JVC DLA-HD350: Меры предосторожности

Меры предосторожности: JVC DLA-HD350

1

Начало работы

2

Меры предосторожности

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ИНФОРМАЦИЯ О ШУМЕ, СОЗДАВАЕМОМ

ОБОРУДОВАНИЕМ (только для Германии)

В этом устройстве используется

Изменяет постановление 3 GSGV от 18 января

содержащая ртуть разрядная лампа

1991 года о шуме оборудования:уровень звукового

давления на рабочем месте оператора не должно

высокой интенсивности.

превышать 19 дБ (А) в соответствии со

Утилизацию этих материалов следует

стандартом ISO 7779.

выполнять в соответствии с принятыми в

О месте установк и

вашем регионе правилами защиты

Устанавливайте проектор на устойчивой

окружающей среды.Информацию об

поверхности, которая может выдержать вес

проектора.

утилизации и переработке можно получить

Использование недостаточно прочной опоры

в местных органах управления. В США

может привести к падению или опрокидыванию

такую информацию можно получить на ве б

проектора, что может привести к травме.

-сайте организации Electronic Industries

ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

A lliance (Союз компаний электронной

Эл ек тр ич ес ка я энергия имеет широкий спек т р примененийт о

отрасли) по адресу:

ус тр ойство с ко нс тр уиро ва но и изг от ов лено с учет ом

об ес пе чения б ез опасно сти. ОД НА КО НЕП РА ВИЛЬНОЕ

http://www.eiae.org.

ИСПО ЛЬ ЗО ВА Н ИЕ УСТР ОЙСТ ВА МО ЖЕТ ПРИВЕСТИ К

ПО РА Ж ЕНИЮ ЭЛ ЕКТРИЧЕСКИМ ТО КО М ИЛИ

ОСТОРОЖНО !

ВОЗГ ОР АНИЮт обы об ес пе чить правильную рабо т у сре дств

ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ

бе зопасно сти эт ог о ус тр ойств а, со бл ю дайте сле дующие

ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ

ос н овные правила при ег о ус та новк е, э кс пл уа та ц ии и

ПОДВЕРГАЙТЕ ПРИБОР ВОЗДЕЙСТВИЮ

те хниче ск ом обслу жи ва нииере д испо льзов анием уст ройств а

ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.

вним ат ельно ознак ом ьт е сь со сле дующей инфо рм ацией о мерах

бе зопасно сти.

ОСТОРОЖНО !

- Пере д испо льзов анием уст ройств а про чит айте инс тр укцию

ПРИБОР ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕН.

по б ез опасн ос ти и инс тр укцию по эк спл уа та ции

- Со храните инст ру кцию по б ез опасно сти и инс тр укцию по

эк сплу ат ации для дальнейшег о испо льзов ания .

ВНИМАНИЕ!

- Соб лю дайте в се пре дупреждающие надписи на уст ройстве

Не снимайте крышку во избежание поражения

и в инс тр укции по эк сплу ат ации .

электрическим током.Техническое обслуживание

- Сле дуйте в се м инс тр укциям по э кс пл уа та ции.

должно выполняться только квалифицированным

- Ус т ановите пр ое кт ор рядо м с э ле кт риче ск ой розет ко й, из

персоналом.

ко т орой мо жно легк о из вл еч ь вил ку .

- Пере д о чистк ой уст ройств а о ткл юч ите ег о о т с ети.Не

Этот проектор оснащен трехконтактной вилкой с

испо льз уйте жидкие или распыляемые чис тя щие ср ед ст ва .

заземляющим контактом, удовлетворяющей

Очищайте уст ройство с по мощью вл ажной тк ани.

нормативам ФКС (Федеральная комиссия по связи,

- Испо льзов ание допо лнительных принадлежно стей, не

США).Если вилку не удается включить в розетку,

ре ко мендов анных произво дителем, мо же т пре дс та в лять

обратитесь к электрику .

опасно сть .

