JVC DLA-HD350: Funzioni convenienti durante la proiezione
Funzioni convenienti durante la proiezione: JVC DLA-HD350
3
Funzionamento di base
Funzioni convenienti durante la proiezione
È possibile modicare la dimensione dello schermo dell’immagine proiettata o nascondere l’area circo-
stante di un’immagine in cui la qualità dell’area esterna è deteriorata.
26
Impostazione della dimensione dello schermo
L’immagine proiettata può essere impostata in base alla dimensione
dello schermo più adeguata (formato televisivo).
● La dimensione dello schermo può anche essere impostata da “Aspetto” del
menu di impostazione. (
P34-
14
)
● L'impostazione “Aspetto(Computer)” è disponibile anche quando il segnale in
ingresso è di tipo PC. (
P34-
15
)
■ Immagine in ingresso e immagine proiettata in base ad impostazioni
della dimensione dello schermo diverse
Immagine in in-
Dimensione schermo
gresso
4:3 16:9 Zoom
SDTV(4:3) Formato televisivo:
Formato televisivo:
Formato televisivo:
Stesso
Panoramica
Stesso
Dimensione dello
L’immagine
Mancano la parte
schermo più
è allungata
superiore ed inferiore
adeguata
orizzontalmente
dell’immagine
SDTV(4:3)
Formato televisivo:
Formato televisivo:
Formato televisivo:
Immagine registrata
Stesso
Panoramica
Stesso
in modalità
Viene proiettata una
L’immagine
Dimensione dello
panoramica (bande
piccola imagine
è allungata
schermo più
nere in alto e in
orizzontalmente
adeguata
basso) del DVD
software
● In base all’immagine in ingresso, la selezione di “4:3” potrebbe risultare in
un’immagine allungata verticalmente, invece la selezione di “16:9” permette
di ottenere la dimensione dello schermo più adeguata.
Mascheramento dell’area circostante di
un’immagine
STANDBY
ON
ASPECT
4:3 16:9 zoom
LENS
INPUT
INFO
LENS.AP
ASPECT
GAMMA
C.TEMP
COLOR
TINT
N.R
BRIGHT
CONT
SHARP
TEST
HIDE
MENU
BACK
CINEMA1
CINEMA2
NATURAL
STAGE
DYNAMIC
USER1
USER2
USER3
LIGHT
RM-MH2GB
Le immagini in cui la qualità dell’area esterna è deteriorata possono essere
proiettate tramite il mascheramento (occultamento) dell’area circostante dell’im-
magine proiettata.
1
Proiettare l’immagine
Le immagini in cui la
qualità dell’area ester-
na è deteriorata.
ITALIANO
Fase iniziale
2
Mascherare l’immagine
1
Visualizzare il menu di impostazione
Regola Immag.
Modalità Immagine
Naturale
Contrasto
Luminosità
0
0
MENU
Colore
0
Tinta
Gamma
Temp. Colore
0
6500K
Preparazione
Normale
Avanzate
Apertura Lente
2
Reset
Exit
Procedi
MENU
Indietro
Selez.
BACK
Funzionamento di base
Impostazioni
Risoluzione dei problemi
Esempio:
Quando il valore “Maschera”
viene modicato da
“Spento”
“5%”
3
Pernire
Altri
27
Segn. in Ing.
HDMI
COMP.
Video/S-Video
Aspetto (video)
16:9
Aspetto (computer)
Auto
Allungamento Vert.
Spento
Posizione Immagine
Sovracampionatura
Spento
Maschera
Spento
2.5%
Modalità film
5%
Auto
Spento
Exit
Procedi
MENU
Indietro
Selez.
BACK
PROMEMORIA
● Il mascheramento è disponibile solo
quando vengono inviate immagini ad alta
denizione.
2
Selezionare “Segn. in Ing.”
“Maschera”
1
Seleziona
2
Conferma
3
Impostare un valore del mascheramento
Segn. in Ing.
1
Seleziona
Video/S-Video
COMP.
HDMI
Aspetto (computer)
Aspetto (video)
Allungamento Vert.
Spento
Auto
16:9
Sovracampionatura
Posizione Immagine
Spento
Maschera
5%
2.5%
Modalità film
5%
自动
Auto
Spento
2
Conferma
Exit
Procedi
MENU
Selez.
Indietro
BACK
MENU
Оглавление
- Sicherheitsmassnahmen
- Hauptfunktionen
- Diese Bedienungsanleitung/Zubehör/ Optionales Zubehör
- Bedienelemente und Funktionen
- Fernbedienung verwenden
- Geräte zum Anschluss auswählen
- Anschließen
- Projektor und Leinwand aufstellen
- Bildprojektion
- Praktische Funktionen während der Projektion
- Einstellungsmenü
- Projizierte Bilder anpassen
- Problemlösung
- Was tun, wenn diese Meldungen angezeigt werden?
- Warnanzeigen
- Lampe austauschen
- Reinigung und Filterwechsel
- RS-232C-Schnittstelle
- Urheberrecht und Hinweise
- Spezikationen
- Memo
- Precauzioni di sicurezza
- Funzioni principali
- Contenuto
- Come leggere questo Manuale/ Accessori/Accessori opzionali
- Controlli e funzioni
- Come usare il telecomando
- Selezione dei dispositivi di connessione
- Collegamento
- Installare il proiettore e lo schermo
- Proiezione dell’immagine
- Funzioni convenienti durante la proiezione
- Menu di impostazione
- Personalizzazione delle immagini proiettate
- Risoluzione dei problemi
- Cosa fare quando appaiono questi messaggi
- Informazioni sugli indicatori di avvertimento
- Sostituzione della lampada
- Pulizia e sostituzione del ltro
- Interfaccia RS-232C
- Copyright e avvertimenti cautelativi
- Speciche
- PROMEMORIA
- Меры предосторожности
- Основные функции
- Содержание
- Правила работы с этим руководством/Принадлежности/ Дополнительные принадлежности
- Органы управления и функции
- Использование пульта дистанционного управления
- Выбор подключаемых устройств
- Подключение
- Установка проектора и экрана
- Проецирование изображения
- Удобные для использования функции во время проекции
- Меню настройки
- Настройка проецируемого изображения
- Поиск и устранение неисправностей
- Действия при отображении сообщений
- О предупреждающих индикаторах
- Замена лампы
- Очистка и замена фильтра
- Интерфейс RS-232C
- Информация об авторских правах и предупреждения
- Технические характеристики