Beurer MPE 58: PORTUGUêS
PORTUGUêS: Beurer MPE 58
PORTUGUêS
Estimado cliente:
Agradecemos a preferência que deu à nossa marca ao optar por um produto da nossa gama. A nossa marca é
sinónimo de produtos de alta qualidade e submetidos a controlos rigorosos das áreas calor, peso, pressão arterial,
temperatura corporal, pulsação, terapia suave, massagem, beleza, bebé e ventilação.
Leia atentamente estas instruções de utilização, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizado-
res e respeite as indicações nelas contidas.
Com os melhores cumprimentos,
A sua equipa da Beurer
Material fornecido
1 Secador de unhas por UV MPE 58
4 Tubos de UV de 9 watts
1 Instruções de utilização
Utilização prevista
Use o aparelho exclusivamente em seres humanos para fins de endurecimento do gel UV para unhas e secagem de
unhas das mãos e dos pés pintadas.
O aparelho só deve ser usado para os fins previstos descritos nas instruções de utilização. O fabricante não poderá
ser responsabilizado por danos decorrentes de uma utilização incorreta ou irresponsável. Este aparelho não se des-
tina ao uso comercial, mas apenas ao uso doméstico.
Indicações de segurança
Tabela de símbolos
Nestas instruções de utilização são utilizados os seguintes símbolos.
Aviso Advertência para o risco de lesões ou perigos para a sua saúde.
Atenção Indicação de segurança alertando para o risco de danos no(s) dispositivo/acessórios.
Nota Chamada de atenção para informações importantes.
Eliminação de acordo com a diretiva 2002/96/CE (diretiva REEE), relativa a resíduos de equipamentos elé-
tricos e eletrónicos
Instruções de segurança importantes
Aviso
Antes de começar a usar o aparelho, leia com atenção as indicações em matéria de segurança.
A inobservância das indicações seguintes pode causar danos pessoais ou materiais. Guarde estas instruções de
utilização e disponibilize-as a outros utilizadores, se for caso disso. Se der o aparelho a terceiros não se esqueça de
entregar as instruções de utilização juntamente.
•
Não use o aparelho no caso de sofrer de cancro da pele, se detetar descolorações estranhas na sua pele, se esti-
ver a tomar medicação que aumente a sensibilidade à luz ou se sofrer de uma doença relacionada com a sensibili-
dade à luz.
•
Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças. O aparelho não é apropriado para crianças com menos de 14
anos.
•
Mantenha as crianças afastadas do material de embalagem. Existe perigo de asfixia.
•
Não posicione nem guarde o aparelho em locais onde possa tombar ou onde exista o risco de ser empurrado para
dentro de uma banheira, um lavatório ou outro recipiente que contenha água. Não o coloque dentro de água nem
o deixe cair para dentro de água ou qualquer outro líquido. Qualquer situação dessas pode causar um choque
elétrico grave. Nunca tente pegar no aparelho se este tiver caído para dentro de água. Puxe imediatamente da
tomada a ficha de ligação à rede.
•
Nunca olhe diretamente para a luz UV.
•
Não use o aparelho durante a gravidez.
45
•
A radiação UV em excesso pode causar queimaduras de sol na pele. A exposição demasiado frequente à radiação
UV causa o envelhecimento da pele e aumenta o risco do cancro da pele.
•
A exposição excessiva a raios ultravioletas pode causar lesões nos olhos e na pele. Se detetar qualquer alteração
na sua pele, consulte um médico.
•
Caso tenha conhecimento de alguma reação alérgica à radiação UV, consulte o seu médico de família antes de
usar o aparelho.
•
Use unicamente lâmpadas do tipo especificado. Se desrespeitar esta indicação, a garantia perderá a sua validade.
•
Proteja o aparelho contra embates, humidade, pó, produtos químicos, variações acentuadas de temperatura e
exposição à luz solar direta.
•
Não coloque quaisquer objetos sobre o aparelho. Não cubra o aparelho enquanto estiver a funcionar.
•
As reparações só poderão ser efetuadas pelo serviço de apoio ao cliente ou então por revendedores autorizados.
