Bosch GAM 220 MF Professional – page 10
Manual for Bosch GAM 220 MF Professional

Slovensko | 181
Tipko 10 pritisnite najmanj 1 s. Izračunan vodoravni jeralni
kot „MTR“, ki ga morate nastaviti na čelilni jeralni žagi, ter
indikator „MTR“ se prikažeta na displeju.
Če je izmerjen in nastavljen zunanji kot x° večji od 180°,
potem se na displeju prikaže po pritisku tipke 10 za dve
sekundi prikaz napak „––––“, nato menja merilno orodje
v vrsto obratovanja „standardno merjenje“.
Pritisnite tipko 10 krajše od 1 s, če se želite vrniti iz vrste
obratovanja „enojna zajera“ v vrsto obratovanja
„standardno merjenje“.
Opozorilo: Izračunan vodoravni jeralni kot „MTR“ se lahko
prevzame samo za čelilne in jeralne žage, pri katerih znaša
nastavitev za navpične reze 0°. Če je nastavitev za navpične
reze 90°, potem morate izračunati kot za žago naslednje:
90°–prikazan kot „MTR“ = kot, ki se mora nastaviti na
žagi.
Vrsta obratovanja „dvojna zajera“
Vrsta obratovanja „dvojna zajera“ („Compound MTR“)
služi za izračun vodoravnih in navpičnih jeralnih kotov, če
se naj natančno stakneta dva obdelovanca z večkratnimi
koti (npr. stropne letvice).
Delovne korake morate izvesti natančno po navedenem
vrstnem redu.
„1. SPR“: Shranitev naklonskega kota (Spring angle)
Za shranitev naklonskega kota imate naslednje možnosti:
– Odprite zložljivi in osnovni krak tako daleč, da se na
displeju prikaže željen naklonski kot.
– Če naklonskega kota ne poznate, ga morate izmeriti.
Obdelovanec, ki ga želite izmeriti, položite med zložljivi
in osnovni krak.
Če merjenje pri zelo ozkih in majhnih obdelovancih ni
možno, uporabite pripomočke, kot npr. premični pošev-
nik in nato nastavite kot na merilnem orodju.
– Odpokličite že shranjeno vrednost s kratkim pritiskom
tipke za shranjevanje „Recall / Hold“ 9.
Pritisnite tipko 11, da bi tako shranili izmerjeni oz. od-
poklicani naklonski kot za dvojno zajero. Na displeju se
prikažeta „SPR“ in aktualni kot.
Če je kot pri pritisku tipke 11 večji od 90°, ampak manjši
od 180°, potem se naklonski kot „SPR“ avtomatsko
preračuna naslednje:
„SPR“ =180°–izmerjeni oz. nastavljeni kot.
Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
MTR
OBJ_BUCH-958-001.book Page 181 Friday, April 17, 2009 10:26 AM
MTR
SPR

182 | Slovensko
„2. CNR“: Shranitev vogalnega kota (Corner Angle)
Pri merjenju namestite zložljivi in osnovni krak sploščeno
na steno, nastavite poznan vogalni kot na merilnem orodju
ali odpokličite shranjeni kot.
Ponovno pritisnite tipko 11, da bi shranili izmerjeni ali
odpoklicani vogalni kot za dvojno zajero. Na displeju se
prikažeta „CNR“ in aktualni kot.
„3. MTR“: Izračun vodoravnega jeralnega kota
(Miter angle)
Ponovno pritisnite tipko 11. Na displeju se prikažeta
„MTR“ in izračunan vodoravni jeralni kot za čelilno in
zajeralno žago.
„4. BVL“: Izračun navpičnega jeralnega kota
(Bevel angle)
Ponovno pritisnite tipko 11. Na displeju se prikažeta „BVL“
in izračunan navpični jeralni kot za čelilno in zajeralno žago.
Opozorila k vrsti obratovanja „dvojna zajera“
Če sta naklonski kot („SPR“) in vogalni kot („CNR“) večja
od 180°, potem se na displeju po pritisku tipke 10 pojavi
za dve sekundi prikaz napak „––––“, nato menja merilno
orodje v vrsto obratovanja „standardno merjenje“.
Izračunan vodoravni jeralni kot „MTR“ se lahko prevzame
samo za čelilne in jeralne žage, pri katerih znaša nastavitev
za navpične reze 0°. Če je nastavitev za navpične reze 90 °,
potem morate izračunati kot za žago naslednje:
90°–prikazan kot „MTR“ = kot, ki se mora nastaviti na
žagi.
Po potrebi lahko ponovno odpokličete vodoravni in
navpični jeralni kot, ampak le tako dolgo, dokler ne pri-
tisnete tipke 10 za menjavo vrste obratovanja. Za priklic
kotov pritisnite tipko 11. Na displeju se prikažeta
„MTR“ in
izračunan vodoravni jeralni kot, po ponovnem pritisku tipke
11 „BVL“ in navpični jeralni kot.
Pritisnite tipko 10 krajše od 1 s, če se želite vrniti iz vrste
obratovanja „dvojna zajera“ v vrsto obratovanja
„standardno merjenje“.
1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools
CNR
CNR
MTR
MTR
BVL
OBJ_BUCH-958-001.book Page 182 Friday, April 17, 2009 1:27 PM
BVL

OBJ_BUCH-958-001.book Page 183 Friday, April 17, 2009 10:26 AM
Slovensko | 183
Vzdrževanje in servisiranje
Vzdrževanje in čiščenje
Merilno orodje naj bo vedno čisto.
Merilnega orodja nikoli ne potapljajte v vodo ali v druge
tekočine.
Umazanijo obrišite z vlažno, mehko krpo. Uporaba čistil in
topil ni dovoljena.
Če je merilno orodje dalj časa izpostavljeno dežju, lahko
pride do motenj v delovanju. Ko pa se merilno orodje
popolnoma posuši, ga je ponovno možno neomejeno upo-
rabljati. Kalibriranje ni potrebno.
Če merilna naprava kljub skrbnim postopkom proizvodnje
in preizkusov ne deluje, morate poskrbeti za to, da se po-
pravilo izvede s strani pooblaščenega servisa za električna
orodja Bosch. Merilnega orodja sami ne smete odpirati.
V primeru kakršnihkoli vprašanj in pri naročanju nadomest-
nih delov obvezno navedite 10-mestno številko artikla, ki se
nahaja na tipski ploščici merilnega orodja.
Servis in svetovanje
Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede po-
pravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Pri-
kaze razstavljenega stanja in informacije glede nadomest-
nih delov se nahajajo tudi na internetnem naslovu:
www.bosch-pt.com
Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na
voljo pri vprašanjih glede nakupa, uporabe in nastavitve
izdelka in pribora.
Slovensko
Top Service d.o.o.
Celovška 172
1000 Ljubljana
Tel.: +386 (01) 5194 225
Tel.: +386 (01) 5194 205
Fax: +386 (01) 5193 407
Odlaganje
Merilna orodja, pribor in embalažo oddajte v okolju
prijazno ponovno predelavo.
Samo za države EU:
Merilnega orodja ne odlagajte med hišne
odpadke!
V skladu z evropsko smernico 2002/96/ES o
odsluženih električnih in elektronskih apara-
tih in njenim tolmačenjem v nacionalnem
pravu je treba neuporabna merilna orodja
ločeno zbirati in jih nato oddati v okolju
prijazno ponovno predelavo.
Akumulatorske celice/baterije:
Akumulatorskih celic/baterij ne vrzite med gospodinjske
odpadke, v ogenj ali vodo. Akumulatorske celice/baterije
morate zbirati, reciklirati ali jih na okolju prijazen način
odstraniti med odpadke.
Samo za države EU:
V skladu z direktivo 91/157/EGS se morajo okvarjene ali
prazne akumulatorske celice/baterije reciklirati.
Pridržujemo si pravico do sprememb.
Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)

