Bosch GAM 220 MF Professional – page 7

Manual for Bosch GAM 220 MF Professional

OBJ_BUCH-958-001.book Page 121 Friday, April 17, 2009 10:26 AM

Česky | 121

Údržba a servis

Údržba a čištění

Udržujte měřící přístroj vždy čistý.

Měřící přístroj neponořujte do vody nebo jiných kapalin.

Nečistoty otřete vlhkým, měkkým hadříkem. Nepoužívejte

žádné čistící prostředky a rozpouštědla.

Pokud by měl být měřící přístroj po dlouhou dobu vystaven

dešti, pak může dojít k omezení jeho funkce. Po úplném

vysušení je však měřící přístroj opět bez omezení připraven

k nasazení. Kalibrace není nutná.

Pokud by došlo přes pečlivou výrobu a zkušební metody u

měřícího přístroje někdy k výpadku, nechte opravu provést

v autorizovaném servisu pro elektronářadí Bosch. Měřící

přístroj sami neotvírejte.

Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nez-

bytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle

typového štítku měřícího přístroje.

Zákaznická a poradenská služba

Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě

Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy

a informace k náhradním dílům naleznete i na:

www.bosch-pt.com

Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách

ke koupi, používání a nastavení výrobků a příslušenství.

Czech Republic

Robert Bosch odbytová s.r.o.

Bosch Service Center PT

K Vápence 1621/16

692 01 Mikulov

Tel.: +420 (519) 305 700

Fax: +420 (519) 305 705

E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com

www.bosch.cz

Zpracování odpadů

Měřící přístroje, příslušenství a obaly by měly být dodány k

opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.

Pouze pro země EU:

Nevyhazujte měřící přístroje do domovního

odpadu!

Podle evropské směrnice 2002/96/ES o sta-

rých elektrických a elektronických zařízeních a

jejím prosazení v národních zákonech musí být

neupotřebitelné měřící přístroje rozebrané

shromážděny a dodány k opětovnému zhod-

nocení nepoškozujícímu životní prostředí.

Akumulátorové články/baterie:

Nevyhazujte akumulátorové články/baterie do domovního

odpadu, do ohně nebo vody. Akumulátorové články/baterie

se mají shromažďovat, recyklovat nebo ekologickým

způsobem zlikvidovat.

Pouze pro země EU:

Podle směrnice 91/157/EHS musejí být vadné nebo

vypotřebované akumulátorové články/baterie recyklovány.

Změny vyhrazeny.

Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)

OBJ_BUCH-958-001.book Page 122 Friday, April 17, 2009 10:26 AM

122 | Slovensky

sk

Bezpečnostné pokyny

Prečítajte si rozhodne všetky uvedené pokyny.

TIETO POKYNY SI DOBRE USCHOVAJTE.

f Merací prístroj nechávajte opravovať len kvalifikova-

nému personálu, ktorý používa originálne náhradné

súčiastky. Tým sa zaručí, že bezpečnosť meracieho

prístroja zostane zachovaná.

f Nepracujte s týmto meracím prístrojom v prostredí

ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé

kvapaliny, plyny alebo horľavý prípadne výbušný

prach. V tomto meracom prístroji sa môžu vytvárať iskry,

ktoré by mohli uvedený prach alebo výpary zapáliť.

f Pri rezaní obrobkov, pre ktoré ste zisťovali uhol pomo-

cou tohto meracieho prístroja, vždy prísne pamätajte

na dodržiavanie bezpečnostných a pracovných poky-

nov (vrátane pokynov pre umiestnenie a upevnenie

obrobku). Ak sa požadované uhly na určitej konkrétnej

píle alebo na nejakom type píly nedajú nastaviť, treba

použiť nejaké alternatívne metódy rezania. Mimoriadne

ostré uhly sa dajú odrezať stolnou alebo ručnou okrúhlou

pílou pomocou kónického upínacieho zariadenia.

Popis fungovania

Vyklopte si láskavo vyklápaciu stranu s obrázkami mera-

cieho prístroja a nechajte si ju vyklopenú po celý čas, keď

čítate tento Návod na používanie.

Používanie podľa určenia

Tento merací prístroj je určený na meranie a prenášanie

uhlov, na výpočet jednoduchých a dvojitých uhlov zošikme-

nia ako aj na kontrolu a nastavovanie vodorovnej roviny

alebo zvislice (zvislej roviny). Je vhodný na používanie vo

vnútornom aj vo vonkajšom prostredí.

Vyobrazené komponenty

Číslovanie jednotlivých zobrazených komponentov sa

vzťahuje na vyobrazenie meracieho prístroja na grafickej

strane tohto Návodu na používanie.

1 Sklápacie rameno

2 Sériové číslo

3 Predĺženie ramena

4 Základné rameno

5 Viečko priehradky na batérie

6 Displej

7 Libela na nastavenie vodorovnej polohy

8 Libela na nastavenie zvislej polohy

9 Tlačidlo pamäte Recall / Hold

10 Tlačidlo vypínača, vymazania a jednoduchého uhla

zošikmenia On / Clear / Off, Simple MTR

11 Tlačidlo pre dvojitý uhol zošikmenia Compound MTR

Zobrazovacie (indikačné) prvky

a Nameraná hodnota

b Výstraha slabej batérie

c Indikátor pre uhol zošikmenia SPR

d Indikátor pre rohový uhol CNR

e Indikátor pre horizontálny uhol zošikmenia MTR

f Indikátor pre vertikálny uhol zošikmenia BVL

g Indikátor pre hodnotu uloženú do pamäte HOLD

1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-958-001.book Page 123 Friday, April 17, 2009 10:26 AM

Slovensky | 123

Technické údaje

Digitálny uhlomer GAM 220 MF

Professional

Vecné číslo

3 601 K76 200

Merací rozsah

0°–220°

Presnosť merania

Uhol

± 0,1°

Libela

1 mm/m

Presnosť výpočtu uhlov

± 0,1°

Prevádzková teplota

10 °C ... +50 °C

Skladovacia teplota

20 °C ... +70 °C

Batérie

4x1,5 V LR6 (AA)

Akumulátorové články

4x1,2 V KR6 (AA)

Doba prevádzky cca

130 h

Vypínacia automatika po cca

3min

Dĺžka ramena

400 mm

Hmotnosť podľa

EPTA-Procedure 01/2003

1,1 kg

Rozmery

432 x 35 x 61 mm

Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku Vášho produktu,

pretože obchodné názvy meracích prístrojov sa môžu odlišovať.

Na jednoznačnú identifikáciu Vášho meracieho prístroja slúži

sériové číslo 2 na typovom štítku.