Se desrespeitar esta indicação, a garantia perderá a sua validade.
•
Mantenha a radiação afastada de áreas sensíveis da sua pele, como por exemplo, cicatrizes e tatuagens.
•
Não coloque o aparelho em funcionamento nas imediações de chamas desprotegidas ou superfícies aquecidas.
•
Nunca retire da tomada a ficha de ligação à rede puxando pelo cabo ou se tiver as mãos molhadas.
•
Não use o aparelho se estiver visivelmente danificado, se não funcionar corretamente ou se a ficha de ligação à
rede ou o cabo de alimentação estiverem danificados. Nos casos acima referidos, contacte o serviço de assistên-
cia ao cliente.
•
O aparelho não foi concebido para ser usado por pessoas (incluindo crianças) limitadas nas suas faculdades
físicas, sensoriais ou mentais, nem por pessoas inexperientes e/ou mal informadas, exceto sob a supervisão de
uma pessoa responsável pela sua segurança ou que dela recebam instrução sobre a forma correta de utilizar o
aparelho. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção a realizar pelo utilizador não
podem ser efetuadas por crianças, exceto se estiverem sob supervisão de uma pessoa responsável.
1. Conhecer o equipamento
O secador de unhas por UV MPE 58 conjuga as características de aparelho de endurecimento por luz UV e de um
secador de unhas.
O secador de unhas por UV MPE 58 permite endurecer a modelagem com gel das unhas das mãos/pés ou secar as
unhas das mãos ou dos pés pintadas.
A construção especial do aparelho em forma de túnel e a sua película de reflexão integrada no interior asseguram o
endurecimento homogéneo e perfeito das unhas. Para poder efetuar a limpeza e desinfeção de forma mais eficiente
e confortável, o secador de unhas por UV dispõe de uma placa de fundo amovível, o que também facilita a monta-
gem e desmontagem das lâmpadas fluorescentes.
Para o endurecimento das unhas das mãos ou dos pés poderá optar por uma de três durações de radiação com UV
diferentes (temporizador de 90 segundos, temporizador de 120 segundos, funcionamento sem temporização).
2. Descrição do dispositivo
3
1. Placa de fundo amovível
2. Tampa exterior
3. Painel de comando
2
1
46
Painel de comando
1. Botão de ligar/desligar
2. Botão do secador
3. Botão da luz UV
4. Indicador de funcionamento “Secador”
5. Indicador de funcionamento
“Luz UV com temporização de 90 segundos”
6. Indicador de funcionamento
“Luz UV com temporização de 120 segundos”
7. Indicador de funcionamento “Luz UV sem temporização”
3. Colocação em funcionamento
90 120
•
Verifique se a embalagem contém todos os componentes identi-
ficados no volume de entrega previsto. Se faltarem peças, ou se alguma peça estiver danificada, contacte o servi-
ço de assistência ao cliente.
•
Remova todo o material de embalagem.
•
Antes de usar o aparelho pela primeira vez, tire a película protetora do fundo e das superfícies do interior.
Aviso
Mantenha as crianças afastadas do material de embalagem. Existe perigo de asfixia.
•
Coloque o aparelho sobre uma superfície estável, plana e seca.
Antes de poder começar a usar o secador de unhas por UV, é preciso colocar as lâmpadas fluorescentes de UV no
aparelho.
Para o fazer, sigas os seguintes passos:
1. Puxe a placa de fundo para fora. 2. Cuidadosamente, coloque as lâmpadas fluorescentes
nos respetivos suportes.
Atenção
Assegure-se de que os contactos de latão ficam colo-
cados corretamente.
3. Insira a placa de fundo.
47
1
2 3
4 5 6 7
4. Utilização
Endurecer o gel UV das unhas
1. Ligue a ficha da fonte de alimentação à tomada elétrica.
2. Para ligar o aparelho, prima o botão de ligar/desligar.
3. Selecione o tempo de tratamento com luz UV que pretende, usando o botão da luz UV.
Poderá optar por uma de três durações de tratamento com luz UV diferentes (temporização de 90 segundos, tem-
porização de 120 segundos e sem temporização).
A luz UV desliga-se automaticamente depois de decorrido o tempo de tratamento predefinido. (Exceto no
modo sem temporização)
4. Introduza no aparelho a mão com as unhas cobertas com gel UV (com o lado das unhas virado para cima).
5. Depois da utilização, desligue o aparelho. Basta premir o botão de ligar/desligar e retirar da tomada a ficha de
ligação à rede.
Secar o verniz das unhas
1. Ligue a ficha da fonte de alimentação à tomada elétrica.
2. Para ligar o aparelho, prima o botão de ligar/desligar.
3. Para ligar a função do secador, prima o botão do secador.
O ventilador no interior da caixa começa a rodar.
4. Introduza no aparelho a mão com as unhas pintadas com verniz (com o lado das unhas virado para cima).
5. Logo que as suas unhas tenham secado, desligue o aparelho. Basta premir o botão de ligar/desligar e retirar da
tomada a ficha de ligação à rede.
5. Conservação e limpeza
Substituição das lâmpadas fluorescentes
Se uma das quatro lâmpadas fluorescentes deixar de funcionar corretamente, substitua as quatro ao mesmo tempo.
As lâmpadas fluorescentes adequadas podem ser encomendadas através do nosso serviço de assistência ao clien-
te.
Aviso
Antes de começar a substituir as lâmpadas fluorescentes, retire da tomada a ficha de ligação à rede!
Atenção
Use no aparelho exclusivamente lâmpadas fluorescentes do tipo UV-9W-L.
Para substituir as lâmpadas fluorescentes, siga os passos descritos no capítulo “3. Colocação em funcionamento”.
Limpeza
Aviso
Antes de começar a limpar o aparelho, retire da tomada a ficha de ligação à rede!
•
Limpe a placa de fundo após cada utilização do aparelho.
•
Limpe a superfície do aparelho e a placa de fundo com cuidado e apenas com um pano ligeiramente humedecido.
•
Não use produtos de limpeza nem solventes.
48
6. O que fazer em caso de problemas?
Problema Possível causa Solução
Não é possível desligar o
A ficha não está ligada à tomada. Ligue a ficha da fonte de alimentação à
aparelho.
tomada elétrica.
A tomada está sem tensão. Verifique os disjuntores no seu quadro
elétrico.
O gel UV para unhas não en-
Tempo de tratamento com luz UV
Selecione uma duração de tratamento
durece.
insuficiente.
com luz UV mais longa.
O verniz das unhas não seca. O tempo de tratamento no secador é
Mantenha a mão com as unhas pintadas
insuficiente.
por mais tempo dentro do secador.
A lâmpada fluorescente de UV
A lâmpada fluorescente de UV está
Verifique se a lâmpada fluorescente de UV
não se acende.
mal colocada.
está colocada corretamente.
Lâmpada fluorescente de UV dani-
Substitua-a por uma lâmpada fluorescen-
ficada.
te de UV nova.
7. Peças de substituição e desgaste
As peças de substituição e desgaste podem ser adquiridas através do serviço de assistência da sua área (consultar
a lista de endereços de assistência). Indique o respetivo número de encomenda.
Designação Ref.ª ou Número de encomenda
Lâmpadas fluorescentes de UV, 4
163.290
unidades
8. Eliminação
Respeite as regulamentações locais referentes à eliminação deste tipo de material. Elimine o aparelho de
acordo com a diretiva 2002/96/CE (diretiva REEE), relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos.
Se tiver qualquer dúvida a este respeito, informe-se junto do serviço municipal responsável pelo tratamento de
resíduos.
8. Dados técnicos
Número do modelo MPE 58
Dimensões C220 x L210 x A100 mm
Peso 1632 g
Alimentação de corrente 220 – 240 V, ~ 50/60 Hz
Potência nominal 40 W
Condições de armazenamento admissíveis Armazenar em local seco e limpo
Quantidade de lâmpadas de UV 4
Tipo de lâmpadas de UV UV-9 W-L 365 nm, 9 W
Modelo UV do aparelho Lâmpada UV-A tipo 3
Intervalos de temporização 90 segundos, 120 segundos, sem temporização
49