Bosch FNM-420-A-BS Base Sounder, Indoor: instruction

Class: Safety, Home Security

Type:

Manual for Bosch FNM-420-A-BS Base Sounder, Indoor

background image

F.01U.099.622 | 1.0 | 2009.04

Bosch Sicherheitssysteme GmbH

12

FNM-420-A-BS-WH | FNM-420-A-BS-RD

Bosch Sicherheitssysteme GmbH

F.01U.099.622 | 1.0 | 2009.04

FNM-420-A-BS-WH | FNM-420-A-BS-RD

1

FNM-420-A-BS-WH | FNM-420-A-BS-RD

F.01U.064.687 | F.01U.064.688 

cs

Instalacní prírucka

da

Installationsvejledning

de

Installationsanleitung

el

Oδηγϊες σuvαρμολόγησης

en

Installation guide

es

Guía de instalación

fr

Manuel d’installation

hr

Upute za instalaciju

hu

Telepítési útmutató

it

Guida di installazione

nl

Installatiehandleiding

pl

Instrukcja instalacyjna

pt

Guia de Instalação

ro

Ghid de instalare

ru

Руководство поустaновкe

sl

Navodila za namestitev

sv

Installationshandledning

tr

Kurulum Klavuzu

25-9785 Iss B

Bosch Security Systems

Robert-Koch-Straße 100

D-85521 Ottobrunn

Germany

www.bosch-securitysystems.com

© 

Bosch Security Systems, 2009

background image

2

11

sv

tr

FNM-420-A-BS-WH | FNM-420-A-BS-RD

FNM-420-A-BS-WH | FNM-420-A-BS-RD

F.01U.099.622 | 

3.0 | 2009.11

F.01U.099.622 | 3

.0 | 2009.11

Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Bosch Sicherheitssysteme GmbH

i

OBS!

!

VARNING!

VIKTIGT!

i !

1 2 3

50

60

70

80

3 4

5

6

X

xx

x

X

x

xx

X

A = CL 0 0

X

xx

x

X

x

xx

X

A = 0 0 1

 . . . 2 5 4

X

xx

x

X

x

xx

X

A = 0 0 0

LSN improved version

LSN classic

b1

a1

b2

a2

LSN in

LSN out

8

7

Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Robert-Koch-Straße 100, D-85521 Ottobrunn

09

0832 - CPD - 1008

0832

EN 54-3:2001; EN 54-17:2005

Akustischer Signalgeber | Alarm devices sounder

Typ A: für Anwendungen in Gebäuden | for indoor use

FNM-420-A-BS-WH; FNM-420-A-BS-RD

Weitere technische Daten | Additional technical data:

s. Data Sheet & Extended Data Sheet FNM-420-A-BS

Installation får endast utföras av auktoriserad personal.

Om du använder larmdon utan automatiska detektorer 

eller LSN-stroboskopljus måste du brygga kontakterna 

b1 och b2.

Strömförande komponenter och avskalad kabel! Risk för 

skada p.g.a. elektriska stötar. Systemet måste vara 

strömlöst vid anslutningen.

Elektrostatisk urladdning (ESD)! Elektroniska kompo-

nenter kan skadas. Jorda dig själv med ett jordande 

handledsband eller vidta lämpliga åtgärder.

Installation

Den akustiska signalenheten ska skruvas fast direkt i taket eller på vägen 

med monteringsplattan (3) eller en monteringsbas (7) som finns som 

tillval.

Infälld montering:

Ställ enheten på en jämn, torr yta och montera kåpans baksida med

hjälp av två förborrade hål (6) och minst två skruvar.

För in kabeln genom den trapetsformade öppningen (5) längst ner

 på 

monteringsplattan 

och 

ljudvarnaren.

Anslut larmdonen med hjälp av kopplingsplinten.

Klicka fast larmdonet (2) på de två snäpphakarna på monterings-

 plattan.

Ytmontering:

FNM-SPACER Monteringssockeln för ytkabeldragning (som kan beställas 

separat) har förstansade kabelöppningar (8) som kan tas bort om det 

behövs. Installera genom att följa installationsanvisningarna för infälld 

kabeldragning (se ovan).

Funktionsbeskrivning

Med 32 tonvarianter (inkl. DIN-ton 33404 del 3) uppfyller signalenheten 

de olika kraven för larmsignalering och utrymning. Tonvolymen har upp till 

fem nivåer och kan justeras flexibelt efter driftsmiljön. Här varierar 

ljudvolymen mellan 65 dB och 90 dB beroende på tontyp och volym. 

Signalenheter med samma tontyp ger perfekt och fördröjningsfri 

synkronisering inom en slinga. Du kan enkelt programmera signalenheten 

från centralapparaten.

Du kan använda larmdon med en automatisk detektor i 420-serien (4), ett 

FNS-420-R LSN-blixtljus eller en lämplig kåpa (1).

Tekniska specifikationer

Driftsspänning 

15 VDC till 33 VDC

Strömförbrukning

Viloläge 

< 1 mA 

Larm 

< 3,7 mA

Anslutningar 

0,28 mm² till 2,5 mm²

Mått (Ø x H)

Med monteringsplatta 

115 x 40 mm

Med monteringsbas 

115 x 50 mm

Kapslingsmaterial Plast, 

ABS 

Kapslingsfärg 

Röd, liknande RAL 3001; 

  

vit, 

liknande 

RAL 

9010

Vikt utan förpackning 

200 g

Vikt med förpackning 

245 g

Tillåten driftstemperatur 

-25 °C till +85 °C

Tillåten förvaringstemperatur 

-25 °C till +85 °C

Skyddskategori enligt EN 60529 

IP 21 C (IP 43*)

Ljudtrycksnivå vid ett avstånd 

Max 90 dB(A) 

på 1 m

Frekvensomfång 

440 Hz till 2,90 kHz

Säkerhetsinstruktioner

Güvenlik Talimatları

NOT!

Montaj yalnızca yetkili personel tarafından 

gerçekleştirilmelidir.

Sirenli tabanı otomatik dedektörler veya LSN flaşörü 

olmadan çalıştırıyorsanız, b1 ve b2 kontaklarını 

köprülemeniz gerekir.

UYARI!

Elektrik yüklü parçalar ve çıplak kablo! Elektrik 

çarpması sonucu yaralanma tehlikesi. Bağlantı işlemleri 

yapılırken sistemde akım olmamalıdır.

D

İ

KKAT!

Elektrostatik deşarj (ESD)! Elektronik bileşenler hasar 

görebilir. Bir bilek bandıyla kendinizi topraklayın veya 

uygun başka önlemler alın.

Kurulum

Akustik sinyal cihazı, montaj plakası (3) veya opsiyonel montaj tabanı (7) 

kullanılarak doğrudan tavana veya duvara vidalanır.

Gömme montaj:

Düz ve kuru bir yüzeyde, hazır delikli çukur delikleri (6) 

ve iki vida kullanarak muhafazanın arka kısmını takın.

Kabloyu, montaj plakasının alt kısmındaki yamuk delikten

(5) ve sirenli tabandan geçirin.

Terminal bloğu kullanarak sirenli tabanın kablo bağlantısını yapın.

Sirenli tabanı (2) montaj plakasındaki mandallı çengellere oturtun.

Yüzeye montaj:

FNM-SPACER Yüzey Kablo Bağlantısı İçin Montaj Tabanında (ayrıca sipariş 

edilebilir), gerekirse çıkarılabilen hazır delikli kablo delikleri (8) 

bulunmaktadır. Monte etmek için, gömme montajlı kablo bağlantısı montaj 

talimatlarını uygulayın (bkz. yukarıda).

İşlev Açıklaması

32 ton çeşidi (DIN tonu 33404 bölüm 3 dahil) ile sinyal cihazı, alarm 

sinyalleme ve tahliye için çeşitli gereksinimleri karşılar. Tonlarda beşe 

kadar ses seviyesi bulunmaktadır ve bu seviye, çalışma ortamına göre 

esnek şekilde ayarlanabilir. Burada ses seviyesi, ton tipi ve ses seviyesine 

bağlı olarak 65 dB ve 90 dB arasında değişiklik gösterir. Aynı ton tipine 

sahip sinyal cihazları, bir devre içinde kusursuz ve gecikmesiz senkroniza-

syon sunar. K  ontrol paneli yoluyla sinyal cihazını kolayca ve anlaşılır 

şekilde programlayabilirsiniz.

Sirenli tabanı, 420 serisi otomatik dedektör (4), FNS-420-R LSN Flaşör 

veya uygun bir kapak (1) kullanarak çalıştırabilirsiniz.

