JVC KS-LH60R – страница 4

Инструкция к Автомагнитоле JVC KS-LH60R

FUNZIONI DELLA CASSETTA

Per interrompere la riproduzione ed

Ascolto da cassetta

espellere la cassetta

È possibile riprodurre nastri di tipo I (normali).

Premere 0.

La riproduzione del nastro si interrompe e il

1

Aprire il pannello di comando.

pannello di controllo si apre. La cassetta viene

espulsa automaticamente dal vano. La sorgente

cambia, tornando a quella precedentemente

selezionata.

Sinterrompe la riproduzione del nastro anche se

si porta la sorgente in questo caso (però, non

viene espulsa la cassetta).

Nota sul funzionamento con un solo pulsante:

E anche possibile espellere la cassetta

Se è già stata inserita una cassetta nellapposito

premendo 0 se lapparecchio è spenta.

vano, il tasto TAPE (CD-CH) consente di

accendere lunità a avviare automaticamente la

Avanzamento rapido e riavvolgimento del

riproduzione.

nastro

Per far avanzare

2

Inserire una cassetta nel vano

rapidamente il nastro,

portacassette.

premere ¢ per almeno

Lunità si accende e la

1 secondo.

riproduzione inizia

Quando arriva in fondo, il

automaticamente.

nastro viene invertito e la

riproduzione parte dallinizio

dellaltro lato.

ITALIANO

Per riavvolgere il nastro, premere 4 per

3

Chiudere il pannello di controllo

almeno 1 secondo.

manualmente.

Quando arriva in fondo, ricomincia la

riproduzione dello stesso lato.

Per far avanzare rapidamente e riavvolgere in

nastro in qualunque punto, premere 23.

La riproduzione del nastro comincia esattamente

da quel punto.

4

Selezionare il senso di riproduzione

Note:

del nastro.

Quando, durante lascolto, si arriva in fondo ad

Ogniqualvolta si preme

uno dei lati del nastro, parte automaticamente

23, la direzione del nastro

lascolto dellaltro. (Auto Reverse)

si alterna tra ( )

Quando il nastro giunge a fine corsa durante

a ( ).

lavanzamento veloce, la direzione di movimento

del nastro si inverte automaticamente.

19

IT19-22KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:39 PM19

Per riprodurre nastro registrate con

Dolby B NR*

1 Premere M (MODE) per accedere ai modi

funzioni durante lascolto della nastro.

Sulla parte superiore del display

Es.: Il brano desiderato è tre brani più avanti

lampeggia lindicazione MODE.

rispetto a quello in riproduzione

2 Premere (Dolby B), mentre sul display

Ogniqualvolta si preme i pulsanti, il numero

è visualizzata lindicazione MODE: si

cambia fino a ±9.

accende lindicatore corrispondente

Quando sindividua linizio di un brano

(Dolby B).

specificato, la riproduzione inizia

DOLBY B appare anche sul display per

automaticamente.

qualche secondo.

Note:

Per annullare Dolby B NR, ripetere i punti 1

Quando si localizza un brano specificato:

e 2 per spegnere la spia (Dolby B).

Se il nastro viene riavvolto allinizio, la

riproduzione parte dallinizio di quel lato.

* Prodotto sotto licenza dalla Dolby

Se il nastro viene riavvolto rapidamente alla fine,

Laboratories.

esso viene invertito e la riproduzione parte

Dolby ed il simbolo doppia D sono

dallinizio dellaltro lato.

marchi registrati della Dolby Laboratories.

Nei seguenti casi, la funzione Multi Music Scan

potrebbe funzionare in modo improprio:

Nastri con brani che presentano lunghi passaggi

pianissimo (zone particolarmente silenziose) o

parti non registrate nel corso dei brani.

Ricerca dellinizio di un brano

Nastri con brevi sezioni non registrate.

Nastri che presentano ronzii o rumori

La funzione Multi Music Scan (MMS) consente di

pronunciati tra un brano e laltro.

far partire automaticamente la riproduzione

Nastri con brani registrati a basso livello.

dallinizio di un brano specificato. Si possono

Limpostazione Dolby NR non è compatibile. Ad

specificare fino a 9 brani precedenti o successivi

esempio, se è attiva la funzione Dolby B NR e il

a quello corrente.

nastro è stato registrato senza Dolby NR.

Durante la riproduzione

ITALIANO

Specificare il brano desiderato (quanti

brani prima o dopo il brano in

riproduzione).

Premere ¢ per

ricercàre di un brano dopo

lattuale brano del cassetta.

Premere 4 per

ricercàre di un brano prima

dellattuale brano del

cassetta.

20

IT19-22KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:39 PM20

Altre comode funzioni del

3

Ruotare il selettore di comando e

selezionare ON.

lettore di cassette

A questo punto si attiva

la modalità Blank Skip

Salto delle porzioni non registrate del

(salto porzioni vuote).

nastro

Le porzioni di nastro non registrate, presenti fra

un brano e laltro, possono essere saltate (salto

porzioni vuote).

Con questa funzione attivata, lapparecchio

provvede automaticamente (a saltare le porzioni

4

Fine dellimpostazione.

di nastro non registrate di durata superiore a 15

secondi), facendo avanzare rapidamente il

nastro sino allinizio del brano successivo, da

dove la normale riproduzione riprende.

Cfr. anche Modifica delle impostazioni generali

(PSM) a pagina 25.

1

Tenere premuto SEL (seleziona) per

almeno 2 secondi, in modo che uno

Per annullare la funzione Blank Skip, ripetere

dei componenti PSM appaia sul

la stessa procedura e al punto

3

selezionare

OFF ruotando il selettore di comando in senso

display. (PSM: Cfr. pagina 26).

antiorario.

