JVC KD-SX997R – страница 4
Инструкция к Автомагнитоле JVC KD-SX997R
Memorizzazione di stazioni
Preimpostazione manuale
Si possono preimpostare manualmente fino a 6
Per memorizzare delle stazioni si può procedere
stazioni per ogni banda (FM1, FM2, FM3 e AM).
in due modi diversi.
• Preimpostazione automatica di stazioni FM:
Es.: Memorizzazione di stazione FM di 88,3
SSM (Strong-station Sequential Memory)
MHz il pulsante di preimpostazione 1 della
• Preimpostazione manuale di stazioni FM e AM
banda FM1.
Preimpostazione automatica di
1
Selezionare il numero di banda
stazioni FM: SSM
(FM1 – 3, AM) sulla quale si vogliono
memorizzare le stazioni (nel nostro
Si possono preimpostare 6 stazioni FM locali per
esempio, FM1).
ogni banda FM (FM1, FM2 e FM3).
Ogniqualvolta si preme il
pulsante, la banda cambia
1
Selezionare il numero di banda
nel modo seguente:
(FM1 – 3) sulla quale si vogliono
memorizzare le stazioni FM.
FM 1
FM 2
FM 3
A M
Ogniqualvolta si preme il
(F1)
(F2)
(F3)
pulsante, la banda cambia
nel modo seguente:
2
Sintonizzarsi sulla stazione (nel
FM 1
FM 2
FM 3
A M
nostro esempio di 88,3 MHz).
(F1)
(F2)
(F3)
Per sintonizzare
stazioni a frequenze
superiori
2
Tenere premuto entrambi i pulsanti
per almeno 2 secondi.
Per sintonizzare stazioni a frequenze
inferiori
ITALIANO
Viene visualizzato “- -SSM- -”, che
sparisce una volta ultimata la fase di
preimpostazione automatica.
Le stazioni FM locali con i segnali più forti
vengono ricercate e memorizzate
automaticamente nel numero di banda
selezionato (FM1, FM2 o FM3). Tali stazioni
sono preimpostate i pulsanti numerici: dal N° 1
(frequenza più bassa) al N° 6 (frequenza più
elevata).
Una volta ultimata la fase di preimpostazione
automatica, ci si sintonizza automaticamente
sulla stazione memorizzata il pulsante N° 1.
CONTINUA ALLA PAGINA SEGUENTE
11
IT09-12KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/15/03, 4:27 PM11
3
Tenere premuto il pulsante numerico
Sintonizzazione su una
(nel nostro esempio, 1) per almeno
stazione preimpostata
2 secondi.
Sintonizzarsi su una stazione preimpostata è
facilissimo. Ovviamente, è necessario aver prima
impostato le stazioni. In caso negativo, cfr.
“Memorizzazione di stazioni” a pagine 11 e 12.
1
Selezionare la banda (FM1 – 3, AM).
Ogniqualvolta si preme il
pulsante, la banda cambia
Per un breve periodo sul display si
nel modo seguente:
alterneranno la banda selezionata/
numero preimpostato e “MEMO”
FM 1
FM 2
FM 3
A M
(memoria).
(F1)
(F2)
(F3)
2
Selezionare il numero (da 1 a 6) per
la stazione preimpostata desiderata.
4
Per memorizzare altre stazione con
numeri preimpostati ripetere la
procedura suddetta.
Note:
• Impostando una nuova stazione su un determinato
numero si cancella la stazione impostata in
precedenza.
• Le stazioni preimpostate vengono cancellate nel
caso in cui il circuito della memoria resti senza
alimentazione (ad esempio, quando si cambia la
batteria). In tal caso, è necessario reimpostare la
stazione.
ITALIANO
12
IT09-12KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/11/03, 3:40 PM12
FUNZIONI RDS
Per utilizzare la funzione Network-Tracking
Funzioni possibili con RDS
Reception
La funzione RDS (sistema dati radio) consente
È possibile selezionare diverse modalità di
alle stazioni FM d’inviare un segnale
ricezione con ricerca automatica dei canali in
supplementare assieme ai normali segnali, ad
modo da ottimizzare l’ascolto dello stesso
esempio il rispettivo nome e informazioni sul tipo
programma.
di programma trasmesso (sport, musica ecc).
Di fabbrica, viene selezionata la modalità “AF”.
Un altro vantaggio della funzione RDS è
“Enhanced Other Networks”. Utilizzando i dati
• AF: È attiva la funzione Network-
Enhanced Other Networks inviati da una
Tracking Reception con
stazione, è possibile sintonizzare una stazione
regionalizzazione disabilitata “off”.
diversa di un’emittente che sta trasmettendo il
Con questa impostazione, nel
programma preferito o il notiziario sul traffico
momento in cui il segnale della
durante l’ascolto d’un altro programma o d’una
stazione selezionata peggiora, l’unità
sorgente diversa, ad esempio una CD.
commuta su un’altra stazione della
stessa emittente. (In questa
Tramite i dati RDS, l’apparecchio espleta diverse
modalità, il programma può essere
funzioni:
diverso da quello ricevuto al
• Individuazione automatica dello stesso
momento).
programma (Network-Tracking Reception)
Si accende la spia AF, ma non la
• Ricezione in standby di notiziari sul traffico
spia REG.
(TA) o del programma preferito
• Ricerca per tipo di programma (PTY)
• AF REG: È attiva la funzione Network-
• Ricerca programma
Tracking Reception con
• Altre funzioni
regionalizzazione abilitata “on”.
Con questa impostazione, nel
Individuazione automatica dello
momento in cui il segnale dalla
stazione selezionata peggiora, l’unità
stesso programma (Network-Tracking
commuta su un’altra stazione della
Reception)
stessa emittente che sta
Mentre si percorre una zona con una buona
trasmettendo lo stesso programma.
ricezione FM, il sintonizzatore incorporato
Si accendono la spia AF e la spia
nell’apparecchio si sintonizza automaticamente
REG.
su un’altra stazione RDS che sta trasmettendo lo
stesso programma con un segnale migliore,
• OFF: La funzione Network-Tracking
consentendo di proseguire l’ascolto dello stesso
Reception è disattivata.
