0 0

131 1 0 0 0 0 0 1 1 174 1 0 1 0 1 1 1 0 217 1 1 0 1 1 0 0 1

132 1 0 0 0 0 1 0 0 175 1 0 1 0 1 1 1 1 218 1 1 0 1 1 0 1 0

133 1 0 0 0 0 1 0 1 176 1 0 1 1 0 0 0 0 219 1 1 0 1 1 0 1 1

134 1 0 0 0 0 1 1 0 177 1 0 1 1 0 0 0 1 220 1 1 0 1 1 1 0 0

135 1 0 0 0 0 1 1 1 178 1 0 1 1 0 0 1 0 221 1 1 0 1 1 1 0 1

136 1 0 0 0 1 0 0 0 179 1 0 1 1 0 0 1 1 222 1 1 0 1 1 1 1 0

137 1 0 0 0 1 0 0 1 180 1 0 1 1 0 1 0 0 223 1 1 0 1 1 1 1 1

138 1 0 0 0 1 0 1 0 181 1 0 1 1 0 1 0 1 224 1 1 1 0 0 0 0 0

139 1 0 0 0 1 0 1 1 182 1 0 1 1 0 1 1 0 225 1 1 1 0 0 0 0 1

140 1 0 0 0 1 1 0 0 183 1 0 1 1 0 1 1 1 226 1 1 1 0 0 0 1 0

141 1 0 0 0 1 1 0 1 184 1 0 1 1 1 0 0 0 227 1 1 1 0 0 0 1 1

142 1 0 0 0 1 1 1 0 185 1 0 1 1 1 0 0 1 228 1 1 1 0 0 1 0 0

143 1 0 0 0 1 1 1 1 186 1 0 1 1 1 0 1 0 229 1 1 1 0 0 1 0 1

144 1 0 0 1 0 0 0 0 187 1 0 1 1 1 0 1 1 230 1 1 1 0 0 1 1 0

145 1 0 0 1 0 0 0 1 188 1 0 1 1 1 1 0 0 231 1 1 1 0 0 1 1 1

146 1 0 0 1 0 0 1 0 189 1 0 1 1 1 1 0 1 232 1 1 1 0 1 0 0 0

147 1 0 0 1 0 0 1 1 190 1 0 1 1 1 1 1 0 233 1 1 1 0 1 0 0 1

148 1 0 0 1 0 1 0 0 191 1 0 1 1 1 1 1 1 234 1 1 1 0 1 0 1 0

149 1 0 0 1 0 1 0 1 192 1 1 0 0 0 0 0 0 235 1 1 1 0 1 0 1 1

150 1 0 0 1 0 1 1 0 193 1 1 0 0 0 0 0 1 236 1 1 1 0 1 1 0 0

151 1 0 0 1 0 1 1 1 194 1 1 0 0 0 0 1 0 237 1 1 1 0 1 1 0 1

152 1 0 0 1 1 0 0 0 195 1 1 0 0 0 0 1 1 238 1 1 1 0 1 1 1 0

153 1 0 0 1 1 0 0 1 196 1 1 0 0 0 1 0 0 239 1 1 1 0 1 1 1 1

154 1 0 0 1 1 0 1 0 197 1 1 0 0 0 1 0 1 240 1 1 1 1 0 0 0 0

155 1 0 0 1 1 0 1 1 198 1 1 0 0 0 1 1 0 241 1 1 1 1 0 0 0 1

156 1 0 0 1 1 1 0 0 199 1 1 0 0 0 1 1 1 242 1 1 1 1 0 0 1 0

157 1 0 0 1 1 1 0 1 200 1 1 0 0 1 0 0 0 243 1 1 1 1 0 0 1 1

158 1 0 0 1 1 1 1 0 201 1 1 0 0 1 0 0 1 244 1 1 1 1 0 1 0 0

159 1 0 0 1 1 1 1 1 202 1 1 0 0 1 0 1 0 245 1 1 1 1 0 1 0 1

160 1 0 1 0 0 0 0 0 203 1 1 0 0 1 0 1 1 246 1 1 1 1 0 1 1 0

161 1 0 1 0 0 0 0 1 204 1 1 0 0 1 1 0 0 247 1 1 1 1 0 1 1 1

162 1 0 1 0 0 0 1 0 205 1 1 0 0 1 1 0 1 248 1 1 1 1 1 0 0 0

163 1 0 1 0 0 0 1 1 206 1 1 0 0 1 1 1 0 249 1 1 1 1 1 0 0 1

164 1 0 1 0 0 1 0 0 207 1 1 0 0 1 1 1 1 250 1 1 1 1 1 0 1 0

165 1 0 1 0 0 1 0 1 208 1 1 0 1 0 0 0 0 251 1 1 1 1 1 0 1 1

166 1 0 1 0 0 1 1 0 209 1 1 0 1 0 0 0 1 252 1 1 1 1 1 1 0 0

167 1 0 1 0 0 1 1 1 210 1 1 0 1 0 0 1 0 253 1 1 1 1 1 1 0 1

168 1 0 1 0 1 0 0 0 211 1 1 0 1 0 0 1 1 254 1 1 1 1 1 1 1 0

169 1 0 1 0 1 0 0 1 212 1 1 0 1 0 1 0 0

170 1 0 1 0 1 0 1 0 213 1 1 0 1 0 1 0 1

12

F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02 Bosch Sicherheitssysteme GmbH

FMC-420RW-HSGRD cs 11

Pozmka

VAROVÁNÍ!