2

Premere ¢ o 4 per

selezionare B.SKIP (salto porzioni

vuote).

ITALIANO

21

IT19-22KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:39 PM21

Riproduzione ripetuta del brano in

Disattivazione dellespulsione

corso di ascolto

del cassetta

II brano in corso di ascolto può essere riprodotto

ripetutamente (Riproduzione ripetuta).

È possibile impedire lespulsione della cassetta e

bloccare il vano portacassetta.

1 Premere M (MODE) per passare

alla modalità funzioni durante la

Mentre si preme TAPE (CD-CH), tenere

riproduzione da cassetta del

premuto

per almeno 2 secondi.

brano che si desidera

riascoltare.

Sulla parte superiore del display

lampeggia lindicazione MODE.

Lindicazione NO EJECT lampeggia sul display

2 Mentre MODE lampeggia sul

per circa 5 secondi, quindi la cassetta è bloccata

display, premere RPT

e non può essere espulsa.

(ripetizione); sul display si

accenderà lindicazione

REPEAT.

Per annullare il blocco e sbloccare la cassetta

Questa indicazione si illumina se è attivata

Mentre si preme TAPE (CD-CH), tenere premuto

la funzione di riproduzione ripetuta.

di nuovo per almeno 2 secondi.

Lindicazione EJECT OK lampeggia sul display

Quando il playback del brano è terminato, il

per circa 5 secondi, quindi la cassetta viene

nastro viene riavvolto automaticamente fino

sbloccata.

allinizio del brano e si ha il playback per una

seconda volta.

Per annullare la riproduzione ripetuta, ripetere

le fasi 1 e 2 in modo che la spia RPT si spenga.

ITALIANO

Nota:

Nota:

Nei seguenti casi, le funzioni di salto porzioni vuote e

Se 0 viene premuto quando la cassetta è bloccata, il

di riproduzione ripetuta potrebbero non funzionare

pannello di comando si apre ma la riproduzione della

correttamente:

cassetta continua, per cui non può essere espulsa.

Nastri con brani che presentano lunghi passaggi

pianissimo (zone particolarmente silenziose) o parti

non registrate nel corso dei brani.

Nastri con brevi sezioni non registrate.

Nastri che presentano ronzii o rumori pronunciati

tra un brano e laltro.

Nastri con brani registrati a basso livello.

Limpostazione Dolby NR non è compatibile. Ad

esempio, se è attiva la funzione Dolby B NR e il

nastro è stato registrato senza Dolby NR.

22

IT19-22KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:39 PM22

REGOLAZIONE DEL SUONO

Selezionando le modalità

Indicazione

Per: Valori memorizzati

sonore memorizzate (C-EQ:

BAS TRE LOUD

USER (Senza effetti) 00 00 OFF

equalizzazione personalizzata)

ROCK Musica rock +03 +01 ON

È possibile selezionare una modalità sonora

o disco

memorizzata (C-EQ: equalizzazione

CLASSIC Musica +01 02 OFF

personalizzata) in base al genere di musica.

classica

Le operazioni seguenti devono essere eseguite

POPS Musica +04 +01 OFF

entro un tempo prestabilito. Se le impostazioni

leggera

vengono annullate prima di aver terminato,

ricominciare dal punto

1

.

HIP HOP Musica funk +02 00 ON

o rap

1

Premere M (MODE) per attivare la

JAZZ Musica jazz +02 +03 OFF

modalità funzioni durante la

riproduzione.

Sulla parte superiore del

Nota:

display lampeggia

É possibile regolare ciascuna modalità sonora

lindicazione MODE.

secondo le proprie preferenze. Una volta effettuata, la

regolazione viene automaticamente memorizzata per

2

Mentre MODE lampeggia sul

la modalità sonora selezionata. Cfr. Regolazione del

display, premere EQ (equalizer).

suono a pagina 24.

Lultima modalità sonora

selezionata viene ripristinata

e applicata alla sorgente

corrente.

La spia della modalità sonora lampeggia.

Es.: Se in precedenza era stato selezionato

USER

3

Selezionare la modalità sonora

desiderata.

ITALIANO

Ogniqualvolta si preme il

pulsante, la modalità sonora

cambia nel modo seguente:

USER

ROCK

CLASSIC

POPSHIP HOPJAZZ

La spia della modalità sonora lampeggia.

Es.: È stato selezionato ROCK

23

IT23-24KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:39 PM23

3

Regolazione del suono

*

Solitamente il selettore di comando funge da

comando per il volume. In tal modo, per regolare il

livello del volume non è necessario selezionare

Le caratteristiche sonore possono essere

VOL.

regolate secondo le proprie preferenze.

1

Selezionare la voce che sintende

2

Regolazione Iimpostazione.

regolare.

Ogniqualvolta si preme il

Per aumentare il livello

pulsante, i parametri

o attivare la sonorità

regolabili variano nel modo

seguente:

Per diminuire il livello o

disattivare la sonorità

BAS

TRE

FAD

(frequenze basse)

(frequenze

(affievolimento)

elevate)

VOL

LOUD

BAL

(volume)

(sonorità)

(compensazione)

Indicazione

Operazione: Campo

Il modello di equalizzazione varia in

funzione della regolazione delle

1

BAS*

Regolare le 06 (min.)

frequenze basse e di quelle alte.

frequenza basse. |

+06 (max.)

Es. 1: Quando si regola TRE (frequenze

elevate)

1

TRE*

Regolare le 06 (min.)

frequenza elevate. |

+06 (max.)