Montáž

Vkladanie/výmena batérií (pozri obrázok A)

Pri prevádzke tohto meracieho prístroja odporúčame pou-

žívanie alkalicko-mangánových batérií alebo akumulátoro-

vých článkov.

Ak chcete otvoriť priehradku na batérie, posuňte viečko

priehradky 5 v smere šípky a vyklopte ho. Vložte príslušné

batérie resp. akumulátorové články. Dajte pritom pozor na

správne pólovanie podľa vyobrazenia na vnútornej strane

priehradky na batérie.

Ak neboli minimálne 5 minút vložené do meracieho prí-

stroja žiadne batérie resp. akumulátorové články, merací

prístroj sa po vložení batérií resp. akumulátorových článkov

a po uzavretí priehradky na batérie 5 automaticky zapne.

Všetky indikačné prvky sa zobrazia cca na dobu 5 sek.,

zatiaľ čo merací prístroj vykoná autotest. Potom sa zobrazí

aktuálny uhol.

Od okamihu, keď sa výstraha slabej batérie b zobrazí na

displeji počas používania prístroja prvýkrát, bude sa dať

merať ešte cca 1 až 2 hodiny.

Keď bliká výstraha slabej batérie b, treba batérie resp.

akumulátorové články vymeniť. Ďalšie merania už nie sú

možné.

Vymieňajte vždy všetky batérie, resp. všetky akumulátorové

články súčasne. Používajte len batérie alebo akumuláto-

rové články jedného výrobcu a vždy také, ktoré majú

rovnakú kapacitu.

f Keď merací prístroj dlhší čas nepoužívate, vyberte z

neho batérie, resp. akumulátorové články. Počas

dlhšieho skladovania by mohli batérie alebo akumuláto-

rové články korodovať a mohli by sa samočinne vybíjať.

Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)

OBJ_BUCH-958-001.book Page 124 Friday, April 17, 2009 1:26 PM

124 | Slovensky

Nasadenie predĺženia ramena (pozri obrázok B)

Nasuňte predĺženie ramena 3 z prednej strany na sklápacie

rameno 1. Všimnite si pritom šípku na predĺžení ramena.

Nasuňte predĺženie ramena na kĺb meracieho prístroja tak

ďaleko, ako budete potrebovať.

Upozornenie: Nenasúvajte predĺženie ramena 3 až do

polohy za doraz (maximálnu polohu pozrite na obrázku).

Predĺženie ramena by sa v takom prípade mohlo poškodiť.

Používanie

Uvedenie do prevádzky

f Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym

slnečným žiarením.

f Merací prístroj nevystavujte extrémnym teplotám ani

žiadnemu kolísaniu teplôt. Nenechávajte ho odložený

dlhší čas napr. v motorovom vozidle. V prípade väčšieho

rozdielu teplôt nechajte najprv merací prístroj pred jeho

použitím temperovať na teplotu prostredia, v ktorom ho

budete používať. Pri extrémnych teplotách alebo v prí-

pade kolísania teplôt môže byť negatívne ovplyvnená

precíznosť meracieho prístroja.

f Udržiavajte prikladacie plochy a prikladacie hrany

meracieho prístroja čisté. Chráňte merací prístroj

pred nárazom a úderom. Čiastočky nečistoty alebo

deformácie môžu mať za následok nesprávne výsledky

merania.

Zapínanie/vypínanie

Ak chcete merací prístroj zapnúť, stlačte tlačidlo

On/Clear/Off 10. Po zapnutí sa merací prístroj

nachádza v režime prevádzky Štandardné meranie.

Ak chcete merací prístroj vypnúť:

stlačte jedenkrát krátko tlačidlo 10, keď sa merací prístroj

nachádza v režime prevádzky Štandardné meranie;

stlačte dvakrát krátko tlačidlo 10, keď sa merací prístroj

nachádza v inom režime prevádzky (t.j. na displeji je

zobrazený niektorý z indikátorov SPR, CNR, MTR

alebo BVL).

Ak sa v priebehu 3 minút minút nevykonáva žiadna operácia,

kvôli šetreniu batérií sa merací prístroj automaticky vypne.

Nastavovanie pomocou libiel (vodováh)

Pomocou libely 7 môžete merací prístroj nastaviť vodorov-

ne a pomocou libely 8 ho môžete nastaviť zvislo.

Tento merací prístroj môžete používať aj ako vodováhu na

kontrolu vorodovných plôch alebo zvislíc. Priložte na tento

účel merací prístroj na kontrolovanú plochu.

1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-958-001.book Page 125 Friday, April 17, 2009 10:26 AM

Slovensky | 125

Režim prevádzky Štandardné meranie

Po každom zapnutí sa merací prístroj nachádza v režime

prevádzky Štandardné meranie.

Meranie uhlov (pozri obrázky CE)

Sklápacie rameno 1 a základné rameno 4 priložte plošne k

meraným hranám, resp. položte na merané hrany. Indiko-

vaná hodnota na displeji a zodpovedá vnútornému uhlu w

medzi základným a sklápacím ramenom.

Táto nameraná hodnota sa bude zobrazovať na displeji 6

dovtedy , kým sa uhol medzi sklápacím ramenom 1 a zá-

kladným ramenom 4 zmení.

Prenášanie uhlov (pozri obrázok C)

Odmerajte uhol, ktorý sa má prenášať, priložením sklápa-

cieho a základného ramena na východiskový uhol.

Priložte merací prístroj do požadovanej polohy na obrobok.

Použite rameno ako pravítko na nanesenie uhla.

Dávajte pozor na to, aby sa sklápacie rameno a základné

rameno počas prenášania navzájom voči sebe nepohli.

Odoberanie uhlov (pozri obrázok D)

Otvorte sklápacie a základné rameno do takej miery, aby

indikácia nameranej hodnoty a zobrazovala požadovaný

odoberaný uhol (uhol zmenšenia, ktorý sa má rezaním

odobrať).

Priložte merací prístroj do požadovanej polohy na obrobok.

Použite rameno ako pravítko na nanesenie uhla.

Uloženie nameranej hodnoty do pamäte (Recall / Hold)

Ak chcete uložiť do pamäte aktuálnu nameranú hodnotu

(Hold), stlačte tlačidlo pamäte Recall / Hold 9 na

dobu minimálne 1 sekundy. Na potvrdenie na displeji

dvakrát zablikajú indikácia nameranej hodnoty a a tiež

indikátor HOLD, potom zostane HOLD na displeji

zobrazený trvalo.

Ak chcete vyvolať hodnotu uloženú do pamäte (Recall),

stlačte tlačidlo Recall / Hold 9 na kratšie ako na

1 sekundu. Hodnota uložená do pamäte bliká na displeji.