OBJ_BUCH-958-001.book Page 184 Friday, April 17, 2009 10:26 AM
184 | Hrvatski
hr
Upute za sigurnost
Sve upute treba pročitati. OVE UPUTE
SPREMITE NA SIGURNO MJESTO.
f Popravak mjernog alata prepustite samo kvalificira-
nom stručnom osoblju i samo sa originalnim rezervnim
dijelovima. Na taj će se način postići da ostane
zadržana sigurnost mjernog alata.
f Sa mjernim alatom ne radite u okolini ugroženoj eks-
plozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekućine, plinovi
ili prašina. U mjernom alatu mogu nastati iskre koje
mogu zapaliti prašinu ili pare.
f Kod piljenja izradaka za koje ste kut odredili sa ovim
mjernim alatom, uvijek se treba strogo pridržavati
uputa za sigurnost i uputa za rad za korištenu pilu
(uključujući uputa za pozicioniranje i stezanje izratka).
Ako se potreban kut ne može namjestiti na određenoj
pili ili tipu pile, tada se moraju koristiti alternativni
postupci piljenja. Pod posebno oštrim kutovima se
može rezati primjenom konusne stezne naprave, sa
stolnom ili ručnom kružnom pilom.
Opis djelovanja
Molimo otvorite preklopnu stranicu s prikazom mjernog
alata i držite ovu stranicu otvorenom dok čitate upute za
uporabu.
Uporaba za određenu namjenu
Mjerni alat je predviđen za mjerenje i prijenos kutova, za
izračunavanje jednostrukih i dvostrukih kutova rezanja, kao
i za kontrolu i izravnavanje horizontala i vertikala. Prikladan
je za primjenu u zatvorenim i na otvorenim prostorima.
Prikazani dijelovi uređaja
Numeriranje prikazanih komponenti odnosi se na prikaz
mjernog alata na stranici sa slikama.
1 Preklopni krak
2 Serijski broj
3 Produžetak kraka
4 Osnovni krak
5 Poklopac pretinca za baterije
6 Displej
7 Libela za vodoravno izravnavanje
8 Libela za okomito izravnavanje
9 Tipka memorije „Recall / Hold“
10 Tipka za uključivanje/isključivanje, brisanje i jednostruki
kut kosog rezanja „On/Clear/Off, SimpleMTR“
11 Tipka za dvostruki kut kosog rezanja „Compound MTR“
Pokazni elementi
a Izmjerena vrijednost
b Upozorenje za bateriju
c Pokazivač kuta nagiba „SPR“
d Pokazivač kuta u uglu „CNR“
e Pokazivač horizontalnog kuta kosog rezanja „MTR“
f Pokazivač vertikalnog kuta kosog rezanja „MTR“
g Pokazivač memorirane vrijednosti „HOLD“
1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-958-001.book Page 185 Friday, April 17, 2009 10:26 AM
Hrvatski | 185
Tehnički podaci
Digitalni kutomjer GAM 220 MF
Professional
Kataloški br.
3 601 K76 200
Mjerno područje
0°–220°
Točnost mjerenja
– Kut
± 0,1°
– Libela
1 mm/m
Točnost izračunavanja kuta
± 0,1°
Radna temperatura
– 10 °C ... +50 °C
Temperatura uskladištenja
– 20 °C ... +70 °C
Baterije
4x1,5 V LR6 (AA)
Aku-baterije
4x1,2 V KR6 (AA)
Trajanje rada cca
130 h
Automatika isključivanja nakon cca.
3min
Dužina kraka
400 mm
Težina odgovara
EPTA-Procedure 01/2003
1,1 kg
Dimenzije
432 x 35 x 61 mm
Molimo pridržavajte se kataloškog broja na tipskoj pločici vašeg
mjernog alata, jer trgovačke oznake pojedinih mjernih alata mogu
varirati.
Za jednoznačno identificiranje vašeg mjernog alata služi serijski broj
2 na tipskoj pločici.
Montaža
Stavljanje/zamjena baterije (vidjeti sliku A)
Za rad mjernog alata preporučuje se primjena alkalno-
manganskih baterija ili aku-baterija.
Za otvaranje poklopca pretinca za baterije 5, pomaknite ga
u smjeru vrha strelice i otvorite ga prema gore. U pretinac
stavite baterije odnosno aku-baterije. Kod toga pazite na
ispravan polaritet prema shemi na unutarnjoj strani
pretinca za baterije.
Ako se u trajanju najmanje 5 minuta u mjerni alat ne bi
stavila niti jedna baterija odnosno aku-baterija, tada mjerni
alat će se automatski uključiti nakon stavljanja baterija
odnosno aku-baterija i zatvaranja poklopca pretinca za
baterije 5. Svi elementi pokazivanja se pojavljuju u trajanju
cca. 5 s dok mjerni alat provodi samotestiranje. Nakon toga
će se pokazati trenutačni kut.
Ako bi se tijekom rada mjernog alata prvi puta na displeju
pojavio pokazivač upozorenja za bateriju b, tada se može
mjeriti još cca. 1 do 2 sata.
Ako bi treperio pokazivač upozorenja za bateriju b, u tom
se slučaju moraju zamijeniti baterije odnosno aku-baterije.
Mjerenja više nisu moguća.
Uvijek istodobno zamijenite sve baterije odnosno aku-
baterije. Koristite samo baterije ili aku-baterije od jednog
proizvođača i istog kapaciteta.
f Izvadite baterije odnosno aku-baterije iz mjernog alata
ako ga dulje vrijeme nećete koristiti. Baterije i aku-
baterije kod duljeg uskladištenja mogu korodirati i
mogu se same isprazniti.
Stavljanje produžetka kraka (vidjeti sliku B)
Navucite produžetak kraka 3 sa prednje strane na preklop-
ni krak 1. Kod toga se pridržavajte strelice na produžetku
kraka. Navucite produžetak kraka toliko koliko je potrebno,
preko zgloba mjernog alata.
Napomena: Ne navlačite produžetak kraka 3 preko granič-
nika (maksimalni položaj vidjeti na slici). Produžetak kraka
bi se inače mogao oštetiti.
Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)

