Beurer GS 485: ITALIANO
ITALIANO: Beurer GS 485
ITALIANO
Gentile cliente,
siamo lieti che Lei abbia scelto un prodotto del nostro assortimento. Il nostro marchio è garanzia di pro-
dotti di elevata qualità, controllati nei dettagli, relativi ai settori calore, peso, pressione, temperatura corpo-
rea, pulsazioni, terapia dolce, massaggio, Beauty, Baby e aria.
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l‘uso, conservarle per impieghi futuri, renderle accessibili
ad altri utenti e attenersi alle indicazioni.
Cordiali saluti
Team Beurer
Indice
1. Introduzione ..................................................30
8. Eseguire la misurazione ................................. 33
2. Spiegazione dei simboli .................................31
9. Valutazione dei risultati ..................................34
3. Norme di sicurezza ........................................ 31
10. Ulteriori funzioni ...........................................34
4. Informazioni ................................................... 32
11. Pulizia e cura dell’apparecchio ....................35
5. Descrizione dell’apparecchio ........................32
12. Smaltimento ................................................35
6. Messa in servizio della bilancia .....................32
13. Che cosa fare in caso di problemi? .............36
7. Messa in servizio con app .............................32
Fornitura
•
Guida rapida
•
Bilancia in vetro GS 485
•
1 x CR 2032
•
Questo manuale d‘uso
1. Introduzione
Funzioni dell’apparecchio
Questa bilancia in vetro digitale serve per pesare. L‘apparecchio è destinato all‘uso privato.
La bilancia dispone delle seguenti funzioni, utilizzabili da un massimo di 8 persone:
• calcolo del peso e IMC,
•
metabolismo basale e di attività.
Inoltre la bilancia dispone delle seguenti funzioni:
•
Commutazione tra chilogrammi „kg“, libbre „lb“ e stone „st:lb“,
•
Spegnimento automatico,
•
Indicazione di cambio batterie quando le batterie sono scariche,
•
Riconoscimento automatico dell’utente,
•
Indicazione LCD di 3 iniziali dell’utente,
•
Memorizzazione delle ultime 30 misurazioni per 8 persone, se non possono essere trasferite alla app,
•
È possibile memorizzare fino a 20 misurazioni sconosciute,
®
•
La bilancia utilizza Bluetooth
Smart (Low Energy) e invia i dati con una banda di frequenza di 2,4 GHz.
Requisiti del sistema
®
Uno smartphone/tablet compatibile con Bluetooth
4.0 come iPhone 4S, 5 o 5S.
Elenco dei dispositivi compatibili:
30
2. Spiegazione dei simboli
Nelle istruzioni d’uso sono utilizzati i seguenti simboli.
PERICOLO Segnalazione di rischi di lesioni o pericoli per la salute.
ATTENZIONE Segnalazione di rischi di possibili danni all’apparecchio.
Avvertenza Indicazione di importanti informazioni.
3. Norme di sicurezza
Leggere attentamente questo manuale d’uso, conservarlo per un eventuale utilizzo futuro e tenerlo
anche a disposizione di chiunque utilizzi l’apparecchio. Rispettare le istruzioni.
PERICOLO
•
Non salire sul bordo della bilancia da un solo lato: pericolo di ribaltamento!
•
L‘ingestione delle batterie può essere mortale. Conservare le batterie e la bilancia fuori della portata
dei bambini piccoli. In caso d’ingestione di una batteria, contattare immediatamente il medico.
•
Tenere il materiale di imballo fuori dalla portata dei bambini (pericolo di soffocamento).
•
Attenzione, non salire sulla bilancia con i piedi bagnati o con la superficie della pedana bagnata –
Pericolo di scivolare!
Avvertenze sull’uso delle batterie
•
Sostituire in tempo utile le batterie quasi scariche.
•
Le batterie non devono essere ricaricate o riattivate con altri mezzi; inoltre non devono essere
aperte, gettate nel fuoco o cortocircuitate.
•
La fuoriuscita di liquido dalle batterie può danneggiare l’apparecchio. Se l’apparecchio non
venisse utilizzato per lunghi periodi, togliere le batterie dall’apposito scomparto.
•
Se una batteria presenta una perdita di liquido, indossare guanti protettivi e pulire lo scomparto
con un panno asciutto.
•
Le batterie possono contenere sostanze nocive per la salute e l’ambiente. Quindi devono essere
smaltite correttamente, nel rispetto delle norme di legge vigenti.
•
Non gettare mai le batterie nei normali rifiuti domestici.
•
Non gettare le batterie nel fuoco. Pericolo di esplosione!
Avvertenze generali
•
L’apparecchio è destinato a un uso personale, non va utilizzato per usi medici o commerciali.
•
Tener presente che per ragioni tecniche sono possibili tolleranze di misurazione poiché non si
tratta di una bilancia tarata per l’uso professionale o medico.
