JVC KD-G301 – страница 6

Инструкция к Автомагнитоле JVC KD-G301

USTAWIENIA DèWI¢KOWE

Wskaênik ulegnie zmianie na “USER”.

Wybór zaprogramowanych

ustawieƒ dêwi´kowych

(C-EQ: korektor dêwi´ku)

Charakter brzmienia mo˝na dostosowaç do

Przyk∏ad: Wybrano tryb “ROCK”

rodzaju odtwarzanej muzyki (za pomocà funkcji

C-EQ: korektor dêwi´ku).

Pozycja

Zastosowanie:

Zaprogramowane

Dla poni˝szych czynnoÊci przewidziany jest

wartoÊci

okreÊlony limit czasowy. Je˝eli operacja

zostanie anulowana przed jej zakoƒczeniem,

BAS TRE LOUD

nale˝y powróciç do punktu

1

.

USER

(czysty dêwi´k)

00 00 OFF

1

NaciÊnij przycisk MODE, aby

ROCK Rock lub +03 +01 ON

uaktywniç tryb obs∏ugi funkcji

dyskotekowa

radioodtwarzacza.

CLASSIC Muzyka +01 –02 OFF

klasyczna

POPS Muzyka lekka +04 +01 OFF

HIP HOP Funk lub rap +02 00 ON

JAZZ Muzyka +02 +03 OFF

2

Gdy na wyÊwietlaczu nadal miga

jazzowa

napis “MODE”, naciÊnij przycisk EQ

(korektor).

Uaktywnione zostanie wybrane

Uwaga:

ustawienie dzwi´kowe.

Urządzenie umożliwia dostosowanie parametrów

dźwięku do upodobań użytkownika. Wprowadzone

zmiany są automatycznie zapamiętywane dla aktualnie

wybranego ustawienia dźwiękowego. Patrz

3

Wybierz ˝àdany tryb odtwarzania

“Wybieranie ustawień dźwiękowych” na str. 22.

dêwi´ku.

Ka˝de naciÊni´cie przycisku

powoduje zmian´

charakterystyki wed∏ug

nast´pujàcego schematu:

USER

ROCK

CLASSIC

POPSHIP HOPJAZZ

ROCKUSER

POLSKI

CLASSICJAZZ

HIP HOP POPS

21

PO21-22_KD-G302[E_EX]f.p65 27/11/03, 9:02 AM21

1

*

Zmiana nasycenia tonów niskich lub wysokich, a

Wybieranie ustawieƒ

także zmiana trybu uwydatniania skrajnych

dêwi´kowych

częstotliwości jest zapamiętywana dla aktualnie

wybranego ustawienia dźwiękowego (C-EQ), w tym

Urzàdzenie umo˝liwia dostosowanie parametrów

także “USER”.

2

dêwi´ku do upodobaƒ u˝ytkownika.

*

W przypadku korzystania z dwóch głośników ustaw

opcję FAD na “00”.

3

1

Wybierz ustawienie, które chcesz

*

Zazwyczaj pokrętło pełni rolę regulatora głośności.

dostosowaç.

W związku z tym nie ma potrzeby wyboru opcji

“VOL” w celu regulacji głośności.

Ka˝de naciÊni´cie przycisku

4

*

W zależności od rodzaju wykonywanej funkcji w

powoduje zmian´ pozycji

układzie (patrz str. 25).

wed∏ug nast´pujàcego

schematu:

2

Regulacja.

Zwi´kszenie poziomu

BAS

TRE

FAD

(niskie tony)

(wysokie tony)

(regulacja przód/ty∏)

lub w∏àczenie funkcji

uwydatniania skrajnych

VOL

LOUD

BAL

cz´stotliwoÊci

(g∏oÊnoÊç)

(

uwypuklenie

)

(balans)

Zmniejszenie poziomu

lub wy∏àczenie funkcji

Pozycja Funkcja: Zakres

uwydatniania skrajnych

1

BAS*

Regulacja niskich –06 (min.)

cz´stotliwoÊci

tonów. |

+06 (maks.)

Wskaênik korekcji zmieni si´ w miar´

1

TRE*

Regulacja –06 (min.)

regulacji niskich i wysokich tonów.

wysokich |

tonów. +06 (maks.)

2

FAD*

Regulacja R06 (tylko tylne)

przednich i |

tylnych g∏oÊników. F06 (tylko

Przyk∏ad 1: Regulacja ustawieƒ “TRE”

przednie)

(wysokie tony)

BAL Regulacja L06 (tylko lewe)

lewych i prawych |

g∏oÊników. R06 (tylko

prawe)

1

LOUD*

Wzmocnienie

niskich i wysokich

Przyk∏ad 2: Gdy w∏àczona jest funkcja

cz´stotliwoÊci w

uwydatniania skrajnych

LOUD ON

celu uzyskania

czestotliwoÊci

|

dobrych proporcji

LOUD OFF

POLSKI

dêwi´ku przy

3

Powtórz czynnoÊci opisane w

niewielkiej|

punktach

1

i

2

, aby ustawiç inne

g∏oÊnoÊci.

pozycje.

3

VOL*

Regulacja 00 (min.)

g∏oÊnoÊci. |

30 lub 50

Aby przywróciç domyÊlne ustawienia

4

(maks.)*

dêwi´kowe, powtórz powy˝sze czynnoÊci,

wybierajàc wartoÊci fabryczne podane w tabeli na

str. 21.

22

PO21-22_KD-G302[E_EX]f.p65 10/11/03, 12:19 PM22

INNE FUNKCJE RADIOODTWARZACZA

Zmiana domyÊlnych ustawieƒ

2

Wybierz ustawienie PSM, które

chcesz dostosowaç.

radioodtwarzacza (PSM)

Pozycje opisane w poni˝szej tabeli i na stronie

24 mo˝na zmieniaç za pomocà funkcji PSM

(ustawienia preferowane).

3

Ustaw wybranà pozycj´ PSM.

Funkcje podstawowe

1

NaciÊnij i przytrzymaj przycisk SEL

(wybór) przez ponad 2 sekundy, a˝

na wyÊwietlaczu pojawi si´ jedna z

pozycji PSM. (Spójrz poni˝ej,

kontynuacja na stronie str 24).

4

Powtórz czynnoÊci opisane w

punktach

2

i

3

, aby ustawiç inne

pozycje PSM.

5

Zakoƒcz dokonywanie ustawieƒ.

Pozycje PSM

Aby uzyskaç wi´cej informacji na temat poszczególnych pozycji PSM, patrz strony podane w tabeli.

Ustawienia Patrz

Pozycje

Dost´pne ustawienia/wartoÊci

fabryczne str.

DEMO Wersja demonstracyjna

DEMO ONDEMO OFF DEMO ON 6

CLOCK H Ustawianie godziny

0 — 23 (1 — 12)

0 (0:00)

7

CLOCK M Ustawianie minut

00 — 59

00 (0:00)

24H/12H 24/12-godzinny tryb

12H 24H

24H

7

wyÊwietlania

AUTO ADJ Automatyczne ustawianie

POLSKI

OFF ON

ON

16

zegara

AF-REG Alternatywna cz´stotliwoÊç/

AF AF REG

AF

11, 12

regionalizacja

1

OFF*

1

*

Tylko gdy dla opcji “DAB AF” wybrano ustawienie “OFF”.

CIÑG DALSZY NA NAST¢PNEJ STRONIE

23

PO23-26_KD-G302[E_EX]f.p65 10/11/03, 12:19 PM23

Ustawienia Patrz

Pozycje

Dost´pne ustawienia/wartoÊci

fabryczne str.

