Sony SDM-E76D – page 11

Manual for Sony SDM-E76D

Owner’s Record

NOTICE

The model and serial numbers are located at the rear of the unit.

This notice is applicable for USA/Canada only.

Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them

If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA

whenever you call upon your dealer regarding this product.

LABELLED power supply cord meeting the following

Model No.

Serial No.

specifications:

SPECIFICATIONS

Plug Type Nema-Plug 5-15p

WARNING

Cord Type SVT or SJT, minimum 3 × 18 AWG

Length Maximum 15 feet

To reduce the risk of fire or electric shock, do not

Rating Minimum 7 A, 125 V

expose this apparatus to rain or moisture.

NOTICE

Dangerously high voltages are present inside the

Cette notice s’applique aux Etats-Unis et au Canada

unit. Do not open the cabinet. Refer servicing to

uniquement.

Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser

qualified personnel only.

le cordon d’alimentation portant la mention UL LISTED/CSA

FCC Notice

LABELLED et remplissant les conditions suivantes:

This equipment has been tested and found to comply with the limits

SPECIFICATIONS

for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.

Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches

These limits are designed to provide reasonable protection against

Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG

harmful interference in a residential installation. This equipment

Longueur Maximum 15 pieds

generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not

Tension Minimum 7 A, 125 V

installed and used in accordance with the instructions, may cause

harmful interference to radio communications. However, there is no

guarantee that interference will not occur in a particular installation.

If this equipment does cause harmful interference to radio or

television reception, which can be determined by turning the

equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the

interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

As an

ENERGY STAR Partner, Sony

Increase the separation between the equipment and receiver.

Corporation has determined that this product

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from

meets the

ENERGY STAR guidelines for

that to which the receiver is connected.

energy efficiency.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

You are cautioned that any changes or modifications not expressly

approved in this manual could void your authority to operate this

equipment.

IMPORTANTE

Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por

This monitor complies with the

favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes

TCO’03 guidelines.

de conectar y operar este equipo.

If you have any questions about this product, you may call;

Sony Customer Information Services Center

1-800-222-7669 or http://www.sony.com/

Declaration of Conformity

Trade Name: SONY

Model: SDM-E76A/SDM-E96A

SDM-E76D/SDM-E96D

Responsible Party: Sony Electronics Inc.

Address: 16530 Via Esprillo,

San Diego, CA 92127 U.S.A.

Telephone Number: 858-942-2230

This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is

subject to the following two conditions: (1) This device may not

cause harmful interference, and (2) this device must accept any

interference received, including interference that may cause

undesired operation.

2 (NL)

Inhoud

Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Plaats en functie van de bedieningsorganen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Stap 1: Gebruik de stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Stap 2: Het scherm aansluiten op de computer . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Stap 3: Het netsnoer aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Stap 4: De snoeren vastzetten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Stap 5: De monitor en de computer aanzetten . . . . . . . . . . . . . . . . 7

De hellingshoek instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Het ingangssignaal selecteren (INPUT toets)

(alleen voor SDM-E76D/SDM-E96D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

De monitor instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Het menu gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

De achtergrondverlichting aanpassen (BACKLIGHT) . . . . . . . . . . 10

Het contrast aanpassen (CONTRAST). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Het zwartniveau van een beeld aanpassen

(HELDERHEID) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

De scherpte en centrering van het beeld aanpassen (SCHERM)

(alleen voor analoog RGB signaal). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Macintosh is een gedeponeerd

De kleurtemperatuur aanpassen (KLEUREN) . . . . . . . . . . . . . . . . 13

handelsmerk van Apple Computer, Inc.

De gamma-instelling wijzigen (GAMMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

in de Verenigde Staten en andere

landen.

De scherpte aanpassen (SCHERPTE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

®

Windows

zijn gedeponeerde

De menupositie wijzigen (POSITIE MENU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

handelsmerken van Microsoft

De ingang automatisch wijzigen (INGANG ZOEKEN)

Corporation in de Verenigde Staten en

(alleen voor SDM-E76D/SDM-E96D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

andere landen.

•VESA en DDC

zijn handelsmerken

De taal van het menuscherm selecteren (LANGUAGE). . . . . . . . . 14

van de Video Electronics Standards

Extra instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Association.

®

ENERGY STAR

is een gedeponeerd

handelsmerk in de Verenigde Staten.

Technische kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Adobe en Acrobat zijn handelsmerken

van Adobe Systems Incorporated.

Energiespaarfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Alle andere productnamen die hierin

worden vermeld, kunnen de

Functie voor het automatisch aanpassen van de beeldkwaliteit

handelsmerken of gedeponeerde

(alleen voor analoog RGB signaal). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

handelsmerken zijn van hun respectieve

bedrijven.

Bovendien worden "" en "®" niet elke

Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

keer vermeld in deze

gebruiksaanwijzing.

Schermberichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Problemen en oplossingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

TCO’03 Eco-document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i

http://www.sony.net/

3 (NL)

Tijdens gebruik zal het LCD-paneel warm worden. Dat is

Voorzorgsmaatregelen

normaal en duidt niet op storing.

Waarschuwing betreffende

Opmerking bij het LCD (Liquid Crystal Display)

voedingsaansluitingen

Het LCD-scherm is vervaardigd met behulp van

Gebruik het meegeleverde netsnoer. Als u een ander netsnoer

precisietechnologie. Op het LCD-scherm kunnen

gebruikt, moet u nagaan of het compatibel is met de lokale

permanent heldere rode, blauwe of groene stipjes of

stroomvoorziening.

onregelmatig gekleurde strepen of heldere zones

Voor de klanten in de V.S.A.

zichtbaar zijn. Dat is normaal.

Wanneer u niet het juiste netsnoer gebruikt, beantwoordt deze

(Effectieve beeldpunten: meer dan 99,99%)

monitor niet aan de voorgeschreven FCC-normen.

Onderhoud

Voor de klanten in het VK

Gebruik de monitor in het Verenigd Koninkrijk met het juiste

Trek de stekker uit het stopcontact voordat u de monitor gaat

netsnoer voor het Verenigd Koninkrijk.

reinigen.

Reinig het LCD-scherm met een zachte doek. Gebruik geen

Voorbeeld van stekkertypes

glasreinigingsmiddel dat een antistatische oplossing of

soortgelijke toevoeging bevat, omdat de coating van het LCD-

scherm hierdoor kan worden beschadigd.

Reinig de behuizing, het voorpaneel en de

voor 100 tot 120 V

voor 200 tot 240 V

alleen voor 240 V

bedieningselementen met een zachte doek, die lichtjes is

wisselstroom

wisselstroom

wisselstroom

bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen

schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddel zoals alcohol of

Het toestel moet in de buurt van een makkelijk bereikbaar

benzine.

stopcontact worden geplaatst.

Wrijf, druk of tik niet op het scherm met een scherp of schurend

voorwerp, zoals een balpen of schroevendraaier. Daardoor kan

Installatie

de beeldbuis worden bekrast.