- Не уст анав ли ва йте уст ройство вб лизи в од ы.Не испо льз уйте

уст ройство сраз у по сле ег о перемещения с у лицы или

ИНФОРМАЦИЯ ФКС (только для США)

хо ло дног о по мещения в тепло е. Эт о мо же т прив ес ти к

ВНИМАНИЕ!

ко нденс ации в лаги и возникновению риск а пора же ния

Изменения или модификации данного устройства,

эл ек тр ич ес ким т ок ом , возг орания и др угих опасно стей.

не утвержденные компанией JVC, могут

- Не уст анав ли ва йте уст ройство на не уст ойчив ую тележ ку ,

аннулировать юридические права пользователя

по дс та вк у или с тол . Ус тр ойство м ож ет упасть и нане сти

при дальнейшем использовании устройства.

тя же лую т рав му ре бе нк у или взро сло му , а т ак же п ол учить

повреждения.Эт о ус тр ойство нео бход имо ус та на вл ив ат ь

ПРИМЕЧАНИЕ .

сог ласно инс тр укциям произв од ителя с испо льзов анием

Данное устройство прошло испытания и, по

ре ко мендов анно го крепления .

результатам проверки, удовлетворяет требованиям

- При ус та новк е уст ройств а на тележ ке

к цифровым устройствам класса B, соответственно

из бе гайте быс тр ой о ст ановки при

части 15 правил ФСК.Эти ограничения

движ ении, не прилагайте чре зм ерные

разработаны для обеспечения рациональной

усилия и изб егайте неровных

защиты против критических помех при установке

поверхно стей, к от орые могут прив ес ти к

в жилом помещении.Данное оборудование

переворо ту уст ройств а и тележки,

вырабатывает, принимает и излучает

повреждению обор у дов ания и нане се нию

радиочастотную энергию. В случае несоблюдения

тр ав м опера то ру .

инструкций по установке и эксплуатации

- В к орпус е уст ройств а име ют ся пре дназна ченные для

оборудование может создавать помехи для

вентиляции отверстия и щели.Они об ес пе чив аю т

радиосвязи.Тем не менее, не существует гарантии,

бе зотказную работу уст ройств а и пре до твращаю т е го

что помехи не возникнут при специфическом

перегрев.Не закры ва йте эти от верстия.(Избегайте закрытия

варианте установки.Если прибор создает помехи

вентиляционных отверстий при размещении уст ройств а на

для радио- и телесигнала (это можно определить

кро ва ти, див ане, к овре или по добной поверхно сти.

при выключении и включении оборудования),

Ра зм еща ть уст ройство в закры то м ме сте, на пример на

устранить помехи можно с помощью одного из

книжной по лк е или в с то йк е, мо жно т ол ьк о при наличии

следующих методов.

необ ход имой вентиляции и соб лю дения т ребо ва ний,

Перенаправить или переместить приемную антенну.

прив ед енных в инс тр укции произво дителя. )

Увеличит ь расстояни е между оборудованием и

приемником сигнала

Подключить устройство и приемник к сетевым

розеткам

находящимся в разных электрических цепях

Обратиться за помощью к поставщику или

квалифицированному специалисту по радиотехнике

Меры предосторожности

РУССКИЙ

Начало работы

- Чтобы повысить теплоотдачу, оставьте свободное

- После завершения технического обслуживания или ремонта

пространство между устройством и окружающими

устройства попросите технического специалиста сервисной

объектами, как показано ниже.Если устройство

службы выполнить проверку работы устройства.

установлено в закрытом пространстве с указанными ниже

- Устройство следует размещать на расстоянии не менее 30

размерами, используйте кондиционер воздуха для

см от источников теплового излучения, например

поддержания одинаковой температуры внутри и снаружи

радиаторов, заслонок, плит и других приборов,

места установки.

излучающих тепло (включая усилители).

150 мм или более

- При подключении устройства к другим изделиями,

например видеомагнитофонам или проигрывателям DVD-

дисков, необходимо отключать их от источника питания во

300 мм

избежание поражения электрическим током.