29 typów prógramow

PTY-STBY Odbiór PTY w tle

OFF

OFF

13

(patrz str. 17)

TA VOL G∏oÊnoÊç informacji dla

2

VOL 00 — VOL 30 lub 50*

VOL 20

16

kierowców

P-SEARCH Wyszukiwanie programów

OFF ON

OFF

16

3

DAB AF*

Wyszukiwanie

AF OFF AF ON

AF ON

35

alternatywnej cz´stotliwoÊci

3

DAB VOL*

Regulacja g∏oÊnoÊci tunera

VOL –12 — VOL 12

VOL 00

35

DAB

LEVEL WyÊwietlanie poziomu

OFF

ON ON

25

DIMMER Tryb przyciemniania

AUTO OFF

AUTO

25

wyÊwietlacza

ON

TEL Wyciszanie podczas

OFF

MUTING 1

OFF

25

rozmowy telefonicznej

MUTING 2

4

EXT IN*

Urzàdzenie zewn´trzne

CHANGER LINE IN CHANGER

25

AMP GAIN Wzmacniacz

HIGH PWR HIGH PWR

LOW PWR

25

2

*

W zależności od rodzaju wzkonywanej funkcji w układzie (patrz str. 25).

3

*

Tylko gdy podłączony jest tuner DAB.

4

*

Tylko gdy wybrane jest jedno z następujących źródeł: FM, AM lub CD.

POLSKI

24

PO23-26_KD-G302[E_EX]f.p65 10/11/03, 12:19 PM24

Wybór wskaênika poziomu—LEVEL

Wybór ˝àdanego urzàdzenia zewn´trznego

Istnieje mo˝liwoÊç wyboru poziomu pomiaru,

—EXT IN

wed∏óg w∏asnych upodobaƒ (mo˝na aktywowaç

Urzàdzenie zewn´trzne mo˝na pod∏àczyç do

lub dezaktywowaç us∏ug´).

gniazda na tylnym panelu zmieniacza CD za

W momencie zakupu produktu ustawienie jest

pomocà zestawu adaptacyjnego wejÊciowego

automatyczne (us∏uga jest aktywowana).

sygna∏u liniowego KS-U57 (nie wchodzi w sk∏ad

zestawu).

ON: Pokazuje wskaênik poziomu audio.

Przed rozpocz´ciem odtwarzania nale˝y

OFF: Wy∏àczenie poziomu wskaênika

wskazaç, które urzàdzenie ma byç êród∏em

audio. Pokazuje si´ wskaênik

sygna∏u—zmieniacz CD czy pod∏àczone do

mode (tryb).

niego urzàdzenie.

W fabrycznie nowym urzàdzeniu domyÊlnie

Wybór trybu przyciemnienia

ustawionym zewn´trznym êród∏em sygna∏u jest

wyÊwietlacza—DIMMER

zmieniacz CD.

W∏àczenie Êwiate∏ samochodu powoduje

CHANGER: Wybór zmieniacza CD.

automatyczne zmniejszenie jasnoÊci

LINE IN: Wybór urzàdzenia zewn´trznego

wyÊwietlacza (funkcja automatycznego

innego ni˝ zmieniacz CD.

przyciemniania wyÊwietlacza).

DomyÊlnie funkcja ta jest w∏àczona.

Uwaga:

AUTO: Funkcja automatycznego

Aby uzyskać informacje o podłączaniu zestawu

przyciemniania wyÊwietlacza jest

adaptacyjnego wejściowego sygnału liniowego

aktywna.

KS-U57 i urządzenia zewnętrznego, patrz Instrukcja

OFF: Funkcja automatycznego

montażu/podłączania przewodów (oddzielna

przyciemniania wyÊwietlacza jest

broszura).

anulowana.

ON: WyÊwietlacz zawsze jest

Wybór ustawienia automatycznego

przyciemniony.

—AMP GAIN

Mo˝na regulowaç g∏oÊnoÊç. Wybierajàc

Uwaga:

maksymalnà wartoÊç g∏osu o mocy 50 W,

W niektórych samochodach, zwłaszcza tych

“LOW PWR”, zapobiegamy trwa∏ym

wyposażonych w pokrętło zmiany jasności

uszkodzeniom g∏oÊnika.

podświetlenia, funkcja ta może działać

W przypadku wybrania poziomu “HIGH PWR”

nieprawidłowo.

barwa dêwi´ku ulegnie pogorszeniu.

W takim przypadku należy wybrać ustawienie “ON”

lub “OFF”.

LOW PWR: Mo˝liwoÊç odbioru dzwi´ku o

wartoÊci “VOL 00” do “VOL 30”.

Wybór wyciszania podczas rozmowy

Uwaga:

telefonicznej—TEL

Decydując się na zmianę poziomu

Tryb ten wykorzystywany jest po pod∏àczeniu

głośności z “HIGH PWR” na “LOW

telefonu komórkowego. W zale˝noÊci od

PWR” nastąpi automatyczne przejście

posiadanego aparatu wybierz opcj´ “MUTING 1”

na natęrzenie dzwięku o wartości

POLSKI

lub “MUTING 2”, aby wyciszyç dêwi´k z

“VOL 30”.

odtwarzacza.

Fabrycznie tryb ten jest wy∏àczony.

HIGH PWR:Mo˝liwoÊç odbioru dzwi´ku o

wartoÊci “VOL 00” do “VOL 50”.

MUTING 1: Wybierz t´ opcj´, jeÊli prawid∏owo

wycisza dêwi´k.

MUTING 2: Wybierz t´ opcj´, jeÊli prawid∏owo

wycisza dêwi´k.

OFF: Wy∏àcza wyciszanie podczas

rozmowy telefonicznej.

25

PO23-26_KD-G302[E_EX]f.p65 27/11/03, 9:21 AM25

Zdejmowanie przedniego

Zak∏adanie przedniego panelu

panelu

1

Wsuƒ prawà cz´Êç panelu

radioodtwarzacza w wy˝∏obienie

Wysiadajàc z samochodu mo˝na zdjàç przedni

obudowy.

panel.

Podczas zdejmowania i zak∏adania panelu

nale˝y zachowaç ostro˝noÊç, aby nie uszkodziç

styków panelu i odtwarzacza.

Zdejmowanie przedniego panelu

Przed zdj´ciem przedniego panelu nale˝y

wy∏àczyç zasilanie.

1

Odblokuj przedni panel.

2

DociÊnij lewà cz´Êç panelu do

obudowy.

2

Od∏àcz przedni panel od urzàdzenia.

Czyszczenie styków:

Częste odłączanie przedniego panelu powoduje

zanieczyszczenie styków.

Aby zmniejszyć skutki zanieczyszczenia, regularnie

czyść styki wacikiem lub ściereczką zwilżoną

alkoholem uważając, by ich nie uszkodzić.

3

UmieÊç zdj´ty przedni panel w

dostarczonym futerale.

Styki

POLSKI

26

PO23-26_KD-G302[E_EX]f.p65 10/11/03, 12:19 PM26

OBS¸UGA ZMIENIACZA CD

Zalecane jest korzystanie ze zmieniacza CD

Co to jest MP3?

obs∏ugujàcy format MP3 marki JVC.

Zmieniacz CD umo˝liwia odtwarzanie

Pliki (utwory)” MP3 mogà byç zapisywane w

samodzielnie przygotowanych p∏yt CD-R

folderach”, zgodnie z terminologià stosowanà w

(Jednokrotnego zapisu) i CD-RW (Wielokrotnego

odniesieniu do komputerów PC.

zapisu), zapisanych w formacie CD lub MP3.