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Během připojování

nesmí být systém pod proudem.

Popis výrobku

Manuální tlačítkový hlásič požáru LSN improved s krycím sklem pro venkovní

použití, pro povrchovou montáž. Postup instalace naleznete na stranách 5 a

6.

Připojení

Viz Obrázek 3, Strana 5.

Označení Popis Funkce

1 LSN1: a, b / LSN2: a, b Vstup LSN/výstup LSN

2E Stínění

Nastavení adresy

Adresu vyhledejte v tabulkách (strany 9 a 10) a v souladu s tím nastavte

8 dvoupolohových mikropřepínačů (strany 7 a 8).

X V rámci jednoho kruhového vedení, rozvětveného vedení nebo

odbočky T používejte vždy stejný provozní režim!

Adresa (A) Provozní režim

0 Kruhové nebo rozvětvené vedení v režimu LSN improved

version s automatickým adresováním

1 až 254 Kruhové nebo rozvětvené vedení nebo odbočky T v režimu

LSN improved version s manuálním adresováním

255 = CL Kruhové nebo rozvětvené vedení v režimu LSN classic

(rozsah adres: max. 127)

Test funkčnosti

1. Testovacím klíčem uvolněte servisní dvířka a zvedněte je (viz část 7.1 a

7.2, Strana 7).

2. Vložte testovací klíč a otočte jím o 90° ve směru hodinových ručiček (viz

část 7.3, Strana 7). Dioda LED se rozsvítí ihned po spuštění poplachu.

3. Chcete-li obnovit výchozí nastavení manuálního tlačítkového hlásiče

požáru, otočte testovacím klíčem o 90° proti směru hodinových ručiček

a zavřete servisní dvířka (viz část 7.4 a 7.5, Strana 7).

Technické údaje

Provozní napětí LSN 15 až 33 V DC

Odběr proudu ze sítě LSN 0,4 mA

Přípustná provozní teplota –25 °C až +70 °C

Třída krytí (EN 60529) IP 67

Rozměry (vך×h) 108x108x66mm

Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02

12 da FMC-420RW-HSGRD

Bemærk

ADVARSEL!

Risiko for elektrisk stød. Strømmen skal være afbrudt under

arbejde med forbindelsen.

Produktbeskrivelse

Manuelt alarmtryk LSN improved med glasrude til udendørs brug,

overflademonteret. For installation se siderne 5 og 6.

Tilslutning

Se Figur 3, Side 5.

Position Beskrivelse Funktion

1 LSN1: a, b / LSN2: a, b LSN indgående/LSN-udgående

2 E Afskærmning

Adresseindstilling

Find adressen i tabellerne (siderne 9 og 10), og indstil de 8 DIP-switches

tilsvarende (siderne 7 og 8).

X Brug altid den samme driftstilstand i en loop, streng eller T-tap!

Adresse (A) Driftstilstand

0 Loop/streng i LSN improved version med automatisk

adressering

1 ... 254 Loop/streng/T-forgreninger i LSN improved version med

manuel adressering

255 = CL Loop/streng i klassisk LSN-tilstand (adresseområde: maks.

127)

Funktionstest

1. Lås vedligeholdelsesklappen op med testnøglen, og løft den op (se 7.1

og 7.2, Side 7).

2. Indsæt testnøglen, og drej den 90° med uret (se 7,3, Side 7). LED lyser,

når alarmen udløses.

3. For at nulstille det manuelle alarmtryk skal du dreje testnøglen 90° mod

uret og lukke vedligeholdelsesklappen (se 7.4 og 7.5, Side 7).

Tekniske specifikationer

LSN driftsspænding 15 V jævnstrøm til 33 V jævnstrøm

LSN strømforbrug 0,4 mA

Tilladte driftstemperaturer -25° C til +70° C

Beskyttelsesklasse (EN 60529) IP 67

Dimensioner (H x B x D) 108 x 108 x 66 mm

F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02 Bosch Sicherheitssysteme GmbH

FMC-420RW-HSGRD de 13

Hinweis

WARNUNG!

Verletzungsgefahr durch Stromschlag. Bei Anschlussarbeiten

muss die Anlage stromlos sein.

Produktbeschreibung

Manueller Melder LSN improved mit Glasscheibe für den Außenbereich,

Aufputz-Montage. Installation siehe Seiten 5 und 6.