или более

- Не размещайте горючие вещества около охлаждающего

вентилятора.К таким веществам, например, относятся

ткань, бумага, спички, аэрозольные баллончики и газовые

зажигалки, которые представляют опасность при

Подготовка

чрезмерном нагреве.

150 мм

- Не смотрите в объектив, когда лампа подсветки включена,

или более

поскольку это может привести к ухудшению зрения.

200 мм

- Не смотрите внутрь устройства через вентиляционные

или более

отверстия и т.д. Не смотрите прямо на включенную лампу

подсветки при снятой крышке.Лампа подсветки испускает

ультрафиолетовые лучи, а яркость света настолько высока,

- Источник питания указан на наклейке.Если вы полагаете,

что может повредить зрение.

что тип источника питания у вас дома может отличаться от

- Не роняйте, не ударяйте и другим образом не повреждайте

указанного, проконсультируйтесь с продавцом или местным

лампу подсветки (блок лампы).Лампа может разбиться и

поставщиком электроэнергии.

нанести травму.Не используйте поврежденную лампу

- Шнур питания устройства оснащен трехконтактной вилкой.

подсветки.В случае неисправности лампы подсветки

Основные функции

Такая вилка может использоваться только с заземленными

обратитесь к поставщику для ее ремонта.Осколки

электрическими розетками.Если вилку не удается включить

разбившейся лампы могут привести к получению травмы.

в розетку, обратитесь к электрику для установки розетки

- В данном устройстве в качестве лампы подсветки

требуемого типа.Обязательно используйте вилку с

используется ртутная лампа высокого давления.Соблюдайте

заземлением для обеспечения безопасности.

осторожность при утилизации лампы.В случае

- Не наступайте на шнуры питания и не зажимайте их

возникновения вопросов обратитесь к поставщику.

предметами.Обратите особое внимание на размещение

- Не крепите проектор к потолку, если опора подвержена

шнура у дверей, а также на состояние шнура у вилки,

вибрации. В противном случае крепление проектора может

розетки и в месте, где он выходит из устройства.

быть повреждено вибрацией, что может приведет к

- Чтобы обеспечить защиту устройства в грозу или при

падению проектора и нанесению травмы.

длительном его неиспользовании, отключите устройство от

- Для предотвращения поражения электрическим током

розетки и отсоедините кабели.Это предотвратит

используйте только шнур питания, предназначенный для

повреждение устройства от ударов молнии и выбросов

этого устройства.

тока.

- Не перегружайте электрические розетки, удлинительные

кабели и встроенные в оборудование электрические

розетки, так как это может привести к возгоранию и

Настройки

поражению электрическим током.

- Не допускайте попадания в устройство посторонних

предметов. Они могут попасть в точки опасного

напряжения или привести к короткому замыканию, что

может стать причиной возгорания или поражения

электрическим током.Не проливайте жидкость на

устройство.

* НЕ разрешайте неквалифицированному персоналу

- Не пытайтесь самостоятельно выполнять техническое

выполнять установку устройства.

обслуживание устройства, так как при открытии и снятии

Обратитесь к поставщику для установки устройства

крышек существует риск поражения электрическим током,

(например, для крепления устройства к потолку), так как

а также другие опасности.Техническое обслуживание

для установки требуются специальные технические знания

должно выполняться только квалифицированным

персоналом.

и навыки.Установка устройства неквалифицированным

Поиск и устранение

неисправностей

- Отсоедините устройство от сети и передайте устройство

персоналом может привести к травме или поражению

квалифицированному персоналу для проведения

электрическим током.

технического обслуживания в следующих случаях:

a) Поврежден шнур питания или его вилка.

b) На устройство была пролита жидкость или внутрь попали

посторонние предметы.

c) Устройство подверглось воздействию дождя или воды

d) Устройство не работает должным образом при следовании

инструкции по эксплуатации.Используйте только те органы

управления, которые описаны в руководстве по эксплуатации.

Неправильное использование органов управления может

привести к повреждению устройства и часто требует

восстановления работоспособности устройства

квалифицированным техником.

e) Устройство упало или было повреждено другим образом.

f) Заметно выраженные изменения в работе устройства

указывают на необходимость проведения технического

обслуживания.