OBJ_BUCH-958-001.book Page 186 Friday, April 17, 2009 10:26 AM
186 | Hrvatski
Rad
Puštanje u rad
f Zaštitite mjerni alat od vlage i izravnog djelovanja
sunčevih zraka.
f Mjerni alat ne izlažite ekstremnim temperaturama ili
oscilacijama temperature. Ne ostavljajte ga npr. dulje
vrijeme u automobilu. Kod većih temperaturnih oscila-
cija, prije nego što ćete ga pustiti u rad, ostavite mjerni
alat da se prvo temperira. Kod ekstremnih temperatura
ili oscilacija temperature može se smanjiti preciznost
mjernog alata.
f Površine nalijeganja i rubove nalijeganja mjernog alata
održavajte čistim. Zaštitite mjerni alat od udaraca.
Čestice prljavštine ili deformacije mogu dovesti do
pogrešnih mjerenja.
Uključivanje/isključivanje
Za uključivanje mjernog alata pritisnite tipku „On / Clear /
Off“ 10. Nakon uključivanja mjerni alat se nalazi u načinu
rada „Standardno mjerenje“.
Za isključivanje mjernog alata:
– jedan puta kratko pritisnite tipku 10 ako se mjerni alat
nalazi u načinu rada „Standardno mjerenje“;
– dva puta kratko pritisnite tipku 10 ako se mjerni alat
nalazi u nekom drugom načinu rada (tj. na displeju će se
pokazati jedan od pokazivača „SPR“, „CNR“, „MTR“ ili
„BVL“).
Ako se cca. 3 minuta ne bi provodila nikakva aktivnost, tada
će se mjerni alat automatski isključiti u svrhu čuvanja
baterija.
Izravnavanje sa libelama
Sa libelom 7 mjerni alat možete izravnati vodoravno, a sa
libelom 8 možete ga izravnati okomito.
Mjerni alat možete koristiti i kao libelu, za kontrolu vodo-
ravnosti ili okomitosti. U tu svrhu mjerni alat položite na
ispitivanu površinu.
Način rada „Standardno mjerenje“
Nakon svakog uključivanja mjerni alat se nalazi u načinu
rada „Standardno mjerenje“.
Mjerenje kuta (vidjeti slike C–E)
Položite preklopni krak 1 i osnovni krak 4 plošno na
mjerene rubove. Pokazana izmjerena vrijednost a odgovara
unutarnjem kutu w između osnovnog i preklopnog kraka.
Ova izmjerena vrijednost će se toliko dugo pokazivati na
oba displeja 6 sve dok se ne promijeni kut između preklop-
nog kraka 1 i osnovnog kraka 4.
Prenošenje kuta (vidjeti sliku C)
Izmjerite prenošeni kut polaganjem preklopnog i osnovnog
kraka na zadani kut.
Položite mjerni alat u traženi položaj na izratku. Koristite
krak kao ravnalo za nanošenje kuta.
Kod toga pazite da se preklopni i osnovni krak tijekom
prenošenja međusobno ne pomiču.
Skidanje kuta (vidjeti sliku D)
Otvorite preklopni i osnovni krak, sve dok se na pokazivaču
izmjerene vrijednosti a ne pokaže skidani kut.
Položite mjerni alat u traženi položaj na izratku. Koristite
krak kao ravnalo za nanošenje kuta.
1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-958-001.book Page 187 Friday, April 17, 2009 10:26 AM
Hrvatski | 187
Memoriranje izmjerene vrijednosti („Recall / Hold“)
Za memoriranje trenutačne izmjerene vrijednosti („Hold“),
najmanje 1 s pritisnite tipku memorije „Recall / Hold“ 9.
Za potvrdu će na displeju dva puta zatreperiti pokazivač
izmjerene vrijednosti a i pokazivač „HOLD“, a nakon toga
će se „HOLD“ stalno pokazivati.
Za pozivanje memorirane vrijednosti („Recall“) pritisnite
tipku „Recall / Hold“ 9 kraće od 1 s. Na displeju će za-
treperiti memorirana vrijednost.
Za brisanje memorirane vrijednosti zatvorite preklopni
krak 1 i osnovni krak 4, sve do kuta od 0,0°. Nakon toga pri-
tisnite tipku memorije „Recall / Hold“ 9 dulje od 1 s.
Memorirana vrijednost će se izbrisati, pokazivač „HOLD“
će se izbrisati na displeju.
Memorirana vrijednost ostaje zadržana i kod isključenog
mjernog alata (ručno ili automatski). Ona će se izbrisati
samo kod zamjene baterija, odnosno ako su baterije prazne.
Mjerenje sa produžetkom kraka (vidjeti slike F–H)
Produžetak kraka 3 omogućava mjerenje kuta ako je
površina nalijeganja manja od preklopnog kraka 1.
Stavite produžetak kraka 3 (vidjeti „Stavljanje produžetka
kraka“, stranica 185). Položite osnovni krak 4 i produžetak
kraka plošno na mjerene rubove.
Na displeju će se kao izmjerena vrijednost pokazati kut w
između osnovnog i preklopnog kraka. Traženi kut
v između
osnovnog kraka i produžetka kraka možete izračunati kako
slijedi:
v =180°–w
Način rada „Jednostruki kut kosog rezanja“
Način rada „Jednostruki kut kosog rezanja“ („Simple
MTR“) služi za izračunavanje kuta rezanja „MTR“, ako dva
izratka sa istim kutom kosog rezanja, zajedno trebaju tvoriti
proizvoljni vanjski kut x° manji od 180° (npr. za podne
letvice, stupove stubišnih ograda ili okvire za slike).
x
˚
Ako se izraci trebaju pripasati u uglu (npr. za podne
letvice), u tom slučaju izmjerite kut u uglu x° polaganjem
preklopnog i osnovnog kraka. Za prethodno zadani kut
(npr. okvir za sliku) otvorite preklopni i osnovni krak toliko
dok se na displeju ne pokaže traženi kut.
x
˚
MTR
MTR
Izračunava se horizontalni kut kosog rezanja „MTR“ („Miter
Angle“: horizontalni kut kosog rezanja), za skraćenje dva
izratka. Kod ovih rezova pod kutom kosog rezanja, list pile
se nalazi okomito na izradak (vertikalni kut kosog rezanja
iznosi 0°).
Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)

188 | Hrvatski
Pritisnite tipku 10 najmanje 1 s. Na displeju će se pokazati
izračunati kut kosog rezanja „MTR“, koji se mora namjestiti
na pili za odrezivanje i koso rezanje, kao i pokazivač „MTR“.
Ako izmjereni ili namješteni vanjski kut x° iznosi više od
180°, nakon pritiska na tipku 10 u trajanju dvije sekunde će
se pokazati pokazivač greške „––––“, a nakon toga će se
mjerni alat promijeniti u način rada „Standardno mjerenje“.
Pritisnite tipku 10 kraće od 1 s za vraćanje iz načina rada
„Jednostruki kut kosog rezanja“ u način rada „Standardno
mjerenje“.
Napomena: Izračunati horizontalni kut kosog rezanja
„MTR“ može se prihvatiti samo za pile za odrezivanje i koso
rezanje, kod kojeg namještanje za okomite rezove iznosi
0°. Ako namještanje za okomite rezove iznosi 90°, tada se
kut za piljenje mora izračunati kako slijedi:
90°–pokazan kut „MTR“ = namješteni kut na pili.
Način rada „Dvostruki kut kosog rezanja“
Način rada „Dvostruki kut kosog rezanja“ („Compound
MTR“) služi za izračunavanje horizontalnih i vertikalnih
kutova kosog rezanja, ako bi se dva izratka sa višestrukim
kutovima (npr. stropne letvice) trebala točno sučeliti jedan
s drugim.
Radne operacije izvodite točno navedenim redoslijedom.
„1. SPR“: Memoriranje kuta nagiba (Spring angle)
Za memoriranje kuta nagiba postoje slijedeće mogućnosti:
– Otvorite preklopni i osnovni krak, toliko da se na
displeju pokaže traženi kut nagiba.
– Ako je kut nagiba nepoznat, izmjerite ga. U tu svrhu
položite mjereni izradak između preklopnog i osnovnog
kraka.
Ako sa mjernim alatom nije moguće mjerenje na poseb-
no uskim ili malim izracima, u tom slučaju koristite
pomoćna sredstva, kao što je npr. sklopivi metar i nakon
toga namjestite kut na mjernom alatu.
– Pozovite već memoriranu vrijednost kratkim pritiskom
na tipku memorije „Recall / Hold“ 9.
Pritisnite tipku 11 za memoriranje izmjerenog, odnosno
pozvanog kuta nagiba, za dvostruki kut kosog rezanja. Na
displeju će se pojaviti „SPR“ i trenutačni kut.
Ako kut kod pritiska na tipku 11 iznosi više od 90°, ali
manje od 180°, tada će se kut nagiba „SPR“ automatski
preračunati kako slijedi:
„SPR“ =180°–izmjereni, odnosno namješteni kut.
1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools
MTR
OBJ_BUCH-958-001.book Page 188 Friday, April 17, 2009 10:26 AM
MTR
SPR