Teknik Özellikler

Çalışma gerilimi 

15 V DC - 33 V DC

Akım tüketimi

Bekleme 

< 1 mA 

- Alarm 

3,7 

mA

Konnektörler 

0,28 mm² - 2,5 mm²

Boyutlar (Ø x Y)

Montaj plakası ile 

115 x 40 mm

Montaj tabanı ile 

115 x 50 mm 

Muhafaza malzemesi 

Plastik, ABS 

Muhafaza rengi 

Kırmızı, RAL 3001 benzeri; 

  

beyaz, 

RAL 

9010 

benzeri

Paketsiz ağırlık 

200 g

Paketli ağırlık 

245 g

İzin verilen çalışma sıcaklığı  

-25 C° - +85 C°

İzin verilen saklama sıcaklığı 

-25 C° - +85 C°

EN 60529'a göre koruma  

IP 21 C (IP 43*)

kategorisi

1 m mesafede ses basınç seviyesi  Maks. 90 dB(A)

Frekans aralığı 

440 Hz - 2,90 kHz

background image

10 

FNM-420-A-BS-WH | FNM-420-A-BS-RD 

ru sl 

FNM-420-A-BS-WH | FNM-420-A-BS-RD 

cs

da 

F.01U.099.622 | 

3.0 | 2009.11 

F.01U.099.622 | 

3.0 | 2009.11 

Bosch Sicherheitssysteme GmbH 

Bosch Sicherheitssysteme GmbH 

Указания по технике безопасности 

ЗАМЕЧАНИЕ! 

ПРЕДУПРЕ ДЕНИЕ! 

Оголенные провода и компоненты под напряжением!  

Опасность поражения электрическим током. При 

подключении систему необходимо обесточить. 

  

НИМАНИЕ! 

Электростатический ра ряд! Во можность 

повреждения электронных компонентов. Следует 

обя ательно  а емлиться антистатическим браслетом   

или принять другие подходя и е меры. 

Технические ха акте истики  

Varnostna navodila 

OPOMBA! 

OPOZORILO! 

Komponente pod napetostjo in nezaščiten kabel! Nevarn- 

ost poškodb zaradi električnega udara. Med priključnimi  

deli mora biti napajanje sistema izklopljeno. 

POZOR! 

Elektrostatična razelektritev (ESD)! Elektronske kompo- 

nente se lahko poškodujejo. Ozemljite se z zapestnim  

paščkom ali izvedite druge ustrezne ukrepe.  

Bezpečnostní pokyny 

POZNÁMKA 

VAROVÁNÍ! 

POZOR! 

Sikkerhedsanvisninger 

OPLYSNING! 

ADVARSEL! 

FORSIGTIG! 

Установка должна выполняться только  

квалифицированным персоналом. Если вы  

эксплуатируете монтажную ба у со встроенной сиреной 

бе  автоматических и ве ателей или импульсной лампы 

LSN, следует соединить мостом контакты b1 и b2.  

Установка 

Устройство акустического опове ения привинчивается 

непосредственно к потолку или стене с помо ью монтажной пластины  

(3) или дополнительного монтажного основания (7). 

Утопленный монтаж: 

Прикрепите  аднюю часть корпуса к ровной сухой поверхности с 

помо ью  аранее подготовленных отверстий (6) и двух винтов. 

Проложите кабель чере  трапециевидное отверстие (5) в нижней части 

монтажного основания и монтажной ба ы со встроенной сиреной. 

Подключите монтажную ба у со встроенной сиреной с помо ью 

 контактной 

колодки. 

За елкните монтажную ба у со встроенной сиреной (2) на две  

а елки крепления монтажной платы. 

Установка на поверхность:

     

он тажное основание FNM-SPACER для поверхностной прокладки  

кабелей (которое может быть  ака ано отдельно) имеет  аранее 

подготовленные отверстия для кабелей (8), которые можно удалить по 

необходимости. Для установки следуйте инструкциям по установке для  

скрытой прокладки кабеля (см. выше).   

  

П инцип аботы 

Благодаря 32 вариантам тона (включая тон 33404 согласно DIN, часть 

3), устройство опове ени я отвечает ра личным требованиям для 

применения в качестве тревожного опове ения и для эвакуации. 

Громкость тонов имеет до 5 уровней, и может плавно регулироваться 

в  ависимости от рабочих условий. В  ависимости от типа тона и 

установленной громкости уровень  вукового сигнала колеблется 

между 65 и 90 дБ. Устройство опове ени я с одинаковым типом 

тона предлагает бе упречную и не амедлительную синхрони ацию 

в кольцевом шлейфе. Устройства опове ени я просто и понятно  

программируются чере  контрольную панель. 

Вы можете исполь овать монтажную ба у со встроенной сиреной 

совместно с автоматическим и ве ателем серии 420 (4), импульсной 

лампой FNS-420-R LSN или подходя ей  крышкой (1).          

Рабочее напряжение 

от 15 В до 33 В постоянного тока 

Потребляемый ток 

Покой 

< 1 м   

Тревога 

< 3,7 м  

Ра емы 

от 0,28 мм

2

 до 2,5 мм

2

Ра меры (

 x В) 

С монтажной платой 

115 x 40 мм 

С монтажным основанием 

115 x 50 мм 

атериал корпуса

 Пластик, ABS 

Цвет корпуса  

Красный, аналогичен RAL 3001;  

белый, аналогичен RAL 9010 

Вес бе  упаковки 

200 г 

Вес с упаковкой 

245 г 

Допустимая рабочая температура  от -25 °C до +85 °C 

Допустимая температура хранения  от -25 °C до +85 °C 

Категория и делия по EN 60529 

IP 21 C (IP 43*) 

Уровень  вукового давления на  

акс. 90 дБ(A) 

расстоянии 1 м 

Диапа он частот 

от 440 Гц до 2,90 кГц 

Namestitev mora opraviti usposobljeno osebje! 

Če uporabljate osnovne zvočnike brez samodejnih 

jav-ljalnikov ali stroboskopa LSN, boste morali 

premostiti kontakta b1 in b2.  

Namestitev  

Zvočna signalna naprava je z namestitveno ploščo (3) ali dodatnim na- 

mestitvenim podnožjem (7) nameščena neposredno na strop ali steno. 

Ravna postavitev: 

Podnožje ohišja namestite na ravno in suho površino z dvema vija- 

koma, ki ju privijete skozi izvrtini (6). 

Kabel povlecite skozi trapezoidno odprtino (5) na dnu namestitve- 

ne plošče in osnovnega zvočnika. 

Osnovni zvočnik priključite s priključnimi sponkami. 

Osnovni zvočnik (2) namestite na dva natična kaveljčka na names- 

titveni plošči.  

Površinska namestitev: 

Namestitveno podnožje za površinsko kabelsko napeljavo FNM-SPACER  

(ki ga je mogoče naročiti posebej) ima vnaprej izdelane odprtine za   

kable (8), ki jih je mogoče po potrebi odpreti. Pri namestitvi upoštevajte 

navodila za namestitev kablov za ravno namestitev (zgoraj).  

Funkcionalni opis  

Signalna naprava je z 32 različnimi zvoki (vklj. zvok 33404 v skladu s 

standardom DIN, 3. del) primerna za različne potrebe v zvezi z alarmnim 

signaliziranjem in evakuacijo. Glasnost zvokov je mogoče nastaviti na pet 

stopenj, ki jih je mogoče enostavno nastaviti, tako da glasnost ustreza 

različnim delovnim okoljem. Jakost zvoka se spreminja od 65 dB do 90 dB, 

kar je odvisno od vrste zvoka in glasnosti. Signalne naprave z enako vrsto 

zvoka omogočajo brezhibno sinhronizacijo v zanki brez zakasnitve. 

Programiranje signalne naprave je mogoče opraviti enostavno z nadzorno 

ploščo.  

Osnovni zvočnik lahko upravljate s samodejnim javljalnikom serije 420 (4), 

stroboskopom FNS-420-R LSN ali neposredno z ustreznim pokrovom (1). 

Tehnične specifikacije

  

   

Delovna napetost 

15 V DC do 33 V DC 

Poraba toka 

Stanje pripravljenosti 

< 1 mA  

- Alarm 

3,7 

mA 

Konektorji 0,28 

mm

2

 do 2,5 mm

2

  

Dimenzije (

 x V) 

Z namestitveno ploščo 

115 x 40 mm 

Z namestitvenim podnožjem 

115 x 50 mm 

Material ohišja 

Plastika, ABS  

Barva ohišja 

Rdeča, podobna RAL 3001;  

bela, podobna RAL 9010 

Teža brez embalaže 

200 g 

Teža z embalažo 

245 g 

Dovoljena delovna temperatura 

- 25 °C do + 85 °C 

Dovoljena temperatura pri skladiščenju  - 25 °C do + 85 °C 

Razred zaščite v skladu s standardom  

IP 21 C (IP 43*) 

EN 60529 

Raven zvočnega tlaka na razdalji 1 m 

Največ 90 dB(A) 

Frekvenčno območj 

440 Hz do 2,90 kHz 

Instalaci musí provádět pouze autorizovaný personál. 