Merk op dat het materiaal of de coating van het LCD-scherm

Plaats de monitor niet:

kan worden aangetast door blootstelling aan vluchtige

op plaatsen waar het blootstaat aan extreme temperaturen,

oplosmiddelen, zoals bijvoorbeeld insecticide of bij langdurig

bijvoorbeeld dicht bij een radiator, heteluchtblazer of in de

contact met rubber of vinyl.

volle zon; Wanneer de monitor blootstaat aan extreme

temperaturen, zoals in een auto die in de volle zon geparkeerd

Transport

staat of in de buurt van een heteluchtblazer, kan de behuizing

Koppel alle kabels van de monitor los en houd de monitor

vervormen of de werking verstoord raken.

stevig met beide handen vast als u de monitor transporteert. Als

op een plek waar het bloot staat aan mechanische trillingen of

u de monitor laat vallen, kunt u gewond raken of kan de monitor

schokken.

worden beschadigd.

in de buurt van apparatuur dat een krachtig magnetisch veld

Transporteer deze monitor altijd in de originele verpakking.

produceert, zoals een TV of diverse andere huishoudtoestellen.

op plaatsen waar het blootstaat aan veel stof, vuil of zand,

Aan de muur of een arm bevestigen

bijvoorbeeld dicht bij een open venster of een buitendeur. Bij

tegelijk gebruik buiten moeten de nodige maatregelen worden

Als u van plan bent om het scherm aan de muur of een arm te

getroffen ter bescherming tegen stof en vuil in de lucht. Als dat

bevestigen, dient dit te worden uitgevoerd door een

niet gebeurt, kan het toestel onherstelbare schade oplopen.

gekwalificeerd persoon.

Plaats het toestel op een vlak oppervlak. Plaats het toestel niet op

De monitor afvoeren

een ongelijk oppervlak, zoals de rand van een bureau. Als een

onderdeel van dit toestel uitsteekt, kan het toestel vallen of schade

Voer de monitor niet af met gewoon huishoudelijk

en verwondingen veroorzaken.

afval.

De fluorescentiebuis in deze monitor bevat kwik.

Behandeling van het LCD-scherm

Deze monitor dient te worden afgevoerd

Richt het LCD-scherm niet naar de zon om beschadiging te

overeenkomstig de lokale voorschriften.

voorkomen. Let op wanneer u de monitor in de buurt van een

venster plaatst.

Druk noch kras op het LCD-scherm. Plaats geen zware

voorwerpen op het LCD-scherm. Hierdoor kan de uniformiteit

van het scherm afnemen of kan het LCD-paneel defect raken.

Wanneer de monitor in een koude omgeving wordt gebruikt,

kunnen er nabeelden op het scherm verschijnen. Dat is normaal

en duidt niet op storing. Het scherm werkt weer normaal

wanneer de normale omgevingstemperatuur is bereikt.

Wanneer een stilstaand beeld te lang op het scherm staat, kan er

gedurende enige tijd een nabeeld zichtbaar zijn. Dit nabeeld zal

na verloop van tijd verdwijnen.

4 (NL)

1 1 (aan/uit) schakelaar en lampje (pagina's 7, 16)

Plaats en functie van de

Als u de monitor wilt in- of uitschakelen, drukt u op de 1

(aan/uit) schakelaar.

bedieningsorganen

Het aan/uit-lampje brandt groen als het beeldscherm is

Zie voor nadere bijzonderheden de pagina's waarnaar tussen

ingeschakeld en brandt oranje als het beeldscherm zich in de

haakjes wordt verwezen.

stroombesparingsstand bevindt.

De 1 (aan/uit) schakelaar en de bedieningstoetsen bevinden zich

rechtsonder aan de voorkant van de monitor.

Voorkant van het beeldscherm

Indrukken om het beeldscherm in of uit te

schakelen.

2 MENU toets (pagina's 9, 10)

Deze toets opent of sluit het hoofdmenu.

U kunt ook de DDC/CI-functie inschakelen door deze toets

langer dan 8 seconden in te drukken.

3 m/M toetsen (pagina 10)

Deze toetsen fungeren als m/M toetsen als u menu-

onderdelen selecteert en wijzigingen aanbrengt.

4 OK toets (pagina 10)

Deze toets selecteert het onderdeel of voert de instellingen in

het menu uit.

INPUT toets (pagina 8) (alleen voor SDM-E76D/SDM-

E96D)

Met deze toets kunt u het video-ingangssignaal schakelen

tussen INPUT1 en INPUT2, als er twee computers zijn

aangesloten op de monitor.

5 Veiligheidsvergrendeling

De veiligheidsvergrendeling moet worden gebruikt met het

Kensington Micro Saver Security System.

Micro Saver Security System is een handelsmerk van

Kensington.

Achterkant van het beeldscherm

6 AC IN aansluiting (pagina 7)

Het netsnoer aansluiten (meegeleverd).

7

7 DVI-D-ingang (digitale RGB) voor INPUT1 (pagina 6)

6

8

(alleen voor SDM-E76D/SDM-E96D)

Via deze aansluiting worden digitale RGB-videosignalen

ingevoerd conform DVI Rev. 1.0.

8 HD15-ingang (analoge RGB) (pagina 6)

Via deze aansluiting worden analoge RGB-videosignalen

(0,70 Vp-p, positief) en synchronisatiesignalen ingevoerd.

5

5 (NL)

Stap 2:Het scherm aansluiten op

Instellen

de computer

Voordat u de monitor in gebruik neemt, moet u controleren of de

Zet de monitor en de computer uit voordat u deze aansluit.

verpakking de volgende items bevat:

•LCD-scherm

Opmerkingen

Netsnoer

Raak de pennen van de videokabelstekker niet aan omdat ze hierdoor

HD15-HD15 videosignaalkabel (analoge RGB)

kunnen verbuigen.

DVI-D videosignaalkabel (digitale RGB)

Controleer de uitlijning van de HD15 aansluiting, om te voorkomen dat

(alleen voor SDM-E76D/SDM-E96D)

de pennen van de videosignaalkabel worden verbogen.

Kabelbinder

CD-ROM (hulpprogramma's voor Windows/Macintosh,

x Een computer aansluiten die is voorzien van

gebruiksaanwijzing, enzovoort)

een DVI-uitgang (digitale RGB)

Garantiekaart

(alleen voor SDM-E76D/SDM-E96D)

Installatiehandleiding

Gebruik de meegeleverde DVI-D-videosignaalkabel (digitale RGB), om

de computer aan te sluiten op de DVI-D-ingang van de monitor (digitale

RGB).

Stap 1:Gebruik de stand

x Gebruik de meegeleverde stand

Open de stand.

naar de

DVI-ingang

(digitale RGB)

Opmerking

De stand is opgeklapt als deze uit de fabriek komt. Plaats het scherm niet

verticaal als de stand is opgeklapt. Als u dat toch doet, kan het scherm

omvallen.

DVI-D videosignaalkabel

naar de DVI-uitgang van de

(digitale RGB)

computer (digitale RGB)

(meegeleverd)

x Gebruik de VESA-compatibele stand

Als u een niet meegeleverde VESA-compatibel bevestigingsarm of stand

gebruikt, gebruik dan de VESA-compatibel schroeven om deze te

x Een computer aansluiten die is voorzien van

bevestigen.

een HD15-uitgang (analoge RGB)

Gebruik de meegeleverde HD15-HD15 videosignaalkabel (analoge RGB)

om de computer aan te sluiten op de HD15-ingang van de monitor

(analoge RGB).

de posities van de

schroeven van de

VESA-compatibel

stand

75 mm × 75 mm

naar de HD

15-ingang

(analoge RGB)

U kunt de display met of zonder de meegeleverde stand

gebruiken.

HD15-HD15

naar de HD15-uitgang van

videosignaalkabel (analoge

de computer (analoge RGB)

RGB) (meegeleverd)

6 (NL)

Stap 3:Het netsnoer aansluiten

Stap 5:De monitor en de computer

aanzetten

Als de monitor en de computer zijn uitgeschakeld, moet u eerst

het netsnoer aansluiten op de monitor en vervolgens op het

stopcontact.

Druk op de 1 (aan/uit) schakelaar.

Het 1 (aan/uit) lampje van de monitor licht groen op.

naar AC IN

Zet de computer aan.