Hrvatski | 189
„2. CNR“: Memoriranje kuta u uglu (Corner Angle)
Preklopni i osnovni krak za mjerenje kuta u uglu položite
plošno na zid, na mjernom alatu namjestite jedan poznati
kut u uglu ili pozovite memorirani kut.
Pritisnite tipku 11 za memoriranje izmjerenog ili pozvanog
kuta u uglu, za dvostruki kut kosog rezanja. Na displeju će
se pojaviti „CNR“ i trenutačni kut.
„3. MTR“: Određivanje horizontalnog kuta kosog rezanja
(Miter angle)
Ponovno pritisnite tipku 11. Na displeju će se pojaviti
„MTR“ i izračunat horizontalni kut kosog rezanja za pilu za
odrezivanje i koso rezanje.
„4. BVL“: Određivanje vertikalnog kuta kosog rezanja
(Bevel angle)
Ponovno pritisnite tipku 11. Na displeju će se pojaviti
„BVL“ i izračunat vertikalni kut kosog rezanja za pilu za
odrezivanje i koso rezanje.
Napomene za način rada „Dvostruki kut kosog rezanja“
Ako kut nagiba („SPR“) ili kut u uglu („CNR“) iznosi više od
180°, tada će se nakon pritiska na tipku 10 u trajanju dvije
sekunde na displeju pojaviti pokazivanje greške „––––“, a
zatim će mjerni alat promijeniti na način rada „Standardno
mjerenje“.
Izračunati horizontalni kut kosog rezanja „MTR“ može se
prihvatiti samo za pile za odrezivanje i koso rezanje, kod
kojeg namještanje za okomite rezove iznosi 0°. Ako
namještanje za okomite rezove iznosi 90°, tada se kut za
piljenje mora izračunati kako slijedi:
90°–pokazan kut „MTR“ = namješteni kut na pili.
U slučaju potrebe, horizontalni i vertikalni kut kosog
rezanja mogu se ponovno pozvati, ali samo toliko dugo da
se ne pritisne tipka 10 za promjenu načina rada. Za pozi-
vanje kuta pritisnite tipku 11. Na displeju će se pojaviti
„MTR“ i izračunati horizontalni kut kosog rezanja, nakon
ponovnog pritiska na tipku 11 „BVL“ i vertikalni kut kosog
rezanja.
Pritisnite tipku 10 kraće od 1 s za vraćanje iz načina rada
„Dvostruki kut kosog rezanja“ u način rada „Standardno
mjerenje“.
Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
CNR
CNR
MTR
MTR
BVL
OBJ_BUCH-958-001.book Page 189 Friday, April 17, 2009 10:26 AM
BVL

OBJ_BUCH-958-001.book Page 190 Friday, April 17, 2009 10:26 AM
190 | Hrvatski
Održavanje i servisiranje
Održavanje i čišćenje
Mjerni alat održavajte uvijek čistim.
Ne uranjajte mjerni alat u vodu ili u druge tekućine.
Prljavštinu obrišite vlažnom, mekom krpom. U tu svrhu ne
koristite nikakva sredstva za čišćenje i otapala.
Ako bi mjerni alat dulje vrijeme bio izložen kiši, može doći
do narušavanja njegove funkcije. Nakon temeljitog sušenja,
mjerni alat je ponovno neograničeno spreman za rad. Baž-
darenje nije potrebno.
Ako bi mjerni alat unatoč brižljivih postupaka izrade i
ispitivanja ipak prestao raditi, popravak treba prepustiti
ovlaštenom servisu za Bosch električne alate. Ne otvarajte
sami mjerni alat.
Kod svih povratnih upita i naručivanja rezervnih dijelova,
molimo neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški
broj sa tipske pločice mjernog alata.
Servis za kupce i savjetovanje kupaca
Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održa-
vanju vašeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. Crteže
u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima
možete naći i na našoj adresi:
www.bosch-pt.com
Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša
pitanja o kupnji, primjeni i podešavanju proizvoda i pribora.
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: +385 (01) 295 80 51
Fax: +386 (01) 5193 407
Zbrinjavanje
Mjerne alate, pribor i ambalažu treba dostaviti na ekološki
prihvatljivo recikliranje.
Samo za zemlje EU:
Ne bacajte mjerne alate u kućni otpad!
Prema Europskoj smjernici 2002/96/EG za
električne i elektroničke stare uređaje,
električni alati koji više nisu uporabivi moraju
se odvojeno sakupiti i dostaviti na ekološki
prihvatljivo recikliranje.
Aku-baterije/baterije:
Aku-baterije/baterije ne bacajte u kućni otpad, u vatru ili u
vodu. Aku-baterije/baterije trebaju se prikupiti, reciklirati
ili zbrinuti u otpad na ekološki prihvatljiv način.
Samo za zemlje EU:
Prema smjernici 91/157/EWG, neispravne ili istrošene aku-
baterije/baterije moraju se reciklirati.
Zadržavamo pravo na promjene.
1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-958-001.book Page 191 Friday, April 17, 2009 10:26 AM
Eesti | 191
et
Ohutusnõuded
Lugege läbi kõik juhised. HOIDKE KÄES-
OLEVAD JUHISED HOOLIKALT ALLES.
f Laske mõõteseadet parandada üksnes vastava ala
asjatundjatel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii
tagate mõõteseadme ohutu töö.
f Ärge kasutage mõõteseadet plahvatusohtlikus
keskkonnas, kus leidub süttivaid vedelikke, gaase või
tolmu. Mõõteseadmes võivad tekkida sädemed, mille
toimel võib tolm või aur süttida.
f Saagides toorikuid, mille jaoks olete käesoleva mõõte-
seadmega mõõtnud ära nurgad, pidage alati rangelt
kinni kasutatava sae ohutusnõuetest ja tööjuhistest
(sealhulgas tooriku paigutamise ja kinnitamise
juhistest). Kui teatud konkreetse mudeli või teatud
tüüpi sae puhul ei saa vajalikke nurki välja reguleerida,
tuleb kasutada alternatiivseid saagimismeetodeid. Eriti
teravaid nurki saab lõigata käsiketassae või ketas-
saepingiga, kasutades koonusekujulist kinnitusseadist.
Tööpõhimõtte kirjeldus
Voltige lahti kasutusjuhendi ümbris seadme joonistega ja
jätke see kasutusjuhendi lugemise ajaks avatuks.
Nõuetekohane kasutus
Mõõteseade on ette nähtud nurkade mõõtmiseks ja üle-
kandmiseks, ühekordsete ja kahekordsete kaldenurkade
väljaarvutamiseks ning horisontaal- ja vertikaaljoonte
kontrollimiseks ja väljarihtimiseks. Seade sobib kasuta-
miseks sise- ja välistingimustes.
Seadme osad
Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste
leheküljel toodud numbrid.
1 Lahtitõmmatav haar
2 Seerianumber
3 Haarapikendus
4 Põhihaar
5 Patareikorpuse kaas
6 Ekraan
7 Libell horisontaalseks rihtimiseks
8 Libell vertikaalseks rihtimiseks
9 Salvestusnupp „Recall / Hold“
10 Nupp sisse- ja väljalülitamiseks, kustutamiseks ja
ühekordse kalde seadmiseks „On / Clear / Off,
Simple MTR“
11 Kahekordse kalde nupp „Compound MTR“
Ekraani näidud
a Mõõtetulemuse sümbol
b Patarei madala pinge indikaatortuli
c Kaldenurga indikaatortuli „SPR“
d Nurga indikaatortuli „CNR“
e Horisontaalse kaldenurga indikaatortuli „MTR“
f Vertikaalse kaldenurga indikaatortuli „BVL“
g Salvestatud väärtuse indikaatortuli „HOLD“
Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)

OBJ_BUCH-958-001.book Page 192 Friday, April 17, 2009 10:26 AM
192 | Eesti
Tehnilised andmed
Digitaalne nurgamõõdik GAM 220 MF
Professional
Tootenumber
3 601 K76 200
Mõõteulatus
0°–220°
Mõõtetäpsus
– Nurk
± 0,1°
– Libell
1 mm/m
Nurga arvestamise täpsus
± 0,1°
Töötemperatuur
– 10 °C ... +50 °C
Hoiutemperatuur
– 20 °C ... +70 °C
Patareid
4x1,5 V LR6 (AA)
Akuelemendid
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Tööaeg ca
130 h
Automaatne väljalülitus ca
3min
Haara pikkus
400 mm
Kaal EPTA-Procedure 01/2003 järgi
1,1 kg
Mõõtmed
432 x 35 x 61 mm
Pöörake tähelepanu oma mõõteseadme tootenumbrile, mõõtesead-
mete kaubanduslik tähistus võib olla erinev.
Oma mõõteseadet saate identifitseerida andmesildil oleva
seerianumbri 2 järgi.
Montaaž
Patareide paigaldamine/vahetamine
(vtjoonistA)
Mõõteseadmes on soovitav kasutada leelis-mangaan-
patareisid või akuelemente.
Patareikorpuse kaane 5 avamiseks lükake kaant noole
suunas ja tõmmake lahti. Asetage patareid või akuelemen-
did kohale. Jälgige seejuures patareide õiget polaarsust
vastavalt patareikorpuse siseküljel toodud sümbolitele.
Kui seadmes ei ole vähemalt 5 min olnud patareisid ega
akulemente, lülitub seade pärast patareide või akuelemen-
tide paigaldamist ja patareikorpuse kaane 5 sulgemist
automaatselt sisse. Kõik ekraani näidud süttivad umbes
5 sekundiks, samal ajal kui mõõteseade teostab auto-
maatse testi. Seejärel kuvatakse aktuaalset nurka.
Kui patarei madala pinge indikaatortuli b ilmub töötamise
ajal ekraanile esimest korda, saab mõõtmisi teostada veel
1 kuni 2 tunni jooksul.
Kui patarei madala pinge indikaatortuli b vilgub, tuleb
patareid või akuelemendid välja vahetada. Mõõtmisi ei saa
enam teostada.
Vahetage alati välja kõik patareid või akuelemendid
ühekorraga. Kasutage üksnes ühe tootja ja ühesuguse
mahtuvusega patareisid või akuelemente.
f Kui Te mõõteseadet pikemat aega ei kasuta, võtke
patareid või akuelemendid seadmest välja. Patareid ja
akuelemendid võivad pikemal seismisel korrodeeruda
või iseeneslikult tühjeneda.
Haarapikenduse paigaldamine (vt joonist B)
Lükake haarapikendus 3 eest lahtitõmmatavale haarale 1.
Jälgige seejuures haarapikendusel olevat noolt. Lükake
haarapikendus üle mõõteseadme liigendi nii kaugele kui
võimalik.
Märkus: Ärge lükake haarapikendust 3 üle piiriku (maksi-
maalset asendit vt jooniselt). Vastasel korral võib haara-
pikendus kahjustuda.
1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-958-001.book Page 193 Friday, April 17, 2009 10:26 AM
Eesti | 193
Kasutamine
Kasutuselevõtt
f Kaitske mõõteseadet niiskuse ja otsese päikese-
kiirguse eest.
f Ärge hoidke mõõteseadet väga kõrgetel ja väga
madalatel temperatuuridel, samuti vältige tempera-
tuurikõikumisi. Ärge jätke seadet näiteks pikemaks
ajaks autosse. Suuremate temperatuurikõikumiste
korral laske mõõteseadmel enne kasutuselevõttu kesk-
konna temperatuuriga kohaneda. Äärmuslikel tempera-
tuuridel ja temperatuurikõikumiste korral võib seadme
mõõtetäpsus väheneda.
f Hoidke mõõteseadme toetuspinnad ja tugiservad
puhtad. Kaitske mõõteseadet kukkumise ja löökide
eest. Mustuseosakesed ja deformatsioonid võivad
muuta mõõtetulemused ebatäpseks.
Sisse-/väljalülitus
Mõõteseadme sisselülitamiseks vajutage nupule
„On / Clear / Off“ 10. Pärast sisselülitamist on mõõte-
seade režiimis „Standardmõõtmine“.
Mõõteseadme väljalülitamiseks:
– vajutage üks kord nupule 10, kui mõõteseade on
režiimis „Standardmõõtmine“;
– vajutage kaks korda nupule 10, kui mõõteseade on
mõnes teises režiimis (st ekraanil kuvatakse ühte
indikaatoritest „SPR“, „CNR“, „MTR“ või „BVL“).
Kui mõõtmist ei ole umbes 3 minuti vältel teostatud, lülitub
seade patareide säästmiseks automaatselt välja.
Väljarihtimine libellide abil
Libelliga 7 saab mõõteseadet välja rihtida horisontaalselt ja
libelliga 8 vertikaalselt.
Mõõteseadet saab nagu vesiloodi kasutada horisontaalide
ja vertikaalide kontrollimiseks. Selleks asetage mõõte-
seade kontrollitavale pinnale.
Režiim „Standardmõõtmine“
Iga kord pärast sisselülitamist on mõõteseade režiimis
„Standardmõõtmine“.
Nurga mõõtmine (vt jooniseid C–E)
Asetage lahtitõmmatav haar 1 ja põhihaar 4 mõõdetavate
servade peale ja/või vastu. Ekraanile ilmuv mõõtetulemus a
vastab põhi- ja lahtitõmmatava haara vahele jäävale
sisenurgale w.
Seda mõõtetulemust kuvatakse mõlemal ekraanil 6 seni,
kuni muudate lahtitõmmatava haara 1 ja põhihaara 4
vahelist nurka.
Nurga ülekandmine (vt joonist C)
Mõõtke ülekantav nurk ära, asetades lahtitõmmatava haara
ja põhihaara etteantud nurka.
Asetage mõõteseade soovitud asendis vastu toorikut.
Kasutage haarasid nagu joonlauda nurga mahamärki-
miseks.
Veenduge, et te ei liiguta lahtitõmmatavat haara ja
põhihaara ülekandmise ajal üksteise suunas.
Nurga mahamärkimine (vt joonist D)
Avage lahtitõmmatavat haara ja põhihaara nii palju, et
mõõtetulemuse näidikule a ilmub mahamärgitav nurk.
Asetage mõõteseade soovitud asendis vastu toorikut.
Kasutage haarasid nagu joonlauda nurga mahamärki-
miseks.
Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)

