Beurer FT 55: FRANÇAIS

FRANÇAIS: Beurer FT 55

FRANÇAIS

Chère cliente, cher client,

Nous sommes très heureux que vous ayez choisi un produit de notre assortiment. Notre société est réputée pour

l’excellence de ses produits et les contrôles de qualité approfondis auxquels ils sont soumis, dans les secteurs suivants:

produits chauffants, thérapie douce, diagnostic de pression sanguine, contrôle de la température corporelle, contrôle du

poids, massage et dispositifs d’amélioration de l’air.

Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et suivre les instructions qu’il contient.

Avec nos compliments

Votre équipe Beurer

1. Remarques importantes

Ce produit est un dispositif électronique sensible. Traitez-le avec soin et évitez de l’exposer à des chocs.

N’exposez pas le thermomètre à un ensoleillement direct.

L’appareil doit être à température ambiante: laissez-le se Zmettre à la température de la pièce où la mesure sera prise

pendant une demi-heure au moins.

Le thermomètre n’est PAS étanche. Pour cette raison, il convient d’éviter de le mettre en contact direct avec de l’eau ou

d’autres liquides.

Après chaque utilisation, nettoyez la pointe étanche avec un chiffon doux imbibé de désinfectant.

Avant chaque utilisation, vériez que la lentille n’est pas endommagée. Le cas échéant, adressez-vous au revendeur ou

au service après-vente de Beurer.

Le thermomètre FT55 est conçu uniquement pour les points de mesure du corps humain décrits dans le mode d'emploi.

Ce thermomètre a été conçu pour un usage pratique, mais il ne saurait remplacer une visite chez le médecin.

Ce thermomètre n’est pas conçu pour une utilisation commerciale ou clinique.

L’appareil n’est prévu que pour l’usage indiqué dans ce mode d’emploi.

Les réparations ne doivent être réalisées que par les services après-vente agréés. Sinon, il y a perte du droit à garantie.

Chez certaines personnes, les résultats diffèrent selon que la mesure est faite à l’oreille gauche ou droite. Pour tenir

compte de cette disparité, prenez toujours la température à la même oreille.

21

Si une personne reste longtemps allongée sur le côté, la température de l’oreille sur laquelle la personne est couchée

s’élève légèrement.

Attendez un peu ou prenez la mesure à l’autre oreille.

La présence de cérumen est susceptible de perturber la mesure; le cas échéant, nettoyez l’oreille avant de prendre la

mesure.

Si le thermomètre auriculaire est utilisé par des enfants, ce doit être sous la surveillance d’adultes. En règle générale, la

mesure est possible chez les enfants à partir de l’âge de 6 mois.

Chez les très jeunes enfants (âgés de moins de 6 mois), le conduit auditif est très étroit de sorte qu’il est impossible

de prendre la température du tympan, ce qui entraîne l’afchage de valeurs incorrectes car inférieures à la température

corporelle réelle.

Il ne faut pas prendre la température dans l’oreille en cas de maladie inammatoire de l’oreille (pus, sécrétions par

exemple), après d’éventuelles lésions auriculaires (lésion tympanique par exemple) ou pendant la phase de cicatrisation

postérieure à une intervention chirurgicale. Dans l’un ou l’autre cas, demandez conseil à votre médecin traitant.

L'appareil est conforme aux exigences de la directive européenne 93/42/CE sur les produits médicaux, de la loi sur les

produits médicaux, de la norme européenne EN 12470-5: Thermomètres médicaux – Partie 5: exigences sur les ther-

momètres auriculaires infrarouge (avec dispositifs à maximum) ainsi que de la norme européenne EN60601-1-2, et

répond aux exigences de sécurité spéciales relatives à la compatibilité électromagnétique. Pour des détails plus précis,

veuillez contacter le service après-vente à l'adresse mentionnée ou vous reporter à la n du mode d'emploi.

Pour toute question concernant l’utilisation de nos appareils, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente.

Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à la disposition des autres utili-

sateurs et suivez les consignes.

2. Informations importantes concernant le thermomètre

Avant d’utiliser un thermomètre frontal, un thermomètre auriculaire ou un thermomètre à tige classique, il convient

d’observer ce qui suit:

les divers thermomètres cités ci-dessus sont prévus pour mesurer la température corporelle à divers endroits du corps:

thermomètre frontal: mesure au front seulement; thermomètre auriculaire : mesure à l’oreille seulement, thermomètre à

tige: mesure rectale (dans le rectum), axiale (sous l’aisselle) ou mesure orale (dans la bouche).

En fonction de l’endroit du corps où la mesure est prise, la valeur de la température varie. Chez une personne en bonne

santé, l’écart entre les divers endroits du corps peut être de 0,2 à 1 °C. Plage normale de température:

22

température frontale (prise avec un thermomètre frontal): 35,8 °C à 37,6 °C;

température auriculaire – mesurée avec un thermomètre auriculaire: 36,0 °C à 37,8 °C;

température rectale – mesurée avec un thermomètre classique: 36,3 à 37,8 °C;

température orale (prise avec un thermomètre conventionnel): 36,0 °C à 37,4 °C.

Beurer-Conseil:

Les températures mesurées avec des thermomètres différents ne sont pas comparables.

C’est pourquoi il convient d’informer le médecin du type de thermomètre utilisé. En cas d’autodiagnostic, tenez

compte du thermomètre utilisé et de l’endroit du corps où la température est prise.

La température d’une personne en bonne santé est de plus inuencée par les facteurs suivants:

le métabolisme individuel;

l’âge: la température corporelle est plus élevée chez les nourrissons et les jeunes enfants. Quand l’enfant grandit, la

température diminue; chez les enfants, les fortes variations de température sont plus rapides et plus fréquentes;

l’habillement;

la température extérieure;

l’heure du jour: le matin, la température corporelle est basse. Elle augmente en cours de journée et est à son maximum

le soir;

l’activité corporelle précédente et dans une moindre mesure, l’activité mentale.

Beurer-Conseil:

La mesure de la température fournit une valeur mesurée qui renseigne sur la température corporelle actuelle d’un être

humain. En cas d’incertitudes sur l’interprétation des résultats ou de valeurs anormales (signalant la èvre par exemple),

contactez votre médecin. Cela vaut aussi pour de faibles variations de température, quand plusieurs symptôme cliniques

sont présents, comme agitation, forte transpiration, rougeur cutanée, fréquence élevée du pouls, tendance au collapsus,

etc.

23

3. Description de l’appareil

Avant

Dos

DEL rouge

Déverrouillage du compartiment des piles

(alarme de

Touche de lecture SCAN

Capuchon

èvre)

de protection

Touche ON/OFF/ mémoire

SCAN

Pointe de capteur

DEL verte

Afchage à cristaux liquides

Couvercle du compartiment des piles

4. Fonctions

Ce thermomètre à infrarouge sert à mesurer la

température dans l’oreille humaine;

la température à la surface d’objets et de liquides;

la température ambiante.

Ce thermomètre propose par ailleurs les fonctions suivantes:

9 positions de mémoire permettant de suivre facilement l‘évolution de la température;

la date et l’heure, enregistrées aussi avec toutes les valeurs en mémoire;

Alarme de èvre optique et acoustique quand la température dépasse 37,5 °C;

la commutation entre °C et °F.

24

5. Mise en service

Ce thermomètre est prévu pour une utilisation dans l’oreille (conduit auditif, tympan) des êtres humains

âgés de plus de 6 mois. Chez les enfants âgés de moins de 6 mois, le conduit auditif est très étroit de

sorte qu’il est impossible de prendre la température du tympan, ce qui entraîne l’af chage de valeurs

incorrectes car inférieures à la température réelle.

Avant de prendre la mesure, retirez l’embout protecteur et assurez-vous que la pointe du capteur et le

conduit auditif sont propres. En cas de signes d’in ammation aiguë (pus, sécrétions, douleurs) ou de bles-

sures ou pendant la phase de cicatrisation postérieure à une intervention chirurgicale dans l’oreille, il ne faut pas prendre

la température dans l’oreille malade ou opérée. Cela pourrait donner des résultats erronés.

L’utilisation du thermomètre sur différentes personnes peut être inappropriée en cas de maladies infectieuses aiguës, en

raison du risque de diffusion des germes malgré un nettoyage et une désinfection du thermomètre par essuyage. Dans ce

cas, demandez conseil à votre médecin.

Le thermomètre doit être utilisé sans enveloppe protectrice à usage unique.

Le thermomètre est livré équipé d’une pile, ce qui permet de l’utiliser immédiatement lors de la mise en service initiale.

Enlevez le capuchon de protection et mettez le thermomètre en marche en appuyant sur la touche

. Après un bref con-

trôle automatique et deux courts bips, le thermomètre est prêt pour la mesure de la température dans l’oreille.

5.1 Réglage de l’heure et de la date

Quand le thermomètre est en marche, appuyez pendant 5 secondes sur la touche . Dès que le symbole de réglage SET

s’af che, vous pouvez régler l’un après l’autre le mode 12 ou 24 heures, l’heure, la minute, l’année, le mois et le jour à

l’aide de la touche SCAN (en mode 24 heures, «24» s’af che). Validez chaque réglage en appuyant sur la touche

.

5.2 Piles

La pile de type 3V CR2032 se trouve déjà dans le thermomètre; selon les sollicitations, elle permet

de faire en tout 3000 prises de température environ. Quand la pile est faible, le symbole d'alarme de

la pile s'af che

. Il est encore possible de prendre quelques mesures de la température. Mais il

faut remplacer la pile. Quand l’icône de la pile clignotela

pile doit être remplacée. Appuyez avec

un objet pointu sur le dispositif d’ouverture du logement de la pile tout en appuyant sur le logement.

Retirez la pile usée, comme indiqué sur le schéma ci-contre.

Introduisez une pile neuve du même type que celui de la pile usagée en veillant à ce que le pôle

Plus soit orienté vers le haut. Fermez le couvercle du logement de la pile.

25

Ne jetez pas les piles usagées à la poubelle mais éliminez-les conformément à la réglementation en vigueur.

Ramenez-les à votre revendeur ou déposez-les au lieu de collecte situé près de chez vous. Remarque: les

piles contenant des substances dangereuses portent les marques suivantes: Pb = pile contenant du plomb;

Cd = pile contenant du cadmium; Hg = pile contenant du mercure. La pile de l’appareil ne contient aucune

Pb Cd Hg

substance dangereuse.

6. Emploi

Assurez-vous toujours que le capteur est propre et qu’il n’est pas endommagé. Mettez le thermomètre en marche en

appuyant sur la touche

.

6.1 Mesure dans l’oreille

Après un bref contrôle automatique et deux courts bips, le thermomètre est prêt pour la mesure de la

température dans l’oreille. Le thermomètre à infrarouge se trouve en mode « thermomètre auriculaire ».

Vous le reconnaîtrez à l‘icône

.

Du fait que le conduit auditif est légèrement incurvé, avant d’introduire la pointe du capteur dans l’oreille,

tirez légèrement le pavillon de l’oreille en arrière et vers le haut. Ce geste est essentiel pour que la pointe

du capteur soit en contact avec le tympan. Introduisez délicatement la pointe du capteur et appuyez sur

la touche de mesure « SCAN » pendant 1 seconde.

A la n de la mesure, un bip prolongé se fait entendre. Dégagez la touche SCAN. Maintenant vous pouvez

lire la température mesurée. En plus, la DEL s’allume en fonction du résultat de la mesure; ainsi la DEL

verte indique que la température du corps est normale, par contre, la DEL rouge indique que la tempéra-

ture est supérieure à 37,5 °C émettant une alarme de èvre.

Le thermomètre signale par deux courts bips et l’arrêt du clignotement du symbole oreille

que l’appareil

est prêt à procéder à une nouvelle mesure.

6.2 Mise en mémoire des mesures

Dès que le thermomètre s’éteint, il met en mémoire la dernière valeur déterminée, c’est-à-dire seulement la dernière va-

leur d’une suite de mesures. C’est pourquoi vous disposez de 9 positions de mémoire. A l’aide de la touche

, vous pou-

vez afcher les dernières mesures. La date et l’heure sont afchées également. La DEL en soi ne permet pas d’accéder

aux valeurs de mesure enregistrées. Après la mesure si vous continuez à appuyer sur la touche

, le thermomètre se

26

met dans un mode de mesure spécial dans lequel il ne peut pas effectuer de mesure correcte. Dans ce cas, laissez le

thermomètre s’éteindre automatiquement au bout d‘une minute environ, puis remettez-le en marche.

6.3 Température des surfaces

Pour mesurer la température de surfaces avec ce thermomètre à infrarouge, il faut passer au mode SCAN. L‘appareil

étant allumé (Mode thermomètre auriculaire), appuyez sur la touche

et sur la touche SCAN en même temps. Ce mode

se reconnaît à l‘icône

. Si vous maintenez la touche SCAN enfoncée, la température de la surface mesurée s‘afche en

continu. Vous pouvez mettre la pointe du capteur directement sur la surface à mesurer ou maintenir le thermomètre à une

faible distance de l’objet (ne plonger en aucun cas dans du liquide).

Notez que la température afchée est la température calculée et non la température supercielle adaptée. Cette tempéra-

ture ne peut pas être comparée à la température auriculaire.

6.4 Température ambiante

Après la mesure, le thermomètre passe automatiquement en mode veille au bout d’une minute environ, il faut cependant

que l‘heure ait été réglée. Ce mode se reconnaît à l‘icône

et la température ambiante s‘afche en continu.

Si vous voulez vous servir du thermomètre pour mesurer la température ambiante, il faut le placer de sorte que la mesure ne

soit faussée ni par les rayons du soleil ni par d’autres inuences, par exemple les courants d‘air froid des appareils de clima-

tisation. Le thermomètre afche alternativement la température ambiante actualisée une fois par minute et la date et l’heure.

6.5 Modifier l’unité de mesure

Vous pouvez afcher la température en degrés Celsius (°C) et en degrés Fahrenheit (°F). Pour effectuer ce réglage,

maintenez la touche SCAN enfoncée quand le thermomètre est éteint ou en mode veilleet appuyez en même temps sur la

touche

. Maintenez les deux touches enfoncées jusqu’à ce que l’unité de mesure change. Toutes les valeurs mises en

mémoire s‘afchent dans la nouvelle unité de mesure.

27

7. En cas d‘erreurs

Message

d’erreur Problème Solution

Mesure prise pendant l’autotest l’appareil n’est pas

Attendez que le symbole oreille ne clignote plus.

encore prêt.

Forte variation de la température ambiante. Laisser l’appareil reposer au moins 30 minutes dans la pièce où la

mesure a lieu.

La température ambiante est inférieure à 10 °C ou

La température ambiante doit être comprise entre 10 °C et 40 °C

supérieure à 40 °C (<50 °F, >104 °F).

(50 °F, 104 °F).

L’appareil ne fonctionne plus parfaitement. Sortir la pile pendant 1 minute environ et la remettre en place. Si le

message d’erreur se répète, contacter le revendeur ou le service

après-vente.

(1)

Mode thermomètre auriculaire: la température

Utilisez le thermomètre uniquement dans les plages de température

mesurée est supérieure à 42,2 °C (108 °F).

indiquées. Le cas échéant, nettoyez la pointe de mesure. En cas de

(2) Mode SCAN: la température mesurée est

répétition d’erreurs d’affichage, adressez-vous à votre magasin spé-

supérieure à 80 °C (176 °F).

cialisé ou au service après-vente.

(1)

Mode thermomètre auriculaire: la température

Utilisez le thermomètre uniquement dans les plages de tempé-

mesurée est inférieure à 34,0 °C (93,2 °F).

rature indiquées. Le cas échéant, nettoyez la pointe de mesure.

(2) Mode SCAN: la température mesurée est inférieure

En cas de répétition d’erreurs d’affichage, adressez-vous à votre

à -22 °C (-7,6 °F).

magasin spécialisé ou au service après-vente.

L’autotest a échoué. Mettre une pile neuve.

28

8. Nettoyage, stockage, élimination

Après chaque utilisation, nettoyez la pointe du capteur. Utilisez à cet effet un chiffon mou ou un coton-tige que vous

aurez imbibé de désinfectant, d’alcool ou d’eau tiède.

Pour nettoyer l’appareil entièrement, utilisez un chiffon mou légèrement imbibé d’une lessive de savon doux. Il ne doit en

aucun cas y avoir pénétration d’eau dans l’appareil. Toutefois, si de l’eau pénétrait dans l’appareil, retirez immédiatement

la pile. Avant d’utiliser l’appareil, attendez qu’il soit complètement sec.

N’utilisez aucun nettoyant agressif.

Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.

Pour ranger le thermomètre, mettez toujours l’embout de protection an de protéger la pointe du capteur.

L’appareil ne doit être ni stocké ni utilisé dans les conditions suivantes: température ou hygrométrie élevées ou faibles

(voir 9. données techniques), ensoleillement direct, contact avec un courant électrique ou endroit poussiéreux. Cela pour-

rait donner des résultats erronés.

Si vous prévoyez une longue période d’inutilisation, enlevez la pile.

Veuillez éliminer l’appareil suivant la directive relative aux vieux appareils électriques et électroniques 2002/96/CE

– WEEE (Déchets des équipements électriques et électroniques). Pour toute question, veuillez vous adresser aux

autorités de la commune compétentes pour le traitement des déchets.

9. Données techniques

Remarque: En cas d’utilisation de l’appareil non conforme aux spécications, nous ne saurions garantir un fonctionne-

ment impeccable!

Ces informations sont fournies sous réserve de modications techniques visant à améliorer et développer le produit.

La précision de ce thermomètre a été correctement testée et sa durabilité a été conçue en vue d'une utilisation à long

terme.

Dans le cadre d'une utilisation médicale de l'appareil, des contrôles techniques de mesure doivent être menés avec les

moyens appropriés. Pour obtenir des données précises sur la vérication de la précision de l'appareil, vous pouvez faire

une demande par courrier au service après-vente.

Nom et modèle FT 55

Plage de mesure

Mode thermomètre auriculaire

: 34,0 °C – 42,2 °C (93,2 °F – 108,0 °F)

Mode SCAN: -22 °C à 80 °C (-7,6 °F à 176 °F)

29

Précision de mesure en laboratoire

Mode thermomètre auriculaire

: ±0,2 °C (±0,4 °F) de 35,5 °C – 42,0 °C (95,9 °F – 107,6 °F),

±0,3 °C ( ±0,5 °F) < 35,5 °C > 42,0 °C ( <95,9 °F – >107,6 °F )

Mode SCAN: ±0,3 °C ( ±0,5 °F) de 22 à -42,2 °C (71,6 °F à 108 °F)

±2 °C ( ±4 °F) pour >42,2 °C et <22 °C (>108 °F et <71,6 °F)

Précision de répétition clinique 0,22 °C (enfants, 1 à 5 ans), 0,21 °C (adultes)

Durée de la mesure 1 à 2 secondes

Intervalle entre 2 mesures 5 secondes au minimum

Unités de mesure °Celsius (°C) ou °Fahrenheit (°F)

Conditions environnementales requises 10° C à 40 °C (50 °F à 104 °F) avec une hygrométrie relative maximale de 95 %

(sans condensation)

Conditions de conservation requises -20 °C à 50 °C (-4 °F à 122 °F) avec une hygrométrie relative maximale de 85 %

(sans condensation)

Dimensions 34 x 145 x 28 mm

Poids 57 g, pile incluse

Pile 1 pile au lithium (type 3V, CR-2032)

Mémoire Pour 9 mesures

Explication du symbole

Classification de l’appareil: type BF

Respectez les consignes du mode d’emploi

Protéger contre l’humidite

30