Anschlüsse

Siehe Bild 3, Seite 5

Pos. Beschreibung Funktion

1 LSN1: a,b / LSN2: a,b LSN kommend / LSN gehend

2 E Abschirmung

Adresseinstellung

Lesen Sie die Adresse in den Tabellen ab (Seiten 9 und 10) und stellen Sie

diese über die 8 DIP-Schalter ein (Seiten 7 und 8).

X Verwenden Sie innerhalb eines Rings, Stichs oder einer T-Abzweigung

immer den gleichen Modus!

Adresse (A) Modus

0 Ring/Stich im Modus LSN improved version mit automatischer

Adressvergabe

1 ... 254 Ring/Stich/T-Abzweigungen im Modus LSN improved version

mit manueller Adressvergabe

255 = CL Ring/Stich im Modus LSN classic (Adressbereich: max. 127)

Funktionstest

1. Entriegeln Sie die Revisionsklappe mit dem Prüfschlüssel und klappen

Sie diese nach oben (siehe 7.1 und 7.2, Seite 7).

2. Setzen Sie den Prüfschlüssel an und drehen Sie ihn um 90° im

Uhrzeigersinn (siehe 7.3, Seite 7). Die LED leuchtet, sobald der Alarm

ausgelöst wurde.

3. Um den Melder zurückzusetzen, drehen Sie den Prüfschlüssel um 90°

gegen den Uhrzeigersinn und schließen Sie die Revisionsklappe (siehe

7.4 und 7.5 Seite 7).

Technische Daten

Betriebsspannung LSN 15 V DC bis 33 V DC

Stromaufnahme LSN 0,4 mA

Zulässige Betriebstemperatur -25° C bis +70° C

Schutzklasse nach EN 60529 IP 67

Abmessungen (H x B x T) 108 x 108 x 66 mm

Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02

14 en FMC-420RW-HSGRD

Notice

WARNING!

Risk of injury from electric shock. The system must be current-

free during connection work.

Product Description

Manual Call Point LSN improved with glass pane for outdoor use, surface

mounting. For installation refer to pages 5 and 6.

Connection

See Figure 3, Page 5.

Position Description Function

1 LSN1: a, b / LSN2: a, b LSN incoming/LSN outgoing

2 E Shielding

Address Setting

Look up the address in the tables (Pages 9 and 10) and set the 8 DIP

switches accordingly (Pages 7 and 8).

X Use always the same operating mode within one loop, stub or T-tap!

Address (A) Operating mode

0 Loop/stub in LSN improved version mode with automatic

addressing

1 ... 254 Loop/stub/T-taps in LSN improved version mode with

manual addressing

255 = CL Loop/stub in LSN classic mode (address range: max. 127)

Functional Test

1. Unlock the maintenance flap with the test key and lift it up (see 7.1 and

7.2, Page 7).

2. Insert the test key and rotate it clockwise through 90° (see 7.3, Page 7).

The LED is illuminated as soon as the alarm has been triggered.

3. To reset the manual call point, turn the test key counterclockwise

through 90° and close the maintenance flap (see 7.4 and 7.5, Page 7).

Technical Specifications

LSN operating voltage 15 V DC to 33 V DC

LSN current consumption 0.4 mA

Permissible operating temperature -25° C to +70° C

Protection class (EN 60529) IP 67

Dimensions (H x W x D) 108 x 108 x 66 mm

F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02 Bosch Sicherheitssysteme GmbH

FMC-420RW-HSGRD es 15

Aviso

¡ADVERTENCIA!

Riesgo de descargas eléctricas. El sistema debe estar

desconectado de la corriente durante el proceso de instalación.

Descripción del Producto

Pulsador de incendios manual LSN improved de rotura de cristal para uso en

exteriores y montaje en superficie. Para obtener información sobre la

instalación, consulte las páginas 5 y 6.

Conexión

Consulte la Figura 3, Página 5.

Posición Descripción Función

1 LSN1: a, b / LSN2: a, b LSN entrante/LSN saliente

2 E Malla

Configuración de Dirección

Consulte la dirección en las tablas (páginas 9 y 10) y configure los 8

interruptores DIP de forma adecuada (páginas 7 y 8).

X Use siempre el mismo modo de funcionamiento dentro de un lazo,

ramal o derivación en T.

Dirección (A) Modo de funcionamiento

0 Lazo/ramal en modo LSN improved version con

direccionamiento automático

1 ... 254 Lazo/ramal/derivación en T en modo LSN improved version

con direccionamiento manual

255 = CL Lazo/ramal en modo LSN clásico (rango de direcciones:

máx. 127)

Prueba de funcionamiento

1. Desbloquee la solapa de mantenimiento con la llave de prueba y

levántela (consulte la fig. 7.1 y 7.2Página 7).