OBJ_BUCH-958-001.book Page 194 Friday, April 17, 2009 10:26 AM
194 | Eesti
Mõõtetulemuse salvestamine („Recall / Hold“)
Aktuaalse mõõtetulemuse salvestamiseks („Hold“) vaju-
tage salvestamise nupule „Recall / Hold“ 9 vähemalt 1 s.
Kinnituseks vilguvad mõõtetulemuse näit a ja indikaator
„HOLD“ ekraanil kaks korda, seejärel kuvatakse ekraanil
püsivalt „HOLD“.
Salvestatud väärtuse ekraanile toomiseks („Recall“) vaju-
tage nupule „Recall / Hold“ 9 alla 1 s. Salvestatud väärtus
hakkab ekraanil vilkuma.
Salvestatud väärtuse kustutamiseks sulgege lahtitõmmatav
haar 1 ja põhihaar 4 kuni nurgani 0,0°. Seejärel vajutage
salvestamise nupule „Recall / Hold“ 9 kauem kui 1 s.
Salvestatud väärtus kustutatakse, indikaator „HOLD“
kustub ekraanil.
Salvestatud väärtus säilib ka pärast mõõteseadme välja-
lülitamist (manuaalselt või automaatselt). See kustub aga
patareide vahetamisel või patareide tühjenemisel.
Haarapikenduse kasutamine (vt jooniseid F–H)
Haarapikendust 3 kasutatakse nurkade mõõtmiseks juhul,
kui toetuspind on lahtitõmmatavast haarast 1 lühem.
Asetage haarapikendus 3 kohale (vt „Haarapikenduse
paigaldamine“, lk 192). Asetage põhihaar 4 ja
haarapikendus mõõdetavate servade peale ja/või vastu.
Ekraanile ilmub mõõtetulemusena põhi- ja lahtitõmmatava
haara vaheline nurk w. Põhihaara ja haarapikenduse
vahelise nurga v võite arvutada järgmise valemi järgi:
v =180°–w
Režiim „Ühekordne kalle“
Režiimi „Ühekordne kalle“ („Simple MTR“) kasutatakse
lõikenurga „MTR“ arvestamiseks, kui kaks sama kaldega
toorikut peavad koos moodustama mis tahes välisnurga x°,
mis on väiksem kui 180° (nt põrandaliistude, trepikäsi-
puude, pildiraamide puhul).
x
˚
Kui toorikud tuleb sobitada ühte nurka (nt põrandaliistude
jaoks), mõõtke ära nurk x° lahtitõmmatava ja põhihaara
abil. Etteantud nurkade jaoks (nt pildiraamid) avage
lahtitõmmatavat haara ja põhihaara nii palju, kuni soovitud
nurk ilmub ekraanile.
x
˚
MTR
MTR
Välja arvutatakse horisontaalne kaldenurk „MTR“ („Miter
Angle“: horisontaalne kaldenurk), mille võrra tuleb kahte
toorikut lühendada. Saeketas on nende kaldlõigete puhul
tooriku suhtes vertikaalselt (vertikaalne kaldenurk on 0°).
1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools

Eesti | 195
Vajutage nupule 10 vähemalt 1 s. Väljaarvutatud horison-
taalne kaldenurk „MTR“, mida on vaja järkamissael välja
reguleerida, ning indikaator „MTR“ ilmuvad ekraanile.
Kui mõõdetud või väljareguleeritud välisnurk x° on suurem
kui 180°, ilmub pärast vajutamist nupule 10 ekraanile
kaheks sekundiks veateade „––––“, seejärel läheb
mõõteseade režiimi „Standardmõõtmine“.
Vajutage nupule 10 alla 1 s, et pöörduda režiimist
„Ühekordne kalle“ tagasi režiimi „Standardmõõtmine“.
Märkus: Väljaarvutatud horisontaalset kaldenurka „MTR“
saavad üle võtta ainult järkamissaed, mille puhul vertikaal-
sete lõigete seadistus on 0°. Kui vertikaalsete lõigete
seadistus on 90°, tuleb nurk sae jaoks arvutada järgmiselt:
90°–kuvatav nurk „MTR“ = sael väljareguleeritav nurk.
Režiim „Kahekordne kalle“
Režiimi „Kahekordne kalle“ („Compound MTR“)
kasutatakse horisontaalsete ja vertikaalsete kaldenurkade
arvutamiseks, kui kaks mitme nurgaga toorikut (nt laeliis-
tud) peavad teineteisega täpselt sobituma.
Teostage tööoperatsioonid täpselt toodud järjekorras.
„1. SPR“: Kaldenurga (Spring angle) seadistamine
Kaldenurga seadistamiseks on järgmised võimalused:
– Avage lahtitõmmatavat haara ja põhihaara nii palju, et
mõõtetulemuse ekraanile ilmub soovitud kaldenurk.
– Tundmatu kaldenurk mõõtke ära. Selleks asetage
mõõdetav toorik lahtitõmmatava haara ja põhihaara
vahele.
Kui mõõtmist ei saa eriti kitsaste või väikeste toorikute
puhul mõõteseadmega teostada, kasutage abivahendit,
nt nurgamõõdikut või tollipulka, ja reguleerige nurk
seejärel mõõteseadmel välja.
– Avage juba salvestatud väärtus, vajutades korraks
salvestamise nupule „Recall / Hold“ 9.
Vajutage nupule 11, et salvestada mõõdetud või avatud
kaldenurka kahekordse kalde jaoks. Ekraanile ilmuvad
„SPR“ ja aktuaalne nurk.
Kui nurk on nupule 11 vajutamisel suurem kui 90°, kuid
väiksem kui 180°, arvutatakse kaldenurk „SPR“ auto-
maatselt ümber järgmiselt:
„SPR“ =180°–mõõdetud või seadistatud nurk.
Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
MTR
OBJ_BUCH-958-001.book Page 195 Friday, April 17, 2009 10:26 AM
MTR
SPR