Прочие

- В случае необходимости замены деталей устройства

убедитесь в том, что технический специалист сервисной

службы использовал сменные детали, указанные

производителем, или имеющие такие же характеристики,

как и оригинальные детали.Несанкционированная замена

детали может привести к возгоранию, поражению

электрическим током и другим опасностям.

3

1

Начало работы

4

Меры предосторожности (продолжение)

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ

Только для USA и Канады

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К

Используйте только такой кабель питания.

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ

Кабель питания

(только для Великобритании)

ЗАМЕНА ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ:

При замене предохранителя используйте только

предохранитель такого же номинала, затем закройте крышку

предохранителя.

В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ СОМНЕНИЙ

ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ

Для питания этого устройства используется переменный ток,

ЭЛЕТКРИКУ.

напряжение 110 – 240 В.Используйте только шнур питания,

Откройте отсек предохранителя с помощью плоской

предоставленный поставщиком, чтобы обеспечить

отвертки и замените предохранитель.

безопасность и электромагнитную совместимость.

(* На следующем рисунке приведен пример замены

Убедитесь в том, что шнур питания проектора подходит для

предохранителя.)

использования с имеющимися электрическими розетками.

Проконсультируйтесь с поставщиком.

Кабель питания

Предохранитель

Для Соединенного Королевства

Для стран континентальной

Европы

ОСТОРОЖНО!

Не отрезайте вилку шнура питания устройства.

Если вилка не подходит для использования с имеющимися

розетками или длина шнура питания недостаточна,

приобретите подходящий прошедший проверку на

безопасность удлинитель или переходник или обратитесь к

поставщику.

Если вилка все-таки была отрезана, незамедлительно

выбросьте ее, чтобы избежать поражения электрическим

током от случайного включения отрезанной вилки в розетку.

В случае необходимости установки новой вилки следуйте

приведенной ниже инструкции.

below.

ОСТОРОЖНО!

ПРИБОР ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕН.

ВАЖНО!

Провода шнура питания этого устройства имеют следующую

цветовую маркировку:

желто-зеленый : заземление

синий : ноль

коричневый : Stromführend

Так как эта маркировка может не соответствовать цветовой

маркировке контактов вилки, выполните следующие действия.

Желто-зеленый провод необходимо подсоединить к контакту,

помеченному буквой "M" или "E", имеющему обозначение "

защитное заземление" или окрашенному в зеленый или

желтый и зеленый цвета.

Синий провод необходимо подсоединить к контакту,

имеющему обозначение "N" или окрашенному в черный цвет.

Коричневый провод необходимо подсоединить к контакту,

имеющему обозначение "L" или окрашенному в красный цвет

Меры предосторожности

(продолжение)

РУССКИЙ

Начало работы

Данное устройство отвечает требованиям европейских директив и стандартов, относящихся к электромагнитной

совместимости и электробезопасности. Представителем компании Victor Company of Japan, Limited в Европе является

компания JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04

61145 Friedberg,

Германия

Подготовка

Основные функции

Настройки

Поиск и устранение

неисправностей

Прочие

5

1

Начало работы

ENGLISH

Information for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries

[European Union only]

These symbols indicate that equipment with these symbols should not be disposed of

as general household waste. If you want to dispose of the product or battery, please

consider the collection systems or facilities for appropriate recycling.

Notice: The sign Pb below the symbol for batteries indicates that this battery

contains lead.

Battery

Products

DEUTSCH

Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte und Batterien

[Nur Europäische Union]

Diese Symbole zeigen an, dass derartig gekennzeichnete Geräte nicht als normaler

Haushaltsabfall entsorgt werden dürfen. Wenden Sie sich zur Entsorgung des Produkts

oder der Batterie an die hierfür vorgesehenen Sammelstellen oder Einrichtungen, damit

eine fachgerechte Wiederverwertung möglich ist.

Hinweis: Das Zeichen Pb unterhalb des Batteriesymbols gibt an, dass diese Batterie

Batterie

Blei enthält.

Produkte

FRANÇAIS

Informations relatives à l’élimination des appareils et des piles usagés, à l’intention des utilisateurs

[Union européenne seulement]

Si ces symboles figurent sur les produits, cela signifie qu’ils ne doivent pas être jetés

comme déchets nagers. Si vous voulez jeter ce produit ou cette pile, veuillez

considérer le système de collection de déchets ou les centres de recyclage appropriés.

Notification: La marque Pb en dessous du symbole des piles indique que cette pile

contient du plomb.

Pile

Produits

NEDERLANDS

Informatie voor gebruikers over het verwijderen van oude apparatuur en batterijen

[Alleen Europese Unie]

Deze symbolen geven aan dat apparatuur met dit symbool niet mag worden

weggegooid als algemeen huishoudelijk afval. Als u het product of de batterij wilt

weggooien, kunt u inzamelsystemen of faciliteiten voor een geschikte recycling

gebruiken.

Opmerking: Het teken Pb onder het batterijsymbool geeft aan dat deze batterij lood

Batterij

bevat.

Producten

6

РУССКИЙ

Начало работы

ESPAÑOL / CASTELLANO

Información para los usuarios sobre la eliminación de baterías/pilas usadas

[Sólo Unión Europea]

Estos símbolos indican que el equipo con estos símbolos no debe desecharse con la

basura doméstica. Si desea desechar el producto o batería/pila, acuda a los sistemas

o centros de recogida para que los reciclen debidamente.

Atención: La indicación Pb debajo del símbolo de batería/pila indica que ésta contiene

plomo.

Baterías/pilas

Подготовка

Productos

ITALIANO

Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature e batterie obsolete

[Solo per l’Unione Europea]

Questi simboli indicano che le apparecchiature a cui sono relativi non devono essere

Основные функции

smaltite tra i rifiuti domestici generici. Se si desidera smaltire questo prodotto o questa

batteria, prendere in considerazione i sistemi o le strutture di raccolta appropriati per il

riciclaggio corretto.

Nota: Il simbolo Pb sotto il simbolo delle batterie indica che questa batteria contiene

Batteria

piombo.

Prodotti

PORTUGUÊS

Informação para os utilizadores acerca da eliminação de equipamento usado e pilhas

Настройки

[Apenas União Europeia]

Estes símbolos indicam que o equipamento com estes símbolos não deve ser eliminado

juntamente com o restante lixo doméstico. Se pretende eliminar o produto ou a pilha,

utilize os sistemas de recolha ou instalações para uma reciclagem apropriada.

Aviso: O sinal Pb abaixo do símbolo para pilhas indica que esta pilha contém chumbo.

Pilha

Produtos

Поиск и устранение

неисправностей

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Πληροφορίες για την απόρριψη παλαιού εξοπλισμού και μπαταριών

[ Ευρωπαϊκή Ένωση μόνο ]

Αυτά τα σύμβολα υποδηλώνουν ότι ο εξοπλισμός που τα φέρει δεν θα πρέπει να

απορριφθεί ως κοινό οικιακό απόρριμμα . Εάν επιθυμείτε την απόρριψη αυτού του

προϊόντος ή αυτής της μπαταρίας , χρησιμοποιήστε το σύστημα περισυλλογής ή

εγκαταστάσεις για ανάλογη ανακύκλωση .

Σημείωση : Το σύμβολο Pb κάτω από το σύμβολο μπαταρίας υποδηλώνει ότι η

Μπαταρία

μπαταρία περιέχει μόλυβδο .

Прочие

Προϊόντα

7

1

Начало работы

DANSK

Brugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr og batterier

[Kun EU]

Disse symboler angiver, at udstyr med disse symboler ikke må bortskaffes som

almindeligt husholdningsaffald. Hvis du ønsker at smide dette produkt eller batteri ud,

bedes du overveje at bruge indsamlingssystemet eller steder, hvor der kan ske korrekt

genbrug.

Bemærk: Tegnet Pb under symbolet for batterierne angiver, at dette batteri indeholder

Batteri

bly.

Produkter

SUOMI

Tietoja vanhojen laitteiden ja akkujen hävittämisestä

[Vain Euroopan unioni]

Nämä symbolit ilmaisevat, että symboleilla merkittyä laitetta ei tulisi hävittää tavallisen

kotitaloustteen mukana. Jos haluat vitä tuotteen tai sen akun, tee se hyödynllä

akkujen keräyspisteitä tai muita kierrätyspaikkoja.

Huomautus: Akkusymbolin alapuolella oleva Pb-merkintä tarkoittaa, että akku sisältää

lyijyä.

Akku

Tuotteet

SVENSKA

Information för användare gällande bortskaffning av gammal utrustning och batterier

[Endast den Europeiska unionen]

Dessa symboler indikerar att utrustning med dessa symboler inte ska hanteras som

vanligt hushållsavfall. Om du vill bortskaffa produkten eller batteriet ska du använda

uppsamlingssystem eller inrättningar för lämplig återvinning.

Observera! rkningen Pb under symbolen för batterier indikerar att detta batteri

innehåller bly.

Batteri

Produkter

NORSK

Opplysninger til brukere om kassering av gammelt utstyr og batterier

[Bare EU]

Disse symbolene viser at utstyr med dette symbolet, ikke skal kastes sammen med

vanlig husholdningsavfall. Hvis du vil kassere dette produktet eller batteriet, skal du

vurdere å bruke innsamlingssystemene eller andre muligheter for riktig gjenbruk.

Merk: Tegnet Pb under symbolet for batterier, viser at batteriet inneholder bly.

Batteri

Produkter

8

РУССКИЙ

Начало работы

РУССКИЙ

Сведения для пользователей по утилизации старого оборудования и батарей

[только для Европейского союза]

Данные символы указывают на то, что оборудование, на которое они нанесены,

не должны утилизироваться, как обычные бытовые отходы. При необходимости

утилизировать такое изделие или батарею обратитесь в специальный пункт

сбора для их надлежащей переработки.

Уведомление: Надпись Pb под символом батарей указывает на то, что данная

Батарея

батарея содержит свинец.

Подготовка

Изделия

ČESKY

Informace pro uživatele k likvidaci starého zařízení a baterií

[Pouze Evropská unie]

Основные функции

Tyto symboly označují, že produkty s těmito symboly se nesmí likvidovat jako běžný

odpad. Pokud chcete produkt nebo baterii zlikvidovat, využijte sběrný systém nebo

jiné zařízení, které zajistí řádnou recyklaci.

Upozornění: Značka Pb pod symbolem pro bate rie znamená, že tato baterie

obsahuje olovo.

Baterie

Produkty

POLSKI

Informacje dla użytkowników dotyczące poz bywania się zużytego sprzętu i baterii

Настройки

[Tylko kraje Unii Europejskiej]

Te symbole oznaczają, że sprzętu nie należy wyrzucać razem z odpadami

gospodarczymi. Jeśli trzeba po zbyć się tego produktu lub ba terii, proszę skorzystać

z systemu odbioru lub urządzeń do zbiórki odpadów elektronicznych, w celu

odpowiedniego ponowne go ich przetworzenia.

Uwaga: Oznaczenie Pb, znajdujące się pod symbolem baterii wskazuje, że ta bateria

Bateria

zawiera ołów.

Поиск и устранение

Produkty

неисправностей

MAGYAR

Felhasználói információ az elhasznált berendezések és akkumulátorok elhelyezéséről

[Csak az Európai Unióban]

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a berendezés nem helyezhető az általános háztartási

hulladék közé. Ha meg szeretne szabadulni a terméktől vagy az akkumulátortól, akkor

legyen tekintettel az gyűjtő rendszerre vagy intézményekre a megfelelő hasznosítás

érdekében.

Megjegyzés: Az alábbi Pb szimbólum - ha az akkumulátoron megtalálható - azt jelzi,

Прочие

Akkumulátor

hogy az akkumulátor ólmot tartalmaz.

Termékek

9

Оглавление