2. Introduzca la llave de prueba yrela 90° en el sentido de las agujas del

reloj (consulte la fig. 7.3, Página 7) El LED se ilumina en el momento en

que se activa una alarma.

3. Para resetear el pulsador de incendios manual, gire la llave de prueba

90° en el sentido contrario a las agujas del reloj y cierre la solapa de

mantenimiento (consulte la fig. 7.4 y 7.5, Página 7).

Especificaciones técnicas

Tensión de funcionamiento LSN De 15 V CC a 33 V CC

Consumo de corriente LSN 0,4 mA

Temperatura de funcionamiento permitida De -25° C a +70° C

Clase de protección (EN 60529) IP 67

Dimensiones (Al. x An. x Pr.) 108 x 108 x 66 mm

Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02

16 fr FMC-420RW-HSGRD

Remarque

AVERTISSEMENT !

Risque de blessures par choc électrique. Assurez-vous que

l'alimentation électrique est coupée lorsque vous effectuez les

branchements de l'appareil.

Description du produit

Déclencheur manuel d'alarme incendie LSN improved avec vitre pour usage

extérieur, montage en surface. Pour l'installation, reportez-vous aux pages 5

et 6.

Connexion

Voir Figure 3, Page 5.

Position Description Fonction

1 LSN1 : a, b / LSN2 : a, b LSN entrant/LSN sortant

2E Blindage

Paramétrage de l'adressage

Recherchez l'adresse dans les tableaux (pages 9 et 10) et réglez les 8

commutateurs DIP avec les valeurs trouvées (pages 7 et 8).

X Utilisez toujours le même mode de fonctionnement pour une boucle, un

tronçon de ligne de dérivation ou une dérivation.

Adresse (A) Mode de fonctionnement

0 Boucle/tronçon en mode LSN improved version avec

adressage automatique

1 ... 254 Boucle/tronçon/dérivation en mode LSN improved version

avec adressage manuel

255 = CL Boucle/tronçon en mode LSN classique (portée d'adresses:

127 max.)

Test de fonctionnement

1. Déverrouillez le clapet de maintenance à l'aide de la clé de test et

soulevez-le (7.1 et 7.2, Page 7).

2. Insérez la clé de test et faites-la tourner de 90° dans le sens horaire

(7.3, Page 7). Le voyant LED s'allume dès que l'alarme est déclenchée.

3. Pour réinitialiser le déclencheur manuel d'alarme incendie, faites

tourner la clé de 90° dans le sens antihoraire et fermez le clapet de

maintenance (7.4 et 7.5, Page 7).

Spécifications techniques

Tension de fonctionnement LSN 15 Vcc à 33 Vcc

Consommation LSN 0,4 mA

Température de fonctionnement admissible -25 °C à +70 °C

Catégorie de protection (EN 60529) IP 67

Dimensions (H x l x P) 108 x 108 x 66 mm

F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02 Bosch Sicherheitssysteme GmbH

FMC-420RW-HSGRD hr 17

Napomena

UPOZORENJE!

Opasnost od tjelesnih povreda uslijed strujnog udara. Sustav ne

smije biti pod naponom tijekom radova na ugradnji.

Opis proizvoda

Ručni javljač požara LSN improved verzije sa zaštitnim staklom za vanjsku

upotrebu i nadžbuknu montažu. Postupak montaže potražite na stranicama 5

i 6.

Priključivanje

Pogledajte Slika 3, Stranica 5.

Položaj Opis Funkcija

1 LSN1: a, b / LSN2: a, b LSN ulazni /LSN izlazni

2 E Zaštita

Podešavanje adrese

Adresu potražite u tablici (stranica 9 i 10) i podesite 8 DIP sklopki u skladu s

uputama (stranica 7 i 8).

X Unutar jedne petlje, grane (mreže s jednim izlazom prema vanjskim

mrežama) ili T-grane uvijek koristite isti režim rada!

Adresa (A) Režim rada

0 Petlja/grana u režimu LSN improved version s automatskim

adresiranjem

1 ... 254 Petlja/grana/T-grana u režimu LSN improved version s

ručnim adresiranjem

255 = CL Petlja/grana u režimu LSN classic (raspon adrese: maks.

127)

Test funkcije

1. Otključajte zaklopku za održavanje pomoću ključa za testiranje te je

podignite uvis (pogledajte 7.1 i 7.2, Stranica 7).

2. Umetnite ključ za testiranje i zakrenite ga za 90° u smjeru okretanja

kazaljke na satu; pogledajte 7.3 Stranica 7). Čim se alarm aktivira, LED

indikator svijetli.

3. Ručni javljač požara vraća se na početne vrijednosti okretanjem ključa

za testiranje za 90° suprotno od smjera kazaljke na satu i zatvaranjem

zaklopke za održavanje (pogledajte 7.4 i 7.5, Stranica 7).