Ak chcete hodnotu uloženú do pamäte vymazať, zavrite

sklápacie rameno 1 a základné rameno 4 až do uhla 0,0°.

Potom stlačte tlačidlo pamäte Recall / Hold 9 Hodnota

uložená v pamäti sa vymaže a indikátor HOLD na displeji

zhasne.

Hodnota uložená do pamäte zostáva zachovaná aj po

vypnutí meracieho prístroja (manuálnom alebo automa-

tickom). Vymaže sa však pri výmene batérií resp. vtedy, keď

sú batérie úplne vybité.

Meranie s predĺžením ramena (pozri obrázky FH)

Predĺženie ramena 3 umožňuje meranie takých uhlov, pri

ktorých je prikladacia plocha kratšia ako sklápacie rameno 1.

Nasaďte predĺženie ramena 3 (pozri odsek Nasadenie

predĺženia ramena, strana 124). Základné rameno 4 a

predĺženie ramena priložte plošne k meraným hranám,

resp. na merané hrany.

Na displeji sa zobrazí ako nameraná hodnota uhol w medzi

základným a sklápacím ramenom. Hľadaný uhol v medzi zá-

kladným ramenom a predĺžením ramena môžete vypočítať

podľa nasledovného vzorca:

v =180°–w

Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)

126 | Slovensky

Druh prevádzky Jednoduché zošikmenie

Druh prevádzky Jednoduché zošikmenie (Simple MTR)

slúži na výpočet uhla rezu MTR v takom prípade, keď majú

dva obrobky s rovnakým uhlom rezu dohromady tvoriť

ľubovoľný vonkajší uhol x° menší ako 180° (napríklad

podlahové lišty, stĺpiky schodiskového zábradlia alebo lišty

obrazových rámov).

x

˚

Ak majú byť dva obrobky zapasované do kúta (napríklad

podlahové lišty), potom odmerajte rohový uhol x° prilože-

ním sklápacieho a základného ramena. Pre vopred stano-

vené uhly (napríklad rámy obrazov) otvorte sklápacie a

základné rameno natoľko, aby sa na displeji zobrazil

požadovaný uhol.

x

˚

MTR

MTR

Vypočíta sa horizontálny uhol zošikmenia MTR (Miter

Angle: horizontálny uhol zošikmenia), o ktorý musia byť

oba obrobky skrátené. Pílový list sa pri týchto šikmých

rezoch nachádza k obrobku v zvislej polohe (vertikálny uhol

zošikmenia má hodnotu 0°).

Stlačte tlačidlo 10 minimálne na 1 sekundu. Vypočítaný

horizontálny uhol zošikmenia MTR, ktorý je potrebné

nastaviť na kapovacej a pokosovej píle, a taktiež indikátor

MTR sa zobrazia na displeji.

Ak má nameraný alebo nastavený vonkajší uhol x°hodnotu

viac ako 180°, potom sa na displeji objaví po stlačení tla-

čidla 10 na dobu 2 sekundy chybové hlásenie –––– a

následne sa merací prístroj prepne do režimu prevádzky

Štandardné meranie.

Stlačte tlačidlo 10 na dobu kratšiu ako 1 sekunda, aby ste

režim prevádzky Jednoduché zošikmenie vrátili späť do

režimu prevádzky Štandardné meranie.

Upozornenie: Vypočítaný horizontálny uhol zošikmenia

MTR sa dá prevziať len pre kapovacie a pokosové píly, pri

ktorých má nastavenie pre zvislé rezy hodnotu 0°. Keď je

nastavenie pre zvislé rezy 90°, musíte uhol pre pílu vypočí-

tať nasledujúcim spôsobom:

90°–na displeji indikovaný uhol MTR =uhol, ktorý

treba nastaviť na píle.

1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools

MTR

OBJ_BUCH-958-001.book Page 126 Friday, April 17, 2009 10:26 AM

MTR

Slovensky | 127

Režim prevádzky Dvojité zošikmenie

Režim prevádzky Dvojité zošikmenie (Compound

MTR) slúži na výpočet horizontálnych a vertikálnych uhlov

zošikmenia v tých prípadoch, keď majú dva obrobky s

viacnásobnými uhlami (napríklad stropné lišty) exaktne

priliehať jeden k druhému.

Vykonajte pracovné rezy presne v uvedenom poradí.

1. SPR: Uloženia uhla zošikmenia (Spring angle) do

pamäte

SPR

Na uloženie uhla zošikmenia so pamäte existujú

nasledujúce možnosti:

Otvorte sklápacie a základné rameno do takej miery, aby

sa na displeji zobrazil požadovaný uhol zošikmenia.

Ak ide o neznáme uhly zošikmenia, odmerajte ich.

Meraný obrobok vložte na tento účel medzi sklápacie a

základné rameno meracieho prístroja.

Ak nie je možné vykonať meracím prístrojom meranie

mimoriadne úzkych alebo drobných obrobkov, v takom

prípade použite nejakú pomôcku ako napríklad

uhlomer a nameraný uhol potom nastavte na

meracom prístroji.

Hodnotu, ktorú ste uložili predtým do pamäte vyvolajte

krátkym stlačením tlačidla pamäte Recall / Hold 9.

Stlačte tlačidlo 11, aby ste nameraný resp. z pamäte

vyvolaný uhol zošikmenia pre dvojité zošikmenie uložili do

pamäte. Na displeji sa zobrazí SPR a tiež aktuálny uhol.

Ak má uhol pri stlačení tlačidla 11 viac ako 90°, ale menej

ako 180°, potom sa uhol zošikmenia SPR automaticky

prepočíta nasledovným spôsobom:

SPR =180°–nameraný resp. nastavený uhol.

2. CNR: Uloženie rohového uhla (Corner Angle) do

pamäte

Ak chcete odmerať rohový uhol, priložte sklápacie a základ-

né rameno naplocho k stenám, nastavte na meracom prí-

stroji známy uhol, alebo vyvolajte uložený uhol z pamäte.

Stlačte znova tlačidlo 11, aby ste nameraný resp. z pamäte

vyvolaný rohový uhol pre dvojité zošikmenie uložili do

pamäte. Na displeji sa zobrazí CNR

a tiež aktuálny uhol.

Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)

CNR

OBJ_BUCH-958-001.book Page 127 Friday, April 17, 2009 10:26 AM

CNR

128 | Slovensky

3. MTR: Zistenie horizontálneho uhla zošikmenia

(Miter angle)

Stlačte znova tlačidlo 11. Na displeji sa zobrazí MTR a

vypočítaný horizontálny uhol zošikmenia pre kapovaciu a

pokosovú pílu.