Pokud je patice s integrovanou sirénou v činnosti bez 

automatických hlásičů nebo zábleskového svítidla LSN, 

je nutné přemostit kontakty b1 a b2.   

Součásti pod napětím a odizolovaný kabel! Nebezpečí 

úrazu elektrickým proudem. Během připojování nesmí 

být systém pod proudem.  

Elektrostatický výboj! Mohly by se poškodit elektronické 

součásti. Uzemněte se použitím zápěstního řemínku 

nebo proveďte jiná vhodná opatření. 

Instalace 

Akustické signalizační zařízení je přišroubováno přímo ke stropu nebo ke 

stěně pomocí montážní desky (3) nebo volitelné montážní patice (7).  

Zápustná montáž: 

Na rovném,suchém povrchu připevněte zadní část krytu pomocí  

předděrovaných montážních otvorů (6) a dvou šroubů. 

Přiveďte kabel přes lichoběžníkový otvor (5) ve spodní části  

montážní desky a patice s integrovanou sirénou. 

S použitím svorkovnice zapojte patici s integrovanou sirénou. 

Zaklapněte patici s integrovanou sirénou (2) do dvou zaklapávacích  

háčků na montážní desce. 

Povrchová montáž: 

Montážní patice pro povrchovou kabeláž FNM-SPACER (lze objednat 

samostatně) má předděrované otvory pro kabely (8), které mohou být 

na požádání odstraněny. Instalaci proveďte podle pokynů pro kabely se 

zápustnou montáží (viz výše). 

Popis funkcí 

32 variant tónů (včetně tónu DIN 33404 část 3) zaručuje, že signalizační 

zařízení vyhovuje různým požadavkům na signalizaci poplachu a eva- 

kuaci. Hlasitost tónů má až pět úrovní a může být flexibilně nastavena 

podle provozního prostředí. Akustický tlak zde kolísá mezi 65 dB a 90 

dB podle typu tónu a hlasitosti. Signalizační zařízení se stejným typem 

tónu nabízí dokonalou neopožděnou synchronizaci v rámci kruhového 

vedení. Signalizační zařízení lze snadno a jednoduše naprogramovat 

pomocí ústředny. 

Patici s integrovanou sirénou můžete provozovat s použitím automatick-

ého hlásiče řady 420 (4), Červeného zábleskového svítidla FNS-420-R 

LSN nebo vhodného krytu (1). 

Technické údaje

   

Provozní napětí 

15 V DC - 33 V DC 

Odběr proudu 

Pohotovostní režim 

< 1 mA  

Poplach 

< 3,7 mA 

Konektory 0,28 

mm

2

 až 2,5 mm

2

Rozměry (

 x V) 

S montážní deskou 

115 x 40 mm 

S montážní patic 

115 x 50 mm 

Materiál krytu 

Plast, ABS  

Barva krytu 

Červená, podobná odstínu RAL 3001; 

bílá podobná odstínu RAL 9010 

Hmotnost bez obalu 

200 g 

Hmotnost s obalem 

245 g 

Přípustná provozní teplota 

- 25 °C až + 85 °C 

Přípustná skladovací teplota 

- 25 °C až + 85 °C 

Třída krytí podle EN 60529 

IP 21 C (IP 43*) 

Úroveň akustického tlaku ve 

Maximálně 90 dB(A) 

vzdálenosti 1 m 

Rozsah kmitočtu 

440 Hz až 2,90 kHz 

Installation må kun udføres af autoriseret personale. 

Hvis du betjener baselydgiveren uden automatiske 

detektorer eller LSN blink, skal du forbinde kontakterne 

b1 og b2.   

Elektriske komponenter og afisoleret kabel! Risiko for 

elektrisk stød. Strømmen skal være afbrudt under 

arbejde med forbindelsen. 

Elektrostatisk afladning (ESD)! Elektroniske kompo-

nenter kan blive ødelagt. Grund dig selv med et 

plastbånd, eller sørg for andre egnede forholdsregler. 

Installation 

Den akustiske signalgiver skrues direkte i loftet eller væggen ved 

anvendelse af monteringspladen (3) eller en sokkel (7) (ekstraudstyr). 

Forsænket montering: 

Monter kabinettets bagside på en plan, tør overflade ved hjælp af  

monteringshullerne (6) og to skruer. 

Før kablet gennem den trapezformede åbning (5) i bunden af  

monteringspladen og baselydgiveren. 

Forbind baselydgiveren ved hjælp af klemmerækken. 

Klik baselydgiveren (2) fast på de to trykknapper på  

 monteringspladen. 

Montering på overflader: 

FNM-SPACER Soklen til installation på overflader (kan bestilles separat) 

har kabelåbninger (8), som kan fjernes, hvis det er påkrævet. Følg 

instruktionerne til nedfældet installation (se ovenfor) ved installation. 

Funktionsbeskrivelse 

Signalgiveren har 32 tonevarianter (inkl. DIN-tone 33404 del 3) og 

opfylder dermed de forskellige krav til alarmsignalering og evakuering. 

Tonernes lydstyrke har op til fem forskellige niveauer og kan justeres 

fleksibelt i overensstemmelse med driftsmiljøet. Her ligger lydniveauet 

mellem 65 dB og 90 dB, afhængigt af tonetype og lydstyrke. Signalgivere 

med samme tonetype giver fejlfri synkronisering inden for et loop uden 

forsinkelse. Du kan programmere signalgiveren nemt og præcist ved 

hjælp af kontrolpanelet. 

Du kan betjene baselydgiveren ved hjælp af en automatisk detektor fra 

420-serien (4), et FNS-420-R LSN blink eller et egnet dæksel (1). 

Tekniske specifikationer 

Driftspænding 

 15 V jævnstrøm til 33 V jævnstrøm 

Strømforbrug 

Standby 

< 1 mA  

- Alarm 

3,7 

mA 

Stik   

0,28 mm² til 2,5 mm² 

Dimensioner (Ø x H) 

Med monteringsplade 

115 x 40 mm 

Med sokkel  

115 x 50 mm 

Kabinetmateriale 

Plastik, ABS  

Kabinetfarve 

Rød, svarende til RAL 3001;  

hvid, svarende til RAL 9010 

Vægt uden emballage 

200 g 

Vægt med emballage 

245 g 

Tilladte driftstemperaturer 

-25 °C til +85 °C 

Tilladt opbevaringstemperatur 

-25 °C til +85 °C 

Beskyttelseskategori i følge  

IP 21 C (IP 43*) 

EN 60529 

Lydtryk ved en afstand på 1 m 

Maks. 90 dB(A) 

Frekvensområde 

440 Hz til 2,90 kHz 

background image

4

FNM-420-A-BS-WH | FNM-420-A-BS-RD

de

el

FNM-420-A-BS-WH | FNM-420-A-BS-RD

9

pt

ro

F.01U.099.622 | 

3.0 | 2009.11

F.01U.099.622 | 3

.0 | 2009.11

Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Sicherheitshinweise

i !

Οδηγίες ασφαλείας

i !

Instruções de segurança

i !

Instrucţiuni de siguranţă

i !

HINWEIS!

Die Installation darf nur von autorisiertem Fachpersonal 

durchgeführt werden.

Betreiben Sie die Sockelsirene ohne automatischen 

Melder oder LSN-Blitzleuchte, müssen Sie die Kontake 

b1 und b2 brücken.

WARNUNG!

Stromführende Bauteile und abisolierte Kabel! Verlet-

zungsgefahr durch Stromschlag. Bei Anschlussarbeiten 

muss die Anlage stromlos sein.

VORSICHT!

Elektrostatische Entladung (ESD)! Elektronische Bauteile 

können beschädigt werden. Erdungsarmband anlegen 

oder andere geeignete Maßnahmen ergreifen.

Installation

Der akustische Signalgeber wird über die Montageplatte (3) oder einen 

optionalen Montagesockel (7) direkt an die Decke oder Wand 

geschraubt.

Montage bei Unterputzverkabelung:

Montieren Sie die Montageplatte über die vorgestanzten Bohrun-

gen (6) mit zwei Schrauben auf ebenem, trockenem Grund.

Führen Sie die Kabel durch die trapezförmige Öffnung (5) am 

Boden der Montageplatte und der Sockelsirene.

Verdrahten Sie die Sockelsirene mithilfe der Klemmenleiste.