ITALIANO
programma nelle migliori condizioni di ricezione,
Non si accendono né la spia AF né
indipendentemente dal punto in cui ci si trova.
la spia REG.
(Cfr. l’illustrazione a pagina 19).
Spia AF Spia REG
Per poter funzionare correttamente la Network-
Tracking Reception utilizza due tipi di dati RDS:
PI (per l’identificazione del programma) e AF (per
la frequenza alternativa).
Se questi dati inviati dalla stazione RDS
d’ascolto non vengono ricevuti correttamente, la
Network-Tracking Reception non funziona.
Nota:
Se è collegato un sintonizzatore DAB è attiva la
ricezione alternativa (per servizi DAB), si attiva
(“AF”) automaticamente anche la Network-Tracking
Reception. Ovviamente, se non si disattiva la
ricezione alternativa, non è possibile disattivare la
Network-Tracking Reception. (Cfr. pagina 46).
13
IT13-19KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/11/03, 3:40 PM13
Ricezione in TA Standby
1
Tenere premuto SEL (seleziona) per
almeno 2 secondi, in modo che uno
La ricezione in TA Standby consente la
dei componenti PSM appaia sul
commutazione temporanea dell’unità sul
display. (PSM: Cfr. pagine 32 e 33).
notiziario del traffico (TA: Traffic Announcement)
dalla sorgente attuale (altra stazione FM, CD o
altri componenti collegati).
• La ricezione in TA Standby non funziona durante
l’ascolto di stazioni AM.
2
Selezionare “AF-REG” (frequenza
Premere TP/PTY per attivare la ricezione TA
alternativa/ricezione regionale) se
Standby.
non appare sul display.
7 Se la sorgente corrente è FM, la spia TP si
accende o lampeggia.
• Se la spia TP si accende, significa che la
3
Selezionare la modalità desiderata
ricezione TA Standby è attiva.
—“AF”, “AF REG” o “OFF”.
Se una stazione comincia a trasmettere un
annuncio sul traffico, sul display appare
“TRAFFIC”: l’unità si sintonizza
automaticamente su tale stazione. Il volume
si porta al livello TA memorizzato (cfr. pagina
18) e viene trasmesso l’annuncio sul traffico.
• Se la spia TP lampeggia, significa che la
ricezione TA Standby non è ancora attiva in
4
Fine dell’impostazione.
quanto la stazione ricevuta non utilizza i
segnali richiesti dalla ricezione TA Standby.
Per attivare la ricezione TA Standby, occorre
sintonizzarsi su un’altra stazione che utilizza
tali segnali. Premere ¢ o 4 per
ricercare la stazione richiest.
Se ci si sintonizza su una stazione che
ITALIANO
utilizza questi segnali, la spia TP smette di
lampeggiare e resta acceso in modo fisso. A
questo punto la ricezione TA Standby è
attiva.
7 Se la sorgente corrente non è FM, la spia TP
si accende.
Se una stazione comincia a trasmettere un
annuncio sul traffico, sul display appare
“TRAFFIC”: l’unità cambia automaticamente
sorgente e si sintonizza su tale stazione.
Per disattivare la ricezione TA Standby,
premere di nuovo TP/PTY. La spia TP scompare.
14
IT13-19KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/11/03, 3:40 PM14
Ricezione in PTY Standby
4
Fine dell’impostazione.
La ricezione in PTY Standby consente la
commutazione temporanea dell’unità sul
programma preferito (PTY: tipo de programma)
dalla sorgente attuale (altra stazione FM, CD e
altri componenti collegati).
• La ricezione in PTY Standby non funziona durante
7 Se la sorgente corrente è FM, la spia PTY si
l’ascolto di stazioni AM.
accende o lampeggia.
• Se la spia PTY si accende, significa che la
È possibile selezionare il tipo di programma
ricezione PTY Standby è attiva.
preferito per la ricezione in PTY Standby.
Se una stazione comincia a trasmettere il
Di fabbrica, la ricezione PTY Standby è
programma PTY selezionato, l’unità si
disabilitata (è selezionato “OFF”).
sintonizza automaticamente su di essa.
• Se la spia PTY lampeggia, significa che la
1
Tenere premuto SEL (seleziona) per
ricezione PTY Standby non è ancora attiva in
almeno 2 secondi, in modo che uno
quanto la stazione ricevuta non utilizza i
dei componenti PSM appaia sul
segnali richiesti dalla ricezione PTY Standby.
display. (PSM: Cfr. pagine 32 e 33).
Per attivare la ricezione PTY Standby,
occorre sintonizzarsi su una stazione che
utilizzi tali segnali. Premere ¢ o
4 per cercare tale stazione.
Se ci si sintonizza su una stazione che
utilizza questi segnali, la spia PTY smette di
2
Selezionare “PTY STBY” (attesa) se
lampeggiare e resta acceso in modo
non appare sul display.
permanente. A questo punto la ricezione
PTY Standby è attiva.
7 Se la sorgente corrente non è FM, la spia
PTY si accende.
Se una stazione comincia a trasmettere il
programma PTY selezionato, l’unità cambia
automaticamente sorgente e si sintonizza su
tale stazione.
3
Selezionare uno dei 29 codici PTY.
(Cfr. pagina 19).
Per disattivare la ricezione PTY standby,
ITALIANO
Il nome del codice
selezionare “OFF” al punto
3
della procedura
selezionato appare sul
nella colonna di sinistra. La spia PTY scompare.
display e viene
memorizzato.
15
IT13-19KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/11/03, 3:40 PM15
Ricerca del programma preferito
2
Selezionare uno dei 29 codici PTY.
È possibile ricercare qualsiasi codice PTY.
(Cfr. pagina 19).
Inoltre, si possono memorizzare 6 tipi di
Il nome del codice
programmi preferiti con i pulsanti numerici.
selezionato appare sul
Negli apparecchi nuovi, vengono memorizzati di
display.
fabbrica i seguenti 6 tipi di programmi con i
pulsanti numerici da 1 a 6.