4. BVL: Zistenie vertikálneho uhla zošikmenia

(Bevel angle)

Stlačte znova tlačidlo 11. Na displeji sa zobrazí BVL a

vypočítaný vertikálny uhol zošikmenia pre kapovaciu a

pokosovú pílu.

Upozornenie k režimu prevádzky Dvojité zošikmenie

Ak má uhol zošikmenia (SPR) alebo rohový uhol (CNR)

hodnotu viac ako 180°, na displeji sa objaví po stlačení

tlačidla 10 na dobu 2 sekundy chybové hlásenie ––––,

merací prístroj sa potom prepne do režimu prevádzky

Štandardné meranie.

Vypočítaný horizontálny uhol zošikmenia MTR sa dá

prevziať len pre kapovacie a pokosové píly, pri ktorých má

nastavenie pre zvislé rezy hodnotu 0°. Keď je nastavenie

pre zvislé rezy 90°, musíte uhol pre pílu vypočítať nasledu-

júcim spôsobom:

90°–na displeji indikovaný uhol MTR =uhol, ktorý

treba nastaviť na píle.

V prípade potreby sa dajú horizontálne a vertikálne uhly

zošikmenia znova vyvolať, ale len dovtedy, kým nebolo

stlačené tlačidlo 10, ktorým sa zmenil režim prevádzky. Na

vyvolanie uhla stlačte tlačidlo 11. Na displeji sa zobrazí

MTR a vypočítaný horizontálny uhol zošikmenia, po

novom stlačení tlačidla 11 BVL a tiež horizontálny uhol

zošikmenia.

Stlačte tlačidlo 10 na dobu kratšiu ako 1 sekunda, aby ste

režim prevádzky

Dvojité zošikmenie vrátili späť do režimu

prevádzky Štandardné meranie.

1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools

MTR

MTR

BVL

OBJ_BUCH-958-001.book Page 128 Friday, April 17, 2009 10:26 AM

BVL

OBJ_BUCH-958-001.book Page 129 Friday, April 17, 2009 10:26 AM

Slovensky | 129

Údržba a servis

Údržba a čistenie

Udržiavajte svoj merací prístroj vždy v čistote.

Neponárajte merací prístroj do vody ani do iných kvapalín.

Znečistenia utrite vlhkou mäkkou handričkou. Nepoužívajte

žiadne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá.

Keď bol merací prístroj dlhší čas vystavený dažďu, môže to

mať negatívne dôsledky na jeho fungovanie. Po úplnom

vyschnutí je však prístroj opäť ďalej použiteľný bez akého-

koľvek obmedzenia. Kalibrácia nie je potrebná.

Ak by merací prístroj napriek starostlivej výrobe a kontrole

predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu

vykonať autorizovanej servisnej opravovni ručného elektric-

kého náradia Bosch. Merací prístroj sami nikdy neotvárajte.

Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných

súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné

číslo uvedené na typovom štítku výrobku.

Servisné stredisko a poradenská služba pre

zákazníkov

Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa

opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných

súčiastok. Rozložené obrázky a informácie k náhradným

súčiastkam nájdete aj na web-stránke:

www.bosch-pt.com

Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád

pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia

produktov a príslušenstva.

Slovakia

Tel.: +421 (02) 48 703 800

Fax: +421 (02) 48 703 801

E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com

www.bosch.sk

Likvidácia

Výrobok, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu

šetriacu životné prostredie.

Len pre krajiny EÚ:

Neodhadzujte meracie prístroje do

komunálneho odpadu!

Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o sta-

rých elektrických a elektronických výrobkoch

a podľa jej aplikácií v národnom práve sa

musia už nepoužiteľné elektrické produkty

zbierať separovane a dať na recykláciu

zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.

Akumulátorové články/batérie:

Opotrebované akumulátorové články/batérie neodhadzujte

do komunálneho odpadu, do ohňa ani do vody. Opotrebo-

vané akumulátorové články/batérie treba dať do zberu,

na recykláciu alebo na likvidáciu neohrozujúcu životné

prostredie.

Len pre krajiny EÚ:

Podľa smernice 91/157/EHS treba dať pokazené alebo

opotrebované akumulátorové články/batérie na recykláciu.

Zmeny vyhradené.

Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)

OBJ_BUCH-958-001.book Page 130 Friday, April 17, 2009 10:26 AM

130 | Magyar

hu

Biztonsági előírások

Olvassa el valamennyi előírást.

KÉRJÜK GONDOSAN ŐRIZZE MEG EZEKET

AZ ELŐÍRÁSOKAT.

f A mérőműszert csak szakképzett személyzet csak

eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja.

Ez biztosítja, hogy a mérőműszer biztonságos műszer

maradjon.

f Ne dolgozzon a mérőműszerrel olyan robbanásveszé-

lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok

vagy porok vannak. A mérőműszerben szikrák keletkez-

hetnek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják.

f Azon munkadarabok fűrészelésekor, melyek számára

a vágási szöget ezzel a mérőműszerrel határozta meg,

mindig szigorúan tartsa be a felhasználásra kerülő

fűrész biztonsági- és munkavégzési útmutatóját

(beleértve a munkadarab beállításával és befogásával

kapcsolatos útmutatót). Ha a kívánt szögeket egy

bizonyos fűrésszel, vagy fűrész-típussal nem lehet

beállítani, alternatív fűrészelési módszereket kell hasz-

nálni. Különösen hegyesszögeket lehet előnyösen egy

kúpos befogó szerkezet alkalmazásával egy asztali vagy

kézi körfűrész alkalmazásával kivágni.

A működés leírása

Kérjük hajtsa ki a Kezelési Utasításnak a mérőműszer képét

tartalmazó kihajtható lapját, miközben a Kezelési Utasítást

olvassa.

Rendeltetésszerű használat

A mérőműszer szögek mérésére és átvitelére, egyszerű és

kettős sarkalószögek kiszámítására valamint vízszintes és

függőleges vonalak ellenőrzésére és beállítására szolgál.

A mérőműszer mind zárt helyiségekben, mind a szabadban

használható.

Az ábrázolásra kerülő komponensek

Az ábrázolásra kerülő alkatrészek számozása a mérő-

műszernek az ábrákat tartalmazó oldalon található ábráira

vonatkozik.

1 Kihajtható szár

2 Gyártási szám

3 Szárhosszabbító

4 Alapszár

5 Az elemtartó fedele

6 Kijelző

7 Vízszintes beállító libella

8 Függőleges beállító libella

9 Recall / Hold memória-gomb

10 On / Clear / Off, Simple MTR be- és kikapcsoló,

törlő és egyszerű sarokvágó gomb

11 Compound MTR dupla sarokvágó gomb

Kijelző elemek

a Mért érték

b Akkumulátor figyelmeztetés

c SPR dőlésszög kijelző

d CNR sarokszög kijelző

e MTR vízszintes sarkalószög kijelző

f BVL függőleges sarkalószög kijelző

g HOLD memóriában tárolt érték kijelző

1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-958-001.book Page 131 Friday, April 17, 2009 10:26 AM

Magyar | 131

Műszaki adatok

Digitális szögmérő GAM 220 MF

Professional

Cikkszám

3 601 K 76 200

Mérési tartomány

0°–220°

Mérési pontosság

Szög

± 0,1°

Vízszintező

1 mm/m

A szögszámítás pontossága

± 0,1°

Üzemi hőmérséklet

10 °C ... +50 °C

Tárolási hőmérséklet

20 °C ... +70 °C

Elemek

4x1,5 V LR6 (AA)

Akkumulátorcellák

4x1,2 V KR6 (AA)

Üzemidő kb.

130 óra

Automatikus kikapcsolás kb.

3perc

Szár hossza

400 mm

Súly az „EPTA-Procedure 01/2003”

(2003/01 EPTA-eljárás) szerint

1,1 kg

Méretek

432 x 35 x 61 mm

Kérem ügyeljen a mérőműszer helyes cikkszámára, egyes mérő-

műszereknek több különböző kereskedelmi megnevezése is lehet.

Az ön mérőműszere a típustáblán található 2 gyártási számmal

egyértelműen azonosítható.

Összeszerelés

Elemek behelyezése/kicserélése

(lásd az „A” ábrát)

A mérőműszer üzemeltetéséhez alkáli-mangán-elemek vagy

akkumulátorcellák használatát javasoljuk.

A 5 elemfiók fedelének felnyításához nyomja el a nyíl által

jelzett irányba és hajtsa fel az elemfiók fedelét. Tegye be az

elemeket, illetve az akkumulátorcellákat. Ekkor ügyeljen az

elemfiók belső oldalán ábrázolt helyes polarításra.

Ha a mérőműszerben legalább 5 percig nem voltak sem

elemek, sem akkumulátorcellák, akkor a mérőműszer az

elemek, illetve akkumulátorcellák behelyezése és az elem-

tartó 5 fedelének lezárása után automatikus bekapcsoló-

dik. Ekkor kb. 5 másodpercre valamennyi kijelző felgyullad,

miközben a mérőműszer végrehajt egy önellenőrzést.

Ezután a pillanatnyi szög értéke kerül kijelzésre.

Ha a kijelzőn üzem közben először megjelenik a b akkumu-

látor-figyelmeztetés szimbóluma, akkor a mérőműszerrel

még kb. 12 órán keresztül lehet méréseket végrehajtani.

Ha az b akkumulátor figyelmeztetés villog, ki kell cserélni az

elemeket, illetve az akkumulátorcellákat. A mérőműszerrel

ekkor már nem lehet több mérést végrehajtani.

Mindig valamennyi elemet, illetve akkumulátorcellát

egyszerre cserélje ki. Csak egyazon gyártó cégtől származó

és azonos kapacitású elemeket vagy akkumulátorcellákat

használjon.

f Vegye ki az elemeket, illetve az akkumulátorcellákat a

mérőműszerből, ha azt hosszabb ideig nem használja.

Az elemek és akkumulátorcellák egy hosszabb tárolás

során korrodálhatnak, vagy maguktól kimerülhetnek.

Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)

OBJ_BUCH-958-001.book Page 132 Friday, April 17, 2009 10:26 AM

132 | Magyar

A szárhosszabbító felhelyezése

(lásda„B”ábrát)

Tolja rá előlről a 3 szárhosszabbítót a 1 kihajtható szárra.

Vegye figyelembe a szárhosszabbítón található nyilat. Tolja

át a szárhosszabbítót, amennyire szükséges, a mérőműszer

csuklóján.

Megjegyzés: Sohase tolja a 3 szárhosszabbítót az ütközőn

túl (a maximális helyzetet lásd az ábrán). A szárhosszab-

bító ellenkező esetben megrongálódhat.

Üzemeltetés

Üzembevétel

f Óvja meg a mérőműszert a nedvességtől és a közvet-

len napsugárzás behatásától.

f Ne tegye ki a mérőműszert extrém hőmérsékleteknek

vagy hőmérsékletingadozásoknak. Például ne hagyja

hosszabb ideig a mérőműszert egy autóban. Nagyobb

hőmérsékletingadozások után hagyja a mérőműszert

temperálódni, mielőtt azt ismét üzembe venné. Extrém

hőmérsékletek vagy hőmérséklet ingadozások

befolyásolhatják a mérőműszer mérési pontosságát.

f Tartsa mindig tisztán a mérőműszer felhelyező

felületeit és felrakó éleit. Óvja meg a mérőműszert a

lökésektől és ütésektől. Szennyező részecskék és

deformációk hibás mérésekhez vezethetnek.

Be- és kikapcsolás

A mérőműszer bekapcsolásához nyomja meg a

On/Clear/Off 10 gombot. A bekapcsolás után a

mérőműszer a standard mérés üzemmódban van.

A mérőműszer kikapcsolása:

nyomja meg egyszer röviden a 10 gombot, ha a mérő-

műszer a standard mérés üzemmódban van;

nyomja meg kétszer egymás után röviden a 10 gombot,

ha a mérőműszer bármely más üzemmódban van (vagyis

ha az SPR, CNR, MTR vagy BVL kijelzések

egyike a kijelzőn megjelenik).

Ha a mérőműszeren kb. 3 percig semmilyen művelet sem

kerül végrehajtásra, a mérőműszer az elemek kímélésére

automatikusan kikapcsol.

Beállítás a libellák segítségével

A mérőműszert a 7 libellával vízszintesen és a 8 libellával

függőlegesen lehet beállítani.

A mérőműszer tegy vízmértékhez hasonlóan vízszintes és

függőleges vonalak helyességének ellenőrzésére is lehet

használni. Ehhez helyezze fel a mérőműszert az ellenőrizni

kívánt felületre.

1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-958-001.book Page 133 Friday, April 17, 2009 10:26 AM

Magyar | 133

Standard mérés üzemmód

A mérőműszer minden egyes bekapcsolás után a standard

mérés üzemmódban van.

Szögmérés (lásd a CE ábrát)

Fektesse fel az 1 kihajtható szárat és az 4 alapszárat a

mérésre kerülő élekre, illetve felületekre. A kijelzésre kerü-

a mért érték az alapszár és a kihajtható szár közötti w

belső szögnek felel meg.