De installatie van de monitor is voltooid. Pas desgewenst het

beeld van de monitor aan met de bedieningselementen op de

naar een stopcontact

monitor.

netsnoer (meegeleverd)

Als er geen beeld verschijnt op het scherm

Controleer of het netsnoer en de videosignaalkabel goed zijn

aangesloten.

Stap 4:De snoeren vastzetten

Als GEEN INPUT SIGNAAL verschijnt op het scherm:

Snoeren en kabels bundelen.

De computer staat in de energiespaarstand. Druk op een

Gebruik de meegeleverde kabelbinder om de snoeren en kabels te

willekeurige toets op het toetsenbord of verplaats de muis.

bundelen.

Als KABEL NIET AANGESLOTEN verschijnt op het

scherm:

Controleer of de videosignaalkabel goed is aangesloten.

Als BUITEN BEREIK verschijnt op het scherm:

Sluit de oude monitor opnieuw aan. Pas vervolgens de

grafische kaart van de computer aan het volgende bereik aan.

Kabelbinder

Analoge RGB Digitale RGB

(meegelever-

(alleen voor

de)

SDM-E76D/

SDM-E96D)

In deze afbeelding van de achterkant van de monitor wordt de

SDM-E76D getoond.

Horizontale

28–80 kHz 28–64 kHz

Hetzelfde is van toepassing op de andere modellen.

frequentie

Verticale

56–75 Hz 60 Hz

frequentie

Resolutie 1280 × 1024 of

1280 ×1024 of

minder

minder

Voor meer informatie over schermberichten, zie "Problemen en

oplossingen" op pagina 18.

Geen specifieke drivers vereist.

De monitor voldoet aan de "DDC" Plug & Play norm en herkent

automatisch alle monitor informatie. Op de computer hoeft geen

specifieke driver te worden geïnstalleerd.

Wanneer u de computer voor het eerst aanzet nadat de monitor is

aangesloten, kan de installatiewizard op het scherm verschijnen. Volg dan

de instructies op het scherm. De Plug & Play monitor wordt automatisch

geselecteerd zodat u deze monitor kunt gebruiken.

De verticale frequentie wordt ingesteld op 60 Hz.

De monitor produceert geen vervelend geknipper, zodat u deze

onmiddellijk kunt gebruiken. De verticale frequentie hoeft niet hoog te

worden ingesteld.

7 (NL)

De hellingshoek instellen

Het ingangssignaal selecteren

(INPUT toets) (alleen voor SDM-E76D/

Dit beeldscherm kan in de hieronder getoonde hoeken worden

ingesteld.

SDM-E96D)

Druk op de INPUT toets.

ca. 5°25°

Het ingangssignaal wordt gewijzigd als u op deze toets drukt.

OK / INPUT

Schermbericht

Configuratie van het

(verschijnt ongeveer 5

ingangssignaal

seconden in de

linkerbovenhoek.)

INPUT1 : DVI-D DVI-D-ingang

(digitale RGB) voor INPUT1

Pak de onderste beide zijden van het LCD-scherm vast en stel de

INPUT2 : HD15 HD15-ingang

gewenste hoek van het scherm in.

(analoge RGB) voor INPUT2

Comfortabel gebruik van het beeldscherm

Dit scherm is zo ontworpen dat u het kunt instellen op een

comfortabele kijkhoek. Pas de kijkhoek van het scherm aan de

hoogte van uw bureau en stoel aan, zodat er geen licht van het

scherm in uw ogen wordt gereflecteerd.

Opmerking

Let op dat het beeldscherm niet van het bureau valt bij het instellen van de

hellingshoek.

8 (NL)

4 SCHERM

SCHERM

De monitor instellen

(pagina 11)

Selecteer het SCHERM

AUT. INSTELLEN

FASE

menu om de scherpte van het

Voor het instellen

PITCH

beeld (fase/pitch) en de

H CENTRER I NG

V CENTRER I NG

Sluit de monitor en de computer aan en zet deze aan.

centrering van het beeld

Wacht ten minste 30 minuten voordat u wijzigingen aanbrengt.

1280 1024 60Hzx/

(horizontale / verticale

EX I T

positie) aan te passen.

Met het schermmenu kunt u veel instellingen van de monitor

wijzigen.

5 KLEUREN (pagina 13)

KLEUREN

Selecteer het KLEUREN

9 300K

menu om de

6500K

sRGB

Het menu gebruiken

kleurtemperatuur van het

GEBRU I KER

beeld aan te passen. Hiermee

AANPASSEN

Druk op de MENU toets om het hoofdmenu op het scherm weer

past u de tint van het scherm

1280 1024 60Hzx/

te geven. Zie pagina 10 voor meer informatie over het gebruik van

aan. Als de optie KLEUREN

EX I T

de MENU toets.

is ingesteld op sRGB, kunt u

de optie CONTRAST,

HELDERHEID of GAMMA

niet aanpassen.

MENU

BACKL I GHT

,

6 GAMMA (pagina 13)

GAMMA

Selecteer het GAMMA menu

100

GAMMA 1

om de kleurtinten van het

GAMMA 2

GAMMA 3

beeld aan te passen.

1280 1024 60Hzx/

EX I T

1280 1024 60Hzx/

EX I T

Gebruik de m/M en OK toetsen om de pictogrammen in het

bovenstaande hoofdmenu te selecteren. De volgende menu's 1

7 SCHERPTE

SCHERPTE

tot en met 0 worden weergegeven. Blijf net zo lang op de m

(pagina 13)

drukken tot de pictogrammen in menu 9 en 0 worden

Selecteer het menu

weergegeven. Zie pagina 10 voor meer informatie over het

SCHERPTE om de randen

5

gebruik van de m/M en OK toetsen.

van beelden te verscherpen.

1280 1024 60Hzx/

EX I T

1 BACKLIGHT

BACKL I GHT

(pagina 10)

8 POSITIE MENU

Selecteer het BACKLIGHT

POSITIE MENU

(pagina 14)

menu om de helderheid van

100

Selecteer de optie POSITIE

de achtergrondverlichting

MENU om de plaats van het

aan te passen.

1280 1024 60Hzx/

menuscherm te wijzigen.

EX I T

1280 1024 60Hzx/

EX I T

2 CONTRAST 6

CONTRAST

(pagina 10)

9 INGANG ZOEKEN

Selecteer het CONTRAST

I NGANG ZOEKEN

(pagina 14) (alleen voor

menu om het beeldcontrast

100

AUTO AAN

SDM-E76D/SDM-E96D)

AUTO UI T

aan te passen.

De monitor detecteert

1280 1024 60Hzx/

automatisch een

EX I T

ingangssignaal van een

1280 1024 60Hzx/

ingang en verandert de

EX I T

3 HELDERHEID 8

HELDERHEID

ingang automatisch voordat

(pagina 11)

de monitor overschakelt naar

Selecteer het HELDERHEID

de energiespaarstand.

menu om de helderheid van

100

het beeld (zwartniveau) aan

te passen.

1280 1024 60Hzx/

EX I T

9 (NL)

x De instellingen resetten

0 LANGUAGE

(pagina 14)

U kunt de instellingen resetten door gebruik te maken van het

Selecteer LANGUAGE als u

RESET menu. Zie pagina 14 voor meer informatie over het

de taal wilt wijzigen die

resetten van de instellingen.

wordt gebruikt voor menu's

of berichten.

x De monitor bedienen met de computer

Druk ten minste 5 seconden op de MENU toets. U krijgt een

schermbericht te zien waarin de actuele instelling wordt

weergegeven. Na 3 seconden wordt de DDC/CI instelling uit- of

qa Overige menu's

RESET

ingeschakeld, zoals hieronder wordt weergegeven.