Per memorizzare i tipi di programmi preferiti,
cfr. oltre.
Per cercare il programma preferito, cfr. pagina
3
Tenere premuto il pulsante numerico
17.
per almeno 2 secondi: viene
memorizzato il codice PTY
1
2
3
POP M
ROCK M EASY M
selezionato nel numero memorizzato
desiderato.
45
6
CLASSICS
AFFAIRS
VARIED
Per memorizzare i tipi di programmi
preferiti
Il numero memorizzato e l’indicazione
“MEMO” (memoria) si alternano sul display.
1
Tenere premuto TP/PTY per almeno
2 secondi durante l’ascolto di una
4
Per uscire dalla modalità, premere e
stazione FM.
tenere premuto il pulsante TP/PTY
per almeno 2 secondi.
Appare l’ultimo codice PTY selezionato.
ITALIANO
16
IT13-19KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/11/03, 3:40 PM16
Per ricercare il tipo di programma preferito
• Se una stazione sta trasmettendo un
programma con il codice PTY selezionato,
l’apparecchio si sintonizza su tale stazione.
1
Tenere premuto TP/PTY per almeno
• Se nessuna stazione sta trasmettendo un
2 secondi durante l’ascolto di una
programma con il codice PTY selezionato,
stazione FM.
l’apparecchio resta sintonizzato sulla stazione
corrente.
Nota:
In alcune zone, la ricerca PTY non funziona
correttamente.
Altre interessanti regolazioni
Appare l’ultimo codice PTY selezionato.
e funzioni RDS
2
Per selezionare uno dei tipi di
programmi preferiti
Selezione automatica della stazione
con i pulsanti numerici
In genere, quando si preme il pulsante numerico,
ci si sintonizza sulla stazione memorizzata.
Se, però, la stazione memorizzata è una RDS, si
o
verifica una situazione diversa. Se i segnali
Per selezionare uno dei 29 codici
provenienti dalla stazione memorizzata non sono
sufficienti a garantire una buona ricezione,
PTY
l’apparecchio, tramite i dati AF, si sintonizza su
un’altra frequenza che sta trasmettendo lo
stesso programma della stazione memorizzata
originale. (Ricerca Programma)
• L’apparecchio impiega un po’ di tempo per
sintonizzarsi su un’altra stazione tramite la
Il numero preimpostato viene visualizzato
funzione di ricerca programmi.
soltanto se il codice PTY è selezionato
tramite i pulsanti numerici.
Per attivare la ricerca del programma,
procedere come segue.
• Cfr. anche “Modifica delle impostazioni
generali (PSM)” a pagina 32.
ITALIANO
1 Tenere premuto SEL (seleziona) per almeno
Es.: Quando si seleziona “ROCK M”
2 secondi, in modo che uno dei componenti
PSM appaia sul display.
3
Premere ¢ o 4 per
2 Premere ¢ o 4 per selezionare
avviare la ricerca PTY del
“P(Programma)-SEARCH”.
programma preferito.
3 Ruotare il selettore di comando in senso orario
per selezionare “ON”.
A questo punto si attiva la ricerca del
programma.
4 Premere SEL (seleziona) per terminare
l’impostazione.
Per annullare la ricerca del programma,
ripetere la stessa procedura e selezionare “OFF”
al punto 3 agendo sul selettore di comando in
senso antiorario.
17
IT13-19KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/11/03, 3:40 PM17
Modifica della modalità di
Impostazione del volume per la
visualizzazione durante l’ascolto di
ricezione di notiziari sul traffico (TA)
una stazione FM
È possibile memorizzare il volume per la
ricezione in standby di notiziari sul traffico (TA).
Durante l’ascolto di stazioni FM RDS è possibile
Quando si riceve un notiziario sul traffico, il
modificare le indicazioni iniziali del display con il
volume si porta automaticamente sul livello
nome della stazione (PS NAME) o della
memorizzato.
frequenza della stazione (FREQ).
• Cfr. anche “Modifica delle impostazioni
• Cfr. anche “Modifica delle impostazioni
generali (PSM)” a pagina 32.
generali (PSM)” a pagina 32.
1 Tenere premuto SEL (seleziona) per almeno
1 Tenere premuto SEL (seleziona) per almeno
2 secondi, in modo che uno dei componenti
2 secondi, in modo che uno dei componenti
PSM appaia sul display.
PSM appaia sul display.
2 Premere ¢ o 4 per selezionare
2 Premere ¢ o 4 per selezionare
“TA VOL” (volume).
“TU DISP” (visualizzazione del sintonizzatore).
3 Ruotare il selettore di comando al volume
3 Ruotare il selettore di comando alla voce
desiderato.
desiderata (“PS NAME” o “FREQ”).
È possibile impostarlo nell’intervallo compreso
4 Premere SEL (seleziona) per terminare
tra “VOL 00” e “VOL 50”.
l’impostazione.
4 Premere SEL (seleziona) per terminare
l’impostazione.
Nota:
Premendo DISP (display), è possibile modificare il
Regolazione automatica dell’ora
display anche durante l’ascolto di una stazione FM
L’orologio incorporato nell’apparecchio viene
RDS. Ogniqualvolta si preme il pulsante, sul display
impostato di fabbrica per regolarsi
vengono visualizzate le seguenti informazioni:
automaticamente con i dati CT (orario) del
segnale RDS.
Se si vuole disabilitare la regolazione automatica
Nome stazione
dell’ora, procedere nel modo seguente.
(PS NAME)
• Cfr. anche “Modifica delle impostazioni
generali (PSM)” a pagina 32.
Frequenza stazione
1 Tenere premuto SEL (seleziona) per almeno
(FREQ)
2 secondi, in modo che uno dei componenti
PSM appaia sul display.
2 Premere ¢ o 4 per selezionare
Tipo di Programma
ITALIANO
“AUTO ADJ” (regolazione).