W trakcie nagrywania pliki i foldery mo˝na

Urzàdzenie wspó∏pracuje tak˝e z innymi

pogrupowaç tak, jak na dysku komputera.

zmieniaczami CD serii CH-X (z wyjàtkiem

Katalog g∏ówny” rozga∏´zia si´ na elementy

modeli CH-X99 i CH-X100). W takim

podrz´dne. Zapewnia te˝ dost´p do ka˝dego

przypadku jednak nie b´dzie mo˝liwe

pliku i folderu na p∏ycie.

odtwarzanie p∏yt MP3, poniewa˝ zmieniacze te

H

ierarchia

nie obs∏ugujà formatu MP3.

Poziom

1

Poziom

2

Poziom

3

Poziom

4

Poziom

5

Radioodtwarzacz nie wspó∏pracuje ze

zmieniaczami CD serii KD-MK.

01

02 03

6

ROOT

7

Przed w∏àczeniem zmieniacza CD:

3

4

Nale˝y si´ zapoznaç z jego instrukcjà

05

10

5

obs∏ugi.

Je˝eli magazynek zmieniacza CD jest pusty

11

1

04

8

lub p∏yty zosta∏y w∏o˝one w niew∏aÊciwy

sposób, na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis

2

12

9

“NO DISC”. W takim przypadku nale˝y

otworzyç magazynek i w∏o˝yç p∏yty w

: Folder i powrót do odtwarzanego pliku

01

prawid∏owy sposób.

Je˝eli w zmieniaczu CD nie umieszczono

1

: Pliki MP3 oraz kolejnoÊç ich

magazynka, na wyÊwietlaczu pojawi si´

odtwarzania

napis “NO MAG”. W takim przypadku w

urzàdzeniu nale˝y umieÊciç magazynek.

Napis “RESET 1” – “RESET 8” na

wyÊwietlaczu sygnalizuje nieprawid∏owe

POLSKI

po∏àczenie pomi´dzy urzàdzeniem i

zmieniaczem CD. W takim przypadku

nale˝y sprawdziç, czy przewody zosta∏y

pod∏àczone we w∏aÊciwy sposób. Nast´pnie

wymagane jest naciÊni´cie przycisku

zerowania pami´ci zmieniacza CD.

27

PO27-30_KD-G302[E_EX]f.p65 10/11/03, 12:19 PM27

JeÊli wybrana zosta∏a p∏yta CD:

Odtwarzanie p∏yt

Odtwarzanie rozpocznie si´ od pierwszego

utworu na p∏ycie.

Wybierz zmieniacz CD jako êród∏o

sygna∏u (CD-CH).

CD CD-CH*

Numer wybranej p∏yty

* W przypadku zmiany ustawienia “EXT IN” na

“LINE IN” (patrz str. 25) korzystanie ze zmieniacza

CD nie jest możliwe.

JeÊli wybrana zosta∏a p∏yta MP3:

Odtwarzanie rozpocznie si´ od pierwszego

Czas od poczàtku

Numer

folderu na p∏ycie, bezpoÊrednio po

odtwarzania

bie˝àcego utworu

sprawdzeniu zawartych na niej plików.

Numer

¸àczna liczba

wybranej p∏yty

folderów

Uwagi:

Naciśnięcie przycisku CD CD-CH powoduje

automatyczne włączenie zasilania. W związku z tym

nie ma potrzeby naciskania przycisku .

Zmiana źródła sygnału powoduje zatrzymanie

odtwarzania płyty przez zmieniacz CD. Po

Wskaênik MP3

Wybór bie˝àcego utworu

ponownym wybraniu zmieniacza CD jako źródła

sygnału odtwarzanie rozpocznie się od punktu, w

Czas od poczàtku odtwarzania

którym zostało zatrzymane.

BezpoÊrednie przejÊcie do okreÊlonej p∏yty

NaciÊnij przycisk numeryczny odpowiadajàcy

numerowi p∏yty, która ma byç odtwarzana

(w trakcie odtwarzania innej p∏yty przez

zmieniacz CD).

POLSKI

Aby wybraç p∏yt´ o numerze od 1 do 6:

NaciÊnij na chwil´ przycisk od 1 (7) do 6 (12).

Aby wybraç p∏yt´ o numerze od 7 do 12:

NaciÊnij i przytrzymaj przez ponad sekund´

przycisk od 1 (7) do 6 (12).

28

PO27-30_KD-G302[E_EX]f.p65 27/11/03, 9:03 AM28

Odtwarzanie utworu/pliku do przodu lub do

* NaciÊni´cie przycisku +10 lub –10 powoduje

przejÊcie do najbli˝szego utworu/pliku—do

ty∏u ze zwi´kszonà pr´dkoÊcià

przodu lub do ty∏u—o numerze b´dàcym

W trakcie odtwarzania naciÊnij

wielokrotnoÊcià liczby dziesi´ç (np. 10-go,

¢ i przytrzymaj przycisk

20-go, 30-go).

aby rozpoczàç odtwarzanie

Ka˝de kolejne naciÊni´cie tego przycisku

utworu/pliku do przodu ze

powoduje przejÊcie o 10 utworów/plików do

zwi´kszonà pr´dkoÊcià.

przodu lub do ty∏u (patrz “Korzystanie

zprzycisków +10 i –10” poni˝ej).

W trakcie odtwarzania naciÊnij 4 i

Po ostatnim utworze/pliku wybrany zostanie

przytrzymaj przycisk aby rozpoczàç odtwarzanie

pierwszy—i na odwrót.

utworu/pliku do ty∏u ze zwi´kszonà pr´dkoÊcià.

Uwaga:

Uwaga:

W przypadku odtwarzania płyty MP3 funkcja działa w

W trakcie tej operacji słychać przerywany dźwięk.

odniesieniu do plików z danego folderu.

(Również pokazywany na wyświetlaczu czas

odtwarzania nie zmienia się w sposób ciągły).

Korzystanie z przycisków +10 i –10

PrzejÊcie do nast´pnego lub poprzedniego

• Przyk∏ad 1:

Wybieranie utworu/pliku 32 w

trakcie odtwarzania utworu/pliku 6

utworu/pliku

W trakcie odtwarzania naciÊnij

krótko przycisk ¢ aby

przejÊç do poczàtku nast´pnego

utworu/pliku.

(trzy razy) (dwa razy)

Ka˝de kolejne naciÊni´cie

Utwór/pliku 6 \ 10 \ 20 \ 30 \ 31 \ 32

przycisku powoduje odszukanie

poczàtku nast´pnego utworu/

• Przyk∏ad 2:

Wybieranie utworu/pliku 8 w

pliku i rozpocz´cie odtwarzania.

trakcie odtwarzania utworu/pliku 36

W trakcie odtwarzania naciÊnij krótko przycisk

4 aby powróciç do poczàtku bie˝àcego

utworu/pliku.

Ka˝de kolejne naciÊni´cie przycisku powoduje

odszukanie poczàtku poprzedniego utworu/pliku i

(trzy razy) (dwa razy)

rozpocz´cie odtwarzania.

Utwór/pliku 36 \ 30 \ 20 \ 10 \ 9 \ 8

Funkcja ta jest dost´pna tylko w

przypadku korzystania ze zmieniacza JVC

PrzejÊcie do nast´pnego lub poprzedniego

obs∏ugujàcego p∏yty MP3 (CH-X1500).

folderu (tylko p∏yty MP3)

Szybka zmiana utworów/plików

W trakcie odtwarzania p∏yty MP3

(przyciski +10 i –10)

naciÊnij przycisk 5 (w gór´), aby

1 W trakcie odtwarzania p∏yty naciÊnij przycisk

przejÊç do nast´pnego folderu.

MODE, aby uaktywniç tryb obs∏ugi funkcji

Ka˝de kolejne naciÊni´cie

radioodtwarzacza.

przycisku powoduje przejÊcie do

dalszego folderu i rozpocz´cie

POLSKI

odtwarzania pierwszego

zapisanego w nim pliku.

W trakcie odtwarzania p∏yty MP3 naciÊnij

2 NaciÊnij przycisk +10 lub –10.

przycisk (w dó∏), aby przejÊç do poprzedniego

folderu.

Przechodzenie do przodu o 10

utworów/plików*, a˝ do

Ka˝de kolejne naciÊni´cie przycisku powoduje

ostatniego utworu/pliku

przejÊcie do poprzedniego folderu i rozpocz´cie

odtwarzania pierwszego zapisanego w nim pliku.

Przechodzenie do ty∏u o 10

utworów/plików*, a˝ do

pierwszego utworu/pliku

29

PO27-30_KD-G302[E_EX]f.p65 10/11/03, 12:19 PM29

Wielokrotne odtwarzanie utworów/

Wybieranie trybu odtwarzania

powtarzanie plików (Powtórzenie

Odtwarzanie utworów/plików w kolejnoÊci

odtwarzania dysku)

losowej (Losowe odtwarzanie p∏yty/p∏yt w

1 W trakcie odtwarzania p∏yty naciÊnij

magazynku)

przycisk MODE, aby uaktywniç tryb

obs∏ugi funkcji radioodtwarzacza.

1 W trakcie odtwarzania p∏yty naciÊnij

przycisk MODE, aby uaktywniç tryb

obs∏ugi funkcji radioodtwarzacza.

2 Gdy na wyÊwietlaczu nadal miga

napis “MODE” naciÊnij przycisk RPT

(odtwarzanie wielokrotne).

2 Gdy na wyÊwietlaczu nadal miga

Ka˝de naciÊni´cie przycisku

napis “MODE” naciÊnij przycisk

powoduje zmian´ trybu odtwarzania

RND (odtwarzanie losowe).

z powtarzaniem wed∏ug

Ka˝de naciÊni´cie przycisku

nast´pujàcego schematu:

powoduje zmian´ trybu odtwarzania

losowego wed∏ug nast´pujàcego

DISC RPTTRK RPT

schematu:

Anulowanie

MAG RNDDISC RND

Anulowanie

Wskaênik RPT

Przyk∏ad: W przypadku wybrania trybu

Wskaêniki RND i (p∏yta)

“TRK RPT”

Przyk∏ad: W przypadku wybrania trybu

Uwaga:

“DISC RND”

Jeśli odtwarzana jest płyta MP3, zaświeci się także

wskaźnik MP3.

Uwaga:

Jeśli odtwarzana jest płyta MP3, zaświeci się także

Aktywny Wielokrotne

Tryb

wskaźnik MP3.

wskaênik odtwarzanie

Aktywny Odtwarzanie

TRK RPT ZaÊwieci si´ Bie˝àcego (lub

Tryb

wskaênik losowe

wskaênik wskazanego)

RPT. utworu/pliku.

DISC RND ZaÊwiecà si´ Wszystkich

wskaêniki utworów/plików z

DISC RPT ZaÊwiecà si´ Wszystkich

RND i . bie˝àcej (lub

wskaêniki utworów/plików

wskazanej) p∏yty.

i RPT. z bie˝àcej (lub

POLSKI

wskazanej) p∏yty.

MAG RND ZaÊwieci si´ Wszystkich

wskaênik utworów/plików z

RND. umieszczonych w

zmieniaczu p∏yt.

30

PO27-30_KD-G302[E_EX]f.p65 10/11/03, 12:43 PM30

OBS¸UGA URZÑDZENIA ZEWN¢TRZNEGO

Uproszczona obs∏uga radioodtwarzacza:

Odtwarzanie dêwi´ku z

Naciśnięcie przycisku CD CD-CH powoduje

urzàdzenia zewn´trznego

automatyczne włączenie zasilania. W związku z tym

nie ma potrzeby naciskania przycisku .

Urzàdzenie zewn´trzne mo˝na pod∏àczyç do

gniazda na tylnym panelu zmieniacza CD za

2

W∏àcz zasilanie urzàdzenia

pomocà zestawu adaptacyjnego wejÊciowego

zewn´trznego i rozpocznij

sygna∏u liniowego KS-U57 (nie wchodzi w sk∏ad

odtwarzanie dêwi´ku.

zestawu).

3

Ustaw ˝àdany poziom g∏oÊnoÊci.

CzynnoÊci wst´pne:

Aby uzyskać informacje o podłączaniu zestawu

adaptacyjnego wejściowego sygnału liniowego

KS-U57 i urządzenia zewnętrznego, patrz Instrukcja

montażu/podłączania przewodów (oddzielna

broszura).

Przed przystąpieniem do wykonania poniższych

instrukcji dotyczących obsługi urządzenia

zewnętrznego wybierz właściwy rodzaj sygnału

4

Wybierz ˝àdane ustawienia

wejściowego. (Patrz “Wybór żądanego urządzenia

dêwi´kowe. (Patrz str. 21 i 22).

zewnętrznego—EXT IN” na str. 25).

1

Wybierz urzàdzenie zewn´trzne

(LINE IN).

CD LINE IN*

POLSKI

JeÊli na wyÊwietlaczu nie pojawi si´ napis

“LINE IN”*, zapoznaj si´ z informacjami

zamieszczonymi na str. 25 i wybierz êród∏o

zewn´trzne (“LINE IN”).

* Tylko gdy wybrane jest jedno z następujących

źródeł: FM, AM lub CD.

31

PO31-31_KD-G302[E_EX]f.p65 27/11/03, 9:04 AM31

OBS¸UGA TUNERA DAB

Zalecane jest korzystanie z tunera DAB (ang.

Wyszukiwanie ˝àdanego bloku

Digital Audio Broadcasting) KT-DB1500 lub

KT-DB1000.

cz´stotliwoÊciowego i us∏ugi

W przypadku posiadania innego tunera DAB

nale˝y si´ skontaktowaç z przedstawicielem

Typowy blok cz´stotliwoÊciowy sk∏ada si´ z co

samochodowego sprz´tu audio firmy JVC w celu

najmniej 6 nadawanych jednoczeÊnie

uzyskania informacji o po∏àczeniach.

programów (us∏ug). Po wyszukaniu ˝àdanego

Nale˝y si´ tak˝e zapoznaç z instrukcjà obs∏ugi

bloku cz´stotliwoÊciowego mo˝na wybraç

tunera DAB.

interesujàcà u˝ytkownika us∏ug´.

Zanim rozpoczniesz....

Co to jest system DAB?

NaciÊnij krótko przycisk FM/AM DAB, jeÊli

aktualnie wybranym êród∏em sygna∏u jest

DAB jest jednym z najbardziej

odtwarzacz CD, zmieniacz CD lub inne

rozpowszechnionych systemów cyfrowej

urzàdzenie zewn´trzne.

transmisji sygna∏ów radowych. JakoÊç

dêwi´ku jest porównywalna z p∏ytà CD. Brak

te˝ jakichkolwiek interferencji i zniekszta∏ceƒ

1

Wybierz tuner DAB jako êród∏o

odbieranego sygna∏u.

sygna∏u.

Ponadto system umo˝liwia przesy∏anie tekstu,

Ka˝de naciÊni´cie i

obrazów i danych.

przytrzymanie przycisku

W przeciwieƒstwie do transmisji FM, gdzie

powoduje wybranie na

ka˝dy program jest nadawany na innej

przemian tunera DAB i tunera

cz´stotliwoÊci, system DAB przesy∏a

FM/AM.

programy (zwane “us∏ugami”) w “blokach

cz´stotliwoÊciowych”.

Ka˝da “us∏uga”—noszàca nazw´ “us∏ugi

podstawowej”—mo˝e zawieraç wiele

2

Wybierz ˝àdany zakres DAB (DAB1,

sk∏adników (nazywanych “us∏ugami

DAB2 lub DAB3).

dodatkowymi”).

Ka˝de naciÊni´cie przycisku

powoduje zmian´ zakresu

Z us∏ug DAB mo˝na korzystaç po pod∏àczeniu

DAB wed∏ug nast´pujàcego

do radioodtwarzacza tunera DAB.

schematu:

POLSKI

DAB1 DAB2 DAB3

Uwaga:

Przy zmianie sygnałów DAB na FM lub odwrotnie

może się znacząco podnieść lub obniżyć poziom

Uwaga:

głośności. Jest to związane z ustawieniami poziomu

Urządzenie obsługuje trzy zakresy DAB (DAB1,

nadawanego sygnału i nie oznacza usterki

DAB2, DAB3). Bloki częstotliwościowe można

radioodtwarzacza.

wyszukiwać na każdym z nich.

Problemowi temu można zaradzić, ustawiając

odpowiedni poziom sygnału wejściowego dla tunera

DAB. (Patrz “Regulacja poziomu głośności sygnału

DAB” na str. 35).

32

FM/AMDAB

PO32-35_KD-G302[E_EX]f.p65 27/11/03, 9:05 AM32

POLSKI

33

FM/AMDAB

Wybieranie ˝àdanego bloku

3

Rozpocznij wyszukiwanie bloku

cz´stotliwoÊciowego bez wyszukiwania

cz´stotliwoÊciowego.

Zanim rozpoczniesz....

Wyszukiwanie bloku o

NaciÊnij krótko przycisk FM/AM DAB, jeÊli aktualnie

wy˝szej cz´stotliwoÊci

wybranym êród∏em sygna∏u jest odtwarzacz CD,

zmieniacz CD lub inne urzàdzenie zewn´trzne.

1 NaciÊnij i przytrzymaj przycisk FM/AM DAB,

Wyszukiwanie bloku o ni˝szej cz´stotliwoÊci

aby wybraç tuner DAB jako êród∏o sygna∏u.

2 NaciÊnij kilkakrotnie przycisk FM/AM DAB,

aby wybraç ˝àdany zakres DAB (DAB1,

Po odnalezieniu bloku cz´stotliwoÊciowego

DAB2 lub DAB3).

wyszukiwanie zostaje przerwane.

3 NaciÊnij i przytrzymaj przez ponad sekund´

Aby samodzielnie przerwaç wyszukiwanie

przycisk ¢ lub 4.

bloku cz´stotliwoÊciowego, naciÊnij ten

4 NaciÊnij kilkakrotnie przycisk ¢ lub

sam przycisk, którego u˝y∏eÊ do rozpocz´cia

4, aby wybraç ˝àdany blok

wyszukiwania.

cz´stotliwoÊciowy.

Po naciÊni´ciu i przytrzymaniu przycisku

4

Wybierz ˝àdanà us∏ug´

cz´stotliwoÊç b´dzie si´ zmieniaç w sposób

p∏ynny a˝ do momentu zwolnienia przycisku.

(podstawowà lub dodatkowà).

5 Za pomocà przycisku 5 (w gór´) lub

(w dó∏) wybierz ˝àdanà us∏ug´

Wybór nast´pnej us∏ugi (JeÊli

(podstawowà lub dodatkowà).

us∏uga podstawowa zawiera

tak˝e us∏ugi dodatkowe

Ponowne w∏àczanie tunera FM/AM

zostajà one wybrane przed

Ponownie naciÊnij i przytrzymaj przycisk FM/AM DAB.

wybraniem kolejnej us∏ugi

podstawowej.)

Zapisywanie us∏ug DAB w

Wybór poprzedniej us∏ugi (podstawowej lub

pami´ci urzàdzenia

dodatkowej)

Na ka˝dym zakresie DAB (DAB1, DAB2 i DAB3)

Zmiana informacji wyÊwietlanych w trakcie

mo˝na r´cznie zapisaç do 6 us∏ug DAB.

wyszukiwania bloku cz´stotliwoÊciowego

Zanim rozpoczniesz....

DomyÊlnie na wyÊwietlaczu pokazywana jest

NaciÊnij krótko przycisk FM/AM DAB, jeÊli

nazwa us∏ugi.

aktualnie wybranym êród∏em sygna∏u jest

Aby sprawdziç nazw´ lub cz´stotliwoÊç bloku

odtwarzacz CD, zmieniacz CD lub inne

cz´stotliwoÊciowego, naciÊnij przycisk DISP

urzàdzenie zewn´trzne.

(tryb wyÊwietlacza).

1

Wybierz tuner DAB jako êród∏o sygna∏u.

Ka˝de naciÊni´cie przycisku

powoduje chwilowe wyÊwietlenie

Ka˝de naciÊni´cie i

kolejnych informacji:

przytrzymanie przycisku

powoduje wybranie na przemian

tunera DAB i tunera FM/AM.

Nazwa us∏ugi

Nazwa bloku

2

Wybierz ˝àdany zakres DAB (DAB1,

cz´stotliwoÊciowego

DAB2 lub DAB3).

Ka˝de naciÊni´cie przycisku

powoduje zmian´ zakresu

Numer kana∏u

DAB wed∏ug nast´pujàcego

schematu:

Cz´stotliwoÊç

DAB1 DAB2 DAB3

Zegar

CIÑG DALSZY NA NAST¢PNEJ STRONIE

PO32-35_KD-G302[E_EX]f.p65 10/11/03, 12:19 PM33

3

Wyszukaj ˝àdany blok

cz´stotliwoÊciowy.

4

Wybierz ˝àdanà us∏ug´ wchodzàcà

w sk∏ad bloku.

Wybór nast´pnej us∏ugi

Wybór poprzedniej us∏ugi

5

NaciÊnij i przytrzmaj przez ponad 2

sekundy przycisk numeryczny,

(w tym przypadku 1) pod którym ma

zostaç zapisana wybrana us∏uga.

6

Powtórz t´ procedur´, aby zapisaç

inne us∏ugi DAB pod ˝àdanymi

numerami.

Uwagi:

Zapisywać można jedynie podstawowe usługi DAB.

Próba zapamiętania usługi dodatkowej spowoduje

zapisanie w pamięci urządzenia odpowiedniej

usługi podstawowej.

POLSKI

W przypadku próby zapisania w już wykorzystanej

komórce pamięci nowej usługi DAB, poprzednio

zapisana usługa DAB zostanie skasowana.

W przypadku odłączenia zasilania obwodów

pamięci (np. w trakcie wymiany akumulatora)

zaprogramowane usługi DAB zostaną skasowane.

Należy wówczas ponownie zapisać je w pamięci

urządzenia.

34

FM/AMDAB

Wybieranie us∏ug DAB

zapisanych w pami´ci

urzàdzenia

Wybieranie zapami´tanych us∏ug DAB jest

bardzo ∏atwe. Aby jednak by∏o mo˝liwe, nale˝y

najpierw zapisaç us∏ugi w pami´ci urzàdzenia.

Informacje na ten temat zamieszczono w cz´Êci

“Zapisywanie us∏ug DAB w pami´ci urzàdzenia”

na str. 33 i 34.

Zanim rozpoczniesz....

NaciÊnij krótko przycisk FM/AM DAB, jeÊli

aktualnie wybranym êród∏em sygna∏u jest

odtwarzacz CD, zmieniacz CD lub inne

urzàdzenie zewn´trzne.

1

Wybierz tuner DAB jako êród∏o

sygna∏u.

Ka˝de naciÊni´cie i

przytrzymanie przycisku

powoduje wybranie na

przemian tunera DAB i tunera

FM/AM.

Wybór numeru us∏ógi

2

Wybierz ˝àdany zakres DAB (DAB1,

DAB2 lub DAB3).

Ka˝de naciÊni´cie przycisku

powoduje zmian´ zakresu

DAB wed∏ug nast´pujàcego

schematu:

DAB1 DAB2 DAB3

3

Wybierz numer (1– 6) zapami´tanej

us∏ugi DAB (podstawowej).

Uwaga:

Jeśli wybrana usługa podstawowa zawiera usługi

dodatkowe, można je wybrać naciskając dany

przycisk numeryczny odpowiednią liczbę razy.

PO32-35_KD-G302[E_EX]f.p65 10/11/03, 12:19 PM34

Uwaga:

Inne funkcje tunera DAB

Jeśli aktywny jest tryb odbioru sygnałów z

alternatywnego nadajnika (dla usług DAB), funkcja

Automatyczne Êledzenie danego programu

śledzenia NTR (dla stacji RDS: patrz str. 11) jest

uaktywniana automatycznie. Funkcji śledzenia NTR

(odbiór sygna∏ów z alternatywnego

nie można zdezaktywować bez wyłączenia trybu

nadajnika)

odbioru sygnałów z alternatywnego nadajnika.

Funkcja ta umo˝liwia odbiór programu

niezale˝nie od obszaru, przez który przeje˝d˝a

samochód.

Regulacja poziomu g∏oÊnoÊci sygna∏u DAB

W przypadku odbioru us∏ugi DAB:

Urzàdzenie pozwala ustawiç i zapami´taç

Podczas przeje˝d˝ania przez obszar, w którym

optymalny poziom sygna∏u doprowadzanego z

odbiór us∏ugi nie jest mo˝liwy, urzàdzenie

tunera DAB. Ustawienie poziomu sygna∏u

automatycznie dostraja si´ do innego bloku

analogicznego jak w przypadku tunera FM

cz´stotliwoÊciowego zawierajàcego ten sam

eliminuje koniecznoÊç ka˝dorazowej regulacji

program lub do obs∏ugujàcej system RDS

g∏oÊnoÊci przy zmianie êród∏a.

stacji FM nadajàcej dany program.

DomyÊlnym ustawieniem poziomu g∏oÊnoÊci dla

W przypadku odbioru stacji FM z systemem

tunera DAB jest “00”.

RDS:

Patrz tak˝e “Zmiana domyÊlnych ustawieƒ

Podczas przeje˝d˝ania przez obszar, w którym

radioodtwarzacza (PSM)” na str. 23.

program nadawany w systemie DAB jest taki

sam, jak program nadawany przez aktualnie

1 NaciÊnij i przytrzymaj przycisk SEL (wybór)

wybranà stacj´ FM obs∏ugujàcà system RDS,

przez ponad 2 sekundy, a˝ na wyÊwietlaczu

urzàdzenie automatycznie dostraja si´ do

pojawi si´ jedna z pozycji PSM.

us∏ugi DAB.

2 NaciÊnij przycisk ¢ lub 4, aby

wybraç pozycj´ “DAB VOL” (g∏oÊnoÊç

sygna∏u DAB).

Korzystanie z funkcji odbioru sygna∏ów z

3 Za pomocà pokr´t∏a ustaw w∏aÊciwà

alternatywnego nadajnika

g∏oÊnoÊç.

Tryb odbioru sygna∏ów z alternatywnego

Mo˝liwa jest regulacja w zakresie od

nadajnika jest domyÊlnie w∏àczony.

“VOL –12” do “VOL 12”.

Patrz tak˝e “Zmiana domyÊlnych ustawieƒ

4 NaciÊnij przycisk SEL (wybór), aby zakoƒczyç

radioodtwarzacza (PSM)” na str. 23.

dokonywanie ustawieƒ.

1 NaciÊnij i przytrzymaj przycisk SEL (wybór)

przez ponad 2 sekundy, a˝ na wyÊwietlaczu

pojawi si´ jedna z pozycji PSM.

2 NaciÊnij przycisk ¢ lub 4, aby

wybraç pozycj´ “DAB AF” (alternatywna

cz´stotliwoÊç).

3 Za pomocà pokr´t∏a wybierz ˝àdany tryb.

• AF ON: Wyszukiwanie programu wÊród

POLSKI

us∏ug DAB i stacji FM z systemem

RDS—odbiór sygna∏ów z

alternatywnego nadajnika. Na

wyÊwietlaczu Êwieciç si´ b´dzie

wskaênik AF (patrz str. 11).

• AF OFF: Tryb odbioru sygna∏ów z

alternatywnego nadajnika

wy∏àczony.

4 NaciÊnij przycisk SEL (wybór), aby zakoƒczyç

dokonywanie ustawieƒ.

35

PO32-35_KD-G302[E_EX]f.p65 10/11/03, 12:19 PM35

KORZYSTANIE Z PILOTA

Urzàdzeniem mo˝na sterowaç zdalnie (za

3. Wsuƒ zasobnik baterii.

pomocà opcjonalnego pilota). Zalecane jest

Zasobnik nale˝y docisnàç tak, aby rozleg∏o

korzystanie z pilota RM-RK50 lub RM-RK60.

si´ charakterystyczne klikni´cie.

(Przyk∏ad: W przypadku posiadania pilota RM-RK60)

(ty∏)

Przed rozpocz´ciem korzystania z pilota:

Pilota nale˝y kierowaç bezpoÊrednio na czujnik

zdalnego sterowania na urzàdzeniu. Pomi´dzy

pilotem i urzàdzeniem nie mo˝e byç ˝adnych

przeszkód.

ZALECENIA:

Baterie należy przechowywać w miejscu

niedostępnym dla dzieci.

Jeśli dziecko połknie baterię, należy

niezwłocznie skontaktować się z lekarzem.

Baterii nie należy ładować, zwierać jej

biegunów, demontować ani podgrzewać czy

Czujnik sygna∏ów zdalnego sterowania

wrzucać do ognia.

W przeciwnym wypadku baterie mogą zacząć

Na nadajnik sygna∏ów podczerwieni pilota nie

wydzielać ciepło, pęknąć lub doprowadzić do

powinno padaç silne Êwiat∏o (s∏oneczne ani

pożaru.

sztuczne).

Baterie należy przechowywać z dala od innych

metalowych przedmiotów.

Wk∏adanie baterii

W przeciwnym wypadku baterie mogą zacząć

wydzielać ciepło, pęknąć lub doprowadzić do

Bateri´ nale˝y wymieniç, jeÊli zmniejszy si´

pożaru.

zasi´g pilota lub wystàpià problemy z jego

Przed wyrzuceniem baterii lub oddaniem ich do

prawid∏owym dzia∏aniem.

utylizacji należy je owinąć taśmą i zaizolować.

W przeciwnym wypadku baterie mogą zacząć

1. Wysuƒ zasobnik baterii.

wydzielać ciepło, pęknąć lub doprowadzić do

1) Za pomocà d∏ugopisu lub innego

pożaru.

przedmiotu o podobnym kszta∏cie wysuƒ

W baterie nie należy uderzać, np. za pomocą

zasobnik z pilota w kierunku pokazanym

pincety.

W przeciwnym wypadku baterie mogą zacząć

strza∏kà.

wydzielać ciepło, pęknąć lub doprowadzić do

2) Wysuƒ zasobnik baterii.

pożaru.

OSTRZE˚ENIE:

Pilota nie należy zostawiać w miejscach

(ty∏)

narażonych na długotrwałe działanie promieni

słonecznych (np. na desce rozdzielczej). W

przeciwnym wypadku może ulec uszkodzeniu.

POLSKI

2. UmieÊç w Êrodku bateri´.

Radioodtwarzacze KD-G302 i KD-G301 sà

Wsuƒ bateri´ do zasobnika tak, aby biegun +

przystosowane do wspó∏pracy z pilotem

by∏ zwrócony do góry.

zdalnego sterowania montowanym w

Litowa bateria

kierownicy.

JeÊli samochód jest wyposa˝ony w pilota

guzikowa

zdalnego sterowania w kierownicy, mo˝na go

(oznaczenie:

u˝yç do obs∏ugi radioodtwarzacza.

CR2025)

Aby uzyskaç informacje o pod∏àczaniu

pilota, patrz Instrukcja monta˝u/pod∏àczania

przewodów (oddzielna broszura).

36

PO36-37_KD-G302[E_EX]f.p65 27/11/03, 9:05 AM36

3 Wybór zaprogramowanej stacji (lub us∏ugi)

Przyciski i elementy

w trakcie odbioru sygna∏u radiowego (lub

sterowania

sygna∏u ztunera DAB).

Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje

wybranie zaprogramowanej stacji (lub

us∏ugi) o kolejnym numerze.

RM-RK60

W trakcie odtwarzania p∏yty MP3 przez

zmieniacza CD obs∏ugujàcy format MP3

Krótkie naciÊni´cie przycisku powoduje

wybranie poprzedniej p∏yty.

NaciÊni´cie i przytrzymanie przycisku

powoduje wybranie poprzedniego folderu.

Uwaga:

W trakcie odtwarzania płyty CD przez

zmieniacz CD przycisk służy zawsze do

wyboru poprzedniej płyty.

4 Wybór ustawienia dêwi´kowego (C-EQ:

korektor dêwi´ku).

S

Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje

wybranie kolejnego ustawienia dêwi´kowego

(C-EQ).

5 Wybór zakresu w trakcie odbioru sygna∏u

radiowego (lub sygna∏u z tunera DAB).

Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje

wybranie kolejnego zakresu.

W trakcie odtwarzania p∏yty MP3 przez

zmieniacz CD obs∏ugujàcy format MP3

Krótkie naciÊni´cie przycisku powoduje

wybranie nast´pnej p∏yty.

NaciÊni´cie i przytrzymanie przycisku

1 Gdy urzàdzenie nie pracuje pojedyncze

powoduje wybranie nast´pnego folderu.

naciÊni´cie przycisku powoduje w∏àczenie

Uwaga:

W trakcie odtwarzania płyty CD przez

zasilania.

zmieniacz CD przycisk służy zawsze do

NaciÊni´cie i przytrzymanie przycisku

wyboru następnej płyty.

powoduje wy∏àczenie zasilania, po

wyÊwietleniu napisu “SEE YOU”.

6 Wybór êród∏a sygna∏u.

Krótkie naciÊni´cie przycisku powoduje

Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje

wyciszenie dêwi´ku.

wybranie kolejnego êród∏a.

Ponowne naciÊni´cie przywraca poprzedni

poziom g∏oÊnoÊci.

7 Przyciski te pe∏nià t´ samà rol´, co pokr´t∏o

radioodtwarzacza.

2 Wyszukiwanie stacji w trakcie odbioru

Uwaga:

Nie można ich używać do zmiany

sygna∏u radiowego.

ustawień preferowanych.

Krótkie naciÊni´cie przycisku w trakcie

odbioru sygna∏u z tunera DAB powoduje

wybranie us∏ugi.

NaciÊni´cie i przytrzymanie przycisku przez

POLSKI

ponad sekund´ w trakcie odbioru sygna∏u z

tunera DAB powoduje rozpocz´cie

wyszukiwania bloku cz´stotliwoÊciowego.

NaciÊni´cie i przytrzymanie przycisku w

trakcie odtwarzania p∏yty powoduje

rozpocz´cie szybkiego odtwarzania utworu/

pliku do przodu lub do ty∏u.

Krótkie naciÊni´cie odpowiedniego

przycisku w trakcie odtwarzania p∏yty

powoduje przejÊcie do poczàtku

nast´pnego utworu/pliku lub do poczàtku

bie˝àcego (bàdê poprzednich) utworu/pliku.

37

PO36-37_KD-G302[E_EX]f.p65 27/11/03, 9:05 AM37

ROZPOZNAWANIE I ROZWIÑZYWANIE PROBLEMÓW

Nie ka˝dy problem oznacza usterk´. Przed skontaktowaniem si´ z punktem obs∏ugi serwisowej nale˝y

sprawdziç poni˝sze punkty.

Problem

Przyczyny

Sposób post´powania

Nie s∏ychaç dêwi´ku z

Poziom g∏oÊnoÊci jest ustawiony

Ustaw optymalny poziom

g∏oÊników.

na minimum.

g∏oÊnoÊci.

Po∏àczenia sà nieprawid∏owe.

Sprawdê kable i po∏àczenia.

Urzàdzenie nie dzia∏a.

Byç mo˝e wbudowany

Po od∏àczeniu przedniego

mikroprocesor nie dzia∏a

panelu wciÊnij przycisk

Ogólne

prawid∏owo z powodu szumów

zerowania pami´ci na obudowie

itp.

urzàdzenia. (Spowoduje to

wymazanie z pami´ci ustawieƒ

zegara i zaprogramowanych

stacji). (Patrz str. 2).

SSM (funkcja

Sygna∏y sà zbyt s∏abe.

Zapisz stacje r´cznie.

automatycznego

programowania stacji o

najsilniejszym sygnale)

nie dzia∏a.

FM/AM

Podczas s∏uchania radia

Antena nie zosta∏a prawid∏owo

Pod∏àcz prawid∏owo anten´.

s∏ychaç szum.

pod∏àczona.

P∏yty CD nie mo˝na

P∏yta CD nie zosta∏a w∏o˝ona

W∏ó˝ p∏yt´ CD we w∏aÊciwy

odtworzyç

prawid∏owo.

sposób.

Nie mo˝na odtworzyç

Zapis Êcie˝ki nap∏ycie CD-R/

U˝yj p∏yty CD-R/CD-RW o

p∏yty CD-R/CD-RW.

CD-RW nie zosta∏ zakoƒczony.

zakoƒczonym zapisie.

Zmiana utworów

Zakoƒcz zapisywanie Êcie˝ki

odtwarzanych z p∏yty

nap∏ycie CD-R/CD-RW za

CD-R/CD-RW nie jest

pomocà nagrywarki, której

mo˝liwa.

u˝yto do jej zapisania.

Nie mo˝na wysunàç

P∏yta CD jest zablokowana.

Odblokuj p∏yt´ CD

p∏yty CD.

(patrz str. 20).

Dêwi´k z p∏yty CD jest

Jedziesz po nierównej drodze.

Przerwij odtwarzanie p∏yty CD

nieraz przerywany.

podczas jazdy po nierównej

drodze.

POLSKI

Odtwarzanie p∏yty CD

P∏yta CD jest porysowana.

U˝yj innej p∏yty CD.

Po∏àczenia sà nieprawid∏owe.

Sprawdê kable i po∏àczenia.

Na wyÊwietlaczu pojawia

W odtwarzaczu nie ma p∏yty

UmieÊç p∏yt´ CD w szczelinie

si´ napis “NO DISC”.

CD.

odtwarzacza.

P∏yta CD zosta∏a w∏o˝ona w

W∏ó˝ p∏yt´ CD we w∏aÊciwy

niew∏aÊciwy sposób.

sposób.

38

PO38-41_KD-G302[E_EX]f.p65 27/11/03, 9:05 AM38

Problem

Przyczyny

Sposób post´powania

Na wyÊwietlaczu pojawia

Magazynek jest pusty.

UmieÊç p∏yty w magazynku.

si´ napis “NO DISC”.

P∏yty zosta∏y w∏o˝one w

W∏ó˝ je w prawid∏owy

niew∏aÊciwy sposób.

sposób.

Ta p∏yta nie zawiera plików

Zamieƒ na p∏yt´ zawierajàcà

MP3.

pliki MP3.

Na wyÊwietlaczu pojawia

W zmieniaczu nie umieszczono

UmieÊç magazynek w

si´ napis “NO MAG”.

magazynka.

zmieniaczu.

Na wyÊwietlaczu pojawia

Urzàdzenie nie zosta∏o

Sprawdê poprawnoÊç

si´ napis “RESET 8”.

prawid∏owo pod∏àczone do

po∏àczeƒ, a nast´pnie

zmieniacza CD.

naciÊnij przycisk zerowania

pami´ci zmieniacza CD.

Zmieniacz CD

Na wyÊwietlaczu pojawia

NaciÊnij przycisk zerowania

si´ napis “RESET 1” –

pami´ci zmieniacza CD.

“RESET 7”.

Zmieniacz CD nie dzia∏a.

Byç mo˝e wbudowany

Po od∏àczeniu przedniego

mikroprocesor nie dzia∏a

panelu wciÊnij przycisk

zerowania pami´ci na

prawid∏owo z powodu szumów

obudowie urzàdzenia.

itp.

(Spowoduje to wymazanie z

pami´ci ustawieƒ zegara i

zaprogramowanych stacji).

(Patrz str. 2).

B∏´dy odtwarzania:

Błędy odtwarzania mogą występować podczas jazdy po bardzo nierównej nawierzchni. Nie powodują one

uszkodzenia urządzenia ani płyty, mogą jednak zakłócać słuchanie muzyki.

Podczas jazdy po tego rodzaju drogach zalecane jest zatrzymanie odtwarzania płyty.

POLSKI

39

PO38-41_KD-G302[E_EX]f.p65 10/11/03, 12:19 PM39

KONSERWACJA

Zalecenia dotyczàce p∏yt

Podczas odtwarzania p∏yt CD-R lub CD-RW

Przed rozpocz´ciem odtwarzania p∏yt CD-R lub

CD-RW nale˝y dok∏adnie zapoznaç si´ z

Urzàdzenie jest przystosowane do odtwarzania

p∏yt CD, CD-R (Jednokrotnego zapisu) i CD-RW

zawartymi na nich informacjami i ostrze˝eniami.

(Wielokrotnego zapisu).

U˝ywaç tylko “zamkni´tych” p∏yt CD-R lub CD-RW.

Odczyt p∏yt MP3 nie jest mo˝liwy, chyba ˝e

Odtwarzanie niektóre p∏yt CD-R lub CD-RW w

do radioodtwarzacza pod∏àczony zostanie

tym odtwarzaczu mo˝e byç niemo˝liwe z

zmieniacz CD marki JVC obs∏ugujàcy format

powodu charakterystyki dysku oraz z

MP3.

nast´pujàcych powodów:

Zabrudzenia lub porysowania p∏yty.

– Skroplenia si´ wilgoci na soczewce

Zalecenia ogólne

wewnàtrz urzàdzenia.

Wyjmujàc p∏yt´ z pude∏ka,

Uchwyt Êrodkowy

– Zabrudzenia soczewki przetwornika

naciÊnij uchwyt na Êrodku

wewnàtrz urzàdzenia.

pude∏ka i wyjmij p∏yt´ trzymajàc

P∏yty CD-RW mogà wymagaç d∏u˝szego czasu

jà za kraw´dzie.

odczytu, poniewa˝ refleksyjnoÊç tego typu

Zawsze trzymaj p∏yt´ za

dysków jest mniejsza ni˝ w przypadku

kraw´dzie. Nie dotykaj powierzchni p∏yty.

standardowych p∏yt CD.

P∏yty CD-R lub CD-RW sà wra˝liwe na wysokà

Umieszczajàc p∏yt´ w pude∏ku, delikatnie wsuƒ

temperatur´ lub du˝à wilgotnoÊç, nie nale˝y

jà na uchwyt nas Êrodku pude∏ka (zadrukowanà

wi´c ich pozostawiaç w samochodzie.

stronà do góry).

Nie nale˝y u˝ywaç nast´pujàcych p∏yt CD-R

Zawsze chowaj nieu˝ywane p∏yty do pude∏ek.

lub CD-RW:

Z naklejkami, etykietami lub folià

Czyszczenie p∏yt

zabezpieczajàcà przyklejonà do powierzchni.

Zabrudzona p∏yta mo˝e stwarzaç

P∏yty z etykietami, które mo˝na zadrukowywaç

problemy przy odtwarzaniu. W

bezpoÊrednio w drukarce atramentowej.

przypadku zabrudzenia wycieraj

U˝ywanie tego typu p∏yt w wysokiej temperaturze

powierzchni´ p∏yty mi´kkà

lub du˝ej wilgotnoÊci mo˝e spowodowaç

Êciereczkà przesuwanà w linii

nieprawid∏owoÊci w funkcjonowaniu urzàdzenia

lub uszkodzenie p∏yty. Na przyk∏ad:

prostej od Êrodka ku kraw´dzi.

Etykiety lub naklejki mogà zniekszta∏ciç p∏yt´.

Etykiety lub naklejki mogà si´ odkleiç i

Odtwarzanie nowych p∏yt

uniemo˝liwiç wysuni´cie p∏yty.

W przypadku nowych p∏yt na

Wydruk na p∏ycie mo˝e staç si´ lepki.

wewn´trznej i zewn´trznej

Zawsze nale˝y dok∏adnie zapoznaç si´ z

kraw´dzi mogà wyst´powaç

instrukcjami i ostrze˝eniami dotyczàcymi

nierównoÊci. W takim wypadku

etykiet i przeznaczonych do zadrukowania p∏yt.

odtwarzacz mo˝e odmówiç

odtwarzania.

OSTRZE˚ENIA:

Aby usunàç nierównoÊci, potrzyj kraw´dzie

Nie należy umieszczać płyt o średnicy 8 cm

twardym przedmiotem, np. obudowà d∏ugopisu.

(singli) w szczelinie odtwarzacza, gdyż mogą

wystąpić problemy z ich wysunięciem.

Nie należy umieszczać w odtwarzaczu płyt o

Skraplanie pary wodnej

niestandardowym kształcie, gdyż mogą

W nast´pujàcych przypadkach mo˝e dojÊç do

powodować nieprawidłową pracę.

POLSKI

skroplenia si´ pary wodnej na soczewce lasera:

Nie należy wystawiać płyt na bezpośrednie

po w∏àczeniu ogrzewania w samochodzie;

działanie promieni słonecznych lub pozostawiać

w przypadku wystàpienia du˝ej wilgotnoÊci w

w miejscu gorącym i wilgotnym. Nie należy ich

samochodzie.

też pozostawiać w samochodzie.

Skroplona para wodna mo˝e byç przyczynà

Do czyszczenia płyt nie należy stosować

nieprawid∏owoÊci w funkcjonowaniu urzàdzenia.

rozpuszczalników, takich jak środki do

Nale˝y wówczas wyjàç p∏yt´ i pozostawiç

czyszczenia płyt gramofonowych, aerozole,

urzàdzenie w∏àczone na kilka godzin, dopóki

rozcieńczalniki czy benzyna.

wilgoç nie odparuje.

Naklejka

Wygi´ta

Etykieta

Klejàce

P∏yta

p∏yta

samoprzylepna

resztki

40

PO38-41_KD-G302[E_EX]f.p65 10/11/03, 12:19 PM40