Lassen Sie die Sockelsirene (2) auf den beiden Schnapphaken 

der Montageplatte einrasten.

Montage bei Aufputzverkabelung:

Der separat bestellbare FNM-SPACER Montagesockel für Aufputzverka-

belung verfügt über vorgestanzte Kabelöffnungen (8), die Sie bei 

Bedarf entfernen können. Zur Montage folgen Sie den Handlungsan-

weisungen der Montage bei Unterputzverkabelung (siehe oben).

Funktionsbeschreibung

Der Signalgeber deckt mit 32 Tonvarianten (inkl. DIN Ton 33404 Teil 3) 

die unterschiedlichsten Anforderungen im Bereich der Alarmierung und 

Evakuierung ab. Sie können die Lautstärke der Töne, je nach Einsat-

zumgebung, flexibelmit bis zu fünf Stufen einstellen. Dabei variiert der 

Schallpegel, abhängig von Tonart und Lautstärke, zwischen 65dB und 

90dB. Signalgeber derselben Tonart bieten eine einwandfreie und 

verzögerungsfreie Synchronisation innerhalb eines Ringes. Sie können 

die Signalgeber einfach und übersichtlich über die Zentrale program-

mieren. Sie können die Sockelsirene entweder mit einem automa-

tischen Melder der 420er-Serie (4), einer FNS-420-R LSN-Blitzleuchte 

oder mit einem passenden Deckel (1) betreiben.

Technische Daten

Betriebsspannung 

15 VDC bis 33 VDC

Stromaufnahme

Ruhe 

< 1 mA 

Alarm 

< 3,7 mA

Anschlüsse 

0,28 mm² bis 2,5 mm²

Abmessungen (Ø x H)

mit Montageplatte 

115 x 40 mm

mit Montagesockel 

115 x 50 mm

Gehäusematerial Kunststoff, 

ABS 

Gehäusefarbe 

rot, ähnlich RAL 3001

weiß, ähnlich RAL 9010

Gewicht ohne Verpackung 

200 g

Gewicht mit Verpackung 

245 g

Zulässige Einsatztemperatur 

-25 °C bis  +85 °C

Zulässige Lagertemperatur 

-25 °C bis  +85 °C

Schutzart nach EN 60529 

IP 21 C (IP 43*)

Schalldruckpegel in 1 m Entfernung 

max. 90 dB(A)

Frequenzbereich 

440 Hz bis 2,90 kHz

ΣΗΜΕΙ Σ Η!

Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από 

εξουσιοδοτημένο προσωπικό.

Εάν λειτουργείτε τη σειρήνα με βάση χωρίς αυτόματους 

ανιχνευτές ή LSN φλας, πρέπει να γεφυρώσετε τις 

επαφές b1 και b2.

Π ΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ!

Εξαρτήματα με ηλεκτρική τάση και γυμνά καλώδια! 

Κίνδυνος τραυματισμού από ηλεκτροπληξία. Στο 

σύστημα δεν πρέπει να υπάρχει ρεύμα κατά τη διάρκεια 

εργασιών σύνδεσης.

Π ΟΣΟΧΗ!

Ηλεκτροστατική εκκένωση (ESD)! Τα ηλεκτρικά εξαρτήματα 

μπορεί να καταστραφούν. Γειω είτε χρησιμοποιώντας ένα 

περικάρπιο ή πάρτε άλλα κατάλληλα μέτρα.

Εγ ατάσταση

Η ακουστική συσκευή σηματοδοσίας βιδώνεται απευ είας στην οροφή ή 

στον τοίχο χρησιμοποιώντας το έλασμα στερέωσης (3) ή μια προαιρετική 

βάση τοπο έτησης (7).

Χωνευτή τοποθέτηση:

Σε μια επίπεδη, στεγνή επιφάνεια, στερεώστε το πίσω μέρος του 

περιβλήματος χρησιμοποιώντας τις έτοιμες οπές (6) και δύο βίδες.

Περάστε το καλώδιο μέσα από το τραπε οειδές άνοιγμα (5) στο

κάτω μέρος του ελάσματος στερέωσης και της σειρήνας με βάση.

Καλωδιώστε τη σειρήνα με βάση χρησιμοποιώντας το μπλοκ τερματικού.

Τοπο ετήστε τη σειρήνα με βάση (2) επάνω στα άγκιστρα 

 κουμπώματος 

του 

ελάσματος 

στερέωσης.

Επιφανειακή τοποθέτηση:

Η FNM-SPACER  άση τοπο έτησης για επιφανειακή καλωδίωση (η οποία 

μπορεί να παραγγελ εί ξεχωριστά) έχει έτοιμα ανοίγματα καλωδίου (8), τα 

οποία μπορούν να αφαιρε ούν εάν απαιτείται. Για την εγκατάσταση, 

ακολου ήστε τις οδηγίες εγκατάστασης για καλωδίωση χωνευτής 

τοπο έτησης (βλ. παραπάνω).

ειτου γι ή πε ι γ αφή

Με 32 επιλογές τόνου (συμπεριλ. DIN τόνου 33404 μέρος 3), η συσκευή 

σηματοδοσίας ικανοποιεί τις διάφορες απαιτήσεις για σηματοδοσία 

συναγερμού και εκκένωση. Η ένταση των τόνων έχει μέχρι πέντε επίπεδα, 

και μπορεί να ρυ μιστεί ευέλικτα σύμφωνα με το λειτουργικό περιβάλλον. 

Εδώ, η στά μη ήχου κυμαίνεται μεταξύ 65 dB και 90 dB ανάλογα με τον 

τύπο και την ένταση του τόνου.  ι συσκευές σηματοδοσίας με τον ίδιο τύπο 

τόνου προσφέρουν συγχρονισμό χωρίς σφάλματα και χωρίς κα υστέρηση 

εντός ενός βρόχου. Μπορείτε να προγραμματίσετε τη συσκευή 

σηματοδοσίας εύκολα και κα αρά μέσω του πίνακα ελέγχου.

Μπορείτε να λειτουργήσετε τη σειρήνα με βάση χρησιμοποιώντας έναν 

αυτόματο ανιχνευτή σειράς 420 (4), ένα FNS-420-R LSN φλας, ή ένα 

κατάλληλο κάλυμμα (1).

Τεχνι ές π ο διαγ αφές

Τάση λειτουργίας 

15 V DC έως 33 V DC

Κατανάλωση ρεύματος

- Αναμονή 

mA 

Συναγερμός 

< 3,7 mA

Συνδετήρες 

0,28 mm² έως 2,5 mm²

ιαστάσεις (

Ø

 x Υ)

Με έλασμα στερέωσης 

115 x 40 mm

Με βάση τοπο έτησης 

115 x 50 mm 

Υλικό κατασκευής περιβλήματος 

Πλαστικό (ABS) 

Χρώμα πλαισίου 

Κόκκινο, παρόμοιο με το RAL 3001,   

λευκό, παρόμοιο με το RAL 9010

άρος χωρίς συσκευασία 

200 g

άρος με συσκευασία 

245 g

Επιτρεπτή  ερμοκρασία λειτουργίας  -25 °C έως +85 °C

Επιτρεπτή  ερμοκρασία απο ήκευσης  -25 °C έως +85 °C

Κατηγορία προστασίας σύμφωνα με  

IP 21 C (IP 43*)

EN 60529 

Στά μη πίεσης ήχου σε απόσταση 1 μ.  Μέγ. 90 dB(A)

Εύρος συχνότητας 

440 Hz έως 2,90 kHz

NOTA!

A instalação só pode ser executada por pessoal auto- 

rizado. Se operar a sirene com base sem detectores 

automáticos ou avisador óptico (strobe) LSN, tem de 

ligar os contactos b1 e b2 em ponte.

AVISO!

Componentes com corrente e cabo descarnado! Risco de 

lesões devido a choque eléctrico! O sistema não pode ter 

alimentação eléctrica durante os trabalhos de ligação.

CUIDADO!

Descargas electrostáticas (ESD)! Os componentes 

electrónicos poderão ficar danificados. Use uma pulseira 

anti-estática ou tome outras medidas adequadas.

Instalação

O sinalizador acústico / sirene é aparafusado directamente no tecto ou 

na parede, utilizando a placa de montagem (3) ou uma base de 

montagem (7) adicional.

Montagem embutida:

Monte a parte de trás da caixa numa superfície plana e seca, 

utilizando os orifícios furados previamente (6) e dois parafusos.

Passe o cabo através da abertura trapezoidal (5) no fundo da 

placa de montagem e da sirene com base.

Estabeleça as ligações da sirene com base, utilizando o bloco de 

 terminais.

Engate a sirene com base (2) nos dois ganchos de encaixe rápido 

da placa de montagem.

Montagem saliente:

A Base de Montagem para Cablagem Saliente FNM-SPACER (que pode 

ser encomendada à parte) tem aberturas para cabos (8) furadas 

previamente, que podem ser removidas, caso seja necessário. Para a 

instalação, siga as instruções de instalação da cablagem para monta-

gem embutida (ver acima).

Descrição funcional

Com 32 variantes de tom (incl. som DIN 33404 parte 3), o sinalizador / 

sirene cumpre os vários requisitos para a sinalização de alarme e para 

a evacuação. Existem até cinco níveis de volume, podendo ser ajustado 

de forma flexível de acordo com o ambiente operacional. Aqui, o nível 

sonoro pode variar entre 65 dB e 90 dB, consoante o tipo de som e o 

volume. Os sinalizadores / sirenes com o mesmo tipo de som proporc-

ionam uma sincronização perfeita e sem atrasos num único loop. Pode 

programar o sinalizador / sirene de forma simples e clara através do 

painel de controlo.

Pode operar a sirene com base utilizando um detector automático da 

série 420 (4), um avisador óptico (strobe) FNS-420-R LSN ou uma 

tampa (1) adequada.

Dados técnicos

Tensão de serviço 

15 Vdc a 33 Vdc

Consumo de corrente

- Repouso 

mA 

- Alarme 

3,7 

mA

Conectores 

0,28 mm² a 2,5 mm²

Dimensões (Ø x A)

Com placa de montagem 

115 x 40 mm

Com base de montagem 

115 x 50 mm

Material da caixa 

Plástico, ABS 

Cor da caixa 

Vermelho, equivalente a RAL 3001; 

branco, equivalente a RAL 9010

Peso sem embalagem 

200 g

Peso com embalagem 

245 g

Temperatura de serviço permitida  -25 °C a +85 °C

Temperatura de armazenamento   -25 °C a +85 °C

permitida 

Classe de protecção em conformi-  IP 21 C (IP 43*)

dade com a norma EN 60529 

Nível de pressão sonora a uma  

Máx. 90 dB(A)

distância de 1 m 

Gama de frequências 

440 Hz a 2,90 kHz

INDICATIE!

Instalarea trebuie realizată întotdeauna de personal 

autorizat.

Dacă utilizaţi baza de alarmă fără detectori automaţi 

sau stroboscop LSN, trebuie să scurtcircuitaţi 

contactele b1 şi b2.

AVERTISMENT!

Componente sub tensiune şi cablu neizolat! Pericol de 

electrocutare. Sistemul nu trebuie să fie alimentat cu 

curent electric în timpul conectării.

ATENTIE!

Descărcare electrostatică (ESD)! Componentele 

electronice se pot defecta. Utilizaţi un cablu de punere 

la pământ sau luaţi alte măsuri corespunzătoare.

Instalare

Dispozitivul de semnalizare acustică este prins cu şuruburi direct de 

tavan sau de perete utilizând discul pentru montaj (3) sau un soclu 

pentru montaj opţional (7).

Montaj încastrat:

Pe o suprafaţă plană, uscată, fixaţi partea din spate a carcasei

utilizând orificiile alezate (6) în prealabil şi două şuruburi.

Introduceţi cablul prin orificiul trapezoidal (5) din partea inferioară 

a discului pentru montaj şi a bazei de alarmă.

Conectaţi cablurile la baza de alarmă utilizând blocul cu borne.

Fixaţi baza de alarmă (2) împingând-o în cele două cârlige de 

prindere de pe discul de montaj până la producerea unui clic.

Montaj pe suprafaţă:

Baza de montaj pentru cablaj la suprafaţă FNM-SPACER (care poate fi 

comandată separat) are orificii pentru cabluri găurite în prealabil (8), 

care pot fi îndepărtate dacă este cazul. Pentru a instala, urmaţi 

instrucţiunile de instalare pentru cablajul încastrat (vezi mai sus).

Descrierea funcţională

Cu variante de 32 de tonuri (inclusiv ton tip DIN 33404 componentă 3), 

dispozitivul de semnalizare respectă diversele cerinţe pentru semnaliza-

rea de alarmă şi evacuare. Volumul tonurilor are până la cinci niveluri şi 

poate fi ajustat în mod flexibil în funcţie de mediul de funcţionare. Aici, 

nivelul sunetului variază între 65 dB şi 90 dB, în funcţie de tipul de ton şi 

de volum. Dispozitivele de semnalizare cu acelaşi tip de ton oferă o 

sincronizare perfectă şi fără întârzieri în cadrul unei bucle. Puteţi 

programa dispozitivul de semnalizare în mod facil şi clar cu ajutorul 

panoului de control.

Puteţi utiliza baza de alarmă utilizând un detector automat seria 420 (4), 

un stroboscop LSN FNS-420-R sau un capac potrivit (1).

Specificaţii tehnice

Tensiune de operare 

15 V CC - 33 V CC

Consum electric

Standby 

< 1 mA 

- Alarmă 

3,7 

mA

Conectori 0,28 

mm

²

 - 2,5 mm

²

Dimensiuni (

Ø

 x Î)

Fără disc pentru montaj 

115 x 40 mm

Fără bază pentru montaj 

115 x 50 mm

Material carcasă 

Plastic, ABS 

Culoare carcasă 

Roşu, similar cu RAL 3001;

alb, similar cu RAL 9010

Greutate fără ambalaj 

200 g

Greutate cu ambalaj 

245 g

Temperatură de funcţionare permisă 

-25 °C până la +85 °C

Temperatură de stocare permisă 

-25 °C până la +85 °C

Categorie de protecţie conform 

IP 21 C (IP 43*)    

EN 60529

Nivel de presiune sonoră la o 

distanţă de 1 m 

Max. 90 dB(A)

Interval de frecvenţă 

440 Hz până la 2,90 kHz

*Herstellererklärung, nicht durch ein unabhängiges Institut bestätigt.

background image

8

nl

pl

5

en

es

F.01U.099.622 | 

3.0 | 2009.11

F.01U.099.622 | 3

.0 | 2009.11

Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Bosch Sicherheitssysteme GmbH

FNM-420-A-BS-WH | FNM-420-A-BS-RD

FNM-420-A-BS-WH | FNM-420-A-BS-RD

Veiligheidsvoorschriften

Instrukcja bezpieczeństwa

Safety Instructions

Instrucciones de seguridad

Instalación

*Manufacturers declaration, not third party approved

!

AANWIJZING!

De installatie mag uitsluitend worden uitgevoerd door 

bevoegd personeel. Als u de sokkelsirene gebruikt 

zonder automatische detectoren of LSN flitslicht, moet 

u de contacten b1 en b2 overbruggen.

WAARSCHUWING!

Spanningvoerende onderdelen en gestripte kabel! 

Gevaar voor letsel door elektrische schok. Het systeem 

moet spanningsloos zijn tijdens het aansluiten.

LET OP!

Elektrostatische ontlading (ESD)! Elektronische 

onderdelen kunnen beschadigd raken. Bereid uzelf goed 

voor en draag een polsband of neem andere passende 

maatregelen.

Installatie

De akoestische signaalgever wordt direct tegen het plafond of de wand 

geschroefd met behulp van de montageplaat (3) of een optionele 

montagesokkel (7).

Inbouwmontage:

Monteer de achterzijde van de behuizing op een egaal en droog 

oppervlak en maak daarbij gebruik van de voorbereide boorgaten

(6) en twee schroeven.

Leid de kabel door de trapeziumvormige opening (5) aan de 

onderkant van de montageplaat en sokkelsirene.

Sluit de sokkelsirenebekabeling aan op het klemmenblok.

Klik de sokkelsirene (2) op de twee bevestigingshaakjes van de 

 montageplaat.

Opbouwmontage:

De FNM-SPACER Montagesokkel voor opbouwbekabeling (die apart kan 

worden besteld) heeft voorbereide kabelopeningen (8),die zonodig 

kunnen worden verwijderd. Volg bij het installeren de installatie-

instructies voor inbouwbekabeling (zie hierboven).

Functionele omschrijving

Met 32 verschillende tonen (incl. DIN-toon 33404 deel 3) voldoet de 

signaalgever aan de verschillende eisen voor alarmsignalering en 

ontruiming. Het toonvolume heeft maximaal 5 niveaus en kan flexibel 

worden aangepast aan de werkomgeving. Het geluidsniveau varieert 

hierbij tussen 65 dB en 90 dB, afhankelijk van toontype en volume. 

Signaalgevers met hetzelfde toontype bieden een perfecte en vertragings-

vrije synchronisatie binnen een lus. De signaalgever kan eenvoudig en 

duidelijk worden geprogrammeerd via de centrale.

U kunt de sokkelsirene gebruiken samen met een 420 Serie automatische 

melder (4), een FNS-420-R LSN-flitslicht of een passende afdekplaat (1).

Technische specificaties

! !

Bedrijfsspanning 

15 VDC - 33 VDC

Stroomverbruik

Stand-by 

< 1 mA 

Alarm 

< 3,7 mA

Connectoren 

0,28 mm² tot 2,5 mm²

Afmetingen (Ø x H)

Met montageplaat 

115 x 40 mm

Met montagesokkel 

115 x 50 mm

Materiaal van behuizing 

Kunststof, ABS 

Kleur van behuizing 

Rood, vergelijkbaar met RAL 3001; 

wit, vergelijkbaar met RAL 9010

Gewicht excl. verpakking 

200 g

Gewicht incl. verpakking 

245 g

Toegestane bedrijfstemperatuur 

-25°C tot +80°C

Toegestane opslagtemperatuur 

-25°C tot +80°C

Beschermingsklasse conform  

IP 21 C (IP 43*)

EN 60529 

Geluidsdrukniveau op een 

afstand van 1 m 

Max. 90 dB(A)

Frequentiebereik 

440 Hz tot 2,90 kHz

UWAGA!

Instalację należy powierzyć wyłącznie wyspecjalizowanym 

pracownikom. Jeżeli sygnalizator akustyczny w podstawie 

będzie pracować bez czujek automatycznych lub sygnal-

izatora optycznego LSN, należy połączyć styki b1 i b2.

OSTRZEZENIE!

Elementy pod napięciem i odizolowane kable! Ryzyko 

porażenia prądem elektrycznym! Na czas prac 

połączeniowych system należy odłączyć od zasilania.

UWAGA!

Wyładowania elektrostatyczne! Ryzyko uszkodzenia 

elementów elektronicznych. Założyć opaskę uziemiającą 

lub podjąć inne odpowiednie środki ostrożności.

Instalacja

Sygnalizator akustyczny jest mocowany śrubami bezpośrednio do sufitu 

lub ściany przy pomocy płyty montażowej (3) lub opcjonalnej podstawy 

mocującej (7).

Montaż podtynkowy:

Dwoma śrubami przymocować tył obudowy do płaskiej, suchej 

powierzchni, wykorzystując gotowe otwory montażowe (6).

Wprowadzić przewody przez trapezoidalny otwór (5) w dole płyty 

montażowej i sygnalizatora akustycznego w podstawie.

Korzystając z zespołu zacisków podłączyć przewody do 

sygnalizatora akustycznego w podstawie.

Zamocować sygnalizator akustyczny (2) na płycie montażowej 

 używając 

dwóch 

uchwytów 

zatrzaskowych.

Montaż natynkowy:

W podstawie montażowej do natynkowej instalacji kabli FNM-SPACER 

(może być zamawiana oddzielnie) znajdują się gotowe otwory (8) do 

wprowadzenia kabli, które w razie potrzeby można wykorzystać. Podczas 

instalacji należy postępować według instrukcji natynkowego doprowad-

zania kabli (patrz powyżej).

Opis działania

W wersjach z 32 sygnałami dźwiękowymi (w tym sygnał DIN 33404 cz. 

3), sygnalizator spełnia szerokie spektrum wymogów, dotyczących 

sygnalizowania alarmu i ewakuacji. Natężenie dźwięku może mieć do 5 

poziomów, z możliwością płynnej regulacji, w celu dostosowania do 

środowiska pracy. Poziom ciśnienia akustycznego może mieć wartość od 

65 dB do 90 dB, zależnie od rodzaju sygnału i ustawionego natężenia 

dźwięku. Sygnalizatory emitujące ten sam rodzaj sygnału zapewniają 

niezawodną i bezzwłoczną synchronizację w obrębie pętli. Sygnalizator 

można łatwo i w przejrzysty sposób programować z poziomu centrali 

sygnalizacji pożaru.

Sygnalizator akustyczny w podstawie może pracować w połączeniu z 

automatyczną czujką serii 420 (4), sygnalizatorem optycznym FNS-420-R 

LSN lub odpowiednią pokrywą (1).

Dane techniczne

Napięcie pracy 

15 ÷ 33 VDC

Pobór prądu

Tryb czuwania 

< 1 mA

Alarm 

< 3,7 mA

Złącza 0,28 

÷ 

2,5 

mm

²

Wymiary (

Ø

 x wys.)

Z płytą montażową 

115 x 40 mm

Z podstawą montażową 

115 x 50 mm

Materiał obudowy 

plastik, tworzywo ABS 

Kolor obudowy 

czerwony, podobny do RAL 3001, 

biały, podobny do RAL 9010

Masa bez opakowania 

200 g

Masa z opakowaniem 

245 g

Temperatura pracy 

-25 ÷ +85°C

Temperatura przechowywania 

-25 ÷ +85°C

Stopień ochrony zgodnie z normą  

IP 21 C (IP 43*)

EN 60529 

Poziom ciśnienia akustycznego  

Maks. 90 dB(A)

w odległości 1 m 

Zakres częstotliwości 

440 Hz do 2,90 kHz

NOTICE!

Installation must only be carried out by authorized 

personnel. If you operate the base sounder without 

automatic detectors or LSN strobe, you must bridge 

contacts b1 and b2.

WARNING!

Live components and stripped cable! Risk of injury 

from electric shock. The system must be current-free 

during connection work.

CAUTION!

Electrostatic discharge (ESD)! Electronic components 

could become damaged. Ground yourself using a 

wrist strap or take other suitable measures.

Installation

The acoustic signaling device is screwed directly onto the ceiling or wall 

using the mounting plate (3) or an optional mounting base (7).

Flush mounting:

On a level, dry surface, fit the rear of the housing using the

 pre-punched bore holes (6) and two screws.

Feed the cable through the trapezoid opening (5) on the bottom of 

the mounting plate and base sounder.

Wire the base sounder using the terminal block.

Click the base sounder (2) onto the two snap-fit hooks of the 

 mounting 

plate.

Surface mounting:

The FNM-SPACER Mounting Base For Surface Cabling (which can be 

ordered separately) has pre-punched cable openings (8), which can be 

removed if required. To install, follow the installation instructions for 

flush-mounted cabling (see above).

Functional Description

With 32 tone variants (incl. DIN tone 33404 part 3), the signaling device 

meets the various requirements for alarm signaling and evacuation. The 

volume of the tones has up to five levels, and can be flexibly adjusted 

according to the operational environment. Here, the sound level varies 

between 65 dB and 90 dB depending on the tone type and volume. 

Signaling devices with the same tone type offer a flawless and delay-free 

synchronization within a loop. You can program the signaling device 

easily and clearly via the control panel.

You can operate the base sounder using a 420-series automatic detector 

(4), an FNS-420-R LSN Strobe or a suitable cover (1).

Technical Specifications

Operating voltage 

15 V DC to 33 V DC

Current consumption

Standby 

< 1 mA

Alarm 

< 3,7 mA

Connectors 

0.28 mm² to 2.5 mm²

Dimensions (Ø x H)

With mounting plate 

115 x 40 mm

With mounting base 

115 x 50 mm

Housing material 

Plastic, ABS 

Housing color 

Red, similar to RAL 3001

white, similar to RAL 9010

Weight without packaging 

200 g

Weight with packaging 

245 g

Permissible operating temperature  -25 °C to +85 °C

Permissible storage temperature 

-25 °C to +85 °C

Protection category as per  

IP 21 C (IP 43*)

EN 60529 

Sound pressure level at a distance   Max. 90 dB(A)

of 1 m 

Frequency range 

440 Hz to 2.90 kHz

¡NOTA!

La instalación debe realizarla exclusivamente personal 

autorizado. Si utiliza la base con sirena sin los detectores 

automáticos ni luces estroboscópicas, debe unir los 

contactos b1 y b2.

¡ADVERTENCIA!

Componentes cargados y cables desnudos. Riesgo de 

descargas eléctricas. El sistema debe estar desconectado 

de la corriente durante el proceso de instalación.

¡PRECAUCIÓN!

Descarga electrostática (ESD). Los componentes electrónicos 

pueden resultar dañados. Protéjase con un brazalete 

antiestático o mediante otros procedimientos apropiados.

Instalación

El dispositivo de señalización acústica se atornilla directamente en el 

techo o pared utilizando la placa de montaje (3) o una base de montaje 

opcional (7).

Montaje empotrado:

En una superficie nivelada y seca, coloque la parte posterior de la 

carcasa utilizando los agujeros pretaladrados (6) y dos tornillos.

Pase el cable a través de la apertura trapezoidal (5) de la parte 

inferior de la placa de montaje y de la base con sirena.

Conecte el cableado en la base con sirena mediante el bloque de 

 terminales.

Encaje la base con sirena (2) en los dos ganchos de ajuste de la 

 placa 

de 

montaje.

Montaje en superficie:

La base de montaje FNM-SPACER para el cableado en superficie (que se 

puede solicitar por separado) tiene aperturas pretaladradas para los 

cables (8), que se pueden retirar si es necesario. Para realizar la 

instalación, siga las instrucciones de instalación para el cableado 

empotrado (consulte el apartado anterior).

Descripción funcional

Con 32 variantes de tonos (incluido el tono DIN 33404 parte 3), el 

dispositivo de señalización cumple los requisitos necesarios para la 

evacuación y señalización de alarma. El volumen de los tonos tiene hasta 

cinco niveles y se puede ajustar de forma flexible en función del entorno 

operativo. En este punto, los niveles de sonido varían entre 65 dB y 90 

dB según el tipo y volumen del tono. Los dispositivos de señalización con 

el mismo tipo de tono ofrecen una sincronización perfecta y sin retardo 

en el lazo. Puede programar el dispositivo de señalización de forma fácil 

y clara mediante el panel de control.

Puede utilizar la base con sirena con un detector automático de la serie 420 

(4), una luz estroboscópica FNS-420-R LSN o una carcasa adecuada (1).

Especificaciones técnicas

Tensión en funcionamiento 

De 15 VCC a 33 VCC

Consumo de corriente

Reposo 

< 1 mA

- Alarma 

3,7 

mA

Conectores 

De 0,28 mm² a 2,5 mm²

Dimensiones (Ø x Al.)

Con placa de montaje 

115 x 40 mm

Con base de montaje 

115 x 50 mm

Material de la carcasa 

Plástico, ABS 

Color de la carcasa 

Rojo, parecido a RAL 3001; 

blanco, parecido a RAL 9010

Peso sin embalaje 

200 g

Peso con embalaje 

245 g

Temperatura de funcionamiento permitida  De -25 °C a +85 °C

Temperatura de almacenamiento permitida  De -25 °C a +85 °C

Categoría de protección según EN 60529 

IP 21 C (IP 43*)

Nivel de presión acústica a una distancia  

Máx. 90 dB(A)

de 1 m 

Rango de frecuencia 

De 440 Hz a 2,90 kHz

! i i i i

background image

6

FNM-420-A-BS-WH | FNM-420-A-BS-RD

fr

hr

FNM-420-A-BS-WH | FNM-420-A-BS-RD

hu

it

Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Bosch Sicherheitssysteme GmbH

F.01U.099.622 | 

3.0 | 2009.11

F.01U.099.622 | 

3.0 | 2009.11

7

Consignes de sécurité

i

Sigurnosne upute 

i

Biztonsági előírások

i i

REMARQUE !

L'installation doit être réalisée exclusivement par du 

personnel autorisé. Si vous utilisez la sirène de socle 

sans détecteurs automatiques ou flashs LSN, vous devez 

relier les contacts b1 et b2.

AVERTISSEMENT!

Composants sous tension et câbles dénudés. Risque de 

blessures par choc électrique. Assurez-vous que 

l'alimentation électrique est coupée lorsque vous 

effectuez les branchements de l'appareil.

ATTENTION!

Risque de décharge électrostatique pouvant endom-

mager les composants électroniques. Reliez-vous à la 

terre à l'aide d'un bracelet anti-statique ou protégez-

vous par toute autre mesure adéquate.

Installation

Le dispositif de signalisation acoustique est vissé directement dans le 

mur ou le plafond à l'aide de la plaque de fixation (3) ou un socle de 

fixation (7) en option.

Montage encastré :

Sur une surface sèche et plate, fixez l'arrière du boîtier avec deux vis 

en utilisant les trous de fixation prédécoupés (6).

Faites passer le câble par l'ouverture trapézoïdale (5) à la base du 

boîtier et de la sirène de socle.

Câblez la sirène de socle à l'aide du bornier.

Enclenchez la sirène de socle (2) sur les deux crochets encliqu

etables de la plaque de fixation.

Montage en surface :

Le socle de fixation FNM-SPACER pour acheminement du câble en surface 

(qui peut être commandé séparément) dispose d'ouvertures prédécou-

pées (8), qui peuvent être retirées le cas échéant. Pour l'installation, 

suivez les instructions d'installations pour l'acheminement des câbles 

encastré (voir ci-dessus).

Description fonctionnelle

Avec 32 tonalités différentes (dont la tonalité DIN 33404, partie 3), le 

dispositif de signalisation d'incendie répond aux diverses exigences 

relatives à la signalisation d'alarme et à l'évacuation. Il existe jusqu'à cinq 

volumes de tonalité. Le volume peut donc être ajusté en fonction de 

l'environnement du dispositif. Ici, le niveau acoustique oscille entre 65 dB et 

90 dB, en fonction du type de tonalité et du volume choisis. Les dispositifs 

de signalisation ayant le même type de tonalité permettent une synchroni-

sation parfaite et continue en boucle. Le panneau de contrôle vous permet 

de programmer le dispositif de signalisation de façon simple et claire. Vous 

pouvez utiliser la sirène de socle avec un détecteur automatique de la 

gamme 420 (4), un flash LSN FNS-420-R ou un couvercle approprié (1).

Spécifications techniques

Tension de fonctionnement 

15 V c.c. - 33 V c.c.

Consommation

Veille 

< 1 mA

Alarme 

< 3,7 mA

Connecteurs 

0,28 mm² à 2,5 mm²

Dimensions (Ø x H)

Avec plaque de fixation 

115 x 40 mm

Avec socle de fixation 

115 x 50 mm

Matière du boîtier 

Plastique, ABS 

Couleur du boîtier 

Rouge, similaire à la référence RAL 3001 

blanc, similaire à la référence RAL 9010

Poids (emballage exclus) 

200 g

Poids (emballage inclus) 

245 g

Température de fonctionnement 

admissible 

-25 °C à +85 °C

Température de stockage 

admissible 

-25 °C à +85 °C

Catégorie de protection suivant 

EN 60529 

IP 21 C (IP 43*)

Niveau de pression acoustique 

à une distance de 1 m 

Max. 90 dB(A)

Bande de fréquences 

440 Hz à 2,90 kHz

NAPOMENA!

Ugradnju smije izvoditi isključivo obučeno osoblje.

Ako sirenom na podnožju upravljate bez automatskih 

detektora ili LSN optičkih signalizatora (strobo lampi), 

potrebno je premostiti kontakt b1 i b2.

UPOZORENJE!

Komponente pod naponom i neizolirani kabel! Opasnost 

od tjelesnih povreda uslijed strujnog udara. Sustav ne 

smije biti pod naponom tijekom radova na ugradnji.

OPREZ!

Elektrostatsko pražnjenje (ESD)! Elektroničke kompo-

nente se mogu oštetiti. Uzemljite se pomoću zaštitne 

vodljive narukvice ili putem drugih prikladnih mjera.

Montaža

Zvučni signalni uređaj pričvršćuje se izravno na strop ili zid pomoću 

montažne pločice (3) ili opcionalnog montažnog podnožja (7).

Podžbukna montaža:

Montirajte stražnju stranu kućišta na ravnu i suhu površinu koristeći 

već pripremljene uvode (6) i dva vijka.

Provucite kabel kroz trapezoidni otvor (5) na dnu montažne pločice 

 i 

sirene 

na 

podnožju.

Pomoću razdjelnika spojite sirenu na podnožju.

Utisnite sirenu na podnožju (2) u obje hvataljke sa škljocnim 

mehanizmom na montažnoj pločici.

Nadžbukna montaža:

Montažno podnožje FNM-SPACER za nadžbukno polaganje kabela (može 

se zasebno naručiti) ima pripremljene kabelske uvode (8) koji se po 

potrebi mogu ukloniti. Kod montaže slijedite instalacijske upute za 

podžbukno polaganje kabela (pogledajte tekst iznad).

Opis funkcija

Ovaj signalni uređaj zahvaljujući mogućnosti stvaranja 32 vrste zvuka 

(uključujući i zvukove prema DIN normi 33404 dio 3) zadovoljava različite 

zahtjeve za signaliziranje alarma i evakuaciju. Raspon jačine zvukova 

obuhvaća pet razina i može se fleksibilno podešavati prema radnoj 

okolini. Na prikazanom primjeru razina zvuka varira između 65 dB i 90 dB 

ovisno o vrsti i jačini zvuka. Signalni uređaji s istom vrstom zvuka nude 

besprijekornu sinkronizaciju bez vremenske odgode unutar mreže. 

Programiranje signalnih uređaja obavlja se jednostavno i pregledno 

putem upravljačke ploče.

Sirenom na podnožju možete upravljati pomoću automatskih detektora 

serije 420 (4), FNS-420-R LSN optičkih signalizatora (strobo lampi) ili 

prikladnog poklopca (1).

Tehničke specifikacije

Radni napon 

15 V DC do 33 V DC

Potrošnja struje

U stanju pripravnosti 

< 1 mA

U slučaju alarma 

< 3,7 mA

Priključci 0,28 

mm

²

 do 2,5 mm

²

Dimenzije (

Ø

 x V)

S montažnom pločicom 

115 x 40 mm

S montažnim podnožjem 

115 x 50 mm

Materijal kućišta 

Plastika, ABS 

Boja kućišta 

Crvena, slična s RAL 3001; 

bijela, slična s RAL 9010

Težina bez pakiranja 

200 g

Težina s pakiranjem 

245 g

Dopuštena radna temperatura 

-25 °C do +85 °C

Dopuštena temperatura 

za skladištenje 

-25 °C do +85 °C

Zaštitna klasa prema EN 60529 

IP 21 C (IP 43*)

Razina zvučnog tlaka pri 

udaljenosti od 1 m 

Maks. 90 dB(A)

Raspon frekvencije 

440 Hz do 2,90 kHz

FIGYELEM!

A telepítést csak jogosult személyzet végezheti.

Ha automatikus érzékelők, vagy LSN-fényjelző nélkül 

alkalmazza az aljzatszirénát, át kell hidalnia a b1 és b2 

érintkezőket.

FIGYELEMEZTETÉS!

Feszültség alatti alkatrészek és csupasz kábel! Áramüt-

ésveszély. A rendszer a vezetékszerelési munkálatok 

során ne legyen feszültség alatt.

VIGYÁZAT!

Elektrosztatikus kisülésveszély (ESD)! Az elektronikus 

alkatrészek esetleg megsérülhetnek. Gondoskodjon 

saját földeléséről egy csuklószorító segítségével, vagy 

más módon.

Felszerelés

A hangjelző készülék közvetlenül a mennyezethez vagy a falhoz van csava- 

rozva a szerelőlemez (3) vagy egy opcionális szerelőaljzat segítségével (7).

Süllyesztett szerelés:

Egy vízszintes és száraz felszínre illessze oda a ház hátulsó részét 

az perforált szerelőfuratok (6) és két csavar segítségével.

Vezesse át a kábelt az aljzatszirénán és szerelőlemez alsó részén 

található trapéz alakú nyíláson (5).

Kösse be az aljzatszirénát a csatlakozóblokk segítségével.

Pattintsa be az aljzatszirénát (2) a szerelőlemezre a két 

 rögzítőkampó 

segítségével.

Felületi szerelés:

Az FNM-SPACER külső kábelezéssel ellátott szerelőaljzat (külön 

megrendelhető) perforált kábelnyílásokkal (8) rendelkezik, amelyek 

szükség esetén eltávolíthatók. A telepítéshez kövesse a rejtett kábelveze-

tésre vonatkozó szerelési útmutatót (lásd fent).

A működés ismertetése

32 különböző választható hangjával (beleértve a DIN-hangot: DIN 33404 

3. rész) a jelzőkészülék megfelel a riasztásjelzés és az evakuáció 

legkülönbözőbb követelményeinek. A hangjelzések akár öt különböző, 

rugalmasan konfigurálható hangerő beállítással rendelkeznek a működési 

környezetnek megfelelően. A hangerőszint 65 dB és 90 dB között 

váltakozik a hang típusától és hangerejétől függően. Az azonos hangtípu-

sokkal rendelkező jelzőkészülékek tökéletes és késedelem nélküli 

szinkronizálással rendelkeznek egy hurkon belül. A tűzjelző központ 

segítségével a jelzőberendezés egyértelműen és könnyedén programo-

zható. Az aljzatsziréna használható egy 420-as sorozatú automatikus 

érzékelővel (4), egy FNS-420-R LSN fényjelzővel, vagy egy megfelelő 

fedéllel (1).

Műszaki specifikációk

Működési feszültség 

15–33 V DC

Áramfelvétel

Készenlét 

< 1 mA 

- Riasztás 

3,7 

mA

Csatlakozók 0,28 

mm

²

 - 2,5 mm

²

Méretek (

Ø

 x Ma)

Szerelőlemezzel 

115 x 40 mm

Szerelési aljzattal 

115 x 50 mm

Ház anyaga 

Műanyag, ABS 

Ház színe 

Vörös, a RAL 3001-hoz hasonló; 

fehér, a RAL 9010-hez hasonló

Tömeg csomagolás nélkül 

200 g

Tömeg csomagolással 

245 g

Megengedett működési hőmérséklet  - 25 °C és 85 °C között

Megengedett tárolási hőmérséklet 

- 25 °C és 85 °C között

Védelmi kategória az  

IP 21 C (IP 43*)

EN 60529 szabvány alapján

Hangnyomásszint 1 m távolságban 

Max. 90 dB(A)

Frekvenciatartomány 

440 Hz 2,90 kHz

Istruzioni per la sicurezza

NOTA!

L'installazione deve essere eseguita solo da personale 

autorizzato. Se si utilizza la base sirena senza i rivelatori 

automatici o il lampeggiante stroboscopico LSN, è 

necessario un ponte tra i contatti b1 e b2.

A

VVERTIMENTO

!

Componenti sotto tensione e cavo scoperto. Rischio di 

scosse elettriche. Il sistema non deve essere collegato alla 

presa di corrente durante le operazioni di collegamento.

A

TTENZIONE!

Scariche elettrostatiche (ESD). Rischio di danneggia-

mento per i componenti elettronici. Eseguire un 

collegamento a terra mediante un cinturino o prendere le 

dovute precauzioni.

Installazione

Il dispositivo di segnalazione acustica viene avvitato direttamente sul 

soffitto o sulla parete tramite la piastra di montaggio (3) o una base di 

montaggio opzionale (7).

Montaggio a incasso:

Su una superficie piana ed asciutta, sistemare la parte posteriore 

dell'alloggiamento usando le aperture preforate (6) e due viti.

Far scorrere il cavo attraverso l'apertura trapezoidale (5) nella 

parte inferiore della piastra di montaggio e della base sirena.

Cablare la base sirena usando il blocco terminale.

Far scattare la base sirena (2) in posizione nei due ganci a scatto 

della piastra di montaggio.

Installazione su superfici:

La base di montaggio per cablaggio su superfici FNM-SPACER (che può 

essere ordinata separatamente) è dotata di aperture preforate per i cavi 

(8) che è possibile rimuovere, se necessario. Per l'installazione, seguire 

le istruzioni relative al cablaggio a incasso (vedere sopra).

Descrizione delle funzioni

Con 32 varianti di tono (incluso il tono DIN 33404 parte 3), il dispositivo 

di segnalazione soddisfa i diversi requisiti per la segnalazione di allarmi 

e l'evacuazione. Il volume dei toni è dotato di cinque livelli e può essere 

regolato in modo flessibile in base all'ambiente di utilizzo. In questo 

modello, il livello sonoro varia tra 65 dB e 90 dB in base al tipo di tono e 

al volume. I dispositivi di segnalazione con lo stesso tipo di tono offrono 

una sincronizzazione perfetta e senza ritardo all'interno di un loop. È 

possibile programmare il dispositivo di segnalazione in modo semplice 

e chiaro tramite la centrale di controllo.

È possibile utilizzare la base sirena usando un rivelatore automatico 

serie 420 (4), un lampeggiante stroboscopico LSN FNS-420-R o una 

copertura appropriata (1).

Specifiche tecniche

Tensione di esercizio 

Da 15 V DC a 33 V DC

Consumo

Condizione di standby 

< 1 mA

- Allarme 

3,7 

mA

Connettori 

Da 0,28 mm² a 2,5 mm²

Dimensioni (Ø x A)

Con piastra di montaggio 

115 mm x 40 mm

Con base di montaggio 

115 mm x 50 mm

Materiale alloggiamento 

Plastica, ABS 

Colore alloggiamento 

Rosso, simile a RAL 3001; 

bianco, simile a RAL 9010

Peso senza confezione 

200 g

Peso con confezione 

245 g

Temperatura di esercizio consentita 

Da -25 °C a +85 °C

Temperatura di stoccaggio consentita 

Da -25 °C a +85 °C

Categoria di protezione secondo EN 60529  IP 21 C (IP 43*)

Livello di pressione sonora ad una 

distanza di 1 m 

Max 90 dB(A)

Gamma frequenze 

Da 440 Hz a 2,90 kHz

! ! ! !

Annotation for Bosch FNM-420-A-BS Base Sounder, Indoor in format PDF