(PTY)
3 Ruotare il selettore di comando in senso
antiorario per selezionare “OFF”.
A questo punto la regolazione automatica
dell’ora è disabilitata.
• A questo punto, dopo qualche secondo il display
4 Premere SEL (seleziona) per terminare
torna a visualizzare le indicazioni originali.
l’impostazione.
Per riattivare la regolazione dell’orologio,
ripetere la procedura suindicata, ma selezionare
“ON” al punto 3 agendo sul selettore di comando
in senso orario.
Nota:
Occorre restare sintonizzati per almeno 2 minuti dopo
aver impostato “AUTO ADJ” su “ON”.
Diversamente l’orologio non riuscirebbe a regolarsi
(in quanto l’unità ha bisogno di 2 minuti per
acquisire i dati CT nel segnale RDS).
18
IT13-19KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/11/03, 3:40 PM18
Codici PTY
NEWS: Notizie
SOCIAL: Programmi su attività sociali
AFFAIRS: Programma di attualità con
RELIGION: Programmi che trattano dei vari
notizie ed affari
aspetti delle credenze e della
INFO: Programmi che forniscono idee e
fede, della natura
suggerimenti su una grande
dell’esistenza e dell’etica
varietà di argomenti
PHONE IN: Programmi nei quali gli
SPORT: Programmi sportivi
ascoltatori possono esprimere
EDUCATE: Programmi educativi
le proprie opinioni, sia per
DRAMA: Sceneggiati radiofonici
telefono, sia in un ambiente
CULTURE: Programmi di cultura nazionale o
pubblico
regionale
TRAVEL: Programmi su destinazioni per
SCIENCE: Programmi di scienze naturali e
viaggi, tour organizzati, idee e
tecnologia
opportunità di viaggio
VARIED: Altri programmi come commedie
LEISURE: Programmi dedicati ad attività
o cerimonie
ricreative quali il giardinaggio,
POP M: Musica pop
la cucina, la pesca, ecc.
ROCK M: Musica rock
JAZZ: Musica jazz
EASY M: Musica di facile ascolto
COUNTRY: Musica “country”
LIGHT M: Musica leggera
NATION M: Musica popolare
CLASSICS: Musica classica
contemporanea di un altro
OTHER M: Altra musica
Paese o regione, nella lingua di
WEATHER: Programmi meteorologici
quel Paese
FINANCE: Programmi dedicati al
OLDIES: Musica pop di tipo “classico”
commercio, agli affari, alla
FOLK M: Musica folk
Borsa, ecc.
DOCUMENT: Programmi dedicati ad
CHILDREN: Programmi di intrattenimento
argomenti del momento,
per i bambini
presentati sotto forma di
inchieste, o simili
Lo stesso programma può essere ricevuto su diverse frequenze.
Programma 1
ITALIANO
trasmesso sulla
Programma 1
frequenza A
trasmesso sulla
frequenza E
Programma 1
trasmesso sulla
frequenza B
Programma 1
trasmesso sulla
frequenza C
Programma 1
trasmesso sulla
frequenza D
19
IT13-19KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/11/03, 3:40 PM19
FUNZIONI CD
Per l’utilizzo dell’unità con dischi MP3, vedere
Il display si modifica come indicato di seguito:
“FUNZIONI MP3” alle pagine 26 – 29.
Indicazione di
Spia CD inserito
sorgente in riproduzione*
Ascolto di CD
1
Aprire il pannello di controllo.
Tempo totale
Numero totale
di ascolto del
di tracce del
disco inserito
disco inserito
Note:
• Quando un componente esterno viene
collegato al jack d’ingresso AUX sul pannello
di controllo, maneggiare il CD con cura.
Tempo di
• Se il CD è già stato inserito nell’apposito
riproduzione trascorsa
Traccia corrente
vano, premendo CD CD-CH (AUX) si attiva
l’apparecchio e inizia automaticamente la
riproduzione.
2
Inserire un CD nel vano di
caricamento.
* Quando “CLOCK” viene impostato su “ON”
L’apparecchio si
(vedere pagina 34), dopo qualche istante
ITALIANO
accende, tira il CD
l’indicazione di sorgente corrente viene
all’interno e la
modificata nell’indicazione dell’ora.
riproduzione ha inizio
Note:
automaticamente.
• Se un CD viene inserito con il lato superiore rivolto
verso il basso e il pannello di controllo è aperto, il
disco viene automaticamente espulso. Se il pannello
3
Chiudere il pannello di controllo
di controllo è chiuso, il sintonizzatore viene
automaticamente selezionato come sorgente e sul
manualmente.
display si alternano le indicazioni “PLEASE” e
“EJECT”.
• Se il pannello di controllo viene aperto premendo
0, il CD viene espulso automaticamente.
•
Se nel vano di caricamento non è presente alcun CD,
non è possibile selezionare la sorgente CD. Sul
display viene visualizzata l’indicazione “NO DISC”.
Si eseguirà la riproduzione ripetuta di tutti i
• Se il disco corrente è un CD Text, vengono
visualizzati automaticamente titolo del disco/
tracce, fino a quando non la si ferma.
esecutore e quindi il titolo della traccia.
20
IT20-23KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/11/03, 3:40 PM20
Per interrompere l’ascolto ed espellere il
Per portarsi su una traccia specifica
CD
Premere il pulsante numerato che corrisponde al
numero di traccia per farne partire la riproduzione.
Premere 0.
La riproduzione del CD si interrompe, il pannello
di controllo si apre e il CD viene
automaticamente espulso dal vano di
caricamento.
• Se la sorgente viene modificata, la
riproduzione si interrompe (senza espulsione
• Per selezionare un numero di traccia da 1 a 6:
del CD).
Premere brevemente 1 (7) – 6 (12).
Quando si seleziona di nuovo “CD” come
• Per selezionare un numero di traccia da
sorgente, la riproduzione del CD inizia dal
7 – 12:
punto in cui era stata interrotta.
Premere e tenere premuto 1 (7) – 6 (12) per
Note:
più di un secondo.
• Se non si toglie il disco espulso entro 15 secondi,
questo viene reinserito automaticamente nel vano,
Per spostarsi rapidamente su una traccia
al riparo dalla polvere (in questo caso, però, il CD
non viene attivato).
(pulsanti +10 e –10)
• Quando l’apparecchio è spento, si può espellere il
1 Premere MODE per entrare in modalità
CD.
funzioni durante la riproduzione di un CD.
Sulla parte superiore del
Individuazione di una traccia
display lampeggia
o di un punto sul CD
l’indicazione “MODE”.
Per far avanzare o invertire rapidamente
la traccia
2 Premere il pulsante +10 o –10.
Per far avanzare
rapidamente la traccia
Per saltare le 10 tracce*
durante la riproduzione
successive fino all’ultima
del CD, premere, senza
traccia
lasciarlo, il pulsante
¢ .
Per invertire rapidamente la traccia durante la
Per saltare le 10 tracce*
riproduzione del CD, premere, senza lasciarlo, il
precedenti fino alla prima
pulsante 4 .
traccia
Per portarsi sulle tracce successive o
precedenti
* Quando il pulsante +10 o –10 viene premuto
ITALIANO
Premere per un attimo
per la prima volta, viene selezionata la
¢ durante la
traccia successiva o precedente con numero
riproduzione del CD per
di traccia nella decina superiore o inferiore
portarsi all’inizio della
traccia successiva.
più vicina alla traccia corrente (es.: 10, 20,
Ogniqualvolta si preme il
30).
pulsante
Di seguito, ogniqualvolta viene premuto il
consecutivamente viene
pulsante vengono saltate 10 tracce alla volta
individuato l’inizio delle
(vedere “Utilizzo dei pulsanti +10 e –10” a
tracce successive e la
riproduzione riprende da
pagina 22).
quel punto.
• Dopo l’ultima traccia, viene selezionata la
Premere per un attimo 4 durante la
prima traccia, e viceversa.
riproduzione del CD per riportarsi all’inizio della
traccia corrente.
Ogniqualvolta si preme il pulsante
consecutivamente viene individuato l’inizio delle
tracce precedenti e la riproduzione riprende da
CONTINUA ALLA PAGINA SEGUENTE
quel punto.
21
IT20-23KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/11/03, 3:40 PM21
Quando la riproduzione casuale del CD è
Utilizzo dei pulsanti +10 e –10
attivata, la spia e la spia RND si illuminano
• Es. 1: Per selezionare la traccia numero 32
sul display. Inizia la riproduzione di una traccia
durante la riproduzione della traccia
selezionata casualmente.
numero 6
Per riprodurre più volte le stesse tracce
(Riproduzione Ripetuta Della Traccia)
(Tre volte) (Due volte)
È possibile riprodurre più volte la pista corrente.
Traccia 6 \ 10 \ 20 \ 30 \ 31 \ 32
1 Premere MODE per entrare in
modalità funzioni durante la
• Es. 2: Per selezionare la traccia numero 8
riproduzione di un CD.
durante la riproduzione della traccia
Sulla parte superiore del display
numero 36
lampeggia l’indicazione “MODE”.
2 Mentre “MODE” lampeggia sul
display, premere RPT (ripetizione);
(Tre volte) (Due volte)
sul display si accenderà
Traccia 36 \ 30 \ 20 \ 10 \ 9 \ 8
l’indicazione “TRK RPT”.
Ogniqualvolta si preme il pulsante,
la modalità di riproduzione repetuta
della traccia si attiva e si disattiva
Selezione dei modi di
alternatamente.
riproduzione CD
Per riascoltare tracce a caso
(Riproduzione Casuale di CD)
È possibile riascoltare a caso tutte le tracce sul
Spia RPT
CD.
1 Premere MODE per entrare in
Quando la riproduzione ripetuta della traccia è
modalità funzioni durante la
attivata, la spia RPT si illumina sul display. Inizia
riproduzione di un CD.
la riproduzione ripetuta della traccia corrente.
Sulla parte superiore del display
lampeggia l’indicazione “MODE”.
ITALIANO
2 Mentre “MODE” lampeggia sul
display, premere RND (casuale); sul
display si accenderà l’indicazione
“DISC RND”.
Ogniqualvolta si preme il pulsante,
la modalità di riproduzione casuale
si attiva e si disattiva
alternatamente.
Spie (disco) e RND
22
IT20-23KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/11/03, 3:40 PM22
Riproduzione di CD Text
Blocco dell’espulsione disco
In un CD Text vengono registrate informazioni
È possibile impedire l’espulsione del disco e
sul disco (titolo del disco, esecutore e titolo della
bloccare il disco nel vano di caricamento.
traccia), che possono essere visualizzate sul
display.
Tenere premuto CD CD-CH (AUX), e
Durante la riproduzione di un CD Text le
contemporaneamente premere e tenere
informazioni di tipo testo vengono visualizzate
premuto
per più di 2 secondi.
automaticamente.
Per modificare manualmente le
informazioni di tipo testo, selezionare la
modalità di visualizzazione testo
durante la riproduzione del CD Text.
“NO EJECT” lampeggia sul display per circa 5
Ogniqualvolta si preme il pulsante,
secondi, quindi il disco è bloccato e non può
il display si avvicenda come
essere espulso.
segue:
Titolo del disco / Esecutore
Titolo della traccia
(Sul display si accende )
Per annullare la funzione e sbloccare il disco
Tenere premuto CD CD-CH (AUX) e
contemporaneamente premere e tenere
Tempo di riproduzione
nuovamente premuto per più di 2
trascorso e traccia corrente
secondi.
L’indicazione “EJECT OK” lampeggia sul display
per circa 5 secondi, quindi il disco viene
Note:
sbloccato.
• Sul display possono essere visualizzati fino a 8
caratteri; se il testo contiene più di 8 caratteri,
verrà attivato lo scorrimento.
Vedere inoltre “Selezione della modalità di
scorrimento—SCROLL” a pagina 35.
ITALIANO
Alcuni caratteri e simboli non vengono visualizzati
sul display e sono sostituiti da spazi bianchi.
(Es. “ABCå!d#” ]“ABCA D ”)
• Se si preme DISP (display) durante la riproduzione
di un CD di tipo convenzionale, in luogo dell’titolo
del disco/esecutore del disco e titolo della traccia
appare l’indicazione “NO NAME’’.
23
IT20-23KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/11/03, 3:40 PM23
INTRODUZIONE ALL’MP3
Che cos’è l’MP3?
Precauzioni da adottare durante la
registrazione di file MP3 su CD-R o
MP3 è la sigla di Motion Picture Experts Group (o
CD-RW
MPEG) Audio Layer 3. Semplicemente, MP3 è un
formato di file con rapporto di compressione dei
L’apparecchio è in grado di leggere soltanto file
dati di 1:10 (128 Kbps*). Ciò significa che,
MP3 registrati in formato conforme a ISO 9660
utilizzando il formato MP3, un CD-R o CD-RW può
Livello 1, Livello 2 o Joliet.
contenere un volume di dati superiore di 10 volte
rispetto a quello contenuto in un normale CD.
Come si registrano e si
* Con velocità in bit s’intende il numero medio di
bit consumati in un secondo di dati audio.
riproducono i file MP3?
L’apparecchio utilizzata è Kbps (1024 bit/
secondo). Per ottenere una migliore qualità
I “file (tracce)” MP3 possono essere registrati in
audio, selezionare una velocità in bit superiore.
“cartelle”—secondo la terminologia del PC.
La velocità in bit più comune per la codifica è
Durante la registrazione, file e cartelle possono
128 Kbps.
essere organizzati analogamente a normali file e
Questa apparecchio contiene un decoder MP3.
folders cartelle di dati.
È altresì possibile riprodurre file (tracce) MP3
La “Directory principale” (root in inglese) è
registrati su CD-R, CD-RW e CD-ROM.
simile alla radice di un albero. I singoli file e
cartella sono collegabili ed accessibili dalla
Compatibile con ID3v1 (Versione 1)
directory principale.
Sui file MP3 possono essere memorizzate anche
L’ordine di riproduzione, l’ordine di ricerca dei file
informazioni aggiuntive, come il titolo dell’album,
e l’ordine di ricerca delle cartella dei file MP3
il nome dell’esecutore, il titolo del brano, l’anno di
registrati su disco vengono determinati
registrazione, il genere musicale ed un breve
dall’applicazione utilizzata per la registrazione (o
commento.
la codifica); di conseguenza, l’ordine di
Sul display dell’apparecchio vengono presentate
riproduzione può variare rispetto a quello
informazioni ID3v1 (nome dell’album, nome
previsto durante la registrazione delle cartelle e
dell’esecutore e titolo del brano).
dei file.
(Vedere pagina 27.)
• Possibile che alcuni caratteri vengano
L’esempio riportato nella figura della pagina
visualizzati impropriamente.
seguente illustra come vengono registrati file
• L’apparecchio non è compatibile con ID3v2
MP3 su un CD-R o CD-RW, come vengono
(Versione 2).
riprodotti e come vengono ricercati
sull’apparecchio qui descritta.
Altre funzioni principale dell’apparecchio:
• Numero massimo di cartelle/file:
Note:
ITALIANO
289 (Totale)
• L’apparecchio è in grado di leggere un CD-ROM
• Caratteri disponibili per nomi cartella/file:
contenente file MP3. Però, se il disco contiene file
A–Z, 0–9, _ (underscore)
non-MP3 registrati assieme a file MP3, la
• Numero massimo di caratteri per nome file
scansione del disco richiede un tempo più lungo e si
(ISO 9660 Livello 1): 12 (compreso segno
possono verificare problemi a livello di
di separazione—“.” e
funzionamento.
codice di estensione
• L’apparecchio non è in grado di leggere o
—“mp3”)
riprodurre un file MP3 senza il codice di
(ISO 9660 Livello 2): 31 (compreso segno
estensione—mp3.
di separazione—“.”
• Il lettore non è compatibile con dati codificati nei
codice di estensione
formati Layer 1 e 2.
—“mp3”)
• L’apparecchio non è compatibile con l’elenco di
(Joliet): 64 (compreso segno
di separazione—“.” e
riproduzione dei brani**.
codice di
estensione—“mp3”)
** Si tratta di un semplice file di testo, utilizzato su
• Numero massimo di caratteri per nome
PC, che consente all’utente di creare il proprio
cartella : 64
ordine di riproduzione senza dover riorganizzare
fisicamente i file.
24
IT24-29KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/11/03, 3:40 PM24
Configurazione di cartella/file MP3
ROOT
Livello 1
01
Livello 2
02
04
08
Livello 3
1 2
3 4
Gerarchie
03
05 09
Livello 4
5 6
1110 2120
06 07
Livello 5
7
8
9
1312
2322 24
15 1614
17
18
Livello 6
19
: Directory
ROOT
principale
01
: Cartelle
ITALIANO
: File MP3
Nota:
Per quanto non ci siano limiti in termini di livelli gerarchici (livelli cartelle). Tuttavia, per un funzionamento
stabile si consiglia di utilizzare fino a 8 livelli gerarchici.
Ordine di riproduzione/ricerca di file MP3
• I numeri nei circoletti accanto ai file MP3 ( ) indicano l’ordine di riproduzione e di ricerca dei
file MP3 stessi. In genere, l’unità riproduce i file MP3 nell’ordine in cui sono stati registrati.
• I numeri nelle cartelle indicano l’ordine di riproduzione e ricerca delle cartelle stesse sul
disco MP3. In genere, l’apparecchio riproduce i file MP3 nelle cartelle nell’ordine in cui sono stati
registrati.
25
IT24-29KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/11/03, 3:40 PM25
FUNZIONI MP3
Vedere anche “FUNZIONI CD” alle pagine
Il display si modifica come indicato di seguito:
20 – 23.
Indicazione di
Spia CD inserito
sorgente in riproduzione*
Riproduzione di un disco MP3
1
Aprire il pannello di controllo.
Note:
• Quando un componente esterno viene
collegato al jack d’ingresso AUX sul pannello
Numero totale
Numero
di cartelle
totale di file
di controllo, maneggiare il disco con cura.
• Se il disco è già stato inserito nell’apposito
vano, premendo CD CD-CH (AUX) si attiva
l’apparecchio e inizia automaticamente la
riproduzione.
2
Inserire un disco MP3 nel vano di
Spia MP3
caricamento.
Es.: Il disco contiene 19 cartelle e 144 file MP3
ITALIANO
L’unità si accende, il
disco viene trascinato
* Quando “CLOCK” viene impostato su “ON”
(vedere pagina 34), dopo qualche istante
all’interno e la
l’indicazione corrente viene modificata
riproduzione ha inizio
nell’indicazione dell’ora.
automaticamente.
Note:
• I dischi MP3 richiedono un tempo di lettura
3
Chiudere il pannello di controllo
maggiore che varia a seconda della complessità
della configurazione dei file e delle cartelle.
manualme.
• Quando inizia la riproduzione, appaiono
automaticamente i nomi dei file e delle cartella
(o Tag ID3) (vedere anche pagina 27).
• Se la sorgente viene modificata o se l’unità viene
spenta, la riproduzione si interromperà; il disco
non viene espulso.
Quando la sorgente selezionata è nuovamente il
lettore CD oppure quando l’unità viene riaccesa, la
La riproduzione dei file si ripeterà fino
riproduzione riprende dal punto in cui era stata
all’interruzione della riproduzione.
26
interrotta in precedenza.
IT24-29KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/11/03, 3:40 PM26
Per interrompere l’ascolto ed espellere il
Individuazione di un file o di
disco
un punto specifico su un disco
Premere 0.
La riproduzione si interrompe e il pannello di
MP3
controllo si apre. Il disco viene automaticamente
espulso dal vano di caricamento.
Per ulteriori informazioni sull’“Ordine di
riproduzione/ricerca di file MP3”, vedere pagina
Per modificare le informazioni visualizzate
25.
Durante la riproduzione di un file MP3 è possibile
Per fare avanzare o retrocedere
modificare le informazioni relative al disco MP3
visualizzate sul display.
rapidamente il file
Ogniqualvolta si preme DISP
Per far avanzare
(display), il display si modifica e
rapidamente il file,
viene visualizzato quanto segue:
premere e tenere premuto
¢ durante la
• Quando “TAG DISP” è impostato su
riproduzione del disco
“TAG ON” (impostazioni iniziali:
MP3.
vedere pagina 35)
Per far retrocedere il file, premere e tenere
premuto 4 durante la riproduzione del
disco MP3.
Nome dell’album / Esecutore
(nome della cartella*)
Nota:
(Sul display si accende TAG )
Durante questa operazione, si avvertono solo suoni
intermittenti. (Sul display si aggiorna – ad
intermittenza – anche il tempo di riproduzione
Titolo della traccia (nome del file*)
trascorso).
(Sul display si accende TAG )
Per passare ai file precedenti o successivi
Tempo di riproduzione trascorso e
Per passare all’inizio del
numero di file in riproduzione
file successivo, premere
brevemente ¢
durante la riproduzione.
*
Se un file MP3 non è dotato di tag ID3, vengono
Ogniqualvolta si preme il
visualizzati i nomi della cartella e del file. In questo
pulsante, viene
caso sul display non verrà visualizzato “TAG”.
individuato l’inizio del file
• Quando “TAG DISP” è impostato su
successivo e inizia la
“TAG OFF”
riproduzione.
ITALIANO
Per passare all’inizio del file in riproduzione,
premere brevemente 4 durante la
Nome della cartella
riproduzione.
(Sul display si accende )
Ogniqualvolta si preme il pulsante, viene
individuato l’inizio del file precedente e inizia la
Nome del file
riproduzione.
(Sul display si accende )
Per passare rapidamente a un
determinato file nella cartella in
Tempo di riproduzione trascorso e
riproduzione (pulsanti +10 e –10)
numero di file in riproduzione
1 Durante l’ascolto di un disco MP3 premere
MODE per attivare la modalità funzioni.
Nota:
Sulla parte superiore del
Sul display possono essere visualizzati fino a 8
display lampeggia
caratteri; se il testo contiene più di 8 caratteri, verrà
l’indicazione “MODE”.
attivato lo scorrimento.
Vedere inoltre “Selezione della modalità di scorri-
CONTINUA ALLA PAGINA SEGUENTE
27
mento—SCROLL” a pagina 35.
IT24-29KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/11/03, 3:40 PM27
2 Premere il pulsante +10 o –10.
Per avviare la riproduzione del primo file nella
cartella selezionata, premere il pulsante
Per saltare 10 file* in avanti
numerico corrispondente al numero della
fino all’ultimo file
cartella.
Per saltare 10 file*
all’indietro fino al primo file
* Quando il pulsante +10 o –10 viene premuto
per la prima volta, viene selezionato il file
• Per selezionare un numero di cartella
successivo o precedente più vicino con
compreso tra 01 e 06:
numero di file nella decina superiore o
Premere brevemente 1 (7) – 6 (12).
inferiore (es.: 10, 20, 30 ecc.).
• Per selezionare un numero di cartella
In seguito, ogni volta che viene premuto il
compreso tra 07 e 12:
pulsante vengono saltati 10 file alla volta (vedere
Premere e tenere premuto 1 (7) – 6 (12) per
“Utilizzo dei pulsanti +10 e –10” di seguito).
• Una volta raggiunto l’ultimo file, viene
più di un secondo.
selezionato il primo file e viceversa.
Note:
Utilizzo dei pulsanti +10 e –10
• Se dopo la selezione di una cartella sul display
lampeggia l’indicazione “MP3”, significa che la
• Es. 1:
Per selezionare il file numero 32 durante
cartella selezionata non contiene file MP3.
la riproduzione del file numero 6
• Non è possibile selezionare direttamente una
cartella il cui numero è maggiore di 12.
Per selezionare un particolare file in una
(Tre volte) (Due volte)
cartella, selezionare la cartella e quindi premere
File 6 \ 10 \ 20 \ 30 \ 31 \ 32
¢ o 4 .
• Es. 2:
Per selezionare il file numero 8 durante
la riproduzione del file numero 36
Per passare alla cartella precedente o
successiva
Per passare alla cartella
(Tre volte) (Due volte)
successiva premere 5 (alto)
File 36 \ 30 \ 20 \ 10 \ 9 \ 8
durante la riproduzione di un
disco MP3.
ITALIANO
Ogniqualvolta viene premuto il
pulsante, viene individuata la
Per passare direttamente a una
cartella successiva e inizia la
determinata cartella
riproduzione del primo file in tale
cartella.
IMPORTANTE:
Per passare alla cartella
Per selezionare le cartelle per mezzo dei
precedente premere ∞ (basso)
pulsanti numerici, il nome di ciascuna cartella
durante la riproduzione di un
deve cominciare con un numero a due cifre.
disco MP3.
(L’operazione può essere eseguita solo in
Ogniqualvolta viene premuto il
fase di registrazione di un CD-R o CD-RW).
pulsante, viene individuata la
Es.: Se il nome della cartella è “01 ABC”
cartella precedente e inizia la
= Per andare alla cartella 01 ABC,
riproduzione del primo file in tale
premere 1.
cartella.
Se il nome della cartella è “1 ABC”,
premere 1 non porta ad alcun risultato.
Nota:
Se il nome della cartella è “12 ABC”
Se la cartella non contiene alcun file MP3, verrà
= Per andare alla cartella 12 ABC,
presa in considerazione dalla selezione.
premere e tenere premuto 6 (12).
28
IT24-29KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/11/03, 3:40 PM28
Per ripetere la riproduzione di file
Selezione delle modalità di
(Riproduzione ripetuta di traccia/cartella)
riproduzione di MP3
È possibile ripetere la riproduzione del file in
ascolto o di tutti i file nella cartella selezionata.
Per riprodurre file in modalità casuale
1 Durante l’ascolto di un disco MP3,
(Riproduzione casuale di cartella/dischi)
premere MODE per attivare la
È possibile riprodurre tutti i file nella cartella
modalità funzioni.
selezionata oppure tutti i file su un disco MP3 in
Sulla parte superiore del display
ordine casuale.
lampeggia l’indicazione “MODE”.
1 Durante l’ascolto di un disco MP3
premere MODE per attivare la
2 Mentre “MODE” lampeggia sul
modalità funzioni.
display, premere RPT (ripetizione);
Sulla parte superiore del display
sul display si accenderà
lampeggia l’indicazione “MODE”.
l’indicazione “TRK RPT” o “FLDR
RPT”.
2 Mentre “MODE” lampeggia sul
Ogniqualvolta viene premuto il
display, premere RND (casuale);
tasto, la modalità di riproduzione
sul display si accenderà
ripetuta si modifica come segue.
l’indicazione “FLDR RND” o “DISC
TRK RPT FLDR RPT
RND”.
Ogniqualvolta si preme il pulsante,
Disattivato
la modalità di riproduzione casuale
si modifica come segue:
DISC RNDFLDR RND
Disattivato
Spia RPT
Es.: È stato selezionato “TRK RPT”
Spia Riproduzione
Modalità
attiva ripetuta
Spie (cartella) e RND
TRK RPT Si accende la File in riproduzione
Es.: È stato selezionato “FLDR RND”
spia RPT. (o specificato).
ITALIANO
Spia Riproduzione
FLDR RPT Si accendono Tutti i file nella
Modalità
attiva casuale
le spie e cartella corrente
RPT. (o specificata).
FLDR RND Si accendono Tutti i file nella
le spie e cartella corrente,
RND. quindi i file
della cartella
successiva e così
via.
DISC RND Si accendono Tutti i file sul disco.
le spie e
RND.
29
IT24-29KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/11/03, 3:40 PM29
REGOLAZIONE DEL SUONO
Selezionando le modalità
Indicazione
Per: Valori memorizzati
sonore memorizzate (C-EQ:
BAS TRE LOUD
USER (Senza effetti) 00 00 OFF
equalizzazione personalizzata)
ROCK Musica rock +03 +01 ON
È possibile selezionare una modalità sonora
o disco
memorizzata (C-EQ: equalizzazione
CLASSIC Musica +01 –02 OFF
personalizzata) in base al genere di musica.
classica
• Le operazioni seguenti devono essere eseguite
POPS Musica +04 +01 OFF
entro un tempo prestabilito. Se le impostazioni
leggera
vengono annullate prima di aver terminato,
ricominciare dal punto
1
.
HIP HOP Musica funk +02 00 ON
o rap
1
Premere MODE per attivare la
JAZZ Musica jazz +02 +03 OFF
modalità funzioni durante la
riproduzione.
Sulla parte superiore del
Nota:
display lampeggia
É possibile regolare ciascuna modalità sonora
l’indicazione “MODE”.
secondo le proprie preferenze. Una volta effettuata, la
regolazione viene automaticamente memorizzata per
2
Mentre “MODE” lampeggia sul
la modalità sonora selezionata. Cfr. “Regolazione del
display, premere EQ
suono” a pagina 31.
(equalizzazione).
L’ultima modalità sonora
selezionata viene ripristinata
e applicata alla sorgente
corrente.
La spia della modalità sonora lampeggia.
Es.: Se in precedenza era stato selezionato
“USER”
ITALIANO
3
Selezionare la modalità sonora
desiderata.
Ogniqualvolta si preme il
pulsante, la modalità sonora
cambia nel modo seguente:
USER
ROCK
CLASSIC
POPSHIP HOPJAZZ
La spia della modalità sonora lampeggia.
Es.: È stato selezionato “ROCK”
30
IT30-31KD-SX998R[E_EX]f.p65 1/11/03, 3:40 PM30