Tehničke specifikacije

Radni napon LSN-a 15 V DC do 33 V DC

Potrošnja struje LSN-a 0,4 mA

Dopuštena radna temperatura -25 °C do +70 °C

Zaštitna klasa (EN 60529) IP 67

Dimenzije (V x Š x D) 108 x 108 x 66 mm

Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02

18 hu FMC-420RW-HSGRD

Figyelem

FIGYELMEZTETÉS!

Áramütésveszély. A rendszer a vezetékszerelési munkálatok

során ne legyen feszültség alatt.

Termékleírás

Kézi jelzésadó, LSN improved változat, üvegablakkal, kültéri használatra,

felületre szerelhető. A felszereléssel kapcsolatos tudnivalókat lásd a(z) 5. és

6. oldalon.

Csatlakozások

Lásd Ábra 3, Oldal 5.

Pozíció Leírás Funkció

1 1. LSN: a, b / 2. LSN: a, b LSN bejövő/LSN kimenő

2E Árnyékolás

Címzés beállítása

Nézze meg a címet a táblázatban (9. és 10. oldal), és annak megfelelően

állítsa be a 8 DIP-kapcsolót (7. és 8. oldal).

X Egy hurkon, ágon vagy T-elágazáson belül mindig ugyanazt a működési

módot használja!

Cím (A) Működési mód

0 Hurok/ág LSN improved módban, automatikus címzéssel

1 - 254 Hurok/ág/T-elágazások LSN improved módban kézi címzéssel

255 = CL Hurok/ág LSN classic módban (címzési tartomány max. 127)

Működési teszt

1. Nyissa ki a karbantartó fedelet a tesztkulccsal, és emelje fel (lásd 7.1 és

7.2, Oldal 7).

2. Helyezze be a tesztkulcsot, és forgassa el 90°-kal az óramutató járásával

megegyező irányba (lásd 7.3, Oldal 7). A LED világítani kezd, amint a

riasztás elindult.

3. A kézi jelzésadó visszaállításához fordítsa el a tesztkulcsot 90°-kal az

óramutató járásával ellentétes irányban, és zárja be a karbantartó

fedelet (lásd 7.4 és 7.5, Oldal 7).

Műszaki specifikációk

LSN üzemi feszültség 15–33 V DC

LSN-áramfelvétel 0,4 mA

Megengedett működési hőmérséklet -25 °C és +70 °C között

Védelmi kategória (EN 60529) IP 67

Méretek (ma x szé x mé) 108 x 108 x 66 mm

F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02 Bosch Sicherheitssysteme GmbH

FMC-420RW-HSGRD it 19

Avviso

AVVERTIMENTO!

Rischio di scosse elettriche. Il sistema non deve essere

collegato alla presa di corrente durante le operazioni di

collegamento.

Descrizione del prodotto

Pulsante manuale LSN improved con vetrino per ambienti in esterno, con

montaggio su superficie. Per la procedura di installazione, fare riferimento

alle pagine 5 e 6.

Connessione

Vedere Figura 3, Pagina 5.

Posizione Descrizione Funzione

1 LSN1: a, b / LSN2: a, b LSN in entrata/LSN in uscita

2 E Schermatura

Impostazione indirizzi

Controllare l'indirizzo nelle tabelle seguenti (pagine 9 e 10) ed impostare gli

8 interruttori DIP switch di conseguenza (pagine 7 e 8).

X Utilizzare sempre la stessa modalità operativa all'interno di una

topologia a loop, linea aperta o T-tap.

Indirizzo (A) Modalità operativa

0 Loop/Linea aperta in modalità LSN improved version con

indirizzamento automatico

1 ... 254 Loop/Linea aperta/T-tap in modalità LSN improved version

con indirizzamento manuale

255 = CL Loop/Linea aperta in modalità LSN classic (intervallo

indirizzi: max 127)

Test funzionale

1. Sbloccare lo sportello di manutenzione con la chiave di test e sollevarlo

(vedere 7.1 e 7.2, Pagina 7).

2. Inserire la chiave di test e ruotarla di 90° in senso orario (vedere 7.3,

Pagina 7). Il LED si illumina non appena viene attivato l'allarme.

3. Per ripristinare il pulsante manuale, ruotare la chiave di test di 90° in

senso antiorario e chiudere lo sportello di manutenzione (vedere 7.4 e

7.5, Pagina 7).

Specifiche tecniche

Tensione di esercizio LSN Da 15 VDC a 33 VDC

Consumo corrente LSN 0,4 mA

Temperatura di esercizio consentita Da -25° C a +70° C

Classe di protezione (EN 60529) IP 67

Dimensioni (A x L x P) 108 mm x 108 mm x 66 mm

Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02

20 nl FMC-420RW-HSGRD

Let op

WAARSCHUWING!

Gevaar voor letsel door elektrische schok. Het systeem moet

spanningsloos zijn tijdens het aansluiten.

Productbeschrijving

Handbrandmelder LSN improved met ruitje voor gebruik buitenshuis,

opbouwmontage. Voor installatie zie pagina 5 en 6.

Aansluiting

Zie Afbeelding 3, Pagina 5.

Positie Omschrijving Functie

1 LSN1: a, b / LSN2: a, b LSN inkomend/LSN uitgaand

2 E Afscherming

Adresinstelling

Zoek het adres in de tabellen (pagina 9 en 10) en stel de 8 DIP-switches

overeenkomstig in (pagina 7 en 8).

X Gebruik altijd dezelfde bedrijfsmodus binnen één lus, steeklijn of T-

aftakking!

Adres (A) Bedrijfmodus

0 Lus/steeklijn in LSN improved version modus met

automatische adressering

1 ... 254 Lus/steeklijn/T-aftakkingen in LSN improved version modus

met handmatige adressering

255 = CL Lus/steeklijn in LSN classic modus (adresbereik: max. 127)

Functionele Test

1. Ontgrendel de onderhoudsklep met de testsleutel en til de klep

omhoog (zie 7.1 en 7.2, Pagina 7).

2. Plaats de testsleutel en draai deze een halve slag rechtsom (zie 7.3,

Pagina 7). Het LED-lampje gaat branden zodra het alarm is geactiveerd.

3. Om de handbrandmelder te resetten draait u de testsleutel een halve

slag linksom en sluit u de onderhoudsklep (zie 7.4 en 7.5, Pagina 7).

Technische specificaties

LSN bedrijfsspanning 15 VDC tot 33 VDC

Stroomverbruik LSN 0,4 mA

Toegestane bedrijfstemperatuur -25°C tot +70°C

Beschermingsklasse (EN 60529) IP 67

Afmetingen (H x B x D) 108 x 108 x 66 mm

F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02 Bosch Sicherheitssysteme GmbH

FMC-420RW-HSGRD pl 21

Uwaga

OSTRZEZENIE!

Ryzyko porażenia prądem elektrycznym! Na czas prac

połączeniowych system należy odłączyć od zasilania.

Opis produktu

Ręczny ostrzegacz pożarowy do sieci LSN „improved” ze szklaną szybką do

instalacji na zewnątrz, do montażu natynkowego. Informacje na temat

instalacji znajdują się na stronie 5 i 6.

Połączenie

Patrz Rysunek 3, Strona 5.

Pozycja Opis Funkcja

1 LSN1: a, b / LSN2: a, b Wejście/wyjście LSN

2E Ekran

Ustawienia adresowe

Adres należy sprawdzić w tabelach (strony 9 i 10) i odpowiednio ustaw 8

mikroprzełączników (strony 7 i 8).

X W jednej pętli, odgałęzieniu lub układzie T-tap należy używać zawsze

tego samego trybu pracy!

Adres (A) Tryb pracy

0 Pętla/odgałęzienie w trybie z technologią LSN improved z

automatycznym adresowaniem

1 - 254 Pętla / odgałęzienie / układ T-tap w trybie z technologią LSN

improved z adresowaniem ręcznym

255 = CL Pętla/odgałęzienie w trybie klasycznej sieci LSN (zakres

adresów: maks. 127)

Test działania

1. Otworzyć pokrywę za pomocą klucza serwisowego i unieść ją (patrz 7.1

i 7.2, Strona 7).

2. Włożyć klucz serwisowy i obrócić go w prawo o 90° (patrz 7.3,

Strona 7). Dioda LED zaświeci się, kiedy uaktywni się alarm.

3. Aby zresetować ręczny ostrzegacz pożarowy, obrócić klucz serwisowy

w lewo o 90°, a następnie zamknąć pokrywę (patrz 7.4 i 7.5, Strona 7).

Dane techniczne

Napięcie zasilania sieci LSN 15 - 33 VDC

Pobór prądu w sieci LSN 0,4 mA

Temperatura pracy -25 °C ÷ +70 °C

Stopień ochrony (EN 60529) IP 67

Wymiary (wys. x szer. x gł.) 108 x 108 x 66 mm

Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02

22 pt FMC-420RW-HSGRD

Nota

AVISO!

Risco de lesões devido a choque eléctrico. O sistema não pode

ter alimentação eléctrica durante os trabalhos de ligação.

Descrição do produto

Botão de alarme manual LSN improved com mesa de actuação em vidro para

utilização no exterior, montagem saliente. Para a instalação consulte as

páginas 5 e 6.

Ligação

Ver Figura 3, Página 5.

Posição Descrição Função

1 LSN1: a, b / LSN2: a, b LSN de entrada/LSN de saída

2E Blindagem

Definição de endereço

Verifique o endereço nas tabelas (páginas 9 e 10) e defina os 8 interruptores

DIP de forma adequada (páginas 7 e 8).

X Utilize sempre o mesmo modo de operação num loop, num ramal ou

num ramal em T (Tee Off)!