2

FAD*

Regolare la

R06 (Solo

compensazione

| posteriore)

dei diffusori

F06 (Solo

anteriore e

Es. 2: Quando viene attivata la sonorità

anteriore)

posteriore.

BAL Regolare la L06 (Solo

3

Ripetere i punti

1

e

2

per modificare

compensazione | sinistra)

le altre voci.

dei diffusori R06 (Solo

sinistro e destro. destra)

1

LOUD*

Accentua le

Per ripristinare ciascuna modalità sonora in

ITALIANO

frequenze basse LOUD ON

base alle impostazioni predefinite in fabbrica,

e alte per produrre |

ripetere la stessa procedura e assegnare di

un suono ben LOUD OFF

nuovo i valori predefiniti elencati nella tabella a

bilanciato a bassi

pagina 23.

livelli di volume.

3

VOL*

Regolare il 00 (min.)

volume. |

50 (max.)

1

*

Quando si regolano le frequenze basse, le

frequenze elevate o la sonorità, la regolazione

effettuata viene memorizzata per la modalità

sonora selezionata (C-EQ), inclusa la modalità

USER.

2

*

Se si utilizza un sistema a due diffusori, impostare

il livello di affievolimento a 00.

24

IT23-24KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:39 PM24

ALTRE FUNZIONI PRINCIPALI

Modifica delle impostazioni

3

Regolare la voce PSM selezionata

qui sopra.

generali (PSM)

È possibile modificare le voci indicate nella

pagina seguente tramite la funzione PSM

(modalità dimpostazioni preferite).

Procedura di base

1

Tenere premuto SEL (seleziona) per

almeno 2 secondi, in modo che uno

dei componenti PSM appaia sul

display. (Cfr. pagina 26).

Es.: Quando si seleziona AUDIO 2

4

Ripetere i punti

2

e

3

per regolare

gli altri componenti PSM, se

necessario.

5

Fine dellimpostazione.

2

Selezionare la voce PSM che

sintende regolare.

Es.: Quando si seleziona LEVEL

ITALIANO

25

IT25-29KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:39 PM25

Le voci modalità di impostazioni preferite (PSM)

Per informazioni dettagliate sul funzionamento di ciascuna voce PSM, fare riferimento alle pagine

elencate nella tabella.

Valori predisposti Cfr.

Spie Valori/voci selezionabili

in fabbrica pagina

CLOCK H Regolazione dellora

0 (0:00) 80 23 (1 12)

CLOCK M Regolazione dei minuti

00 59

00 (0:00) 8

24H/12H

Visualizzazione dellora sulla

12H 24H

24H

8

gamma delle 24 o delle 12 ore

AUTO ADJ Predisposizione automatica

OFF ON

ON

17

dellorologio

CLOCK Visualizzazione orologio

ONONOFF

27

TU DISP Modalità di visualizzazione

PS NAME

FREQ

PS NAME

17

del sintonizzatore

AF-REG Frequenza alternativa/

AF AF REG

AF

12, 13

Ricezione regionale

1

OFF*

29 tipi di programmi

PTY STBY Attesa PTY

OFF

(Cfr. pagina 18)

OFF

14

TA VOL Volume delle informazioni

VOL 00 VOL 50 VOL 20

17

sul traffico

P-SEARCH Ricerca programma

OFF ON

OFF

16

2

DAB AF*

Ricerca della frequenza

AF OFF AF ON

AF ON

39

alternativa

2

DAB VOL*

Regolazione volume DAB

VOL 12 VOL 12

VOL 00

39

AUDIO 1 AUDIO 2

LEVEL Livello di display

AUDIO 2

27

OFF

DIMMER Modalità Dimmer

AUTO OFF

AUTO

ITALIANO

27

ON

TEL Muting telefonico

OFF MUTING 1

OFF

27

MUTING 2

BEEP Segnale sonoro al tocco dei

OFF ON ON 28

pulsanti

SCROLL Modalità scorrimento

ONCE AUTO

ONCE 28

OFF

B.SKIP Salto porzioni vuote

OFF ON OFF 21

3

EXT IN*

Componente esterno

CHANGER LINE IN CHANGER 28

TAG DISP Visualizzazione delle

TAG OFF TAG ON TAG ON 28

informazioni sui file

1

*

Visualizzato soltanto quando DAB AF è impostato su AF OFF.

2

*

Visualizzato soltanto quando è collegato il sintonizzatore DAB.

3

26

*

Visualizzato soltanto se viene selezionata una delle seguenti sorgenti: FM, AM e TAPE.

IT25-29KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:39 PM26

Selezione del display orarioCLOCK

Selezione dellindicatore di volume

Allaccensione dellapparecchio è possibile

LEVEL

abilitare la visualizzazione dellorologio (che

È possibile selezionare a piacere la

apparirà in fondo al display).

visualizzazione del livello del volume.

Di fabbrica, la visualizzazione dellorologio è

Di fabbrica, è impostata la modalità AUDIO 2.

impostata.

AUDIO 1: Visualizza la spia del livello audio.

ON: Visualizzazione dellorologio

AUDIO 2: Vengono visualizzate

abilitata.

alternativamente AUDIO 1 e

OFF:

Visualizzazione dellorologio non è

display illuminato.

attiva. Quando viene selezionato

OFF: Elimina la visualizzazione della

OFF, la visualizzazione

spia del livello audio.

dellorologio viene sostituita da

altre informazioni (cfr. tabella di

seguito), (a eccezione di quando la

Selezione della modalità di

sorgente selezionata è LINE IN).

oscuramentoDIMMER

Quando CLOCK è impostato su OFF:

Quando si accendono i fari dellauto, il display si

oscura automaticamente (Auto Dimmer).

Indicazione Premendo

Di fabbrica, viene impostato lAuto Dimmer.

Sorgente

iniziale D (DISP)

AUTO: Attiva lAuto Dimmer.

Sintonizzatore Banda

OFF: Cancella lAuto Dimmer.

(FM/AM/

Lorologio viene

ON: Oscuramento display sempre

DAB)

visualizzato per

abilitato.

TAPE TAPE o

circa 5 secondi.

o numero di

Nota:

CD-CH disco

Su alcuni tipi di vettura lAuto Dimmer può

funzionare in modo improprio, particolarmente sulle

vetture dotate di quadrante di regolazione

Quando CLOCK è impostato su ON:

oscuramento.

In questo caso, occorre abilitare ON o disabilitare

Indicazione Premendo

Sorgente

OFF questa funzione.

iniziale D (DISP)

Sintonizzatore

Orologio La banda viene

(FM/AM/ visualizzata per

Selezione del muting di telefonicoTEL

ITALIANO

DAB) circa 5 secondi.

Questa modalità viene utilizzata se è collegato

TAPE Orologio Lindicazione

un telefono cellulare. In funzione del tipo di

TAPE viene

telefono usato, selezionare MUTING 1 o

visualizzata per

MUTING 2 a seconda dei casi.

circa 5 secondi.

Di fabbrica, questa modalità è disattivata.

CD-CH Orologio Ogniqualvolta

MUTING 1: Selezionare questa impostazione

viene premuto il

se è possibile interrompere laudio

pulsante, il

durante lutilizzo del telefono

numero di disco

cellulare.

e il numero di

MUTING 2: Selezionare questa impostazione

traccia o di file si

se è possibile interrompere laudio

alternano sul

durante lutilizzo del telefono

display.

cellulare.

OFF: Annulla il muting telefonico.

27

IT25-29KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:39 PM27

Abilitazione/disabilitazione del bipBEEP

Attivazione o disattivazione della

È possibile eliminare il bip che segnala la

visualizzazione delle informazioni sui file

pressione di un pulsante.

TAG DISP

Di fabbrica, il bip è attivato.

La presente funzione è efficace solo se il

CD changer collegato è un CD changer

ON: Attiva il bip.

JVC compatibile con il formato MP3.

OFF: Disattiva il bip.

Un file MP3 può contenere informazionidette

ID3 Tag”—relative al nome dellalbum,

Selezione della modalità di scorrimento

allesecutore, al titolo della traccia ecc.

SCROLL

Esistono due versioni ID3, cioè ID3v1 (versione

È possibile selezionare la modalità di

ID3 Tag 1) e ID3v2 (versione ID3 Tag 2). Questa

scorrimento per la visualizzazione delle

apparecchio è compatibile soltanto con la ID3v1.

informazioni del disco (quando il testo intero non

Di fabbrica, è selezionato TAG ON.

può essere visualizzato tutto in una volta).

Di fabbrica, la funzione la modalità di

scorrimento è impostata su ONCE.

TAG ON: Attiva le informazioni ID3 durante

la riproduzione di file MP3.

ONCE: Scorre una sola volta.

Se il file MP3 non dispone di

AUTO: Ripete lo scorrimento (intervalli

informazioni ID3, vengono

intermedi di 5 secondi).

visualizzati il nome della

OFF: Annulla la modalità di scorrimento.

directory e quello del file.

Nota:

Nota:

Se durante la riproduzione di un file

Anche se la modalità di scorrimento è disabilitata

MP3 si passa dalla disabilitazione

OFF, è possibile far scorrere il display premendo

informazioni TAG OFF

D (DISP) per almeno 1 secondo.

allabilitazione informazioni

TAG ON, allatto della

riproduzione del file successivo si

Selezione del componente esterno

attiva la visualizzazione delle

informazioni.

EXT IN

È possibile collegare il componente esterno al

TAG OFF: Disattiva le informazioni ID3

jack per CD changer (sul retro) tramite

durante la riproduzione di file

ladattatore dingresso linea KS-U57 (non in

MP3. (Vengono visualizzati

dotazione).

ITALIANO

soltanto il nome della directory e

Per utilizzare il componente esterno come

del file).

sorgente di riproduzione, non occorre

selezionare il componente stesso (CD changer o

componente esterno).

Di fabbrica, lapparecchio è predisposto per il CD

changer.

CHANGER: Per utilizzare il CD changer.

LINE IN: Per utilizzare un componente

esterno che non sia il CD changer.

Nota:

Per collegare ladattatore dingresso linea KS-U57 e

il componete esterno, si rimanda al manuale

dinstallazione/collegamento (volumetto separato).

28

IT25-29KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:39 PM28

Reinserimento del pannello di

Rimozione del pannello di

comando

comando

1

Inserire il lato destor del pannello di

Quando si lascia la vettura, è possibile staccare

comando nella scanalatura del

il pannello di comando.

supporto.

Quando si disinserisce o reinserisce il pannello

di comando, è opportuno fare attenzione a non

rovinare i collegamenti sul retro del pannello e

sul relativo supporto.

Rimozione del pannello di comando

Prima di disinserire il pannello di comando,

verificare che lapparecchio sia spento.

1

Sbloccare il pannello di comando.

2

Premere sul lato sinistro del

pannello di comando in modo da

fissarlo al supporto.

2

Estrarre il pannello di controllo

dallapparecchio.

Nota sulla pulizia dei connettori:

Rimuovendo spesso il pannello di comando, i

connettori si rovinano.

Al fine di ridurre tale possibilità, è opportuno

pulire regolarmente i connettori con un batuffolo

di cotone o una salvietta inumiditi con alcol,

facendo attenzione a non rovinare i connettori.

ITALIANO

3

Riporre il pannello nel contenitore in

dotazione.

Connettori

29

IT25-29KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:39 PM29

FUNZIONI DEL CD CHANGER

Si consiglia luso del CD changer JVC

Informazioni sui dischi MP3

compatibile con il formato MP3 con la presente

unità.

I file (tracce) MP3 possono essere registrati in

Luso di tale CD changer consente la

cartelle”—secondo la terminologia del PC.

riproduzione di CD-R (registrabili) originali e di

Durante la registrazione, file e cartelle possono

CD-RW (riscrivibili) registrati in formato CD Audio

essere organizzati analogamente a normali file e

o MP3.

folders cartelle di dati.

•È inoltre possibile collegare altri CD changer

La Directory principale (root in inglese) è

serie CH-X (ad eccezione di CH-X99 e

simile alla radice di un albero. I singoli file e

CH-X100). Non è possibile tuttavia riprodurre

cartella sono collegabili ed accessibili dalla

dischi MP3, in quanto non sono compatibili.

directory principale.

Non è possibile usare CD changer serie

Gerarchie

KD-MK con la presente unità.

Livello

1

Livello

2

Livello

3

Livello

4

Livello

5

Prima di azionare il CD changer:

01

02 03

6

Vedere le istruzioni fornite con il CD

DIRECTORY

7

changer.

3

4

PRINCIPALE

Se nel caricatore del CD changer non vi

05

10

5

sono dischi o se vi sono dischi inseriti con

la faccia in giù, appaia sul display il

11

1

04

8

messaggio NO DISC. In tal caso, si deve

2

12

9

togliere il caricatore ed inserire i dischi in

modo corretto.

Se il multilettore di CD è vuoto, sul display

01

: Cartelle e ordine di riproduzione

ITALIANO

viene visualizzata la scritta NO MAG. In tal

caso, inserire il CD.

1

: File MP3 e ordine di riproduzione

Se appaia sul display la scritta RESET 1

RESET 8 significa che qualcosa non va

nel collegamento tra lapparecchio e il CD

changer. In tal caso, verificare il

collegamento, collegare perfettamente il

Riproduzione dei dischi

cavo (o i cavi) di collegamento. Quindi

premere il pulsante di reset del CD

Selezionare il CD changer (CD).

changer.

1

TAPE CD*

1

*

Se limpostazione EXT IN è stata modificata su

LINE IN (cfr. pagina 28), non è possibile

selezionare il CD changer.

30

IT30-34KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:39 PM30

Se il CD corrente è in formato MP3:

Note:

La riproduzione inizia dalla prima cartella del

Premendo TAPE (CD-CH), apparecchio si attiva

CD corrente non appena il controllo del file è

automaticamente. Non è necessario premere

stato completato.

per alimentare lapparecchio.

2

Numero disco selezionato*

Se si cambia sorgente, anche la riproduzione del

CD changer si ferma. Quando il CD changer viene

nuovamente selezionato come sorgente, la

riproduzione ricomincia dal punto in cui era stata

precedentemente interrotta.

Quando viene avviata la riproduzione di un CD

Text o di un disco MP3, le informazioni disco

verranno automaticamente visualizzate sul display.

(Fare riferimento alla spiegazione di seguito).

Per modificare le informazioni

visualizzate

3

Durante la riproduzione di un file MP3 o di un CD

Nome della cartella o dellalbum*

Text è possibile modificare le informazioni

relative al disco visualizzate sul display.

Ogniqualvolta si preme D (DISP) ,

il display si modifica e viene

visualizzato quanto segue:

Spia MP3Spia (cartella)

Per dischi MP3

2

*

Quando CLOCK viene impostato su ON

(cfr. pagina 27), dopo qualche istante

Quando TAG DISP è impostato su TAG ON

lindicazione corrente viene modificata

(impostazioni iniziali: cfr. pagina 28)

nellindicazione dellora.

3

*

Se alcuni file MP3 non sono contenuti in una

cartella, tali file verranno riprodotti per primi e

verrà visualizzato il nome della cartella

Nome dellalbum / Esecutore

principale (ROOT).

5

(nome della cartella

*

)

(Sul display si accende TAG )

Se il CD corrente è un CD standard:

La riproduzione inizia dalla prima traccia del CD.

5

4

Titolo della traccia (nome del file

*

)

Numero disco selezionato*

ITALIANO

(Sul display si accende TAG )

Tempo di riproduzione trascorso e

numero di file corrente

Tempo di

Numero traccia

5

*

Se un file MP3 non è dotato di tag ID3, vengono

riproduzione trascorsa

in riproduzione

visualizzati i nomi della cartella e del file. In

questo caso sul display non verrà visualizzato la

spia TAG.

4

*

Quando CLOCK viene impostato su ON

(cfr. pagina 27), dopo qualche istante

lindicazione corrente viene modificata

CONTINUA ALLA PAGINA SEGUENTE

nellindicazione dellora.

31

IT30-34KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:39 PM31

Quando TAG DISP è impostato su

Per portarsi direttamente su un particolare

TAG OFF

disco

Premere il pulsante numerato corrispondente al

numero del disco per avviarne lascolto (nel

Nome della cartella

corso delluso dello scambiatore CD).

(Sul display si accende )

Nome del file

(Sul display si accende )

Tempo di riproduzione trascorso e

Per selezionare un numero di disco da 1 a 6:

numero di file corrente

Premere brevemente 1 (7) 6 (12).

Per selezionare un numero di disco da 7 a 12:

Premere e tenere premuto 1 (7) 6 (12) per

più di un secondo.

Per CD Text

Ogniqualvolta si preme il pulsante,

Avanzamento rapido o inversione la

il display si avvicenda come

traccia o il file

segue:

Per riprodurre rapidamente

la traccia o il file in avanti

premere e tenere premuto

Titolo del disco / Esecutore

¢ , durante la

riproduzione.

Per riprodurre rapidamente

Titolo della traccia

la traccia o il file allindietro

(Sul display si accende )

premere e tenere premuto

4 , durante la

riproduzione.

Tempo di riproduzione

Nota:

trascorso e numero

Durante questa operazione su un disco MP3 è si

di traccia corrente

sentono solo suoni intermittenti. (Anche il tempo

trascorso visualizzato sul display aumenterà in modo

intermittente).

Note:

Sul display possono essere visualizzati fino a 8

Per portarsi sulla tracce o le file successive

caratteri; se il testo contiene più di 8 caratteri,

o precedente

ITALIANO

verrà attivato lo scorrimento.

Per saltare allinizio della

Vedere inoltre Selezione della modalità di

traccia o del file successivi,

scorrimentoSCROLL a pagina 28.

premere brevemente

Alcuni caratteri e simboli non vengono

¢

durante la

visualizzati sul display (e sono sostituiti da

riproduzione.

spazi bianchi).

Ogniqualvolta si preme il

pulsante consecutivamente,

(Es. ABCå!d# ]ABCA D )

viene individuato linizio delle

Se si preme D (DISP) durante la riproduzione

tracce o del file successivo

di un CD di tipo convenzionale, in luogo

ed inizia la riproduzione di

delltitolo del disco/esecutore del disco e titolo

tale tracce/file.

della traccia appare lindicazione

Per saltare allinizio della traccia o del file in

NO NAME’’.

riproduzione, premere brevemente 4

durante la riproduzione.

Ogniqualvolta si preme il pulsante

consecutivamente, viene individuato linizio delle

tracce o del file precedente ed inizia la

riproduzione di tale tracce/file.

32

IT30-34KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:39 PM32

Loperazione è possibile solo se si utilizza

Per spostarsi rapidamente sulla traccia o

un CD changer JVC compatibile con il

sul file desiderati

formato MP3 (CH-X1500).

Es. 1: Per selezionare la traccia o il file

numero 32 durante la riproduzione

Per spostarsi rapidamente su una traccia/

della traccia o del file numero 6

su un file

1 Premere M (MODE) per attivare la modalità

funzioni durante la riproduzione di un CD.

Sulla parte superiore del

(Tre volte) (Due volte)

display lampeggia

Traccia/file 6 \ 10 \ 20 \ 30 \ 31 \ 32

lindicazione MODE.

Es. 2: Per selezionare la traccia o il file

numero 8 durante la riproduzione

2 Premere 5 (alto) o (basso) mentre la

della traccia o del file numero 36

modalità funzioni è attiva.

Per saltare le 10 tracce* o i 10

file* successivi e fino allultima

traccia/file

(Tre volte)

(Due volte)

Traccia/file 36 \ 30 \ 20 \ 10 \ 9 \ 8

Per saltare le 10 tracce* o i 10

file* precedenti e fino alla prima

traccia/file

* Quando il pulsante 5 (alto) o (basso)

Per saltare alla cartella precedente o

viene premuto per la prima volta, viene

successiva (solo per CD in formato MP3)

selezionata la traccia/il file successiva o

precedente con numero di traccia/file nella

decina superiore o inferiore più vicina alla

Per saltare alla cartella

traccia/al file corrente (es.: 10, 20, 30).

successiva, premere 5 (alto)

Di seguito, ogniqualvolta viene premuto il

durante la riproduzione del CD

pulsante vengono saltate 10 tracce/file alla

in formato MP3.

volta (fare riferimento a Per spostarsi

Ogniqualvolta si preme il

rapidamente sulla traccia o sul file desiderati

pulsante consecutivamente,

nella colonna destra).

viene individuata la cartella

Dopo lultima traccia o lultimo file, viene

successiva e inizia la

ITALIANO

selezionata la prima traccia o il primo file, e

riproduzione del primo file in

viceversa.

tale cartella.

Per saltare alla cartella precedente, premere

(basso) durante la riproduzione del CD in

Nota:

formato MP3.

Se il CD in riproduzione è in formato MP3, vengono

Ogniqualvolta si preme il pulsante

saltati file nella stessa cartella.

consecutivamente, viene individuata la cartella

precedente e inizia la riproduzione del primo file

in tale cartella.

33

IT30-34KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:40 PM33

Per ripetere la riproduzione di tracce/file

Selezione dei modi di

(Riproduzione ripetuta della traccia/della

riproduzione

cartella/del disco)

Per riprodurre tracce/file in modalità

1 Premere M (MODE) per attivare la

modalità funzioni durante la

casuale (Riproduzione casuale di cartella/

riproduzione.

dischi/caricatori)

Sulla parte superiore del display

lampeggia lindicazione MODE.

1 Premere M (MODE) per attivare la

modalità funzioni durante la

riproduzione.

2 Mentre MODE lampeggia sul

Sulla parte superiore del display

display, premere RPT (ripetizione).

lampeggia lindicazione MODE.

Ogniqualvolta viene premuto il

tasto, la modalità di riproduzione

ripetuta si modifica come segue:

2 Mentre MODE lampeggia sul

display, premere RND (casuale).

Per dischi MP3:

Ogniqualvolta si preme il pulsante,

TRK RPT

FLDR RPT

la modalità di riproduzione casuale

si modifica come segue:

Disattivato

DISC RPT

Per dischi MP3:

Per CD:

DISC RNDFLDR RND

DISC RPTTRK RPT

Disattivato

MAG RND

Disattivato

Per CD:

MAG RNDDISC RND

Disattivato

Spie (disco) e RPT

Es.: È stato selezionato DISC RPT

Spia RND

Nota:

Es.: È stato selezionato MAG RND

Quando il CD in riproduzione contiene file MP3 si

Nota:

accende anche la spia MP3.

Quando il CD in riproduzione contiene file MP3 si

accende anche la spia MP3.

Spia Riproduzione

ITALIANO

Modalità

attiva ripetuta

Spia Riproduzione

Modalità

attiva casuale

TRK RPT Si accende la Traccia o file

spia RPT. corrente

FLDR RND* Si accendono Tutti i file nella l

(o specificato).

le spie cartella corrente,

e RND. quindi i file della

FLDR RPT* Si accendono Tutti i file nella

cartella successiva

le spie cartella corrente

e così via.

e RPT. (o specificato) del

DISC RND Si accendono Tutte le tracce o

disco corrente.

le spie tutti i file nel CD

DISC RPT Si accendono Tutte le tracce o

e RND. corrente

(o specificato).

le spie tutti i file del disco

e RPT. corrente (o

MAG RND Si accende la Tutte le tracce

specificato).

spia RND. o tutti i file

dei dischi inseriti.

* FLDR RPT può essere applicato solo a dischi

* FLDR RND può essere applicato solo a dischi

MP3.

MP3.

34

IT30-34KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:40 PM34

FUNZIONAMENTO DEL COMPONENTE ESTERNO

Riproduzione da un

2

Accendere il componente collegato

ed iniziare a riprodurre la sorgente.

componente esterno

3

Regolare il volume.

È possibile collegare il componente esterno al

jack per CD changer (sul retro) tramite

ladattatore dingresso linea KS-U57 (non in

dotazione).

Preparazione:

Per collegare ladattatore dingresso linea KS-U57

e il componente esterno, si rimanda al manuale

dinstallazione/collegamento (volumetto separato).

Prima di attivare il componente esterno seguendo la

4

Regolare le caratteristiche sonore a

procedura sottoindicata, selezionare lingresso

seconda delle vostre preferenze.

esterno. Cfr. Selezione del componente esterno

(Cfr. pagine 23 e 24).

EXT IN a pagina 28.

1

Selezione del componente esterno

(LINE IN).

TAPE LINE IN*

ITALIANO

Se sul display non compare LINE IN* cfr.

pagina 28 e selezionare lingresso esterno

(LINE IN).

* Visualizzato soltanto se viene selezionata una delle

seguenti sorgenti: FM, AM e TAPE.

Nota sul funzionamento con un solo pulsante:

Premendo TAPE (CD-CH), apparecchio si attiva

automaticamente. Non è necessario premere

per alimentare lapparecchio.

35

IT35-35KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:40 PM35

FUNZIONI DEL TUNER DAB

Con questo apparecchio si consiglia di usare il

Sintonizzazione su un insieme

tuner DAB (Digital Audio Broadcasting)

KT-DB1500 o KT-DB1000.

di servizi e su un solo servizio

Per tuner DAB di altre versioni, consultare il

rivenditore car audio JVC.

Un insieme tipico prevede 6 o più programmi

Cfr. anche il manuale distruzioni in dotazione

(servizi) trasmessi contemporaneamente. Dopo

al tuner DAB.

essersi sintonizzati su un insieme, è possibile

selezionare il servizio dinteresse.

Che cosa sintende con sistema DAB?

Prima di cominciare....

Premere brevemente FM/AM (DAB) se la

DAB è uno dei sistemi di trasmissione radio

sorgente audio corrente è il mangianastri, il

digitali attualmente disponibili in grado di

lettore multi-CD oppure un componente esterno.

erogare suoni di qualità CD senza

interferenze né distorsione del segnale.

1

Selezionare il tuner DAB.

Inoltre il sistema è in grado di contenere

Ogniqualvolta si preme

testo, immagini e dati.

senza lasciarlo il pulsante, si

Rispetto alla trasmissione FM, dove i singoli

selezionano

programmi vengono trasmessi su proprie

alternativamente il tuner

frequenze, il sistema DAB abbina diversi

DAB e il tuner FM/AM.

programmi (denominati servizi) che formano

un insieme.

Inoltre, ogni servizio”—definito servizio

primario”—si può suddividere nelle sue

2

Selezionare la banda DAB (DAB1,

componenti (definite servizi secondari).

ITALIANO

DAB2 o DAB3).

Ogniqualvolta si preme il

Con il tuner DAB collegato allapparecchio, è

pulsante, la banda DAB

possibile sfruttare i servizi DAB.

cambia nel modo seguente:

Nota:

Quando la ricezione passa da DAB a FM, il volume di

ascolto può aumentare/diminuire di conseguenza. Tale

Nota:

variazione di volume è dovuta a livelli dinserimento

Il presente ricevitore ha tre bande DAB (DAB1,

audio ineguali a livello di emittente, e non deve essere

DAB2, DAB3). È possibile utilizzare una

considerata unanomalia dellapparecchio.

qualsiasi di esse per sintonizzare un insieme.

Per evitare questo inconveniente, potrete regolare il

livello di ingresso DAB. (Cfr. Per regolare il livello

del volume DAB a pagina 39).

36

FM/AMDAB

DAB1

DAB2

DAB3

(D1)

(D2)

(D3)

IT36-39KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:40 PM36

Per sintonizzarsi su un particolare insieme

3

Avviare la ricerca di un insieme.

senza ricerca

Per cercare gruppi di

frequenze superiori

Prima di cominciare....

Premere brevemente FM/AM (DAB) se la

sorgente audio corrente è il mangianastri, il

lettore multi-CD oppure un componente esterno.

Per cercare gruppi di

1 Tenere premuto FM/AM (DAB) per

frequenze inferiori

selezionare il tuner DAB come sorgente.

2 Premere ripetutamente FM/AM (DAB) per la

La ricerca sinterrompe non appena si

banda DAB (DAB1, DAB2 o DAB3).

riceve un insieme.

3

Tenere premuto ¢ o 4 per almeno 1

secondo. Sul display appare MANU (manuale).

Per interrompere la ricerca prima della

4 Premere ripetutamente ¢ o 4

ricezione di un insieme, premere lo stesso

finché non si riceve linsieme voluto.

pulsante premuto per la ricerca.

Se si mantiene premuto il pulsante, la

frequenza continua a cambiare finché non

4

Selezionare il servizio (primario o

si rilascia il pulsante.

secondario) che si desidera

5 Premere 5 (alto) o (basso) per selezionare

ascoltare.

il servizio (primario o secondario) che si

desidera ascoltare.

Per selezionare il servizio

Per ripristinare il tuner FM/AM

successivo (se un servizio

primario è dotato di servizi

Tenere di nuovo premuto FM/AM (DAB).

secondari, prima di

passare al servizio

Memorizzazione di servizi DAB

primario successivo

verranno selezionati tali

servizi).

È possibile memorizzare manualmente fino a 6

servizi DAB per ogni banda DAB (DAB1, DAB2 e

Per selezionare il servizio precedente

DAB3).

(primario o secondario)

Prima di cominciare....

Premere brevemente FM/AM (DAB) se la

Per modificare le informazioni sul display

sorgente audio corrente è il mangianastri, il

mentre è in corso la sintonizzazione su un

lettore multi-CD oppure un componente esterno.

insieme

1

Selezionare il tuner DAB.

ITALIANO

Normalmente, il nome del servizio appare sul

Ogniqualvolta si preme

display. Se sintende verificare il nome

senza lasciarlo il pulsante, si

dellinsieme oppure la sua frequenza, premere

selezionano

D (DISP).

alternativamente il tuner

Ogniqualvolta si preme il pulsante,

DAB e il tuner FM/AM.

le seguenti informazioni appaiono

per un attimo sul display.

2

Selezionare la banda DAB

Nome servizio

(DAB1, DAB2 o DAB3) voluta.

Ogniqualvolta si preme il

Nome insieme

pulsante, la banda DAB

cambia nel modo seguente:

Numero canale

Frequenza

CONTINUA ALLA PAGINA SEGUENTE

37

FM/AMDAB

DAB1

DAB2

DAB3

(D1)

(D2)

(D3)

IT36-39KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:40 PM37

3

Sintonizzarsi sullinsieme voluto.

Sintonizzazione su un servizio

DAB in memoria

È possibile sintonizzarsi facilmente su un

servizio DAB in memoria. Si ricorda che, per

potersi sintonizzare, i servizi devono essere già

stati memorizzati. Se non si è ancora proceduto

4

Selezionare il servizio che si

alla memorizzazione, Memorizzazione di servizi

desidera ascoltare.

DAB a pagine 37 e 38.

Prima di cominciare....

Per selezionare il servizio

Premere brevemente FM/AM (DAB) se la

successivo

sorgente audio corrente è il mangianastri, il

lettore multi-CD oppure un componente esterno.

Per selezionare il servizio

1

Selezionare il tuner DAB.

precedente

Ogniqualvolta si preme

senza lasciarlo il pulsante, si

5

Tenere premuto per almeno 2

selezionano

secondi il pulsante numerico (nel

alternativamente il tuner

nostro esempio, 1) sul quale si vuole

DAB e il tuner FM/AM.

memorizzare il servizio selezionato.

2

Selezionare la banda DAB (DAB1,

DAB2 o DAB3) voluta.

Per un breve periodo sul display si

alterneranno la banda selezionata/numero

Ogniqualvolta si preme il

preimpostato e MEMO (memoria).

pulsante, la banda DAB

cambia nel modo seguente:

3

Selezionare il numero (1 6) per il

6

Ripetere la procedura suindicata per

servizio DAB (primario) memorizzato

ITALIANO

memorizzare altri servizi DAB in altri

voluto.

numeri.

Note:

Si possono impostare solamente servizi DAB

primari. Se viene memorizzato un servizio

secondario, verrà in effetti memorizzato il

corrispondente servizio primario.

Nota:

Un servizio DAB memorizzato in precedenza viene

Se il servizio primario selezionato dispone di servizi

cancellato se si memorizza un nuovo servizio DAB

secondari, è possibile sintonizzarsi sui servizi

con lo stesso numero.

secondari premendo ripetutamente lo stesso pulsante

I servizi DAB vengono cancellati se viene a

numerico.

mancare lalimentazione elettrica al circuito della

memoria (ad esempio, durante la sostituzione delle

batterie). In questo caso, occorre memorizzare di

nuovo i servizi DAB.

38

FM/AMDAB

DAB1

DAB2

DAB3

(D1)

(D2)

(D3)

IT36-39KS-LH60R[E_EX]f.p65 3/24/03, 1:40 PM38