•
Il carico massimo della bilancia è 180 kg (396 lb, 28 st). La misurazione del peso viene visualizzata
in intervalli di 100 g (0,2 lb).
•
Il fabbisogno in calorie viene indicato ad intervalli di 1 kcal.
•
Al momento della consegna la bilancia è impostata sulle unità “cm” e “kg”. Le impostazioni delle
unità possono essere modificate durante la messa in servizio con la app.
•
Collocare la bilancia su un fondo piano e solido; una pavimentazione stabile è fondamentale per
una corretta misurazione.
•
Proteggere l’apparecchio da urti, umidità, polvere, prodotti chimici, forti oscillazioni di temperatura
e fonti di calore troppo vicine (stufe, termosifoni).
•
Riparazioni possono essere eseguite solo dall’Assistenza tecnica Beurer o da rivenditori autoriz-
zati. Prima di inoltrare qualsiasi reclamo controllare le batterie ed eventualmente sostituirle.
•
Con la presente garantiamo che il prodotto è conforme alla direttiva europea 1999/5/EC.
Per ulteriori informazioni, ad esempio per richiedere la dichiarazione di conformità CE, rivolgersi al
servizio di assistenza indicato.
Pulizia e cura
La precisione dei valori misurati e la durata dell‘apparecchio dipendono da un utilizzo attento e
scrupoloso:
31
ATTENZIONE
•
L’apparecchio andrebbe pulito di tanto in tanto. Non utilizzare prodotti di pulizia aggressivi e non
immergere mai l’apparecchio nell’acqua.
•
Prestare attenzione affinché nessun liquido cada sulla bilancia. Non immergere mai la bilancia
nell’acqua. Non lavarla mai sotto l’acqua corrente.
•
Non appoggiare alcun oggetto sulla bilancia quando non è utilizzata.
•
Proteggere l’apparecchio da urti, umidità, polvere, prodotti chimici, forti oscillazioni di temperatura
e fonti di calore troppo vicine (stufe, termosifoni).
•
Non premere i tasti né con troppa forza, né utilizzando oggetti appuntiti.
•
Non esporre la bilancia a temperature elevate o a forti campi elettromagnetici.
4. Informazioni
Consigli generali
•
Pesarsi possibilmente sempre alla stessa ora (meglio la mattina), dopo essere andati in bagno, a digiuno
e senza indumenti addosso, per ottenere risultati comparabili.
5. Descrizione dell’apparecchio
Retro
1. Pulsante Reset
1
reset
2. Vano batterie
2
Display
4
a
®
3
3. Simbolo Bluetooth
per il
collegamento fra bilancia e
6
smartphone
5
4a. Iniziali dell'utente, es Tom
4b. Misurazioni sconosciute „
"
4
b
5. Peso
6. Dati corporei come IMC, BMR, AMR
6. Messa in servizio della bilancia
Inserimento delle batterie
Qualora presenti, estrarre le strisce isolanti delle pile sul coperchio del vano pile, oppure rimuovere il foglio
protettivo delle pile inserendole rispettando le polarità. Qualora la bilancia non mostri alcuna funzione,
rimuovere le pile completamente e reinserirle nuovamente.
Collocazione della bilancia
Collocare la bilancia su un pavimento piano e solido; un rivestimento solido del pavimento è il presuppo-
sto per una misurazione corretta.
7. Messa in servizio con app
Per poter calcolare i valori corporei è necessario salvare i dati personali dell‘utente sulla bilancia.
La bilancia dispone di 8 posizioni di memoria in cui l'utente e i familiari possono memorizzare impostazioni
personali.
Inoltre, gli utenti possono essere attivati tramite altri dispositivi mobili dotati dell‘app HealthManager
oppure tramite cambio di profilo nell‘app (vedere Impostazioni dell‘app).
32
®
Per mantenere una connessione Bluetooth
attiva durante la messa in servizio, restare con lo smartphone
nelle vicinanze della bilancia.
Collocare la bilancia su un pavimento piano e solido; un rivestimento solido del pavimento è il pre-
supposto per una misurazione corretta.
®
–
Attivare il Bluetooth
nelle impostazioni dello smartphone.
Nota: Gli apparecchi Bluetooth Smart, come questa bilancia, non sono visibili nelle imposta-
zioni generali del sistema operativo nell‘elenco di apparecchi Bluetooth. Gli apparecchi Blue-
tooth Smart possono essere visualizzati solo mediante app specifiche o nelle app del produttore
dell‘apparecchio.
–
Installare “Beurer HealthManager” nell’App Store.
–
Avviare la app e seguire le istruzioni.
– Accensione della bilancia
Nota: Prima di selezionare GS 485 nella app, si deve accendere la bilancia prima di ogni sincroniz-
zazione. Per accendere la bilancia, appoggiare un piede sulla superficie di appoggio.
–
Nella app selezionare GS 485.
–
Inserire i dati relativi a GS 485.
Le seguenti impostazioni devono essere impostate o inserite nella app “Beurer HealthManager”.
Dati personali Valori impostati
Iniziali / Abbreviazione del nome massimo 3 lettere o numeri
Altezza 100 - 220 cm (da 3‘ 3,5“ a 7‘ 2,5“)
Età da 10 a 100 anni
Sesso maschio (
), femmina ( )
Grado di attività da 1 a 5
Gradi di attività
Nella scelta del grado di attività occorre considerare il medio-lungo periodo.
Grado di attività Attività fisica
1 Nessuna.
Ridotta: poca attività fisica leggera (ad es. passeggiate, lavori di giardinaggio
2
non pesanti, esercizi di ginnastica).
3 Media: attività fisica almeno 2 – 4 volte alla settimana, ogni volta per 30 minuti.
4 Elevata: attività fisica almeno 4 – 6 volte alla settimana, ogni volta per 30 minuti.
Molto elevata: intensa attività fisica, allenamento intenso o duro, attività quoti-
5
diana per almeno 1 ora.
–
Quando richiesto, eseguire l’assegnazione degli utenti.
Per il riconoscimento automatico della persona, assegnare alla prima misurazione i dati personali
dell'utente. Seguire le istruzioni della app. Salire sulla bilancia e assicurarsi di poggiare sulla superficie di
appoggio restando fermi e cercando di distribuire il peso in modo uniforme su entrambe le gambe.
8. Eseguire la misurazione
Misurazione del peso, diagnosi
Posizionarsi sulla bilancia. Restare fermi sulla bilancia cercando di distribuire il peso in modo uniforme
sulle gambe. La bilancia avvia subito la misurazione.
Viene visualizzato il peso.
Se è stato assegnato un utente, vengono visualizzati IMC, BMR e AMR. Ciò avviene quando vengono
visualizzate le iniziali.
Se l'utente non viene riconosciuto, può essere visualizzato solo il peso e non compaiono le iniziali „
".
33
Spegnimento della bilancia
La bilancia si spegne automaticamente.
9. Valutazione dei risultati
Indice di massa corporea
L‘indice di massa corporea (IMC) è un indice utilizzato frequentemente per la valutazione del peso.
L‘indice viene calcolato in base ai valori di peso e statura, la relativa formula è la seguente:
Indice di massa corporea = peso : statura². L‘unità dell‘IMC è pertanto [kg/m²]. Le categorie di peso
per gli adulti (dai 20 anni) in base all‘IMC sono le seguenti (fonte: OMS):
Categoria IMC
Sottopeso Forte sottopeso < 16
Sottopeso moderato 16-16,9
Leggero sottopeso 17-18,4
Normopeso 18,5-24,9
Sovrappeso Preadiposità 25,0-29,9
Adiposità
Adiposità di I grado 30-34,9
(sovrappeso)
Adiposità di II grado 35-39,9
Adiposità di III grado ≥ 40
BMR
Il metabolismo basale (BMR = Basal Metabolic Rate) è la quantità di energia necessaria al corpo per mante-
nere le sue funzioni basali in stato di assoluto riposo (ad es. quando si rimane a letto per 24 ore). Questo valore
dipende essenzialmente dal peso, dalla statura e dall’età della persona. Esso viene indicato sulla bilancia con
l’unità kcal/giorno e calcolato sulla base della formula di Harris-Benedict, riconosciuta scientificamente.
Il corpo necessita in ogni caso di questa quantità di energia, che deve essere continuamente fornita al
corpo sotto forma di alimenti. Se si assume meno energia per un lungo periodo di tempo, la salute può
essere compromessa.
AMR
Il metabolismo di attività (AMR = active metabolic rate) è il fabbisogno energetico quotidiano del corpo in
condizioni di attività. Il consumo di energia di un essere umano cresce con l’aumentare dell’attività fisica;
questo consumo viene rilevato dalla bilancia diagnostica grazie al grado di attività impostato (1– 5).
Per mantenere il proprio peso occorre reintegrare nel corpo l’energia consumata assumendo cibi e
bevande. Se per un lungo periodo non si reintegra completamente l’energia consumata, il corpo colma la
differenza attingendo dalle scorte di grasso, e il peso diminuisce.
Se invece per un lungo periodo si assume energia superiore al valore del metabolismo di attività (AMR)
calcolato, il corpo non riesce a bruciare l’eccesso di energia, il surplus si deposita sotto forma di grasso e
il peso aumenta.
10. Ulteriori funzioni
Assegnazione degli utenti
In caso di nuova misurazione, la bilancia la assegna all‘utente la cui ultima misurazione memorizzata rien-
tra in un range di +/- 2 kg.
Misurazioni sconosciute
Qualora le misurazioni non possano essere assegnate ad alcun utente, la bilancia le memorizza come
misurazioni sconosciute. Sul display viene visualizzato „
“ vicino alle iniziali. La bilancia memorizza un
massimo di 20 misurazioni sconosciute.
La app consente di assegnare le misurazioni sconosciute direttamente all'utente di competenza.
34
Memorizzazione delle misurazione assegnate sulla bilancia
Se la app non è attiva, le misurazioni assegnate vengono salvate sulla bilancia. Nella bilancia può essere
salvato un massimo di 30 misurazioni per utente. I valori memorizzati vengono inviati automaticamente alla
app, se quest‘ultima è attiva e a portata di Bluetooth e se la bilancia è accesa. Il controllo incrociato dei
dati avviene entro 10 secondi.
Il trasferimento automatico non è possibile se la bilancia è spenta.
Eliminazione dei dati della bilancia
Se si desidera eliminare completamente le misurazioni e i dati vecchi degli utenti, accendere la bilancia e
tenere premuto per circa 3 secondi il pulsante Reset.
Sul display compare "
" per alcuni secondi.
Ciò è necessario quando ad es. si desidera eliminare utenti impostati in modo errato o non più necessari.
Sarà poi necessario ripetere le operazioni descritte al capitolo 7 (messa in funzione con app).
Sostituzione delle batterie
La bilancia è dotata di un‘icona di sostituzione delle batterie. In caso di batterie scariche, sul display com-
pare la scritta „Lo“ e la bilancia si spegne automaticamente. In questo caso è necessario sostituire la bat-
teria (CR2032).
11. Pulizia e cura dell’apparecchio
L’apparecchio andrebbe pulito di tanto in tanto.
Per la pulizia utilizzare un panno umido e, se necessario, qualche goccia di detergente.
ATTENZIONE
•
Non utilizzare mai solventi o prodotti di pulizia aggressivi!
•
Non immergere mai l’apparecchio nell’acqua!
•
Non lavare l’apparecchio nella lavastoviglie!
12. Smaltimento
Batterie e accumulatori non sono rifiuti domestici. La legge impone di restituire le batterie usate. Le vec-
chie batterie possono essere consegnate nei centri di raccolta comunali oppure dove vengano vendute
batterie dello stesso tipo.
Avvertenza:
Sulle batterie contenenti sostanze tossiche si trovano questi simboli:
Pb = batteria contenente piombo,
Cd = batteria contenente cadmio,
Hg = batteria contenente mercurio.
Per rispetto dell’ambiente la bilancia, batterie incluse, non deve essere gettata tra i normali rifiuti domestici
al termine della sua vita utile. Lo smaltimento va effettuato negli appositi centri di raccolta.
Seguire le norme locali vigenti per lo smaltimento.
Smaltire l’apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE).
In caso di dubbi, rivolgersi agli enti comunali responsabili in materia di smaltimento.
35
13. Che cosa fare in caso di problemi?
Se la bilancia rileva un errore nella pesatura, viene visualizzato:
Display Causa Rimedio
"
" Misurazione sconosciuta, in quanto
Assegnare la misurazione sconosciuta
al di fuori del limite di assegnazione
nell’app oppure ripetere l’assegnazione
utente oppure non è possibile un’as-
utente.
segnazione chiara.
La portata massima di 180 kg è stata
Caricare solo fino a 180 kg.
superata.
Viene visualizzato
Fondo non solido, non piano. Appoggiare la bilancia su un fondo piano
o il peso errato.
e solido.
Applicare i piedini supplementari per tap-
peto.
Viene visualizzato
Posizione instabile. Restare fermi il più possibile.
o il peso errato.
Falsches Gewicht
Il punto zero della bilancia è errato.
Attendere che la bilancia si spenga da
wird Viene visualiz-
sola. Accendere la bilancia, attendere
zato il peso errato.
che compaia „0.0 kg"
e ripetere la
misurazione.
Nessuna
Apparecchio fuori portata.
La portata in campo libero è di ca. 10-25
connessione Blue-
La bilancia non è accesa.
m. Pareti e soffitti riducono la portata.
®
tooth
(il simbolo
Altre onde radio possono disturbare la
non è visualizzato).
trasmissione. Non mettere quindi la bilan-
cia nelle vicinanze di apparecchi come
router WLAN, microonde o piani di cottura
a induzione.
Accendere la bilancia.
La memoria utenti è piena. Le
Aprire la app e accendere la bilancia. I
misurazioni non vengono più salvate.
valori vengono trasmessi automatica-
mente. Questa operazione può durare
fino a un minuto.
La batteria della bilancia è scarica.
Sostituire la batteria della bilancia.
36