Endereço (A) Modo de operação

0 Loop/ramal em modo LSN improved version, com

endereçamento automático

1 ... 254 Loop/ramal/ramais em T (Tee Off) em modo LSN improved

version com endereçamento manual

255 = CL Loop/ramal em modo LSN classic (gama de endereços: máx.

127)

Teste de funcionamento

1. Desbloqueie a patilha de manutenção com a chave de teste e puxe-a

para cima (ver 7.1 e 7.2, Página 7).

2. Insira a chave de teste e rode-a 90° para a direita (ver 7.3, gina 7). O

LED acende-se assim que o alarme for accionado.

3. Para repor o botão de alarme manual, rode a chave de teste 90° para a

esquerda e feche a patilha de manutenção (ver 7.4 e 7.5, Página 7).

Dados técnicos

Tensão de serviço LSN 15 Vdc a 33 Vdc

Consumo de corrente LSN 0,4 mA

Temperatura de serviço permitida -25 °C a +70 °C

Classe de protecção (EN 60529) IP 67

Dimensões (A x L x P) 108 x 108 x 66 mm

F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02 Bosch Sicherheitssysteme GmbH

FMC-420RW-HSGRD ro 23

Notificare

AVERTISMENT!

Pericol de electrocutare. Sistemul nu trebuie să fie alimentat cu

curent electric în timpul conectării.

Descrierea produsului

Declanşator manual LSNi cu panou din sticlă pentru utilizarea la exterior,

montaj pe suprafaţă. Pentru instalare, consultaţi paginile 5 şi 6.

Conexiune

Vezi Figura 3, Pagina 5.

Poziţie Descriere Funcţie

1 LSN1: a, b/LSN2: a, b LSN intrare/LSN ieşire

2E Protecţie

Setarea adresei

Căutaţi adresa în tabele (paginile 9 şi 10) şi setaţi cele 8 comutatoare DIP

corespunzător (vezi paginile 7 şi 8).

X Utilizaţi întotdeauna acelaşi mod de operare în cadrul aceleiaşi bucle, al

aceleiaşi derivaţii sau al aceleiaşi ramuri în T!

Adresă (A) Mod de operare

0 Buclă/arbore în modul LSN improved version, cu adresare

automată

1 ... 254 Buclă/arbore/ramură în T în modul LSN improved version, cu

adresare manuală

255 = CL Buclă/arbore în modul LSN clasic (interval de adresare: max.

127)

Test funcţional

1. Deblocaţi clapeta de întreţinere cu cheia pentru testare şi ridicaţi-o

(vezi 7.1 şi 7.2, Pagina 7).

2. Inseraţi cheia de testare şi rotiţi-o cu 90° în sens orar (vezi 7.3,

Pagina 7). LED-ul se aprinde imediat ce se declanşează alarma.

3. Pentru a reseta declanşatorul manual, rotiţi cheia de testare cu 90° în

sens antiorar şi închideţi clapeta de întreţinere (vezi 7.4 şi 7.5,

Pagina 7).

Specificaţii tehnice

Tensiune de operare LSN 15 V CC - 33 V CC

Consum electric LSN 0,4 mA

Temperatură de funcţionare admisibilă Între -25° C şi +70° C

Clasă de protecţie (EN 60529) IP 67

Dimensiuni (Î x L x A) 108 x 108 x 66 mm

Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02

24 ru FMC-420RW-HSGRD

Примечание

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность поражения электрическим током. При

подключении систему необходимо обесточить.

Описание продукта

Ручной извещатель LSN improved со стеклянной панелью, для

использования вне помещений, для установки на поверхность.

Информация по установке содержится на страницах 5 и 6.

Подключение

См. Рисунок 3, Страница 5.

Обозначение Назначение

1 LSN1: a, b / LSN2: a, b LSN вход/LSN выход

2E Экран

Настройка адреса

Найдите адрес в таблицах (страницы 9 и 10) и установите 8 DIP-

переключателей соответственно (страницы 7 и 8).

X В пределах одного кольцевого, одного радиального шлейфа и

одного Т-шлейфа следует использовать один и тот же режим работы.

Адрес (A) Режим работы

0 Кольцевой шлейф/Радиальный шлейф в режиме "LSN

improved" с автоматической адресацией

1 - 254 Кольцевой шлейф/Радиальный шлейф/Т-шлейф в режиме

"LSN improved" с ручной адресацией

255 = CL Кольцевой / радиальный шлейф в режиме LSN classic

(адресный диапазон: макс. 127)

Проверка работоспособности

1. Откройте крышку тестовым ключом и поднимите её (см. 7.1 и 7.2,

Страница 7).

2. Вставьте тестовый ключ и поверните его по часовой стрелке на 9

(см. 7.3, Страница 7). Светодиод загорится, как только включится

сигнал тревоги.

3. Для сброса ручного извещателя поверните тестовый ключ против

часовой стрелки на 90° и закройте крышку (см. 7.4 и 7.5,

Страница 7).

Технические характеристики

Рабочее напряжение LSN от 15 В до 33 В постоянного тока

Потребление тока LSN 0,4 мА

Допустимая рабочая температура от -25° C до +70° C

Класс защиты (EN 60529) IP 67

Размеры (Ш x В x Г) 108 x 108 x 66 мм

F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02 Bosch Sicherheitssysteme GmbH

FMC-420RW-HSGRD sl 25

Opomba

OPOZORILO!

Nevarnost poškodb zaradi električnega udara. Med priključnimi

deli mora biti električni tok sistema izklopljen.

Opis izdelka

Ročni javljalnik LSN improved s stekleno ploščo za zunanjo uporabo,

površinska namestitev. Za namestitev si oglejte strani 5 in 6.

Povezava

Oglejte si Slika 3, Stran 5.

Položaj Opis Funkcija

1 LSN1: a, b / LSN2: a, b dohodni LSN/odhodni LSN

2 E Zaščita

Nastavitev naslova

Naslov poiščite v preglednicah (strani 9 in 10) in ustrezno nastavite 8-pinska

stikala DIP (strani 7 in 8).

X V eni zanki, odcepu ali odjemalcu T vedno uporabljajte enak način

delovanja.

Naslov (A) Način delovanja

0 Zanka/odcep v načinu "LSN improved version" s samodejnim

naslavljanjem

1 ... 254 Zanka/odcep/odjemalci T v načinu "LSN improved version" z

ročnim naslavljanjem

255 = CL Zanka/odcep v običajnem načinu LSN (razpon naslova:

največ 127)

Funkcionalni test

1. S testnim ključem odklenite vzdrževalni pokrov in ga dvignite (oglejte si

7.1 in 7.2, Stran 7).

2. Testni ključ vstavite in zavrtite v desno za 90° (oglejte si 7.3, Stran 7).

Indikator LED zasveti, takoj ko se sproži alarm.

3. Za ponastavitev ročnega javljalnika testni ključ zavrtite v levo za 90° in

zaprite vzdrževalni pokrov (oglejte si 7.4 in 7.5, Stran 7).

Tehnične specifikacije

Delovna napetost LSN 15 V DC do 33 V DC

Poraba toka LSN 0,4 mA

Dovoljena delovna temperatura od –25 do +70° C

Razred zaščite (EN 60529) IP 67

Dimenzije (V x Š x G) 108 x 108 x 66 mm

Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02

26 tr FMC-420RW-HSGRD

Uyarı

UYARI!

Elektrik çarpması sonucu yaralanma tehlikesi. Bağlantı işlemleri

yapılırken sistemde akım olmamalıdır.

Ürün Açıklamaları

Açık alana uygun, yüzeye montajlı cam kapaklı LSN improved Manuel Yangın

Butonu. Kurulum için bkz. sayfa 5 ve 6.

Bağlantı

Bkz. Resim 3, Sayfa 5.

Konum Açıklama İşlev

1 LSN1: a, b / LSN2: a, b LSN gelen/LSN giden

2E Muhafaza

Adres Ayarlama

Adresi tablolarda bulun (Sayfa 9 ve 10) ve 8 DIP anahtarını buna göre

ayarlayın (Sayfa 7 ve 8).

X Bir loop, stub veya T-tap içinde her zaman aynı çalışma modunu

kullanın!

Adres (A) Çalışma modu

0 Otomatik adreslemeli LSN improved version modunda loop/

stub

1 ... 254 Manuel adreslemeli LSN improved version modunda loop/

stub/T-tap

255 = CL LSN klasik modunda devre/saplama (adres aralığı: maks.

127)

Fonksiyonel Test

1. Test anahtarıyla bakım kapağının kilidini açın ve kaldırın (bkz. 7,1 ve 7,2,

Sayfa 7).

2. Test anahtarını sokun ve saat yönünde 90° döndürün (bkz. 7,3, Sayfa 7).

Alarm tetiklendiği an LED yanar.

3. Manuel alarm butonunu sıfırlamak için test anahtarını saat yönünün

tersine 90° döndürün ve bakım kapağını kapatın (bkz. 7,4 ve 7,5,

Sayfa 7).

Teknik Özellikler

LSN çalışma gerilimi 15 V DC - 33 V DC

LSN akım tüketimi 0,4 mA

İzin verilen çalışma sıcaklığı -25° C - +70° C

Koruma sınıfı (EN 60529) IP 67

Boyutlar (Y x G x D) 108 x 108 x 66 mm

F.01U.099.198 | 1.0 | 2010.02 Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Robert-Koch-Straße 100

D-85521 Ottobrunn

Germany

www.boschsecurity.com

© Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2010

Annotation for Bosch FMC-420RW Single Action Call Points LSN improved in format PDF