(pagina 14)

OK

U kunt de volgende menu-

ANNULEREN

Schermberichten

onderdelen instellen.

(verschijnen tijdelijk)

RESET 0

TOETSEN SLOT

DDC-CI : AAN

De computer kan menu-

1280 1024 60Hzx/

(standaardinstelling)

instellingen wijzigen.

EX I T

DDC-CI : UIT De computer kan geen menu-

instellingen wijzigen.

x De MENU, m/M en OK toetsen gebruiken

Opmerking

Deze functie is alleen van toepassing voor computers die de

1 Toon het hoofdmenu.

DDC/CI (Display Data Channel Command Interface)-functie

Druk op de MENU toets om het hoofdmenu op het scherm

ondersteunen.

weer te geven.

MENU

De achtergrondverlichting

aanpassen (BACKLIGHT)

Als het scherm te helder is, moet u de achtergrondverlichting

aanpassen om het scherm beter leesbaar te maken.

2 Selecteer het menu dat u wilt aanpassen.

Druk op de m/M toetsen om het gewenste menu weer te

1 Druk op de MENU toets.

geven. Druk op de OK toets om het menu-onderdeel te

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

selecteren.

2 Druk op de m/M toetsen om (BACKLIGHT) te

selecteren en druk vervolgens op de OK toets.

OK / INPUT

Het BACKLIGHT menu verschijnt op het scherm.

,

3 Druk op de m/M toetsen om het lichtniveau aan te

passen en druk op de OK toets.

3 Pas het menu aan.

Het contrast aanpassen

Druk op de m/M toetsen om de instelling aan te passen en

druk vervolgens op de OK toets.

(CONTRAST)

Wanneer u op de OK toets drukt, wordt de instelling

opgeslagen en verschijnt het vorige menu weer op het scherm.

Pas het beeldcontrast aan.

Opmerking

OK / INPUT

Als de optie KLEUREN is ingesteld op sRGB, kunt u de optie

CONTRAST, HELDERHEID of GAMMA niet aanpassen.

,

1 Druk op de MENU toets.

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

4 Sluit het menu.

2 Druk op de m/M toetsen om 6 (CONTRAST) te

Druk eenmaal op de MENU toets om terug te keren naar het

selecteren en druk vervolgens op de OK toets.

normale beeld. Als er geen toets wordt ingedrukt, wordt het

Het CONTRAST menu verschijnt op het scherm.

menu automatisch gesloten na ongeveer 45 seconden.

3 Druk op de m/M toetsen om het contrast aan te

MENU

passen en druk vervolgens op de OK toets.

10 (NL)

x De beeldkwaliteit voor het huidige

Het zwartniveau van een beeld

ingangssignaal automatisch verder

aanpassen (HELDERHEID)

aanpassen (AUT. INSTELLEN)

Stel de meest geschikte fase, pitch en horizontale/verticale positie

Pas de helderheid van het beeld aan (zwartniveau)

voor het huidige ingangssignaal in.

Opmerking

Als de optie KLEUREN is ingesteld op sRGB, kunt u de optie

1 Druk op de MENU toets.

CONTRAST, HELDERHEID of GAMMA niet aanpassen.

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

1 Druk op de MENU toets.

2 Druk op de m/M toetsen om (SCHERM) te

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

selecteren en druk vervolgens op de OK toets.

Het SCHERM menu verschijnt op het scherm.

2 Druk op de m/M toetsen om 8 (HELDERHEID) te

selecteren en druk vervolgens op de OK toets.

3 Druk op de m/M toetsen om AUT. INSTELLEN te

Het HELDERHEID menu verschijnt op het scherm.

selecteren en druk vervolgens op de OK toets.

Het menu AUT. INSTELLEN verschijnt op het scherm.

3 Druk op de m/M toetsen om de helderheid aan te

passen en druk vervolgens op de OK toets.

4 Druk op de m/M toetsen om de optie AAN of UIT te

selecteren en druk vervolgens op de OK toets.

AAN: Breng de nodige wijzigingen aan voor de fase, pitch

De scherpte en centrering van het

en horizontale/verticale positie van het huidige

ingangssignaal en sla deze op.

beeld aanpassen (SCHERM)

Opmerking

Als de monitor is ingeschakeld of het ingangssignaal wordt

(alleen voor analoog RGB signaal)

gewijzigd, voert AUT. INSTELLEN automatisch

aanpassingen uit.

x De beeldkwaliteit automatisch aanpassen

UIT: AUT. INSTELLEN is niet beschikbaar.

Opmerking

Als de monitor een ingangssignaal ontvangt,

AUT. INSTELLEN werkt automatisch wanneer het

ingangssignaal wordt gewijzigd.

worden de beeldpositie en -scherpte (fase/pitch)

automatisch aangepast zodat er een scherp beeld

5 Druk op de m/M toetsen om te selecteren en druk

op het scherm verschijnt (pagina 16).

op de OK toets.

Ga terug naar het menuscherm.

Opmerkingen

Als de functie voor het automatisch aanpassen van de beeldkwaliteit is

geactiveerd, werkt alleen de 1 (aan/uit) schakelaar.

x Pas de beeldscherpte en de positie

Het kan zijn dat het beeld gedurende deze tijd knippert, maar dit duidt

handmatig aan (PITCH/FASE/H

niet op een storing. Wacht een paar seconden tot de instelling is

CENTRERING/V CENTRERING)

voltooid.

U kunt de scherpte van het beeld als volgt aanpassen. Deze

aanpassing is effectief als de computer is aangesloten op de

Als het beeld niet volledig wordt aangepast met de

HD15-ingang van de monitor (analoge RGB).

functie voor het automatisch aanpassen van de

beeldkwaliteit

1 Stel de resolutie op de computer in op 1.280 × 1.024.

U kunt de beeldkwaliteit voor het huidige ingangssignaal

automatisch verder aanpassen. (Zie AUT. INSTELLEN

2 Plaats de CD-ROM in het CD-ROM-station.

hieronder.)

3 Start de CD-ROM

Als de beeldkwaliteit nog verder moet worden

Voor Windows

aangepast

Als de automatische startmodus loopt:

U kunt de scherpte (fase/pitch) en de positie (horizontale /

Selecteer het gebied, de taal en het model en klik op

verticale positie) van het beeld handmatig aanpassen.

Hulpprogramma voor instellen van monitor (UTILITY).

Deze instellingen worden opgeslagen in het geheugen en

4 Klik op "Adjust" en bevestig de huidige resolutie

automatisch opgeroepen als het beeldscherm hetzelfde

(bovenste waarde) en de aanbevolen resolutie

ingangssignaal ontvangt.

(onderste waarde), en klik vervolgens op "Next".

Het kan zijn dat u deze instellingen opnieuw moet invoeren, als u

Het testpatroon voor PITCH verschijnt.

het ingangssignaal wijzigt nadat u de computer opnieuw hebt

aangesloten.

5 Druk op de MENU toets.

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

6 Druk op de m/M toetsen om (SCHERM) te

selecteren en druk op de OK toets.

Het SCHERM menu verschijnt op het scherm.

11 (NL)

7 Druk op de m/M toetsen om PITCH te selecteren en

2 Open [Utility] en selecteer [WINDOWS].

druk vervolgens op de OK toets.

Het PITCH aanpassingsmenu verschijnt op het scherm.

3 Start [WIN_UTILITY.EXE].

Het testpatroon verschijnt. Ga naar stap 4.

8 Druk op de m/M toetsen totdat de verticale strepen

verdwijnen.

Voor Macintosh

Pas de scherminstelling zo aan dat de verticale strepen

1 Open de CD-ROM.

verdwijnen.

2 Open [Utility] en selecteer [MAC].

3 Open [MAC UTILITY] en start

[MAC_CLASSIC_UTILITY] of [MAC_OSX_UTILITY].

Het testpatroon verschijnt. Ga naar stap 4.

4 Druk op de MENU toets.

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

9 Druk op de OK toets.

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

5 Druk op de m/M toetsen om (SCHERM) te

Als er horizontale strepen op het hele scherm zichtbaar zijn,

selecteren en druk op de OK toets.

moet u de FASE als volgt aanpassen.

Het SCHERM menu verschijnt op het scherm.

10 Klik op "Next".

6 Druk op de m/M toetsen om FASE te selecteren en

Het testpatroon voor FASE verschijnt.

druk vervolgens op de OK toets.

Het FASE aanpassingsmenu verschijnt op het scherm.

11 Druk op de m/M toetsen om FASE te selecteren en

druk vervolgens op de OK toets.

7 Druk op de m/M toetsen tot de horizontale strepen

Het FASE aanpassingsmenu verschijnt op het scherm.

tot een minimum zijn gereduceerd.

Pas het beeld zo aan dat de horizontale strepen tot een

12 Druk op de m/M toetsen tot de horizontale strepen

minimum zijn gereduceerd.

tot een minimum zijn gereduceerd.

Pas het beeld zo aan dat de horizontale strepen tot een

minimum zijn gereduceerd.

8 Druk op de OK toets.

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

Als er verticale strepen op het hele scherm zichtbaar zijn,

13 Druk op de OK toets.

moet u de PITCH als volgt aanpassen.

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

9 Druk op de m/M toetsen om PITCH te selecteren en

14 Klik op "Next".

druk vervolgens op de OK toets.

Het testpatroon voor CENTRERING verschijnt.

Het PITCH aanpassingsmenu verschijnt op het scherm.

15 Druk op de m/M toetsen om H CENTRERING of V

10 Druk op de m/M toetsen totdat de verticale strepen

CENTRERING te selecteren en druk vervolgens op

verdwijnen.

de OK toets.

Pas de scherminstelling zo aan dat de verticale strepen

Het H CENTRERING aanpassingsmenu of V

verdwijnen.

CENTRERING aanpassingsmenu verschijnt op het scherm.

16 Druk op de m/M toetsen om het testpatroon in het

midden van het scherm te plaatsen.

17 Klik op "Next".

Klik op "End" of "AFBREKEN" om het testpatroon uit te

schakelen.

11 Druk op de OK toets.

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

Als de automatische startmodus niet werkt:

1 Open "Deze computer" en klik met de

rechtermuisknop op het pictogram CD-ROM.

Ga naar "Verkenner" en open het pictogram CD-ROM.

12 (NL)

12 Druk op de m/M toetsen om H CENTRERING of V

2 Druk op de m/M toetsen om R (rood) of B (blauw) te

CENTRERING te selecteren en druk vervolgens op

selecteren en druk vervolgens op de OK toets. Druk

de OK toets.

op de m/M toetsen om de kleurtemperatuur aan te

Het H CENTRERING aanpassingsmenu of V

passen en druk vervolgens op de OK toets.

CENTRERING aanpassingsmenu verschijnt op het scherm.

Aangezien bij deze instelling de kleurtemperatuur wordt

gewijzigd door de componenten R en B te verhogen of te

13 Druk op de m/M toetsen om het testpatroon in het

verlagen ten opzichte van G (groen), is de component G

midden van het scherm te plaatsen.

vastgelegd.

14 Klik op het scherm op "END" om het testpatroon uit

3 Druk op de m/M toetsen om te selecteren en druk

te schakelen.

vervolgens op de OK toets.

De nieuwe kleurstelling wordt opgeslagen in het geheugen

voor GEBRUIKER en wordt automatisch opgeroepen

De kleurtemperatuur aanpassen

wanneer GEBRUIKER wordt geselecteerd.

(KLEUREN)

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

U kunt het kleurniveau voor het witte gedeelte van het beeld

kiezen uit de standaardinstellingen voor kleurtemperatuur.

De gamma-instelling wijzigen

U kunt desgewenst de kleurtemperatuur ook nauwkeuriger

(GAMMA)

aanpassen.

U kunt de gewenste kleurtemperatuur instellen voor elke stand

U kunt de kleurtinten van het beeld op het scherm afstemmen op

van de helderheid van het scherm.

de originele kleurtinten van het beeld.

1 Druk op de MENU toets.

Opmerking

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

Als de optie KLEUREN is ingesteld op sRGB, kunt u de optie

CONTRAST, HELDERHEID of GAMMA niet aanpassen.

2 Druk op de m/M toetsen om (KLEUREN) te

selecteren en druk vervolgens op de OK toets.

Het KLEUREN menu verschijnt op het scherm.

1 Druk op de MENU toets.

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

3 Druk op de m/M toetsen om de gewenste

kleurtemperatuur te selecteren en druk vervolgens

2 Druk op de m/M toetsen om (GAMMA) te

op de OK toets.

selecteren en druk vervolgens op de OK toets.

Wit krijgt een rode in plaats van een blauwe tint, als de

Het GAMMA menu verschijnt op het scherm.

temperatuur wordt verlaagd van 9300K naar 6500K

(standaardinstelling).

3 Druk op de m/M toetsen om de gewenste modus te

Als u "sRGB" selecteert, worden de kleuren aangepast aan het

selecteren en druk op de OK toets.

sRGB-profiel. (De sRGB-kleurinstelling is een

standaardprotocol voor kleurruimten die ontworpen is voor

De scherpte aanpassen

computerproducten.) Als u "sRGB" selecteert, moeten de

kleurinstellingen van de computer zijn ingesteld op het

(SCHERPTE)

sRGB-profiel.

Pas deze optie toe om de randen van beelden, enz. scherper te

Opmerkingen

maken.

Als een aangesloten computer of ander apparaat niet geschikt is voor

sRGB, kan de kleur niet worden aangepast aan het sRGB-profiel.

1 Druk op de MENU toets.

Als de optie KLEUREN is ingesteld op sRGB, kunt u de optie

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

CONTRAST, HELDERHEID of GAMMA niet aanpassen.

2 Druk op de m/M toetsen om (SCHERPTE) te

De kleurtemperatuur nauwkeurig aanpassen

selecteren en druk vervolgens op de OK toets.

(GEBRUIKERINSTEL)

Het SCHERPTE menu verschijnt op het scherm.

GEBRU I KER I NSTEL

3 Druk op de m/M toetsen om de scherpte aan te

R

128

passen en druk vervolgens op de OK toets.

G

128

B

128

1280 1024 60Hzx/

EX I T

1

Druk op de m/M toetsen om AANPASSEN te

selecteren en druk op de OK toets.

Het GEBRUIKERINSTEL menu verschijnt op het scherm.

13 (NL)

De menupositie wijzigen (POSITIE

De taal van het menuscherm

MENU)

selecteren (LANGUAGE)

U kunt de positie van het menu wijzigen als dit menu een beeld op

U kunt de taal wijzigen die wordt gebruikt in menu's of berichten

het scherm blokkeert.

die op deze monitor worden weergegeven.

1 Druk op de MENU toets.

1 Druk op de MENU toets.

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

2 Druk op de m/M toetsen om (POSITIE MENU) te

2 Druk herhaaldelijk op de m toets totdat het

selecteren en druk vervolgens op de OK toets.

pictogram van de gewenste optie verschijnt.

Het POSITIE MENU menu verschijnt op het scherm.

3 Druk op de m/M toetsen om (LANGUAGE) te

3 Druk op de m/M toetsen om de gewenste positie te

selecteren en druk vervolgens op de OK toets.

selecteren en druk op de OK toets.

Het LANGUAGE menu verschijnt op het scherm.

Er zijn drie verschillende posities voor de bovenkant, het

4 Druk op de m/M toetsen om een taal te selecteren en

midden en de onderkant van het scherm.

druk vervolgens op de OK toets.

•ENGLISH: Engels

De ingang automatisch wijzigen

FRANÇAIS: Frans

DEUTSCH: Duits

(INGANG ZOEKEN)

ESPAÑOL: Spaans

(alleen voor SDM-E76D/SDM-E96D)

ITALIANO: Italiaans

NEDERLANDS

Als u in het menu INGANG ZOEKEN de optie AUTO AAN

SVENSKA: Zweeds

selecteert, zoekt de monitor automatisch naar ingangssignalen via

: Russisch

een ingang en wijzigt de ingang automatisch voordat de

•: Japans

stroombesparingsstand van de monitor wordt ingeschakeld.

•: Chinees

1 Druk op de MENU toets.

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

Extra instellingen

U kunt de volgende opties aanpassen:

2 Druk op de m/M toetsen om (INGANG ZOEKEN)

•RESET 0

te selecteren en druk vervolgens op de OK toets.

TOETSEN SLOT

Het menu INGANG ZOEKEN verschijnt op het scherm.

1 Druk op de MENU toets.

3Druk op de m/M toetsen om de gewenste modus te

Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.

selecteren en druk op de OK toets.

AUTO AAN: als de geselecteerde ingang geen

2 Druk herhaaldelijk op de m toets totdat het

ingangssignaal heeft of als u een ingang

pictogram van de gewenste optie verschijnt.

selecteert met de INPUT toets op de

3 Druk op de m/M toetsen om de gewenste optie te

monitor en deze ingang geen

selecteren en druk op de OK toets.

ingangssignaal heeft, verschijnt het

Pas de geselecteerde optie als volgt aan.

schermbericht (pagina 17) en zoekt de

monitor automatisch naar ingangssignalen

x

De standaardinstellingen resetten

via andere ingangen om de ingang te

U kunt de aangepaste instellingen terugzetten naar de

wijzigen. Als de ingang is gewijzigd, wordt

standaardinstellingen.

de geselecteerde ingang weergegeven in de

linkerbovenhoek van het scherm.

1 Druk op de m/M toetsen om 0 (RESET) te

Wordt er geen ingangssignaal ontvangen,

selecteren en druk vervolgens op de OK toets.

dan wordt de stroombesparingsstand van

Het RESET menu verschijnt op het scherm.

de monitor automatisch ingeschakeld.

AUTO UIT: de ingang wordt niet automatisch

2 Druk op de m/M toetsen om de gewenste modus te

gewijzigd. Druk op de INPUT toets om de

selecteren en druk op de OK toets.

ingang te wijzigen.

OK: Hiermee worden alle standaardinstellingen hersteld.

Houd er rekening mee dat bij deze methode de

(LANGUAGE) instelling niet wordt gereset.

ANNULEREN:Het resetten annuleren en terugkeren naar

het menuscherm.

14 (NL)

x Menu's en bedieningselementen

vergrendelen

U kunt de toetsen vergrendelen om ongewenst aanpassen of

resetten te vermijden.

1 Druk op de m/M toetsen om (TOETSEN SLOT)

te selecteren en druk vervolgens op de OK toets.

Het TOETSEN SLOT menu verschijnt op het scherm.

2 Druk op de m/M toetsen om AAN of UIT te

selecteren en druk op de OK toets.

AAN: Alleen de 1 (aan/uit) schakelaar werkt. Als u

probeert een andere handeling uit te voeren,

verschijnt het pictogram (TOETSEN SLOT) op

het scherm.

UIT: SteI (TOETSEN SLOT) in op UIT. Als u het

onderdeel (TOETSEN SLOT) instelt op AAN,

kan alleen dit menu-onderdeel worden geselecteerd.

15 (NL)

Als ingangssignalen niet overeenkomen met de

fabrieksinstellingen

Technische kenmerken

Als de monitor een ingangssignaal ontvangt dat niet overeenkomt

met een van de fabrieksinstellingen, wordt de functie voor het

automatisch aanpassen van de beeldkwaliteit van de monitor

Energiespaarfunctie

geactiveerd waardoor er altijd een scherp beeld verschijnt op het

Deze monitor voldoet aan de richtlijnen voor stroombesparing die

scherm (binnen het volgende frequentiebereik):

zijn opgesteld door VESA, ENERGY STAR en NUTEK.

Horizontale frequentie: 28–80 kHz

Wanneer de monitor is aangesloten op een computer of een

Verticale frequentie: 56–75 Hz

videokaart die compatibel is met DPMS (Display Power

De eerste keer dat de monitor ingangssignalen ontvangt die niet

Management Standard) voor analoge ingang/DMPM (DVI Digital

overeenkomen met een van de fabrieksinstellingen, kan het langer

Monitor Power Management) voor digitale ingang, gaat het

dan normaal duren voordat het beeld op het scherm verschijnt. De

automatisch minder stroom verbruiken zoals hieronder afgebeeld.

instelgegevens worden automatisch opgeslagen in het geheugen

zodat de monitor op dezelfde manier werkt als wanneer de

monitor signalen ontvangt die wel overeenkomen met een van de

Stroomstand Stroomverbruik 1 (aan/uit)

lampje

fabrieksinstellingen.

normale

38 W (maximaal)

groen

Opmerking (alleen voor SDM-E76D/SDM-E96D)

werking

(SDM-E76A/SDM-E76D)

U hoeft de digitale RGB-signalen van de DVI-D-ingang voor INPUT1

44 W (maximaal)

niet te wijzigen.

(SDM-E96A/SDM-E96D)

actief uit*

1,0 W (maximaal) oranje

Als u de fase, pitch en beeldpositie handmatig

(diepe

aanpast terwijl UIT bij AUT. INSTELLEN is

sluimer)**

geselecteerd

stroom

1,0 W (maximaal) uit

Voor sommige ingangssignalen kunnen de beeldpositie, de fase

uitgeschakeld

en de pitch niet helemaal automatisch worden aangepast. Deze

instellingen kunnen dan handmatig worden aangepast

* Als uw computer in de stand "actief uit" wordt gezet, valt het

(pagina 11). Als u deze instellingen handmatig aanpast, worden

ingangssignaal weg en verschijnt het bericht "GEEN INPUT

deze als gebruikersstanden in het geheugen opgeslagen en

SIGNAAL" op het scherm. Na 5 seconden wordt de

automatisch weer opgeroepen wanneer de monitor dezelfde

energiespaarstand voor de monitor geactiveerd.

ingangssignalen ontvangt.

** "Diepe sluimer" is een stroomspaarstand die gedefinieerd is door de

Environmental Protection Agency.

Opmerkingen

Als de functie voor het automatisch aanpassen van de beeldkwaliteit is

geactiveerd, werkt alleen de 1 (aan/uit) schakelaar.

Functie voor het automatisch

Het kan zijn dat het beeld gedurende deze tijd knippert, maar dit duidt

aanpassen van de beeldkwaliteit

niet op een storing. Wacht een paar seconden tot de instelling is

voltooid.

(alleen voor analoog RGB signaal)

Als de monitor een ingangssignaal ontvangt,

worden de beeldpositie en de scherpte (fase/

pitch) automatisch aangepast zodat er een scherp

beeld op het scherm verschijnt.

Fabrieksinstelling

Als de monitor een ingangssignaal ontvangt, wordt dit

automatisch afgestemd op een van de fabrieksinstellingen die in

het geheugen van de monitor zijn opgeslagen, om een beeld van

hoge kwaliteit in het midden van het scherm te krijgen. Als het

ingangssignaal overeenkomt met de fabrieksinstelling, wordt het

beeld automatisch op het scherm weergegeven met de juiste

standaardinstellingen.

16 (NL)

GA NAAR STROOMSPAAR

De monitor schakelt ongeveer 45 seconden nadat het bericht

Problemen oplossen

is verschenen over naar de energiespaarstand.

Lees dit gedeelte door voordat u contact opneemt met uw dealer

of de klantenservice.

Schermberichten

Als er een probleem is met het ingangssignaal, verschijnt één van

de volgende berichten op het scherm. Om dit probleem op te

lossen, zie "Problemen en oplossingen" op pagina 18.

Als BUITEN BEREIK op het scherm verschijnt

Dit geeft aan dat het ingangssignaal niet wordt ondersteund door

de monitor. Controleer de volgende items.

Voorbeeld:

INFORMATIE

BU I TEN BERE I K

INGANG1:DVID

xxx.xkHz/ xxxHz

Als "xxx.x kHz/ xxx Hz" wordt weergegeven

Dit geeft aan dat de horizontale of verticale frequentie niet

wordt ondersteund door de monitor.

De cijfers staan voor de horizontale en verticale frequenties

van het huidige ingangssignaal.

Als"RESOLUTIE > 1280 × 1024" wordt weergegeven

Dit geeft aan dat de resolutie niet wordt ondersteund door het

beeldscherm (1280 × 1024 of minder).

Als "GEEN INPUT SIGNAAL" op het scherm

verschijnt

Hiermee wordt aangegeven dat er geen signaal wordt ingevoerd.

Voorbeeld:

INFORMATIE

GEEN I NPUT S I GNAAL

INGANG1:DVID

GA NAAR STROOMSPAAR

GA NAAR STROOMSPAAR

De monitor schakelt ongeveer 5 seconden nadat het bericht is

verschenen over naar de energiespaarstand.

Als KABEL NIET AANGESLOTEN op het scherm

verschijnt

Dit geeft aan dat de videosignaalkabel is losgekoppeld.

Voorbeeld:

INFORMATIE

KABEL N I ET AANGESLO NET

INGANG1:DVID

GA NAAR STROOMSPAAR

17 (NL)

Problemen en oplossingen

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten apparatuur wanneer u problemen hebt met een aangesloten computer of andere

apparatuur.

Probleem Controleer deze punten

Geen beeld

Het 1 (aan/uit) lampje brandt niet

Controleer of het netsnoer goed is aangesloten.

of het 1 (aan/uit) lampje gaat niet

branden als de 1 (aan/uit)

schakelaar is ingedrukt.

KABEL NIET AANGESLOTEN

Controleer of de videosignaalkabel goed is aangesloten en of alle stekkers goed vastzitten

verschijnt op het scherm.

(pagina 6).

Controleer of de pennen van de video-ingang niet zijn verbogen of naar binnen zijn

gedrukt.

Controleer of de instelling voor ingangsselectie juist is (pagina 8).

Er is een videosignaalkabel aangesloten die niet is meegeleverd. Als u een

videosignaalkabel aansluit die niet is bijgeleverd, kan het bericht KABEL NIET

AANGESLOTEN op het scherm verschijnen voordat de energiespaarstand wordt

geactiveerd. Dat is normaal en duidt niet op storing.

GEEN INPUT SIGNAAL wordt

Controleer of de videosignaalkabel goed is aangesloten en of alle stekkers goed vastzitten

weergegeven op het scherm of het 1

(pagina 6).

(aan/uit) lampje is oranje.

Controleer of de pennen van de video-ingang niet zijn verbogen of naar binnen zijn

gedrukt.

Controleer of de instelling voor ingangsselectie juist is (pagina 8).

x Problemen die worden veroorzaakt door de computer of andere apparatuur

die is aangesloten en niet door de monitor

De computer staat in de energiespaarstand. Druk op een willekeurige toets op het

toetsenbord of verplaats de muis.

Controleer of de grafische kaart goed is geïnstalleerd.

Pas uw videokaart aan op het nieuwste stuurprogramma. Of stem de versie van uw

videokaart af op het huidige besturingssysteem.

Als u gebruik maakt van een laptopcomputer, dient u de uitgang van uw computer in te

stellen op video-uitgang (voor meer details over de instelling van de video-uitgang, dient

u contact op te nemen met de computerfabrikant).

Controleer of de computer is ingeschakeld.

Start de computer opnieuw op.

BUITEN BEREIK verschijnt op het

x Problemen die worden veroorzaakt door de computer of andere apparatuur

scherm.

die is aangesloten en niet door de monitor

Controleer of het videofrequentiebereik binnen de monitorspecificaties valt. Als u een

oude monitor door deze monitor hebt vervangen, moet u de oude monitor opnieuw

aansluiten en de grafische kaart van de computer aanpassen binnen het volgende bereik:

Horizontaal: 28–80 kHz (analoge RGB), 28–64 kHz (digitale RGB alleen voor SDM-

E76D/SDM-E96D)

Verticaal: 56–75 Hz (analoge RGB), 60 Hz (digitale RGB alleen voor SDM-E76D/SDM-

E96D)

Resolutie:1280×1024 of minder

Start uw besturingssysteem in de veilige modus en start uw computer opnieuw op nadat u

de resolutie heeft ingesteld. De instelling van de veilige modus is afhankelijk van het

besturingssysteem. Voor meer details dient u contact op te nemen met de

computerfabrikant.

U gebruikt Windows en hebt een

Als u een oude monitor door deze monitor hebt vervangen, moet u de oude monitor

oude monitor vervangen door deze

opnieuw aansluiten en de volgende procedure uitvoeren. Selecteer "SONY" in de lijst met

monitor.

"Fabrikanten" en selecteer de gewenste modelnaam in de lijst "Modellen" in het

Windows-venster voor apparaatselectie. Als de modelnaam van deze monitor niet in de

lijst met "Modellen" verschijnt, moet u "Plug & Play" proberen.

Bij gebruik van een Macintosh

Als u de Macintosh-adapter (niet meegeleverd) gebruikt, moet u controleren of de

systeem.

Macintosh-adapter en de videosignaalkabel correct zijn aangesloten.

18 (NL)

Probleem Controleer deze punten

Het beeld flikkert, springt,

Pas pitch en fase aan (pagina 11).

oscilleert of is vervormd.

Probeer de monitor aan te sluiten op een ander stopcontact, bij voorkeur op een ander

circuit.

x Problemen die worden veroorzaakt door de computer of andere apparatuur

die is aangesloten en niet door de monitor

Raadpleeg de handleiding van de grafische kaart voor de juiste instelling van de monitor.

Controleer of de grafische modus (VESA, Macintosh 19" Color, enzovoort) en de

frequentie van het ingangssignaal worden ondersteund door deze monitor. Sommige

grafische kaarten hebben een synchronisatiepuls die te smal is om de monitor correct te

laten synchroniseren, ook al ligt de frequentie binnen het juiste bereik.

Pas de frequentie voor vernieuwen (verticale frequentie) van de computer aan, om een

optimaal beeld te verkrijgen.

Het beeld is wazig. Pas de helderheid en het contrast aan (pagina 10, 11).

Pas pitch en fase aan (pagina 11).

x Problemen die worden veroorzaakt door de computer of andere apparatuur

die is aangesloten en niet door de monitor

Stel de resolutie op uw computer in op 1280 × 1024.

Echobeeld (ghosting). Gebruik geen videoverlengkabels en/of videoschakeldozen.

Controleer of alle aansluitingen goed vastzitten.

Het beeld is niet gecentreerd of

Pas pitch en fase aan (pagina 11).

heeft niet de juiste afmetingen.

Pas de beeldpositie aan (pagina 11). Houd er rekening mee dat in bepaalde videomodi het

scherm niet volledig is gevuld.

Het beeld is te klein. x Problemen die worden veroorzaakt door de computer of andere apparatuur

die is aangesloten en niet door de monitor

Stel de resolutie op uw computer in op 1280 × 1024.

Het beeld is donker. Pas de helderheid aan met het HELDERHEID menu (pagina 11).

Pas de achtergrondverlichting aan (pagina 10).

Na het inschakelen van de monitor duurt het enkele minuten voordat het scherm oplicht.

Golvend of elliptisch patroon

Pas pitch en fase aan (pagina 11).

(moiré) is zichtbaar.

De kleur is niet gelijkmatig. Pas pitch en fase aan (pagina 11).

Onzuivere witweergave. Pas de kleurtemperatuur aan (pagina 13).

De toetsen van de monitor werken

Als het toetsen slot is ingesteld op AAN, moet u deze instellen op UIT (pagina 15).

niet

( verschijnt op het scherm).

De monitor wordt na enige tijd

x Problemen die worden veroorzaakt door de computer of andere apparatuur

uitgeschakeld.

die is aangesloten en niet door de monitor

Schakel de stroomspaarstand van de computer uit.

De resolutie die op het

Afhankelijk van de instelling van de grafische kaart, kan de resolutie die op het

menuscherm wordt weergegeven,

menuscherm wordt weergegeven, niet overeenkomen met de resolutie die in de computer

is onjuist.

is ingesteld.

Als een probleem niet kan worden opgelost, neemt u contact op

met een erkende Sony dealer en geeft u de volgende informatie:

Modelnaam: SDM-E76A, SDM-E96A, SDM-E76D of SDM-

E96D

Serienummer

Gedetailleerde beschrijving van het probleem

Datum van aanschaf

Naam en specificaties van uw computer en grafische kaart

19 (NL)

Technische gegevens

SDM-E76A

SDM-E96A

LCD-scherm Type: a-Si TFT Active Matrix

LCD-scherm Type: a-Si TFT Active Matrix

Beeldformaat: 17,0 inch

Beeldformaat: 19,0 inch

Ingangssignaalindeling RGB-werkingsfrequentie*

Ingangssignaalindeling RGB-werkingsfrequentie*

Horizontaal: 28–80 kHz

Horizontaal: 28–80 kHz

(analoge RGB)

(analoge RGB)

Verticaal: 56–75 Hz (analoge RGB)

Verticaal: 56–75 Hz (analoge RGB)

Resolutie Horizontaal: Max.1280 punten

Resolutie Horizontaal: Max.1280 punten

Verticaal: Max.1024 lijnen

Verticaal: Max.1024 lijnen

Ingangssignaalniveaus Analoog RGB-videosignaal

Ingangssignaalniveaus Analoog RGB-videosignaal

0,7 Vp-p, 75 , positief

0,7 Vp-p, 75 , positief

SYNC-signaal

SYNC-signaal

TTL-niveau, 2,2 k,

TTL-niveau, 2,2 k,

positief of negatief

positief of negatief

(afzonderlijk horizontaal en

(afzonderlijk horizontaal en

verticaal)

verticaal)

Stroomvereisten 100–240 V, 50–60 Hz,

Stroomvereisten 100–240 V, 50–60 Hz,

Max. 1,0 A

Max. 1,0 A

Werkingstemperatuur 5–35

°C

Werkingstemperatuur 5–35

°C

Afmetingen (breedte/hoogte/diepte)

Afmetingen (breedte/hoogte/diepte)

Beeldscherm (5

°):

Beeldscherm (

):

Ongeveer 382

×

403,2

×

193,2 mm

Ongeveer 420

×

433,1

×

193,2 mm

Gewicht Ongeveer 4

,

5 kg

Gewicht Ongeveer 5

,5

kg

Plug & Play DDC2B

Plug & Play DDC2B

Accessoires Zie pagina 6.

Accessoires Zie pagina 6.

* Aanbevolen horizontale en verticale synchronisatieconditie

Horizontale synchronisatiebreedte moet meer dan 4,8% van

de totale horizontale tijd zijn of 0,8 µsec, afhankelijk van wat

het grootst is.

Horizontale onderdrukkingsbreedte moet meer dan 2,5 µsec

zijn.

Verticale onderdrukkingsbreedte moet meer dan 450 µsec.

zijn

Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande

kennisgeving worden gewijzigd.

20 (NL)

SDM-E76D

SDM-E96D

LCD-scherm Type: a-Si TFT Active Matrix

LCD-scherm Type: a-Si TFT Active Matrix

Beeldformaat: 17,0 inch

Beeldformaat: 19,0 inch

Ingangssignaalindeling RGB-werkingsfrequentie*

Ingangssignaalindeling RGB-werkingsfrequentie*

Horizontaal: 28–80 kHz

Horizontaal: 28–80 kHz

(analoge RGB)

(analoge RGB)

28–64 kHz

28–64 kHz

(digitale RGB)

(digitale RGB)

Verticaal: 56–75 Hz (analoge RGB)

Verticaal: 56–75 Hz (analoge RGB)

60 Hz (digitaal RGB)

60 Hz (digitaal RGB)

Resolutie Horizontaal: Max.1280 punten

Resolutie Horizontaal: Max.1280 punten

Verticaal: Max.1024 lijnen

Verticaal: Max.1024 lijnen

Ingangssignaalniveaus Analoog RGB-videosignaal

Ingangssignaalniveaus Analoog RGB-videosignaal

0,7 Vp-p, 75 , positief

0,7 Vp-p, 75 , positief

SYNC-signaal

SYNC-signaal

TTL-niveau, 2,2 k,

TTL-niveau, 2,2 k,

positief of negatief

positief of negatief

(afzonderlijk horizontaal en

(afzonderlijk horizontaal en

verticaal)

verticaal)

Digitaal RGB (DVI) signaal: TMDS

Digitaal RGB (DVI) signaal: TMDS

(Single link)

(Single link)

Stroomvereisten 100–240 V, 50–60 Hz,

Stroomvereisten 100–240 V, 50–60 Hz,

Max. 1,0 A

Max. 1,0 A

Werkingstemperatuur 5–35

°C

Werkingstemperatuur 5–35

°C

Afmetingen (breedte/hoogte/diepte)

Afmetingen (breedte/hoogte/diepte)

Beeldscherm (5

°):

Beeldscherm (5

°):

Ongeveer 382

×

403,2

×

193,2 mm

Ongeveer 420

×

433,1

×

193,2 mm

Gewicht Ongeveer 4

,5

kg

Gewicht Ongeveer 5

,5

kg

Plug & Play DDC2B

Plug & Play DDC2B

Accessoires Zie pagina 6.

Accessoires Zie pagina 6.

* Aanbevolen horizontale en verticale synchronisatieconditie

Horizontale synchronisatiebreedte moet meer dan 4,8% van

de totale horizontale tijd zijn of 0,8 µsec, afhankelijk van wat

het grootst is.

Horizontale onderdrukkingsbreedte moet meer dan 2,5 µsec

zijn.

Verticale onderdrukkingsbreedte moet meer dan 450 µsec.

zijn

Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande

kennisgeving worden gewijzigd.

21 (NL)