196 | Eesti
„2. CNR“: Nurga (Corner Angle) salvestamine
Asetage lahtitõmmatav haar ja põhihaar nurga mõõtmiseks
seinte vastu, reguleerige mõõteseadmel välja üks tuntud
nurk või avage üks salvestatud nurkadest.
Vajutage uuesti nupule 11, et salvestada mõõdetud või
avatud nurka kahekordse kalde jaoks. Ekraanile ilmuvad
„CNR“ ja aktuaalne nurk.
„3. MTR“: Horisontaalse kaldenurga (Miter angle)
kindlakstegemine
Vajutage uuesti nupule 11. Ekraanile ilmuvad „MTR“ ja
järkamissae jaoks väljaarvutatud horisontaalne kaldenurk.
„4. BVL“: Vertikaalse kaldenurga (Bevel angle)
kindlakstegemine
Vajutage uuesti nupule 11. Ekraanile ilmuvad „BVL“ ja
järkamissae jaoks väljaarvutatud horisontaalne kaldenurk.
Juhised režiimi „Kahekordne kalle“ kohta
Kui kaldenurk („SPR“) või nurk („CNR“) on suurem kui
180°, ilmub pärast vajutamist nupule 10 ekraanile kaheks
sekundiks veateade „––––“, seejärel läheb mõõteseade
režiimi „Standardmõõtmine“.
Väljaarvutatud horisontaalset kaldenurka „MTR“ saavad
üle võtta ainult järkamissaed, mille puhul vertikaalsete
lõigete seadistus on 0°. Kui vertikaalsete lõigete seadistus
on 90°, tuleb nurk sae jaoks arvutada järgmiselt:
90°–kuvatav nurk „MTR“ = sael väljareguleeritav nurk.
Vajaduse korral saab horisontaalset ja vertikaalset kal-
denurka uuesti avada, kuid vaid seni, kuni režiimi vahetami-
seks ei ole vajutatud nupule 10. Nurkade avamiseks vaju-
tage nupule 11. Ekraanile ilmuvad „MTR“ ja väljaarvutatud
horisontaalne kaldenurk, pärast uut vajutamist nupule 11
„BVL“ ja vertikaalne kaldenurk.
Vajutage nupule 10 alla 1 s, et pöörduda režiimist
„Kahekordne kalle“ tagasi režiimi „Standardmõõtmine“.
1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools
CNR
CNR
MTR
MTR
BVL
OBJ_BUCH-958-001.book Page 196 Friday, April 17, 2009 10:26 AM
BVL

OBJ_BUCH-958-001.book Page 197 Friday, April 17, 2009 10:26 AM
Eesti | 197
Hooldus ja teenindus
Hooldus ja puhastus
Hoidke mõõteseade alati puhas.
Ärge kastke mõõteseadet vette ega teistesse vedelikesse.
Pühkige seade puhtaks niiske, pehme lapiga. Ärge kasutage
puhastusvahendeid ega lahusteid.
Kui mõõteseade jääb pikemaks ajaks vihma kätte, võib see
avaldada mõju seadme töökindlusele. Pärast täielikku
kuivamist on seade aga taas täielikult töövalmis. Kalibree-
rimine ei ole vajalik.
Mõõteseade on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui seade
sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada
Boschi elektriliste tööriistade volitatud remonditöökojas.
Ärge avage mõõteseadet ise.
Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel
näidake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline
tootenumber.
Müügijärgne teenindus ja nõustamine
Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja hool-
dusega ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised ja
lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt:
www.bosch-pt.com
Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisatarvi-
kute ostmise, kasutamise ja seadistamisega seotud
küsimustes.
Eesti Vabariik
Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: + 372 (0679) 1122
Fax: + 372 (0679) 1129
Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
Mõõteseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks
keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.
Üksnes EL liikmesriikidele:
Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud
elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega!
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja elektroo-
nikaseadmete jäätmete kohta ning direktiivi
kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasutus-
kõlbmatuks muutunud elektrilised tööriistad eraldi kokku
koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada või
ringlusse võtta.
Akud/patareid
Ärge visake akuelemente/patareisid olmejäätmete hulka,
tulle ega vette. Akuelemendid/patareid tuleb kokku koguda,
ringlusse võtta või keskkonnasõbralikul viisil hävitada.
Üksnes EL liikmesriikidele:
Direktiivi 91/157/EMÜ kohaselt tuleb defektsed või kasu-
tusressursi ammendanud akuelemendid/patareid ringlusse
võtta.
Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.
Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)