Ez a mérési eredmény addig megmarad mindkét 6 kijelzőn,

amíg a szögérték a 1 kihajtható szár és a 4 alapszár között

meg nem változik.

Szögérték átvitele (lásd a „C” ábrát)

Mérje meg az átvitelre kerülő szögértéket, ehhez hozza a

szögnek megfelelő helyzetbe a kihajtható és az alapszárat.

Tegye fel a mérőműszert a kívánt helyzetbe a munkadarab-

ra. Használja a szárakat vonalzóként a szög felvételére.

Ügyeljen arra, hogy a kihajtható és az alapszár egymáshoz

képest ne mozduljon el.

Szögértékelem levétele (lásd a „D” ábrát)

Nyissa annyira szét a kihajtható és az alapszárat, amíg az a

mérési eredmény kijelzőn a levételre kerülő szögérték meg-

jelenik.

Tegye fel a mérőműszert a kívánt helyzetbe a munkadarab-

ra. Használja a szárakat vonalzóként a szög felvételére.

Mérési eredmény tárolása (Recall / Hold)

A pillanatnyi mérési eredmény (Hold) mentésére nyomja

meg legalább 1 másodpercre a Recall / Hold 9 memória-

gombot. A nyugtázáshoz a kijelzőn kétszer felvillan a a

mérési eredmény kijelzés és a HOLD kijelzés, majd

ezután tartósan megjelenik a HOLD kijelzés.

A tárolt érték lehívásához (Recall) nyomja meg rövidebb

mint 1 másodpercre a Recall / Hold 9 gombot. A tárolt

érték a kijelzőn villogva megjelenik.

A tárolt érték törléséhez zárja össze a 1 kihajtható szárat és

az 4 alapszárat 0,0° értékre. Nyomja meg 1 másodpercnél

hosszabb időre a Recall / Hold

9 memória-gombot. A

memóriában tárolt érték törlésre kerül, és a kijelzőn kial-

szik a HOLD kijelzés.

A memóriában tárolt érték a mérőműszer (kézi vagy auto-

matikus) kikapcsolásakor is megmarad. Ez az érték azon-

ban egy elemcsere, illetve az elemek kiürülése esetén

törlésre kerül.

A szárhosszabbító alkalmazásával végrehajtott mérés

(lásd az Fbrát)

A 3 szárhosszabbító segítségével akkor is lehet szöget

mérni, ha a felfektetési felület rövidebb, mint az 1

kihajtható szár.

Tegye fel a 3 szárhosszabbítót (lásd A szárhosszabbító

felhelyezése, a 132 oldalon). Fektesse fel az 4 alapszárat

és a szárhosszabbítót a mérésre kerülő élekre.

A kijelzőn megjelenik az alapszár és a kihajtható szár közöt-

ti mért w szög. Az alapszár és a szárhosszabbító közötti

keresett v szöget a következő képlettel lehet kiszámítani:

v =180°–w

Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)

134 | Magyar

Egyszerű sarkalószög üzemmód

Az egyszerű sarkalószög üzemmód (Simple MTR) az

MTR, vágási szög kiszámítására szolgál, ha két munka-

darabnal együtt kell egy x° kisebb mint 180° külső szöget

képezniük (például padlólécekhez, lépcsőházi korlátosz-

lopokhoz képkeretekhez).

x

˚

Ha a munkadarabokat egy sarokba kell beilleszteni (például

padlólécekhez), akkor a kihajtható és az alapszár felhelye-

zésével mérje meg a x° sarokszöget. Egy adott szögérték-

hez (például képkeret) nyissa szét annyira a kihajtható és

az alapszárat, hogy a kívánt szögérték kerüljön kijelzésre.

x

˚

MTR

MTR

Ekkor kiszámításra kerül az MTR (Miter Angle vízszin-

tes sarkalószög), amennyivel le kell rövidíteni a két munka-

darabot. Ennél a sarokvágásnál a fűrészlap a munkadarabra

merőlegesen áll (a függőleges sarkalószög 0°).

Nyomja meg legalább 1 másodpercre a 10 gombot. A kijel-

zőn megjelenik az MTR számított vízszintes sarkalószög,

amelyet be kell állítani a rövidítő és sarkalófűrészen, vala-

mint az MTR kijelzés.

Ha a mért vagy beállított x° külső szög nagyobb, mint

180°, akkor a 10 gomb megnyomása után két másodpercre

megjelenik a kijelzőn a –––– hibakijelzés, majd a mérő-

műszer átkapcsol a standard mérés üzemmódra.

Nyomja meg a 10 gombot rövidebb mint 1 másodpercre,

hogy a berendezés visszatérjen az egyszerű sarkalószög

üzemmódból a standard mérés üzemmódba.

Megjegyzés: Az MTR számított vízszintes sarkalószöget

csak olyan rövidítő és sarkalófűrészekhez lehet átvenni,

amelyeknél a függőleges vágásokhoz 0°-ot kell beállítani. Ha

a beállított érték a függőleges vágásokhoz 90°, akkor a

fűrészhez a szög értékét a következőképpen kell kiszámítani:

90°–kijelzett szögérték MTR = beállítandó szögérték a

fűrészen.

1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools

MTR

OBJ_BUCH-958-001.book Page 134 Friday, April 17, 2009 10:26 AM

MTR

Magyar | 135

Kettős sarkalószög üzemmód

A kettős sarkalószög üzemmód (Compound MTR)

vízszintes és függőleges sarkalószögek számítására szolgál,

ha két, többféle szöget tartalmazó munkadarabnak (pél-

dául mennyezetléceknek) pontosan egymáshoz kell

illeszkednie.

Az egyes lépéseket pontosan a megadott sorrendben kell

végrehajtani.

1. SPR: A dőlésszög (Spring angle) tárolása

SPR

A dőlésszög tárolására a következő lehetőségek állnak

rendelkezésre:

Nyissa annyira szét a kihajtható és az alapszárat, amíg a

kijelzőben megjelenik a kívánt dőlésszög.

Egy ismeretlen dőlésszög esetén mérje meg annak érté-

két. Tegye ehhez be a mérésre kerülő munkadarabot a

kihajtható és az alapszár közé.

Ha a mérést különösen keskeny vagy kisméretű munka-

daraboknál a mérőműszerrel nem lehet végrehajtani,

akkor használjon egy alkalmas segédeszközt, például

egy illesztőlécet, és ezután állítsa be a mérőműszeren az

adott szöget.

A Recall / Hold 9 memória-gomb rövid megnyomásá-

val hívjon le egy már tárolt értéket.

Nyomja meg a 11 gombot, hogy tárolja a kettős

sarkalószöghoz a mért, illetve lehívott sarokszöget. A

kijelzőn megjelenik az SPR és a pillanatnyi szögérték.

Ha a szögérték a 11 gomb megnyomásakor nagyobb, mint

90°, de kisebb, mint 180°, akkor a SPR dőlésszög a

következőképpen automatikusan átszámításra kerül:

SPR =180°–mért, illetve beállított szögérték.

2. CNR: Sarokszög (Corner Angle) mentése

A sarokszög méréséhez helyezze fel a kihajtható és az

alapszárat síkban a falakra, és állítson be vagy hívjon le egy

ismert sarokszöget a mérőműszeren.

Nyomja meg ismét a 11 gombot, hogy tárolja a kettős

sarkalószöghoz a mért vagy lehívott sarokszöget. A kijelzőn

megjelenik a CNR és a pillanatnyi szögérték.

Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)

CNR

OBJ_BUCH-958-001.book Page 135 Friday, April 17, 2009 10:26 AM

CNR

136 | Magyar

3. MTR: Vízszintes sarkalószög (Miter angle)

meghatározása

Nyomja meg ismét a 11 gombot. A kijelzőn megjelenik az

MTR és a számított vízszintes sarkalószög a rövidítő és

sarkaló fűrész számára.

4. BVL: A függőleges sarkalószög (Bevel angle)

meghatározása

Nyomja meg ismét a 11 gombot. A kijelzőn megjelenik a

BVL és a számított függőleges sarkalószög a rövidítő és

sarkaló fűrész számára.

Tájékoztató a kettős sarkalószög üzemmódhoz

Ha a dőlésszög (SPR) vagy a sarokszög (CNR) nagyobb,

mint 180°, akkor a kijelzőn a 10 gomb megnyomása után két

másodpercre megjelenik a –––– hibajelzés, majd a

mérőműszer átkapcsol a standard mérés üzemmódra.

Az MTR számított vízszintes sarkalószöget csak olyan

rövidítő és sarkalófűrészekhez lehet átvenni, amelyeknél a

függőleges vágásokhoz 0°-ot kell beállítani. Ha a beállított

érték a függőleges vágásokhoz 90°, akkor a fűrészhez a

szög értékét a következőképpen kell kiszámítani:

90°–kijelzett szögérték MTR = beállítandó szögérték a

fűrészen.

Szükség esetén a vízszintes és függőleges sarkalószöget

ismét le lehet hívni, de csak addig, amíg az üzemmódok

közötti átkapcsoláshoz meg nem nyomták a 10 gombot. A

szögérték lehívásához nyomja meg a 11 gombot. A kijelzőn

megjelenik az MTR és a számított vízszintes sarkalószög,

majd a 11 gomb ismételt megnyomása után a BVL

kijelzés és a függőleges sarkalószög.

Nyomja meg a

10 gombot rövidebb mint 1 másodpercre,

hogy a berendezés visszatérjen a kettős sarkalószög

üzemmódból a standard mérés üzemmódba.

1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools

MTR

MTR

BVL

OBJ_BUCH-958-001.book Page 136 Friday, April 17, 2009 10:26 AM

BVL

OBJ_BUCH-958-001.book Page 137 Friday, April 17, 2009 10:26 AM

Magyar | 137

Karbantartás és szerviz

Karbantartás és tisztítás

Tartsa mindig tisztán a mérőműszert.

Ne merítse vízbe vagy más folyadékokba a mérőszerszámot.

A szennyeződéseket egy nedves, puha kendővel törölje le.

Ne használjon tisztító- vagy oldószereket.

Ha a mérőszerszámot hosszabb ideig eső hatásának teszi

ki, ez hatással lehet a műszer működésére. A teljes kiszárí-

tás után a mérőműszer azonban minden korlátozás nélkül

tovább használható. Kalibrálásra ekkor nincs szükség.

Ha a mérőműszer a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás

ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással

csak Bosch elektromos kéziszerszám-műhely ügyfélszolgá-

latát szabad megbízni. Ne nyissa fel saját maga a mérőmű-

szert.

Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megren-

delni, okvetlenül adja meg a mérőműszer típustábláján

található 10-jegyű rendelési számot.

Vevőszolgálat és tanácsadás

A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával,

valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre

szívesen válaszol. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos

robbantott ábrák és egyéb információ a következő címen

találhatók:

www.bosch-pt.com

A Bosch Vevőtanácsadó Csoport szívesen segít Önnek, ha

a termékek és tartozékok vásárlásával, alkalmazásával és

beállításával kapcsolatos kérdései vannak.

Magyar

Robert Bosch Kft

1103 Budapest

Gyömrői út. 120

Tel.: +36 (01) 431-3835

Fax: +36 (01) 431-3888

Eltávolítás

A mérőműszereket, a tartozékokat és a csomagolást a

környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell

újrafelhasználásra előkészíteni.

Csak az EU-tagországok számára:

Ne dobja ki a mérőműszereket a háztartási

szemétbe!

A használt villamos és elektronikus beren-

dezésekre vonatkozó 2002/96/EK sz. Euró-

pai Irányelvnek és ennek a megfelelő orszá-

gok jogharmonizációjának megfelelően a már

használhatatlan elektromos kéziszerszámokat külön össze

kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontból megfelelő

újra felhasználásra le kell adni.

Akkumulátorcellák/elemek:

Sohase dobja ki az akkumulátorcellákat/elemeket a háztar-

tási szemétbe, tűzbe, vagy vízbe. Az akkumulátorcellá-

kat/elemeket össze kell gyűjteni, újra fel kell használni,

vagy a környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell

azokat a hulladékba eltávolítani.

Csak az EU-tagországok számára:

A 91/157/EGK irányelv értelmében a meghibásodott vagy

elhasznált akkumulátorcellákat/elemeket újrafelhasz-

nálásra kell leadni.

A változtatások joga fenntartva.

Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)

OBJ_BUCH-958-001.book Page 138 Friday, April 17, 2009 10:26 AM

138 | Русский

ru

Указания по безопасности

Прочитайте все указания.

СОХРАНИТЕ ЭТИ УКАЗАНИЯ.

f Ремонт Вашего измерительного инструмента пору-

чайте только квалифицированному персоналу, ис-

пользуя только оригинальные запасные части. Этим

обеспечивается безопасность измерительного ин-

струмента.

f Не работайте с измерительным инструментом во

взрывоопасной среде, поблизости от горючих жид-

костей, газов и пыли. В измерительном инструменте

могут образоваться искры, от которых может вос-

пламениться пыль или пары.

f При распиливании заготовок, для которых Вы опре-

делили угол с помощью данного измерительного

инструмента, всегда строго соблюдайте указания по

технике безопасности и эксплуатации для приме-

няемой пилы (включая указания по позициониро-

ванию и зажиму заготовки). Если конкретная пила

или конкретный тип пилы не позволяет настроить

необходимый угол, необходимо применять альтерна-

тивные методы пиления. Особенно острые углы воз-

можны при использовании конической зажимной

установки на настольной/ручной дисковой пиле.

Описание функции

Пожалуйста, откройте раскладную страницу с иллюстра-

циями инструмента и оставляйте ее открытой, пока Вы

изучаете руководство по эксплуатации.

Применение по назначению

Измерительный инструмент предназначен для измере-

ния и переноса углов, расчета односторонних и двухсто-

ронних скосов, а также для проверки и выверки гори-

зонталей и вертикалей. Инструмент предназначен для

использования как в помещениях, так и на открытом

воздухе.

Изображенные составные части

Нумерация представленных составных частей выпол-

нена по изображению измерительного инструмента на

странице с иллюстрациями.

1 Откидное плечо

2 Серийный номер

3 Удлинитель плеча

4 Основное плечо

5 Крышка батарейного отсека

6 Дисплей

7 Ватерпас для выверки по горизонтали

8 Ватерпас для выверки по вертикали

9 Кнопка памяти «Recall / Hold»

10 Кнопка выключения/включения, удаления и одно-

стороннего скоса «On / Clear / Off, Simple MTR»

11 Кнопка двустороннего скоса «Compound MTR»

Элементы индикации

a Измеряемое значение

b Предупреждение о разрядке батареек

c Индикатор угла наклона «SPR»

d Индикатор углового угла «CNR»

e Индикатор горизонтального угла распила «MTR»

f Индикатор вертикального угла распила «BVL»

g Индикатор сохраненного значения «HOLD»

1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-958-001.book Page 139 Friday, April 17, 2009 10:26 AM

Русский | 139

Технические данные

Цифровой угломер GAM 220 MF

Professional

Товарный №

3 601 K76 200

Диапазон измерений

0°–220°

Точность измерения

Угол

± 0,1°

Ватерпас

м/м

Точность расчета угла

± 0,1°

Рабочая температура

10 °C ... +50 °C

Температура хранения

20 °C ... +70 °C

Батарейки

4x1,5 В LR6 (AA)

Аккумуляторные элементы

4x1,2 В KR6 (AA)

Продолжительность работы, ок.

130 ч

Автоматическое выключение

прибл. через

ин

Длина плеча

400 мм

Вес согласно

EPTA-Procedure 01/2003

1,1 кг

Размеры

432 x 35 x 61 мм

Учитывайте товарный номер на заводской табличке Вашего изме-

рительного инструмента, торговые названия отдельных инстру-

ментов могут различаться.

Однозначная идентификация Вашего измерительного инстру-

мента возможно по серийному номеру 2 на заводской табличке.

Сборка

Установка/замена батареек (см. рис. А)

В измерительном инструменте рекомендуется исполь-

зовать щелочно-марганцевые (алкалиновые) батареи

либо аккумуляторные элементы.

Для открытия крышки батарейного отсека 5 сдвиньте ее

в направлении острия стрелки и поднимите. Вставьте

батарейки/аккумуляторные элементы. Следите за пра-

вильной полярностью в соответствии с изображением на

внутренней стороне крышки батарейного отсека.

Если в течение мин. 5 мин. в измерительном инструмен-

те не было батареек/аккумуляторных элементов, изме-

рительный инструмент после установки батареек/акку-

муляторных элементов и закрытия крышки батарейного

отсека 5 автоматически включается. Все элементы инди-

кации отображаются в течение ок. 5 с, пока измеритель-

ный инструмент проводит самотестирование. После

этого отображается актуальное значение угла.

Если во время эксплуатации впервые появилось

предупреждение о разрядке батареек b, измерения

могут проводиться еще ок. 1.

При мигании предупреждения о разрядке батареек b

батарейки/аккумуляторные элементы необходимо

заменить. Измерения больше не возможны.

Всегда заменяйте одновременно все батарейки/акку-

муляторные элементы. Используйте только батарейки/

аккумуляторные элементы одного и того же изготовителя

и с одинаковой емкостью.

f При длительном неиспользовании извлекайте бата-

рейки/аккумуляторные элементы из измеритель-

ного инструмента. При длительном хранении воз-

можна коррозия и саморазрядка батарей/аккумуля-

торных элементов.

Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)

OBJ_BUCH-958-001.book Page 140 Friday, April 17, 2009 10:26 AM

140 | Русский

Надевание удлинителя плеча (см. рис. В)

Надвиньте удлинитель плеча 3 спереди на откидное плечо

1. Обратите внимание на стрелку на удлинителе плеча.

Передвиньте удлинитель плеча на нужное расстояние за

шарнир измерительного инструмента.

Указание: Не передвигайте удлинитель плеча 3 дальше

упора (макс. положение см. рис.). В противном случае

возможно повреждение удлинителя плеча.

Работа с инструментом

Эксплуатация

f Защищайте измерительный инструмент от влаги и

прямых солнечных лучей.

f Не подвергайте измерительный инструмент воз-

действию экстремальных температур и температур-

ных перепадов. В частности, не оставляйте его на

длительное время в машине. При больших перепадах

температуры сначала дайте измерительному инстру-

менту стабилизировать температуру, прежде чем на-

чинать работать с ним. Экстремальные температуры и

температурные перепады могут отрицательно влиять

на точность измерительного инструмента.

f Содержите в чистоте контактные поверхности и

края измерительного инструмента. Защищайте

измерительный инструмент от сотрясений и ударов.

Загрязнения и деформации могут послужить

причиной неверных измерений.

Включение/выключение

Для включения измерительного инструмента нажмите

кнопку «On / Clear / Off» 10. После включения измери-

тельный инструмент находится в режиме «стандартных

измерений».

Для выключения измерительного инструмента:

коротко нажмите кнопку 10, если измерительный

инструмент находится в режиме «стандартных

измерений»;

два раза коротко нажмите кнопку 10, если измери-

тельный инструмент находится в другом режиме (т.е.

если на дисплее отображается один из индикаторов

«SPR», «CNR», «MTR» или «BVL»).

Если в течение ок. 3 мин. никакой операции не произ-

водится, в целях экономии батареек измерительный

инструмент автоматически отключается.

Выверка с помощью ватерпасов

С помощью ватерпаса 7 Вы можете выверить измери-

тельный инструмент по горизонтали, а с помощью

ватерпаса 8 по вертикали.

Вы можете использовать измерительный инструмент

также в качестве уровня для проверки горизонталей и

вертикалей. Для этого положите измерительный

инструмент на подлежащую проверке поверхность.

1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools