JVC KD-G701 – страница 6
Инструкция к Автомагнитоле JVC KD-G701
Selezione delle modalità di
Spia Riproduzione
Modalità
attiva casuale
riproduzione
FLDR RND* Si accendono Tutti i file nella
le spie cartella in
Per riprodurre tracce/file in modalità
e RND. ripproduzione
casuale (Riproduzione casuale di cartella/
quindi i file della
cartella successiva
dischi/caricatori)
e così via.
1 Premere MODE per entrare in
DISC RND Si accendono Tutte le tracce o
la modalità funzioni durante la
le spie tutti i file del disco
riproduzione di un disco.
e RND. in ripproduzione
(o specificato).
2 Mentre “MODE” è visualizzato
MAG RND Si accende la Tutte le tracce
sul display, premere RND
spia RND. o tutti i file
(casuale).
dei dischi inseriti.
Ogniqualvolta si preme il
pulsante, la modalità di
* “FLDR RND” può essere applicato solo a dischi
riproduzione casuale si modifica
MP3.
come segue:
Per ripetere la riproduzione di tracce/file
Per dischi MP3:
(Riproduzione ripetuta della traccia/della
DISC RNDFLDR RND
cartella/del disco)
Disattivato
MAG RND
1 Premere MODE per entrare in
la modalità funzioni durante la
Per CD:
riproduzione di un disco.
MAG RNDDISC RND
2 Mentre “MODE” è visualizzato
Disattivato
sul display, premere RPT
(ripetizione).
Ogniqualvolta si preme il
pulsante, la modalità di
riproduzione ripetuta si modifica
come segue:
Spia RND
Per dischi MP3:
Es.: È stato selezionato “MAG RND”
TRK RPT
FLDR RPT
ITALIANO
Nota:
Disattivato
DISC RPT
Quando il disco in riproduzione contiene file MP3 si
Per CD:
accende anche la spia MP3.
TRK RPT DISC RPT
Disattivato
Spie (disco) e RPT
Es.: È stato selezionato “DISC RPT”
Nota:
Quando il disco in riproduzione contiene file MP3 si
accende anche la spia MP3.
45
IT42-46_G801_G701[E_EX]f.p65 29/12/03, 3:37 PM45
Spia Riproduzione
Modalità
attiva ripetuta
TRK RPT Si accende la Traccia o file in
spia RPT. riproduzione
Spia INT
(o specificato).
Es.: È stato selezionato “TRK INT”
FLDR RPT* Si accendono Tutti i file nella
le spie
cartella in
Nota:
e RPT. riproduzione
Se il disco in riproduzione contiene file MP3 si
(o specificata) del
accende anche la spia MP3.
disco in
ripproduzione.
Riproduce la parte
Modalità Spia attiva
DISC RPT Si accendono Tutte le tracce o
iniziale (15 secondi) di
le spie tutti i file del disco
TRK INT Si accende Tutte le tracce o tutti
e RPT. in ripproduzione
la spia INT. i file del disco in
(o specificato).
riproduzione.
* “FLDR RPT” può essere applicato solo a dischi
FLDR INT* Si Il primo file di ciascuna
MP3.
accendono cartella del disco in
le spie riproduzione.
e INT.
Per riprodurre solo la prima parte delle
DISC INT Si Le prime tracce o i
tracce (Scansione di inizio tracce/cartelle/
accendono primi file dei dischi
dischi)
le spie inseriti.
e INT.
1 Premere MODE per entrare in
la modalità funzioni durante la
* “FLDR INT” può essere applicato solo a dischi
riproduzione di un disco.
MP3.
2 Mentre “MODE” è visualizzato
sul display, premere INT
(introduzione).
Ogniqualvolta si preme il
pulsante, la modalità di
scansione si modifica come
ITALIANO
segue:
Per dischi MP3:
TRK INT
FLDR INT
Disattivato
DISC INT
Per CD:
DISC INTTRK INT
Disattivato
46
IT42-46_G801_G701[E_EX]f.p65 29/12/03, 4:40 PM46
FUNZIONAMENTO DEL COMPONENTE ESTERNO
La presente sezione riguarda solo i modelli
2
Accendere il componente collegato
KD-G801.
ed iniziare a riprodurre la sorgente.
Riproduzione da un
3
Regolare il volume.
componente esterno
È possibile collegare il componente esterno al
jack del CD changer sul lato posteriore dell’unità
per mezzo dell’adattatore di ingresso linea
KS-U57 (non in dotazione).
Preparazione:
4
Regolare le caratteristiche sonore a
• Per collegare l’adattatore d’ingresso linea KS-U57
seconda delle vostre preferenze.
e il componente esterno, si rimanda al Manuale
(Cfr. pagine 31 – 33).
d’installazione/collegamento (libretto separato).
• Prima di attivare il componente esterno seguendo la
procedura sottoindicata, selezionare l’ingresso
esterno. Cfr. “Selezione del componente esterno
—EXTERNAL IN” a pagina 38.
1
Selezione del componente esterno
(LINE IN).
ITALIANO
CD LINE IN
• Se sul display non compare “LINE IN”,
cfr. pagina 38 e selezionare l’ingresso esterno
(“LINE IN”).
Nota sul funzionamento con un solo pulsante:
Premendo CD/CD-CH, apparecchio si attiva
automaticamente. Non è necessario premere
per alimentare l’apparecchio.
47
IT47-47_G801_G701[E_EX]f.p65 6/1/04, 11:03 AM47
FUNZIONI DEL TUNER DAB
La presente sezione riguarda solo i modelli
Sintonizzazione su un insieme
KD-G801.
di servizi e su un solo servizio
Con questo apparecchio si consiglia di usare il
tuner DAB (Digital Audio Broadcasting)
Un insieme tipico prevede 6 o più programmi
KT-DB1500 o KT-DB1000.
(servizi) trasmessi contemporaneamente. Dopo
Per tuner DAB di altre versioni, consultare il
essersi sintonizzati su un insieme, è possibile
rivenditore car audio JVC.
selezionare il servizio d’interesse.
• Cfr. anche il manuale d’istruzioni in dotazione
al tuner DAB.
Prima di cominciare....
Premere brevemente FM/AM DAB se la sorgente
audio corrente è il CD, il CD changer o un
Che cosa s’intende con sistema DAB?
componente esterno.
DAB è uno dei sistemi di trasmissione radio
1
Selezionare il tuner DAB.
digitali attualmente disponibili in grado di
erogare suoni di qualità CD senza
Ogniqualvolta si preme
interferenze né distorsione del segnale.
senza lasciarlo il pulsante, si
Inoltre il sistema è in grado di contenere
selezionano
testo, immagini e dati.
alternativamente il tuner
Rispetto alla trasmissione FM, dove i singoli
DAB e il tuner FM/AM.
programmi vengono trasmessi su proprie
frequenze, il sistema DAB abbina diversi
programmi (denominati “servizi”) che formano
un “insieme”.
2
Selezionare la banda DAB (DAB1,
ITALIANO
Inoltre, ogni “servizio”—definito “servizio
DAB2 o DAB3) voluta.
primario”—si può suddividere nelle sue
Ogniqualvolta si preme il
componenti (definite “servizi secondari”).
pulsante, la banda DAB
cambia nel modo seguente:
Con il tuner DAB collegato all’apparecchio, è
possibile sfruttare i servizi DAB.
Nota:
Quando la ricezione passa da DAB a FM, il volume di
Nota:
ascolto può aumentare/diminuire di conseguenza. Tale
Il presente ricevitore ha tre bande DAB (DAB1,
variazione di volume è dovuta a livelli d’inserimento
DAB2, DAB3). È possibile utilizzare una
audio ineguali a livello di emittente, e non deve essere
qualsiasi di esse per sintonizzare un insieme.
considerata un’anomalia dell’apparecchio.
Per evitare questo inconveniente, potrete regolare il
livello di ingresso DAB. (“Per regolare il livello del
volume DAB” a pagina 51).
48
FM/AMDAB
DAB 1
DAB 2
DAB 3
(d1)
(d2)
(d3)
IT48-51_G801_G701[E_EX]f.p65 7/1/04, 9:24 AM48
Per sintonizzarsi su un particolare insieme
3
Avviare la ricerca di un insieme.
senza ricerca
Per cercare gruppi di
Prima di cominciare....
frequenze superiori
Premere brevemente FM/AM DAB se la sorgente
audio corrente è il CD, il CD changer o un
componente esterno.
1 Tenere premuto FM/AM DAB per selezionare
Per cercare gruppi di frequenze inferiori
il tuner DAB come sorgente.
La ricerca s’interrompe non appena si riceve
2 Premere ripetutamente FM/AM DAB per la
banda DAB (DAB1, DAB2 o DAB3).
un insieme.
3 Tenere premuto ¢ o 4 per
Per interrompere la ricerca prima della
almeno un secondo.
ricezione di un insieme, premere lo stesso
4 Premere ripetutamente ¢ o 4
pulsante premuto per la ricerca.
finché non si riceve l’insieme voluto.
• Se si mantiene premuto il pulsante, la
frequenza continua a cambiare finché non
4
Selezionare il servizio (primario o
si rilascia il pulsante.
secondario) che si desidera
5 Premere 5 (alto) o ∞ (basso) per selezionare
ascoltare.
il servizio (primario o secondario) che si
desidera ascoltare.
Per selezionare il servizio
successivo (Se un servizio
Per ripristinare il tuner FM/AM
primario è dotato di servizi
Tenere di nuovo premuto FM/AM DAB.
secondari, prima di passare
al servizio primario
successivo verranno
Memorizzazione di servizi DAB
selezionati tali servizi.)
Per selezionare il servizio precedente
È possibile memorizzare manualmente fino a 6
(primario o secondario)
servizi DAB per ogni banda DAB (DAB1, DAB2 e
DAB3).
Per modificare le informazioni sul display
Prima di cominciare....
Premere brevemente FM/AM DAB se la sorgente
mentre è in corso la sintonizzazione su un
audio corrente è il CD, il CD changer o un
insieme
componente esterno.
Normalmente, il nome del servizio appare sul
display. Per verificare il nome o la frequenza di un
1
Selezionare il tuner DAB.
insieme, premere ripetutamente DISP (display).
Ogniqualvolta si preme
Ogniqualvolta si preme il pulsante,
ITALIANO
senza lasciarlo il pulsante, si
le seguenti informazioni appaiono
selezionano
per un attimo sul display:
alternativamente il tuner
DAB e il tuner FM/AM.
2
Selezionare la banda DAB
(DAB1, DAB2 o DAB3) voluta.
Ogniqualvolta si preme il
pulsante, la banda DAB
cambia nel modo seguente:
49
FM/AMDAB
Nome servizio
Nome insieme
Numero canale
Frequenza
DAB 1
DAB 2
DAB 3
(d1)
(d2)
(d3)
CONTINUA ALLA PAGINA SEGUENTE
IT48-51_G801_G701[E_EX]f.p65 29/12/03, 3:37 PM49
3
Sintonizzarsi sull’insieme voluto.
Sintonizzazione su un servizio
DAB in memoria
È possibile sintonizzarsi facilmente su un
servizio DAB in memoria. Si ricorda che, per
potersi sintonizzare, i servizi devono essere già
4
Selezionare il servizio dell’insieme
stati memorizzati. Se non si è ancora proceduto
che si desidera ascoltare.
alla memorizzazione, “Memorizzazione di servizi
DAB” a pagine 49 e 50.
Per selezionare il servizio
successivo
Prima di cominciare....
Per selezionare il servizio
Premere brevemente FM/AM DAB se la sorgente
precedente
audio corrente è il CD, il CD changer o un
componente esterno.
5
Tenere premuto il pulsante numerico
(nel nostro esempio, 1) per più di 2
1
Selezionare il tuner DAB.
secondi per memorizzare il servizio
Ogniqualvolta si preme
selezionato nel numero di
senza lasciarlo il pulsante,
preimpostazione desiderato.
si selezionano
alternativamente il tuner
DAB e il tuner FM/AM.
Numero preimpostato selezionato
2
Selezionare la banda DAB (DAB1,
DAB2 o DAB3) voluta.
Ogniqualvolta si preme il
pulsante, la banda DAB
cambia nel modo seguente:
6
Ripetere la procedura suindicata per
memorizzare altri servizi DAB in altri
numeri.
Note:
ITALIANO
3
Selezionare il numero (1 – 6) per il
• Si possono impostare solamente servizi DAB
servizio DAB (primario) memorizzato
primari. Se viene memorizzato un servizio
voluto.
secondario, verrà in effetti memorizzato il
corrispondente servizio primario.
• Un servizio DAB memorizzato in precedenza viene
cancellato se si memorizza un nuovo servizio DAB
con lo stesso numero.
• I servizi DAB vengono cancellati se viene a
mancare l’alimentazione elettrica al circuito della
Nota:
memoria (ad esempio, durante la sostituzione delle
Se il servizio primario selezionato dispone di servizi
batterie). In questo caso, occorre memorizzare di
secondari, è possibile sintonizzarsi sui servizi
nuovo i servizi DAB.
secondari premendo ripetutamente lo stesso pulsante
numerico.
50
FM/AMDAB
DAB 1
DAB 2
DAB 3
(d1)
(d2)
(d3)
IT48-51_G801_G701[E_EX]f.p65 7/1/04, 9:25 AM50
Per regolare il livello del volume DAB
Altre funzioni DAB
È possibile regolare (e memorizzare) il livello
Ricerca automatica dello stesso
d’ingresso del sintonizzatore DAB. Regolando
opportunamente il livello d’ingresso in funzione
programma (ricezione alternativa)
del livello sonoro FM, non occorre modificare il
È possibile continuare ad ascoltare lo stesso
livello del volume ogniqualvolta si cambia
programma.
sorgente.
• Durante la ricezione di un servizio DAB:
Di fabbrica, il livello del volume DAB è impostato
Se si sta percorrendo una zona dove non si
su “VOL 00”.
riceve un determinato servizio, l’apparecchio si
• Cfr. anche “Modifica delle impostazioni generali
sintonizza automaticamente su un altro
(PSM)” a pagine 34 e 35.
assieme o stazione FM RDS che sta
trasmettendo lo stesso programma.
1 Tenere premuto SEL (seleziona) per almeno
• Durante la ricezione di una stazione
2 secondi, in modo che uno dei componenti
FM RDS:
PSM appaia sul display.
Se si sta percorrendo una zona dove un
2 Premere ¢ o 4 per selezionare
determinato servizio DAB sta trasmettendo lo
“DAB VOL” (volume).
stesso programma della stazione FM RDS,
3 Ruotare il selettore di comando al volume
l’apparecchio si sintonizza automaticamente
desiderato.
sul servizio DAB.
È possibile impostarlo nell’intervallo
compreso tra “VOL –12” e “VOL +12”.
4 Premere SEL (seleziona) per terminare
Per utilizzare la ricezione alternativa
l’impostazione.
Di fabbrica, sono attivate tutte le ricezioni
alternative.
• Cfr. anche “Modifica delle impostazioni generali
(PSM)” a pagine 34 e 35.
1 Tenere premuto SEL (seleziona) per almeno
2 secondi, in modo che uno dei componenti
PSM appaia sul display.
2 Premere ¢ o 4 per selezionare
“DAB AF” (frequenza alternativa).
3 Ruotare il selettore di comando per
selezionare la modalità desiderata.
• AF ON: Individua il programma tra i servizi
ITALIANO
DAB e le stazioni FM RDS
(ricezione alternativa). Sul display
si accende la spia AF (cfr. pagina
14).
• AF OFF: Disattiva la ricezione alternativa.
4 Premere SEL (seleziona) per terminare
l’impostazione.
Nota:
Se è attiva la ricezione alternativa (per servizi DAB),
si attiva automaticamente anche la Network-Tracking
Reception (per stazioni RDS: cfr. pagina 14).
Ovviamente, se non si disattiva la ricezione
alternativa, non è possibile disattivare la Network-
Tracking Reception.
51
IT48-51_G801_G701[E_EX]f.p65 7/1/04, 9:25 AM51
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
Modalità sonore (impostazioni predefinite dei livelli di frequenza)
L’elenco seguente indica le impostazioni predefinite dei livelli di frequenza per ciascuna modalità sonora.
Valori di equalizzazione predefiniti
Modalità sonore
LOW LOW LOW MID MID HI HI
LEVEL FREQ WIDTH LEVEL WIDTH LEVEL FREQ
FLAT 00 60Hz 1 00 1 00 8kHz
HARD ROCK +03 120Hz 4 00 1 +02 8kHz
R&B +03 80Hz 1 +01 1 +03 15kHz
POP +02 120Hz 1 +01 1 +02 10kHz
JAZZ +03 80Hz 1 00 1 +03 10kHz
DANCE MUSIC +04 60Hz 2 –02 2 +01 8kHz
COUNTRY +02 60Hz 3 00 1 +02 12kHz
REGGAE +03 60Hz 1 +02 1 +02 12kHz
CLASSIC +01 80Hz 1 00 1 +03 10kHz
USER 1 00 60Hz 1 00 1 00 8kHz
USER 2 00 60Hz 1 00 1 00 8kHz
USER 3 00 60Hz 1 00 1 00 8kHz
Caratteri a disposizione
Per l’assegnazione dei nomi ai CD e al CD changer (solo per KD-G801), oltre alle lettere (A – Z,
a – z), sono disponibili i caratteri indicati di seguito. (Fare riferimento a pagina 39).
• Tali caratteri possono anche essere utilizzati per visualizzare altre informazioni, quali il titolo e
l’esecutore del disco nonché dati RDS e DAB.
Lettere accentate
MinuscoleMaiuscole
Numeri e simboli
ITALIANO
spazio
spazio
spazio
52
IT52-57_G801_G701[E_EX]f.p65 7/1/04, 9:25 AM52
INDIVIDUAZIONE E RICERCA DEI GUASTI
Le eventuali anomalie non sempre costituiscono dei problemi seri. Verificare i seguenti punti prima di
rivolgersi al centro assistenza.
Sintomi
Cause
Azioni correttive
• Il suono non è avvertibile
Il livello del volume viene
Regolare al livello ottimale.
dai diffusori.
impostato al minimo.
I collegamenti non sono stati
Verificare i cavi e i collegamenti.
realizzati in modo corretto.
• L’apparecchio non
Il microcomputer incorporato
Premere il pulsante di ripristino
funziona affatto.
potrebbe non funzionare
sul pannello di controllo. (Le
correttamente a causa di
regolazioni predefinite saranno
rumore ecc.
cancellate). (Cfr. pagina 2).
Generale
• Sul display viene
Il movimento meccanico è
Premere il pulsante di ripristino sul
visualizzato un
impedito o bloccato.
pannello di controllo (cfr. pagina
messaggio di errore
2). Se il pulsante di ripristino non
compreso fra “PUSH
funziona, consultare il Manuale
RESET”.
d’installazione/collegamento
(libretto separato). (Es.: È stata
utilizzata una vite di lunghezza
maggiore a quella specificata).
•
La preimpostazione
Segnali troppo deboli.
Memorizzare le stazioni
automatica della SSM
manualmente.
(Strong-station Sequential
Memory) non funziona.
FM/AM
• Rumore statico mentre si
L’antenna non è stata
Collegare correttamente
ascolta la radio.
collegata in modo sicuro.
l’antenna.
• Impossibile riprodurre il
Il disco è stato inserito con la
Inserire il disco in modo
disco.
faccia rivolta verso il basso.
corretto.
•
Non si riesce a riprodurre
CD-R/CD-RW non finalizzato.
• Inserire un CD-R/CD-RW
il CD-R/CD-RW.
finalizzato.
• Non si riesce a saltare le
• Finalizzare il CD-R/CD-RW
tracce sul CD-R/CD-RW.
con il componente utilizzato
per la registrazione.
• Impossibile espellere il
Disco bloccato.
Sbloccare il disco.
ITALIANO
disco.
(Cfr. pagina 24).
• Interruzioni a livello del
Si sta percorrendo una strada
Interrompere l’ascolto del CD quando
suono del disco.
dissestata.
si percorrono strade dissestate.
Il disco è graffiato.
Cambiare il CD.
I collegamenti non sono stati
Verificare i cavi e i collegamenti.
realizzati in modo corretto.
Riproduzione di disco
• Il disco non viene
Non c’è disco nel cassettino.
Inserire un disco nel cassettino.
riconosciuto (sul display
viene visualizzato
Il disco è stato inserito in modo
Inserire il disco in modo
“NO DISC”).
improprio.
corretto.
L’apparecchio non funziona
Tenere premuto CD/CD-CH (per
correttamente.
KD-G801) o CD (per KD-G701), e
contemporaneamente premere e
tenere premuto SEL (seleziona) per
più di 2 secondi per espellere il disco.
53
IT52-57_G801_G701[E_EX]f.p65 6/1/04, 11:04 AM53
Sintomi
Cause
Azioni correttive
• Impossibile riprodurre il
Sul disco non sono presenti
Cambiare il CD.
disco.
file MP3/WMA.
I nomi dei file MP3/WMA non
Aggiungere l’estensione <.mp3>
comprendono l’estensione
o <.wma> ai nomi dei file.
<.mp3> o <.wma>.
I file MP3/WMA non sono
Sostituire il disco
registrati nel formato conforme
(registrare i file MP3/WMA
a livello 1 o livello 2 dello
utilizzando un’applicazione
standard ISO 9660, Romeo o
compatibile).
Joliet.
• Produzione di rumore.
Il file riprodotto non è un file
Passare a un altro file o
MP3/WMA (sebbene il file
sostituire il disco (non
abbia l’estensionee <.mp3> o
aggiungere le estensioni
<.wma>).
<.mp3> o <.wma> a file non in
formato MP3 o WMA).
• Tempo di lettura più lungo
Il tempo di lettura varia a
Evitare di utilizzare un numero
(“FILE CHECK” continua a
causa della complessità della
eccessivo di gerarchie e
lampeggiare sul display).
configurazione della cartella/
cartella.
del file.
• I file non vengono riprodotti
L’ordine di riproduzione viene
nell’ordine previsto.
definito al momento della
registrazione dei file.
Riproduzione MP3/WMA
• Il tempo di riproduzione
In alcuni casi, questa
trascorso non è corretto.
situazione si verifica durante la
riproduzione a motivo delle
modalità di registrazione dei
file sul disco.
ITALIANO
• La spia lampeggia sul
La cartella in riproduzione non
Selezionare un’altra cartella.
display.
contiene file MP3/WMA.
• Sul display appare
Il disco in riproduzione non
L’unità è inoltre compatibile con
“NO FILES”.
contiene file MP3/WMA.
dischi MP3/WMA.
• Vengono visualizzati
L’unità può visualizzare solo
caratteri non corretti.
lettere (maiuscole: A–Z,
(Visualizzazione delle
minuscole: a–z), numeri, un
informazioni, p. es., nome
numero limitato di simboli e
dell’album).
alcune lettere accentate (cfr.
pagina 52).
54
IT52-57_G801_G701[E_EX]f.p65 6/1/04, 11:04 AM54
La presente sezione riguarda solo i modelli KD-G801
Sintomi
Cause
Azioni correttive
• Sul display appare
Nel caricatore non è presente
Inserire CD nel caricatore.
“NO DISC”.
alcun disco.
I CD sono inseriti con il lato
Inserire i CD nel modo corretto.
superiore rivolto verso il basso.
• Sul display appare
Nel CD changer non è presente
Inserire il caricatore.
“NO MAG”.
il caricatore.
• Sul display appare
L’apparecchio non è stato
Collegare l’apparecchio e il CD
“RESET 8”.
collegato al CD changer in modo
changer correttamente e
corretto.
premere il pulsante di ripristino
del CD changer.
CD Changer
• Sul display appare
Premere il pulsante di ripristino
“RESET 1” – “RESET 7”.
del CD changer.
• Il CD changer non
Il microcomputer incorporato
Premere il pulsante di ripristino
funziona affatto.
potrebbe non funzionare
sul pannello di controllo. (Le
correttamente a causa di rumore
regolazioni predefinite saranno
ecc.
cancellate). (Cfr. pagina 2).
ll CD “salta”:
Si tratta di un problema fastidioso che può verificarsi quando si percorrono strade particolarmente
dissestate.
Per quanto non si rovinino né l’apparecchio né il disc, durante i percorsi di questo tipo si consiglia
d’interrompere l’ascolto del disc.
ITALIANO
55
IT52-57_G801_G701[E_EX]f.p65 6/1/04, 11:04 AM55
MANUTENZIONE
Riproduzione di CD-R o CD-RW
Manipolazione dei dischi
Prima della riproduzione di dischi CD-R o
Questa unità è stata studiata per riprodurre CD,
CD-RW, leggere con attenzione le istruzioni e i
CD-R (Registrabili), CD-RW (Riscrivibili) e CD Text.
messaggi di avvertenza allegati ai dischi.
• L’unità è inoltre compatibile con dischi MP3
• Utilizzare esclusivamente CD-R o CD-RW
e WMA.
“finalizzati”.
• La riproduzione di CD-R o CD-RW può essere
impedita dalle caratteristiche del disco e dai
Come si devono trattare i dischi
seguenti motivi:
Per rimuovere il disco dalla
Supporto centrale
– Il dischi è sporco o graffiato.
custodia, premere il supporto
– Si è condensata umidità sulla lente all’interno
centrale della stessa ed estrarre
dell’unità.
il disco tenendolo per i bordi.
– La lente all’interno dell’unità è sporca.
• Tenere sempre i dischi per i
• I CD-RW richiedono tempi di lettura più lunghi
bordi. Evitare di toccare la superficie registrata.
in quanto la riflettanza è inferiore rispetto ai
Per riporre il disco nella custodia, procedere
normali dischi.
come segue: inserire delicatamente il disco sul
• I CD-R o CD-RW sono sensibili alle alte
supporto centrale (con superficie stampata
temperature e alle alte concentrazioni di
rivolta verso l’alto).
umidità. Non lasciare tali dischi all’interno
• Non dimenticare di riporre i dischi nella
dell’automobile.
• Non utilizzare i seguenti CD-R o CD-RW:
custodia dopo l’uso.
– Dischi con adesivi, etichette o sigilli di
protezione incollati sulla superficie.
Pulizia dei dischi
– Dischi sui quali è possibile stampare
Se è sporco, il disco può funzionare
l’etichetta direttamente sulla superficie
male. In tal caso, è necessario
tramite una stampante a getto d’inchiostro.
pulirlo con un panno morbido
L’utilizzo di tali dischi in condizioni di alte
procedendo in linea retta dal centro
temperature o alta concentrazione di umidità
verso il bordo.
può causare danni ai dischi. Per esempio:
– Le etichette o gli adesivi possono restringersi
Riproduzione di dischi nuovi
e deformare il disco.
– Le etichette o gli adesivi possono staccarsi
Talvolta i dischi nuovi possono
dalla superficie del dischi ed impedire
presentare zone ruvide sul bordo
l’espulsione del dischi dall’unità.
interno ed esterno. In tal caso è
–
La stampa sul dischi può diventare appiccicosa.
possibile che l’apparecchio non li
Leggere attentamente le istruzioni e i
accetti.
messaggi di avvertenza relativi alle etichette e
Per eliminare le eventuali zone ruvide, passare sui
ai dischi stampabili.
bordi la punta di una matita o penna a sfera ecc.
AVVERTENZE:
ITALIANO
Condensa
• Non inserire dischi da 8 cm (CD singoli) nel
Nei seguenti casi è possibile che l’umidità si
vano di caricamento (l’apparecchio non è in
condensi sulla lente all’interno del riproduttore:
grado di espellerli).
• Dopo l’accensione del riscaldamento nella
• Non inserire dischi di forma insolita (per
vettura.
esempio di cuore o di fiore) perché potrebbero
• Se l’aria all’interno della vettura diventa molto
danneggiare l’apparecchio.
umida.
• Evitare di esporre i dischi alla luce diretta del
In questi casi, il riproduttore potrebbe funzionare
sole o a fonti di calore. Non lasciarli in punti
in modo improprio. Per ovviare a questo
soggetti ad elevata temperatura o umidità.
inconveniente, espellere il disco e lasciare
Evitare di lasciare i dischi nella vettura.
acceso l’apparecchio per qualche ora fino a
• Per la pulizia dei dischi non usare solventi di
completa evaporazione dell’umidità.
nessun tipo (per esempio comuni prodotti di
pulizia per dischi, spray, diluenti, benzina ecc.).
Adesivo
Etichetta
Disco
Residui
Disco
adesiva
deformato
appiccicosi
56
IT52-57_G801_G701[E_EX]f.p65 29/12/03, 3:37 PM56
SPECIFICHE
SEZIONE AMPLIFICATORE AUDIO
SEZIONE LETTORE CD
Uscita massima di potenza:
Tipo: Player per compact disco
Anteriore: 50 W/canale
Sistema di rilevamento segnali:
Posteriore: 50 W/canale
Prelevamento ottico senza contatto
Uscita di potenza continua (RMS):
(laser semiconduttore)
Anteriore: 19 W/canale in 4 Ω, 40 Hz –
Numero di canali: 2 canali (stereo)
20 000 Hz a non più
Risposta in frequenza: 5 Hz – 20 000 Hz
di 0,8% di distorsione
Campo dinamico: 96 dB
armonica totale.
Rapporto segnale-rumore: 98 dB
Posteriore: 19 W/canale in 4 Ω, 40 Hz –
Affievolimento periodico del suono e oscillazione
20 000 Hz a non più di 0,8% di
del suono: Inferiori al limite misurabile
distorsione armonica totale.
Formato di decodifica MP3:
Impedenza di carico: 4 Ω (tolleranza 4 Ω – 8 Ω)
MPEG1/2 Audio Layer 3
Gamma di controllo dell’equalizzatore
Velocità max (Bit): 320 Kbps
Bassa: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz,
Formato di decodifica WMA
120 Hz)
®
(Windows Media
Audio):
Media: ±12 dB
Velocità max (Bit): 192 Kbps
Alta: ±12 dB (8 kHz, 10 kHz, 12 kHz,
15 kHz)
GENERALITÀ
Risposta in frequenza: 40 Hz – 20 000 Hz
Requisiti di potenza
Rapporto segnale-rumore: 70 dB
Tensione di servizio:
Solo per KD-G801:
Livello/Impedenza di uscita:
DC 14,4 V (tolleranza 11 V – 16 V)
5,0 V/20 kΩ carico (fondo scala)
Sistema di messa a terra: Massa negativa
Solo per KD-G701:
Temperatura ambiente permissibile di lavoro:
Livello/Impedenza di uscita:
0°C a +40°C
2,0 V/20 kΩ carico (fondo scala)
Dimensioni (L × H × P):
Impedenza di uscita: 1 kΩ
Dimensioni d’installazione (approssimativo):
Solo per KD-G801:
182 mm × 52 mm × 159 mm
Livello/Impedenza in uscita del subwoofer:
Dimensioni pannello (approssimativo):
188 mm × 58 mm × 12 mm
2,0 V/20 kΩ carico (fondo scala)
Peso (approssimativo):
SEZIONE TUNER
1,5 kg (accessori esclusi)
Campo frequenza:
FM: 87,5 MHz – 108,0 MHz
La casa costruttrice si riserva di modificare dati e
AM: (MW) 522 kHz – 1 620 kHz
caratteristiche senza preavviso.
(LW) 144 kHz – 279 kHz
ITALIANO
[Tuner FM]
Sensibilità utilizzabile:
11,3 dBf (1,0 µV/75 Ω)
Soglia di sensibilità 50 dB:
16,3 dBf (1,8 µV/75 Ω)
Selettività canale alternativo (400 kHz):
65 dB
Risposta in frequenza: 40 Hz – 15 000 Hz
Separazione stereo: 30 dB
Rapporto di assorbimento: 1,5 dB
[Tuner MW]
Sensibilità: 20 µV
Selettività: 35 dB
[Tuner LW]
Sensibilità: 50 µV
57
IT52-57_G801_G701[E_EX]f.p65 7/1/04, 10:05 AM57
WA˚NE W PRZYPADKU PRODUKTÓW LASEROWYCH
1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1
2. UWAGA: Nie zdejmowaç górnej pokrywy. Wewnàtrz urzàdzenia nie ma elementów
przeznaczonych do samodzielnej naprawy przez u˝ytkownika. Wszelkie naprawy powierzyç
wykwalifikowanym serwisantom.
3. UWAGA: W przypadku otwarcia obudowy i uszkodzenia lub usuni´cia zabezpieczenia mo˝e dojÊç
do emisji niewidocznego promieniowania laserowego. Unikaç bezpoÊredniego kontaktu z wiàzkà
lasera.
4. NALEPKA INFORMACYJNA: NALEPK¢ OSTRZEGAWCZÑ UMIESZCZONA NA ZEWNÑTRZ
URZÑDZENIA.
Zerowanie pami´ci urzàdzenia
UWAGA:
Nigdy nie wk∏adaj palców
NaciÊnij przycisk zerowania
pomi´dzy panel sterowania a
pami´ci na obudowie
urzàdzenie, gdy˝ grozi to
urzàdzenia np.: za pomocà
zablokowaniem r´ki lub
g∏ugopisu.
skaleczeniem. (Patrz str. 40).
Spowoduje to wyzerowanie
pami´ci wbudowanego w
radioodtwarzacz
mikroprocesora.
Uwaga:
Skasowane zostaną także zaprogramowane ustawienia na
przykład stacje radiowe i charakterystyka dźwięku.
Korzystanie z przycisku MODE
NaciÊni´cie przycisku MODE, powoduje uaktywnienie trybu obs∏ugi funkcji radioodtwarzacza, a
przyciski numeryczne i przyciski 5/∞ pe∏nià odtàd rol´ przycisków funkcyjnych.
Przyk∏ad.: Przycisk numeryczny 2 funkcjonuje jako przycisk MO (mono).
Wskaênik licznika czasu
POLSKI
Aby anulowaç tryb obs∏ugi funkcji radioodtwarzacza po naciÊni´ciu przycisku MODE,
odczekaj 5 sekund, nie naciskajàc ˝adnego z powy˝szych przycisków.
• Tryb obs∏ugi funkcji radioodtwarzacza zostaje anulowany tak˝e w przypadku ponownego
naciÊni´cia przycisku MODE.
Uwaga:
Ze względów bezpieczeństwa urządzenie jest dostarczane z kartą kodową. Zawiera ona taki sam numer, jak
numer umieszczony na obudowie radioodtwarzacza. Kartę należy umieścić w bezpiecznym miejscu, ponieważ
w przypadku kradzieży radioodtwarzacza może ona ułatwić jego odzyskanie.
2
PO02-03_G801_G701[E_EX]f.p65 14/1/04, 9:04 AM2
Dzi´kujemy za nabycie produktu JVC. Przed rozpocz´ciem u˝ytkowania urzàdzenia prosimy o uwa˝ne
zapoznanie si´ z niniejszà instrukcjà obs∏ugi, co umo˝liwi optymalne wykorzystanie jego mo˝liwoÊci.
SPIS TREÂCI
Zerowanie pami´ci urzàdzenia ................. 2
USTAWIENIA DèWI¢KOWE ............... 31
Korzystanie z przycisku MODE ................. 2
Wybieranie ustawieƒ dêwi´kowych ........... 31
Wybór prezentowanych trybów dzwi´ku
PRZYCISKI I ELEMENTY
(iEQ: inteligentny korektor) ..................... 32
STEROWANIA ............................. 4
Programowanie w∏asnych
Panel przedni ............................................ 4
charakterystyk dêwi´ku .......................... 33
Pilot ........................................................... 5
Przygotowanie pilota do u˝ytkowania ....... 6
INNE FUNKCJE
RADIOODTWARZACZA .................. 34
PODSTAWOWE FUNKCJE
Zmiana domyÊlnych ustawieƒ
RADIOODTWARZACZA .................. 7
radioodtwarzacza (PSM) ........................ 34
W∏àczanie radioodtwarzacza .................... 7
Nadawanie nazw p∏ytom CD ..................... 39
Anulowanie trybu demonstracyjnego ........ 8
Zmiana kàta nachylenia panelu
Ustawianie zegara .................................... 9
sterowania .............................................. 40
Zdejmowanie przedniego panelu .............. 41
TUNER ....................................... 10
Obs∏uga tunera ......................................... 10
OBS¸UGA ZMIENIACZA CD
Programowanie stacji ................................ 11
(tylko dla KD-G801) .......................... 42
Odbiór zaprogramowanych stacji .............. 13
Odtwarzanie p∏yty ..................................... 42
SYSTEM RDS ............................... 14
Wybieranie trybu odtwarzania .................. 45
Podstawowe funkcje RDS ......................... 14
OBS¸UGA URZÑDZENIA
Inne przydatne funkcje i ustawienia
ZEWN¢TRZNEGO (tylko dla KD-G801) ..... 47
RDS ........................................................ 19
Odtwarzanie dêwi´ku z urzàdzenia
ODTWARZACZ CD ......................... 21
zewn´trznego ......................................... 47
Odtwarzanie p∏yty CD ............................... 21
OBS¸UGA TUNERA DAB
Wybieranie ˝àdanego utworu lub
fragmentu z p∏yty CD .............................. 22
(tylko dla KD-G801) .......................... 48
Wybieranie trybu odtwarzania p∏yty CD .... 23
Wyszukiwanie ˝àdanego bloku
Korzystanie z funkcji CD Text ................... 24
cz´stotliwoÊciowego i us∏ugi ................... 48
Blokowanie mechanizmu wysuwania
Zapisywanie us∏ug DAB w pami´ci
p∏yty ........................................................ 24
urzàdzenia .............................................. 49
Wybieranie us∏ug DAB zapisanych w
PODSTAWOWE INFORMACJE O
pami´ci urzàdzenia ................................ 50
PLIKACH MP3/WMA ..................... 25
Inne funkcje tunera DAB ........................... 51
Co to jest MP3/WMA? ............................... 25
INFORMACJE DODATKOWE .............. 52
W jaki sposób pliki MP3/WMA sà
nagrywane i odtwa˝ane? ........................ 25
ROZPOZNAWANIE I ROZWIÑZYWANIE
ODTWARZACZ MP3/WMA ................ 26
PROBLEMÓW ............................. 53
Odtwarzanie p∏yty ..................................... 26
KONSERWACJA ............................ 56
POLSKI
Wybieranie ˝àdanego pliku lub fragmentu
Zalecenia dotyczàce p∏yt........................... 56
z p∏yty ..................................................... 27
Wybór trybu odtwarzania .......................... 29
DANE TECHNICZNE ........................ 57
ZALECENIA WST¢PNE
*Ze wzgl´dów bezpieczeƒstwa....
*Temperatura w samochodzie....
• Nie należy ustawiać zbyt wysokiego poziomu
Jeśli wewnątrz samochodu jest bardzo gorąco lub
głośności, ponieważ do uszu kierowcy nie będą
zimno, przed włączeniem radioodtwarzacza należy
docierały dźwięki z zewnątrz.
odczekać, aż temperatura osiągnie normalny poziom.
• Przed wykonaniem jakiejkolwiek skomplikowanej
czynności należy zatrzymać samochód.
3
PO02-03_G801_G701[E_EX]f.p65 8/1/04, 12:33 PM3
PRZYCISKI I ELEMENTY STEROWANIA
Panel przedni
WyÊwietlacz
KD-G801
KD-G701
KD-G801
KD-G701
1 Czujnik sygna∏ów zdalnego sterowania
s Przycisk (od∏àczanie panelu przedniego)
2 Przycisk (wy∏àczanie/w∏àczanie
d Przycisk ∞ (w dó∏) / Przycisk –10
wyciszanie)
3 Przycisk DISP (tryb wyÊwietlacza)
WyÊwietlacz
4 Przycisk SEL (wybór)
f
Wskaêniki trybu wyÊwietlania informacji o
5 Pokr´t∏o wielofunkcyjne
p∏ycie— (utwór/plik), TAG (znaczniki ID3),
6 WyÊwietlacz
(folder)
7 Przycisk TP/PTY (informacje drogowe/
g Wskaênik MP3
typ programu)
h
Tylko dla KD-G801: Wskaênik CH (CD zmieniacz)
8 Przycisk 0 (wysuwanie p∏yty) / Przycisk
j Wskaênik CD
(kàtowy)
k Tylko dla KD-G801: Wskaênik LINE
9 Przycisk 5 (w gór´) / Przycisk +10
l Wskaênik WMA
p Przycisk MODE
/ WyÊwietlacz g∏ówny
q Dla KD-G801: Przycisk CD/CD-CH (CD
z Wskaêniki trybu RDS—TP, PTY, AF, REG
zmieniacz)
x Wskaênik wzornika wyrównawczego
Dla KD-G701: Przycisk CD
Wskaênik poziomu audio
w Dla KD-G801: Przycisk FM/AM DAB
c Wskaênik EQ (korektor)
Dla KD-G701: Przycisk FM/AM
v Wskaênik pasma FM—FM1, FM2, FM3
POLSKI
e Przycisk nowego ustawienia
b Wskaênik pasma AM
r Przycisk EQ (korektor)
n Wskaêniki trybu odbioru sygna∏u radiowego
t Przycisk MO (mono)
—ST (stereo), MO (mono)
y Przycisk SSM (funkcja automatycznego
m Wskaênik trybu odtwarzan— (folder),
programowania stacji o najsilniejszym
(p∏yta), RND (odtwarzanie losowe),
sygnale)
INT (odtwarzanie poczàtkowych fragmentów),
u Przycisk INT (odtwarzanie poczàtkowych
RPT (odtwarzanie wielokrotne)
fragmentów)
, Wskaênik TRACK
i Przycisk RPT (odtwarzanie wielokrotne)
. WyÊwietlacz êród∏a/zegara
o Przycisk RND (odtwarzanie losowe)
P Wskaênik LOUD (korekcja fizjologiczna)
; Przyciski numeryczne
Q Wskaênik poziomu audio
a Przyciski 4 / ¢
Wskaênik poziomu g∏oÊnoÊci
4
PO04-06_G801_G701[E_EX]f.p65 10/1/04, 12:30 PM4
3 • Wybór zaprogramowanej stacji (lub us∏ugi*)
Pilot
w trakcie odbioru sygna∏u radiowego (lub
sygna∏u ztunera DAB*).
Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje
wybranie zaprogramowanej stacji (lub
ATT
SOUND
us∏ugi*) o kolejnym numerze.
• W trakcie odtwarzania p∏yty MP3
i WMA
s∏u˝y do przechodzenia do pierwszego pliku
w poprzednim folderze.
Ka˝de kolejne naciÊni´cie przycisku
U
powoduje przejÊcie w ty∏ do poprzedniego
folderu i rozpocz´cie odtwarzania
R
SOURCE
F
pierwszego zapisanego w nim pliku.
• W trakcie odtwarzania p∏yty MP3 przez
D
zmieniacza CD obs∏ugujàcy format MP3*;
– Krótkie naciÊni´cie przycisku powoduje
wybranie poprzedniej p∏yty.
– NaciÊni´cie i przytrzymanie przycisku
VOL
VOL
powoduje wybranie poprzedniego folderu.
Uwaga
:
W trakcie odtwarzania płyty CD przez
zmieniacz CD przycisk służy zawsze do
wyboru poprzedniej płyty.
4 Przyciski te pe∏nià t´ samà rol´, co pokr´t∏o
radioodtwarzacza.
Uwaga
:
Nie można ich używać do zmiany ustawień
preferowanych.
1 • Gdy urzàdzenie nie pracuje pojedyncze
naciÊni´cie przycisku powoduje w∏àczenie
5 Wybór ustawienia dêwi´kowego (iEQ:
zasilania.
inteligentny korektor).
• NaciÊni´cie i przytrzymanie przycisku
Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje
powoduje wy∏àczenie zasilania, po
wybranie kolejnego ustawienia dêwi´kowego
wyÊwietleniu napisu “SEE YOU”.
(iEQ).
• Krótkie naciÊni´cie przycisku powoduje
6 Wybór êród∏a sygna∏u.
wyciszenie dêwi´ku.
Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje
Ponowne naciÊni´cie przywraca poprzedni
wybranie kolejnego êród∏a.
poziom g∏oÊnoÊci.
7 • Wyszukiwanie stacji w trakcie odbioru
2 • Wybór zakresu w trakcie odbioru sygna∏u
sygna∏u radiowego.
radiowego (lub sygna∏u z tunera DAB*).
• Krótkie naciÊni´cie przycisku w trakcie
Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje
odbioru sygna∏u z tunera DAB powoduje
wybranie us∏ugi*.
wybranie kolejnego zakresu.
• NaciÊni´cie I przytrzymanie przycisku w
• W trakcie odtwarzania p∏yty MP3 i WMA
trakcie odbioru sygna∏u z tunera DAB
s∏u˝y do przechodzenia do pierwszego pliku
powoduje rozpocz´cie wyszukiwnia I
w nast´pnym folderze.
ustawienia bloku cz´stotliwoÊciowego*.
Ka˝de kolejne naciÊni´cie przycisku
• NaciÊni´cie i przytrzymanie przycisku w
powoduje przejÊcie do nast´pnego folderu i
POLSKI
trakcie odtwarzania p∏yty powoduje
rozpocz´cie odtwarzania pierwszego
rozpocz´cie szybkiego odtwarzania utworu/
zapisanego w nim pliku.
pliku do przodu lub do ty∏u.
• W trakcie odtwarzania p∏yty MP3 przez
• Krótkie naciÊni´cie odpowiedniego
zmieniacz CD obs∏ugujàcy format MP3*;
przycisku w trakcie odtwarzania p∏yty
– Krótkie naciÊni´cie przycisku powoduje
powoduje przejÊcie do poczàtku
wybranie nast´pnej p∏yty.
nast´pnego utworu/pliku lub do poczàtku
– NaciÊni´cie i przytrzymanie przycisku
bie˝àcego (bàdê poprzednich) utworu/pliku.
powoduje wybranie nast´pnego folderu.
Uwaga
:
W trakcie odtwarzania płyty CD przez
* Tylko dla KD-G801.
zmieniacz CD przycisk służy zawsze do
wyboru następnej płyty.
5
PO04-06_G801_G701[E_EX]f.p65 8/1/04, 12:33 PM5
3. Wsuƒ zasobnik baterii.
Przygotowanie pilota do
Zasobnik nale˝y docisnàç tak, aby rozleg∏o
u˝ytkowania
si´ charakterystyczne klikni´cie.
Przed rozpocz´ciem korzystania z pilota:
• Pilota nale˝y kierowaç bezpoÊrednio na czujnik
zdalnego sterowania na urzàdzeniu. Pomi´dzy
pilotem i urzàdzeniem nie mo˝e byç ˝adnych
(ty∏)
przeszkód.
ZALECENIA:
• Baterie należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
Jeśli dziecko połknie baterię, należy
niezwłocznie skontaktować się z lekarzem.
• Baterii nie należy ładować, zwierać jej
Czujnik sygna∏ów zdalnego sterowania
biegunów, demontować ani podgrzewać czy
• Na nadajnik sygna∏ów podczerwieni pilota nie
wrzucać do ognia.
powinno padaç silne Êwiat∏o (s∏oneczne ani
W przeciwnym wypadku baterie mogą zacząć
sztuczne).
wydzielać ciepło, pęknąć lub doprowadzić do
pożaru.
• Baterie należy przechowywać z dala od innych
Wk∏adanie baterii
metalowych przedmiotów.
Bateri´ nale˝y wymieniç, jeÊli zmniejszy si´
W przeciwnym wypadku baterie mogą zacząć
zasi´g pilota lub wystàpià problemy z jego
wydzielać ciepło, pęknąć lub doprowadzić do
prawid∏owym dzia∏aniem.
pożaru.
• Przed wyrzuceniem baterii lub oddaniem ich do
1. Wysuƒ zasobnik baterii.
utylizacji należy je owinąć taśmą i zaizolować.
1)
Za pomocà d∏ugopisu lub innego przedmiotu
W przeciwnym wypadku baterie mogą zacząć
o podobnym kszta∏cie wysuƒ zasobnik z
wydzielać ciepło, pęknąć lub doprowadzić do
pilota w kierunku pokazanym strza∏kà.
pożaru.
2) Wysuƒ zasobnik baterii.
• W baterie nie należy uderzać, np. za pomocą
pincety.
W przeciwnym wypadku baterie mogą zacząć
wydzielać ciepło, pęknąć lub doprowadzić do
pożaru.
(ty∏)
OSTRZE˚ENIE:
Pilota nie należy zostawiać w miejscach
narażonych na długotrwałe działanie promieni
słonecznych (np. na desce rozdzielczej). W
POLSKI
przeciwnym wypadku może ulec uszkodzeniu.
2. UmieÊç w Êrodku bateri´.
Wsuƒ bateri´ do zasobnika tak, aby biegun +
KD-G801 i KD-G701 sà przystosowane do
by∏ zwrócony do góry.
wspó∏pracy z pilotem zdalnego sterowania
montowanym w kierownicy.
Litowa bateria
Je˝eli posiadany samochód jest wyposa˝ony
guzikowa
w pilota zdalnego sterowania w kierownicy,
(oznaczenie:
mo˝na go u˝yç do obs∏ugi radioodtwarzacza.
CR2025)
•
Aby uzyskaç informacje o pod∏àczaniu pilota,
patrz Instrukcja monta˝u/pod∏àczania
przewodów
(oddzielna broszura).
6
PO04-06_G801_G701[E_EX]f.p65 29/12/03, 3:40 PM6
PODSTAWOWE FUNKCJE RADIOODTWARZACZA
1
3
2
Aktualny poziom g∏oÊnoÊci.
W∏àczanie radioodtwarzacza
1
W∏àcz radioodtwarzacz.
Wskaênik poziomu g∏oÊnoÊci
Uproszczona obs∏uga radioodtwarzacza:
4
Wybierz ˝àdane ustawienia
Wybranie źródła dźwięku w punkcie
2
powoduje
dêwi´kowe. (Patrz str. 31 – 33).
automatyczne włączenie radioodtwarzacza.
Naciskanie pokazanego na powyższym rysunku
przycisku nie jest wymagane.
Chwilowe wyciszanie dêwi´ku
2
Wybierz êród∏o dêwi´ku.
W trakcie dtwarzania dêwi´ku z
dowolnego êród∏a naciÊnij krótko przycisk. Na
wyÊwietlaczu zacznie migaç napis “ATT”, a
dêwi´k zostanie ca∏kowicie Êciszony.
Aby przywróciç poprzedni poziom g∏oÊnoÊci,
(Dla KD-G801) (Dla KD-G701)
ponownie naciÊnij krótko przycisk.
• Mo˝na tak˝e obróciç pokr´t∏o wielofunkcyjne.
Aby uzyskaç informacje o obs∏udze tunera
(FM lub AM), patrz str. 10 – 20.
Wy∏àczanie radioodtwarzacza
Aby uzyskaç informacje o obs∏udze
odtwarzacza CD, patrz str. 21 – 24.
NaciÊnij i przytrzymaj przez co najmniej
Aby uruchomiç êród∏o dzwi´ku MP3/WMA
sekund´ przycisk.
patrz str. 26 – 30.
Na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis “SEE YOU”,
Aby uzyskaç informacje o obs∏udze
po czym urzàdzenie wy∏àczy si´.
uruchomienie CD (tylko dla KD-G801),
• JeÊli zasilanie zostanie wy∏àczone w trakcie
patrz str. 42 – 46.
odtwarzania p∏yty, po w∏àczeniu
Aby uzyskaç informacje o obs∏udze
radioodtwarzacza odtwarzanie rozpocznie si´
urzàdzenia zewn´trznego (LINE IN—
od fragmentu, w którym zosta∏o przerwane.
POLSKI
tylko dla KD-G801), patrz str. 47.
Aby uzyskaç informacje o obs∏udze tunera
OSTRZE˚ENIE dotyczàce regulacji g∏oÊnoÊci:
DAB (tylko dla KD-G801),
Dźwięk z płyt charakteryzuje się bardzo wysokim
patrz str. 48 – 51.
poziomem dynamiki. Jeśli poziom głośności został
3
Wybierz ˝àdany poziom g∏oÊnoÊci.
ustawiony dla tunera, włączenie odtwarzacza
może doprowadzić do zniszczenia głośników na
Zwi´kszanie g∏oÊnoÊci
skutek gwałtownego przyrostu energii fali
dźwiękowej. Dlatego przed rozpoczęciem
odtwarzania płyty należy zmniejszyć głośność, a
Zmniejszanie g∏oÊnoÊci
regulacji dokonać już w trakcie odtwarzania.
7
PO07-09_G801_G701[E_EX]f.p65 29/12/03, 3:40 PM7
Anulowanie trybu
3
Wybierz opcj´ “DEMO OFF”.
demonstracyjnego
W fabrycznie nowym radioodtwarzaczu
domyÊlnie uaktywniony jest tryb demonstracyjny.
DEMO OFF
DEMO ON
Tryb ten w∏àcza si´ automatycznie, jeÊli przez
oko∏o 20 sekund nie zostanie wykonana ˝adna
czynnoÊç.
• Przed rozpocz´ciem dokonywania
poczàtkowych ustawieƒ, nale˝y wykasowaç
plik demonstracyjny.
Aby anulowaç tryb demonstracyjny, wykonaj
4
Zakoƒcz dokonywanie ustawieƒ.
przedstawione poni˝ej czynnoÊci.
1
NaciÊnij i przytrzymaj przycisk SEL
(wybór) przez ponad 2 sekundy, a˝
na wyÊwietlaczu pojawi si´ jedna z
pozycji PSM. (PSM: patrz str. 34 i 35).
Aby w∏àczyç pokaz demonstracyjny, powtórz
t´ samà procedure jak przy wyborze “DEMO ON”
krok
3
.
2
Wybierz pozycje “DEMO MODE”,
jeÊli nie jest pokazana na
wyÊwietlaczu.
POLSKI
8
PO07-09_G801_G701[E_EX]f.p65 8/1/04, 12:52 PM8