OBJ_BUCH-958-001.book Page 198 Friday, April 17, 2009 10:26 AM
198 | Latviešu
lv
Drošības noteikumi
Izlasiet visus šeit sniegtos norādījumus.
PĒC IZLASĪŠANAS SAGLABĀJIET ŠOS
NORĀDĪJUMUS.
f Nodrošiniet, lai mērinstrumentu remontētu tikai
kvalificēts speciālists, nomaiņai izmantojot vienīgi
oriģinālās rezerves daļas. Tas ļaus saglabāt vajadzīgo
darba drošības līmeni, strādājot ar mērinstrumentu.
f Nestrādājiet ar mērinstrumentu sprādzienbīstamās
vietās, kur atrodas viegli degoši šķidrumi, gāzes vai
putekļi. Mērinstrumentā var rasties dzirksteles, kas var
izraisīt putekļu vai tvaiku aizdegšanos.
f Zāģējot priekšmetus, kuru zāģēšanas leņķis tiek no-
teikts ar šā mērinstrumenta palīdzību, vienmēr stingri
ievērojiet izmantojamā zāģa drošības noteikumus un
darba norādījumus (tai skaitā norādījumus par apstrā-
dājamā priekšmeta novietošanu un iestiprināšanu). Ja
attiecīgajam zāģim vai zāģa tipam nav iespējams iestādīt
vajadzīgo zāģēšanas leņķi, jāpielieto alternatīva zāģē-
šanas metode. Zāģēšanai īpaši šaurā leņķī var izmantot
galda vai rokas ripzāģi kopā ar konisku stiprināšanas
ierīci.
Funkciju apraksts
Atveriet atlokāmo lapu ar mērinstrumenta attēlu un turiet
to atvērtu visu laiku, kamēr tiek lasīta lietošanas pamācība.
Pielietojums
Instruments ir paredzēts leņķu mērīšanai un pārnešanai,
vienkārša un salikta slīpuma leņķu aprēķināšanai, kā arī
virsmu un priekšmetu līmeniskuma un stateniskuma pār-
baudei un izlīdzināšanai līmeniskā un stateniskā stāvoklī.
Tas ir piemērots darbam gan telpās, gan arī ārpus tām.
Attēlotās sastāvdaļas
Attēloto sastāvdaļu numerācija sakrīt ar numuriem mēr-
instrumenta attēlā, kas sniegts grafiskajā lappusē.
1 Atlokāmais mērstienis
2 Sērijas numurs
3 Mērstieņa pagarinātājs
4 Bāzes mērstienis
5 Baterijas nodalījuma vāciņš
6 Displejs
7 Līmeņrādis līmeniskai izlīdzināšanai
8 Līmeņrādis stateniskai izlīdzināšanai
9 Atmiņas vadības taustiņš „Recall / Hold“
10 Taustiņš ieslēgšanai, izslēgšanai, dzēšanai un vienkārša
slīpuma leņķa aprēķināšanai „On / Clear / Off,
Simple MTR“
11 Taustiņš salikta slīpuma leņķa aprēķināšanai
„Compound MTR“
Indikācijas elementi
a Mērījuma rezultāts
b Bateriju nolietošanās indikators
c Nolieces leņķa indikators „SPR“
d Stūra leņķa indikators „CNR“
e Horizontālā slīpuma leņķa indikators „MTR“
f Vertikālā slīpuma leņķa indikators „BVL“
g Atmiņā saglabātās vērtības indikators „HOLD“
1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-958-001.book Page 199 Friday, April 17, 2009 10:26 AM
Latviešu | 199
Tehniskie parametri
Digitālais leņķmērs GAM 220 MF
Professional
Izstrādājuma numurs
3 601 K76 200
Mērīšanas diapazons
0°–220°
Mērīšanas precizitāte
– Leņķmēram
± 0,1°
– Līmeņrādim
1 mm/m
Leņķa aprēķināšanas precizitāte
± 0,1°
Darba temperatūra
– 10 °C... +50 °C
Uzglabāšanas temperatūra
– 20 °C... +70 °C
Baterijas
4x1,5 V LR6 (AA)
Akumulatori
4x1,2 V KR6 (AA)
Darbības ilgums, apt.
130 st.
Automātiskā izslēgšanās pēc apt.
3min.
Mērstieņu garums
400 mm
Svars atbilstoši
EPTA-Procedure 01/2003
1,1 kg
Izmēri
432 x 35 x 61 mm
Lūdzam vadīties pēc izstrādājuma numura, kas atrodams uz mēr-
instrumenta marķējuma plāksnītes, jo tā tirdzniecības apzīmējums
var mainīties.
Mērinstrumenta viennozīmīgai identifikācijai kalpo sērijas numurs 2,
kas atrodams uz marķējuma plāksnītes.
Montāža
Baterijas ievietošana/nomaiņa (skatīt attēlu A)
Mērinstrumenta darbināšanai ieteicams izmantot sārma-
mangāna baterijas vai akumulatorus.
Lai atvērtu bateriju nodalījuma vāciņu 5, pabīdiet to bultas
smailes virzienā un paceliet augšup. Ievietojiet nodalījumā
baterijas vai akumulatorus. Ievērojiet pareizu pievieno-
šanas polaritāti, kas attēlota bateriju nodalījuma iekšpusē.
Ja mērinstrumentā vismaz 5 minūtes ilgi nav bijušas ievie-
totas baterijas vai akumulatori, tad pēc to ievietošanas un
bateriju nodalījuma vāciņa 5 aizvēršanas mērinstruments
automātiski ieslēdzas. Uz displeja aptuveni 5 sekundes ilgi
parādās visi indikācijas elementi, norādot, ka notiek mēr-
instrumenta pašpārbaude. Pēc tam uz displeja tiek parā-
dīts esošais leņķis starp mērstieņiem.
Ja mērinstrumenta darbības laikā uz displeja pirmo reizi
parādās bateriju nolietošanās indikators b, tas nozīmē, ka
mērīšana var notikt vēl 1–2 stundas.
Ja bateriju nolietošanās indikators b mirgo, baterijas vai
akumulatori jānomaina. Šādā gadījumā vairs nav iespējams
turpināt mērīšanu.
Vienmēr vienlaicīgi nomainiet visas baterijas vai akumula-
torus. Izmantojiet tikai vienādas ietilpības baterijas vai
akumulatorus, kas pagatavoti vienā ražotājfirmā.
f Ja mērinstruments ilgāku laiku netiek lietots, izņemiet
no tā baterijas vai akumulatorus. Ilgstoši uzglabājot
mērinstrumentu, tajā ievietotās baterijas vai akumula-
tori var korodēt un izlādēties.
Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)

OBJ_BUCH-958-001.book Page 200 Friday, April 17, 2009 10:26 AM
200 | Latviešu
Mērstieņa pagarinātāja nostiprināšana
(skatīt attēlu B)
No priekšpuses uzbīdiet mērstieņa pagarinātāju 3 uz
kustīgā mērstieņa 1. Ņemiet vērā uz mērstieņa pagarinātāja
attēlotās bultas virzienu. Pārbīdiet mērstieņa pagarinātāju
pāri mērstieņu savienojumam, cik tālu nepieciešams.
Piezīme. Nepārbīdiet mērstieņa pagarinātāju 3 pāri atdurei
(maksimālais pārbīdes tālums ir parādīts attēlā). Pretējā
gadījumā mērstieņa pagarinātājs var tikt bojāts.
Lietošana
Uzsākot lietošanu
f Sargājiet mērinstrumentu no mitruma un saules staru
tiešas iedarbības.
f Nepakļaujiet instrumentu ļoti augstas vai ļoti zemas
temperatūras iedarbībai un straujām temperatūras
izmaiņām. Piemēram, neatstājiet mērinstrumentu uz
ilgāku laiku automašīnā. Pie straujām temperatūras
izmaiņām vispirms nogaidiet, līdz izlīdzinās temperatū-
ras starpība, un tikai pēc tam uzsāciet mērinstrumenta
lietošanu. Ekstremālu temperatūras vērtību vai strauju
temperatūras izmaiņu iedarbība uz mērinstrumentu var
nelabvēlīgi ietekmēt tā precizitāti.
f Uzturiet tīras mērinstrumenta virsmas un mērstieņu
balsta malas. Sargājiet mērinstrumentu no kritieniem
un triecieniem. Pielipušās netīrumu daļiņas vai mērin-
strumenta daļu deformācija var būt par cēloni mērījumu
kļūdām.
Ieslēgšana un izslēgšana
Lai ieslēgtu mērinstrumentu, nospiediet taustiņu
„On / Clear / Off“ 10. Pēc ieslēgšanas mērinstruments
nonāk režīmā „Standarta mērījumi“.
Lai izslēgtu mērinstrumentu, rīkojieties šādi:
– vienreiz īslaicīgi nospiediet taustiņu 10, ja mērinstru-
ments atrodas režīmā „Standarta mērījumi“;
– divreiz īslaicīgi nospiediet taustiņu 10, ja mērinstru-
ments atrodas kādā citā darba režīmā (ja uz displeja ir
redzams viens no indikatoriem „SPR“, „CNR“, „MTR“
vai „BVL“.
Ja ar mērinstrumentu aptuveni 3 minūtes netiek veiktas
nekādas darbības, tas automātiski izslēdzas, šādi taupot
baterijas.
Izlīdzināšana ar līmeņrāžu palīdzību
Izmantojot līmeņrādi 7, mērinstrumentu var izlīdzināt
līmeniskā stāvoklī, bet līmeņrādis 8 ļauj izlīdzināt mēr-
instrumentu stateniskā stāvoklī.
Mērinstrumentu var izmantot arī kā parastu līmeņrādi, lai
pārbaudītu virsmu un priekšmetu līmeniskumu vai statenis-
kumu. Šim nolūkam novietojiet mērinstrumentu uz pārbau-
dāmās virsmas.
1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools