Beurer BY 33: españoL
españoL: Beurer BY 33

españoL
Contenido
1 Introducción ..................................40
8 Información importante sobre el
2 Aclaración de los signos y
intercomunicador ..........................47
símbolos ........................................40
9 Cambio de pilas/carga
3 Uso correcto .................................. 40
de la batería ................................... 47
4 Indicaciones ..................................41
10 Conservación y cuidado ................ 48
5 Descripción del aparato ................44
11 Eliminación ....................................48
6 Funcionamiento .............................45
12 Datos técnicos ...............................49
7 Ajustes ...........................................46
13 Resolución de problemas .............. 50
Artículos suministrados
•
Intercomunicador que consta de unidad para bebés y unidad para padres
•
Dos fuentes de alimentación idénticas
•
2 baterías de Ni-MH para la unidad para padres
•
Estas instrucciones de uso
Estimada clienta, estimado cliente:
Nos alegramos de que haya decidido adquirir un producto de nuestra
colección. Nuestro nombre es sinónimo de productos de alta y comprobada
calidad en los sectores de energía térmica, peso, tensión sanguínea, tempe-
ratura corporal, pulso, tratamiento suave, masaje y aire. Lea detenidamente
estas instrucciones de uso, consérvelas para su futura utilización, haga que
estén accesibles para otros usuarios y observe las indicaciones.
Atentamente,
El equipo de Beurer
39

1. Introducción
Funciones del intercomunicador para bebés
Este intercomunicador le permite realizar actividades en otras habitaciones
oen el jardín sin dejar de estar pendiente de su bebé. La tecnología DECT
garantiza una conexión prácticamente sin interferencias.
El aparato dispone de las siguientes funciones:
+
•
Modo Eco
para potencia de emisión reducida
•
Alcance de hasta 300 m sin obstáculos
•
Aviso al exceder el alcance o si se producen interferencias en la conexión
•
Regulación del volumen
2. Aclaración de los signos y símbolos
En las presentes instrucciones de uso se utilizan los siguientes símbolos:
Advertencia Aviso sobre riesgos de lesiones u otros peligros
para su salud.
Atención Indicación de seguridad sobre posibles daños del
aparato o de los accesorios.
Indicación Indicación de información importante.
3. Uso correcto
•
Utilice el intercomunicador sólo para estar en contacto continuo con su
bebé cuando no pueda vigilarlo en persona. No obstante, recuerde que
este aparato no le exime de sus responsabilidades como padre o madre.
•
Este aparato está diseñado exclusivamente para su uso privado o en el ho-
gar y no para uso industrial.
•
Este aparato no debe ser utilizado por personas (niños incluidos) con facult-
ades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con poca experiencia o co-
40

nocimientos, a no ser que los vigile una persona responsable de su seguri-
dad o que esta persona les indique cómo se debe utilizar el aparato.
•
Se deberá supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con
el aparato.
•
Todo uso inadecuado puede ser peligroso.
4. Indicaciones
Indicaciones sobre el modo Eco
+
El modo Eco
permite minimizar la radiación entre la unidad para bebés y
la unidad para padres cuando el bebé está tranquilo. Esto contribuye a la
seguridad de su bebé, ya que no queda expuesto a ninguna radiación inne-
+
cesaria. El aparato cambia automáticamente al modo Eco
tan pronto como
se deja de transmitir sonido.
Indicaciones de seguridad
Advertencia:
•
Coloque el dispositivo y el cable fuera del alcance de los niños,
dado que pueden lesionarse o estrangularse con el cable.
•
Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños (peli-
gro de atragantamiento).
•
Mantenga a los niños alejados del material de embalaje (peligro de
asfixia).
•
Nunca deje la unidad para bebés en la cuna del niño o al alcance
del niño.
•
Coloque la unidad para bebés al menos a un metro y medio de di-
stancia de su bebé para reducir el nivel de contaminación electro-
magnética y las interferencias, en caso de que se produjeran.
•
Asegúrese de que tampoco haya cables al alcance de su hijo (pe-
ligro de descarga eléctrica).
•
Antes de usar el aparato, asegúrese de que funcione correctamente
y de que las pilas tengan carga suficiente (si lo va usar con pilas).
41

•
Utilice el aparato únicamente con las fuentes de alimentación con
las que ha sido suministrado (peligro de incendio y de descarga
eléctrica).
¡Atención! Para evitar daños en el aparato, tenga en cuenta lo
siguiente:
•
No sumerja nunca el aparato en agua. No lo lave nunca bajo el grifo.
•
No lo use en un ambiente húmedo.
•
No desenchufe el bloque de alimentación tirando del cable.
•
Desconecte el aparato cuando no esté en uso.
•
El aparato y el bloque de alimentación no deben entrar en contac-
to con superficies calientes ni objetos afilados.
•
No utilice piezas adicionales no recomendadas por el fabricante ni
ofrecidas como accesorio.
•
La fuente de alimentación enchufable puede trabajar solamente
con la tensión de red indicada sobre ella.
•
El aparato debe ser usado solamente con la fuente de alimentaci-
ón enchufable incluida.
•
Desenchufar siempre la fuente de alimentación después de usar el
aparato y antes de limpiarlo o de cambiar las piezas accesorias.
Indicaciones para el manejo de pilas
Advertencia:
•
Las pilas pueden resultar mortales si se ingieren. Guarde las pilas
fuera del alcance de los niños pequeños. En caso de tragarse una
pila, acuda de inmediato al médico.
•
Las pilas no pueden cargarse ni reactivarse con otros medios, no
pueden desmontarse, tirarse al fuego ni cortocircuitarse.
42

•
Las pilas pueden contener sustancias tóxicas perjudiciales para la
salud y para el medio ambiente. Por tanto, debe desecharlas sigu-
iendo las disposiciones legales pertinentes. No deseche pilas jun-
to con la basura doméstica normal.
•
Las pilas no pueden exponerse a fuentes de calor intenso, como
el sol, el fuego o elementos similares.
¡Atención!
•
Cambie las pilas que tengan poca carga con la debida antelación.
•
Las baterías o pilas caducadas pueden ocasionar daños al apara-
to. Si no va a usar el aparato durante mucho tiempo, saque las pi-
las de su compartimento.
•
Si se derrama el líquido de una pila, póngase guantes protectores
y limpie el compartimento para pilas con un paño seco.
Indicaciones generales
•
Las reparaciones sólo deben ser realizadas por el servicio de
atención al cliente o por distribuidores autorizados. No debe bajo
ningún concepto abrir ni reparar usted mismo el aparato. Si lo hace,
ya no se garantiza su funcionamiento correcto. El incumplimiento
de esta norma anula la garantía.
•
Si todavía tiene dudas sobre cómo usar nuestros dispositivos,
póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de aten-
ción al cliente.
43

5. Descripción del aparato
Esquema de la unidad para padres
1. LED DE CONEXIÓN/ENCENDIDO
2. Indicador de nivel de sonido
1
3. Tecla alto
/bajo
4. Tecla
2
5. Entrada de la fuente de alimenta-
ción (abajo)
6
6. Altavoz
3
4
3
5
Esquema de la unidad para bebés
1. LED DE ENCENDIDO
2. ON/OFF
3. Micrófono
1
4. Entrada de la fuente de alimenta-
ción (lado posterior)
2
3
4
44

6. Funcionamiento
Unidad para bebés
Funcionamiento con cable
Coloque la unidad para bebés de forma que se encuentre en una posición
elevada y alejada de otros posibles aparatos que puedan producir interfe-
rencias.
Enchufe la unidad para bebés a una toma de corriente a través de la fuente
de alimentación.
El aparato se enciende automáticamente.
El LED de encendido se ilumina en verde.
Para apagar el aparato mantenga pulsada la tecla ON/OFF durante al menos
2 segundos o desenchufe la fuente de alimentación. El LED de encendido
se apaga.
Para volver a encender pulse de nuevo la tecla ON/OFF durante aprox. 2
segundos.
Unidad para padres
Coloque la unidad para padres en la estancia en la que se encuentre.
Funcionamiento con batería/proceso de carga
Para garantizar la seguridad, la unidad para padres está diseñada
de tal modo que solo funciona cuando la batería está colocada.
La batería debe cargarse durante al menos 16 horas antes de utilizar el apara-
to sin conexión a la red eléctrica, pero, entretanto, puede usar el aparato.
Encienda la unidad para padres manteniendo pulsada la tecla 2 se-
gundos. El LED de encendido de la unidad para padres se ilumina en verde.
El aparato está activo.
45

Si el estado de carga de la batería de la unidad para padres es bajo, pitará 2
veces. Si el aparato no está conectado a una toma de corriente, se descon-
ecta automáticamente tras un breve periodo. El LED de encendido se apaga.
Funcionamiento con cable
Conecte a una toma de corriente la unidad para padres incl. la batería con la
fuente de alimentación.
El aparato se enciende automáticamente. El LED de encendido se ilumina
en verde.
Al desenchufar la fuente de alimentación, el aparato cambia al funcionamien-
to con batería. Aquí el tiempo en espera depende del estado de carga de la
batería.
Para apagar el aparato mantenga pulsada la tecla
durante aprox. 2 se-
gundos, el LED de encendido se apaga.
Si no hay conexión entre los aparatos (la unidad para bebés no
está encendida o está fuera de cobertura), se escucha una señal
de advertencia en la unidad para padres.
7. Ajustes
Ajuste de volumen
El volumen de la unidad para padres se puede ajustar pulsando las teclas
o en 5 niveles.
La intensidad del sonido se indica además mediante el indicador
de nivel de sonido LED, con lo que el aparato puede ser utilizado
también por personas con problemas auditivos o sordas.
46

8. Información importante sobre el intercomunicador
•
Utilice el intercomunicador con pilas o con la batería para reducir la conta-
minación producida por los campos electromagnéticos.
•
Coloque la unidad para bebés cerca de una puerta o ventana, y a la mayor
altura posible, para aumentar el alcance del intercomunicador. Asegúrese
de que las pilas estén cargadas.
•
Tenga en cuenta que las ondas electromagnéticas de otros aparatos pue-
den alterar el funcionamiento del intercomunicador. Por este motivo, no lo
coloque cerca de microondas, receptores WLAN, etc.
•
Hay otros factores que pueden provocar un mal funcionamiento del inter-
comunicador o la reducción de su alcance: que el aparato esté cubierto
por algo, obstáculos (como muebles, paredes, casas y árboles) o factores
medioambientales (como la niebla o la lluvia).
9. Cambio de pilas/carga de la batería
Si las pilas se gastan o la batería se descarga, el aparato se apagará
automáticamente y tendrá que cambiar las pilas o volver a cargar la batería
(consulte la sección acerca de la puesta en funcionamiento).
•
Cada vez que tenga que cambiar las pilas, hágalo por unas del
mismo tipo y de la misma marca y capacidad.
•
Cambie todas las pilas de una vez.
•
Utilice pilas sin metales pesados.
47

10. Conservación y cuidado
La vida útil del aparato depende del cuidado con que se utilice.
¡Atención!
•
Retire las pilas de la unidad para padres si el aparato no se utiliza
durante un periodo de tiempo prolongado.
•
Conseguirá el máximo rendimiento de la batería si la deja descar-
garse completamente al menos cada seis meses. Desconecte el
aparato y deje que la batería se descargue con el uso; una vez de-
scargada, cárguela de nuevo completamente.
•
Para conseguir el máximo rendimiento de una batería, es ne-
cesario llevar a cabo el proceso de carga en varias ocasiones.
Además, influyen otros factores como el estado de la batería, la
temperatura ambiente o la frecuencia y el modo de carga de la ba-
tería, por citar algunos.
•
Proteja el aparato de golpes, humedad, polvo, sustancias quími-
cas, grandes cambios de temperatura, campos electromagnéticos
y de la cercanía de fuentes de calor (hornos, radiadores).
•
Elimine la suciedad con un trapo suave y seco.
•
Limpie el aparato con un trapo seco. No use productos abrasivos.
11. Eliminación
Para la protección del medio ambiente, no se debe desechar los aparatos al
final de su vida útil junto con la basura doméstica. Se puede desechar en los
puntos de recogida adecuados de que dispone su zona. Respete las normas
locales referentes a la eliminación de residuos.
Deseche el aparato según la Directiva europea sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
Para más información, póngase en contacto con la autoridad muni-
cipal competente en materia de eliminación de residuos.
48

12. Datos técnicos
•
Tecnología FHSS
•
Frecuencia de 1,8 GHz
•
120 canales digitales
•
Dimensiones: Unidad para bebés: Ø 95 x 36 mm, unidad para padres:
Ø 90 x 45 mm
•
Peso: Unidad para bebés: ~ 48 g,
unidad para padres: ~ 100 g, (pilas incluidas))
Fuente de alimentación (cada una): aprox. 41 g
•
Alcance: 300 m sin obstáculos
Funcionamiento Unidad para bebés: Fuente de alimenta-
ción adjunta
(6 V CC/ 450 mA)
Unidad para padres: pila de NI-MH
(2 x 1,2 V / 400 mAh) y fuente de alimenta-
ción adjunta (6 V CC/450 mA)
Duración con funcionamiento
Unidad para padres: 10 horas
con batería (depende del esta-
do de la batería, la temperatura
ambiente, el modo de carga de
la batería, etc.)
Este producto cumple con la Directiva europea 1999/5/CE sobre equipos
radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación (RTTE). Póngase
en contacto con el servicio técnico pertinente para obtener más información
al respecto como, por ejemplo, la declaración de conformidad CE.
49

13. Resolución de problemas
Error Medidas
El LED de corriente
Compruebe lo siguiente:
no se ilumina al en-
•
Los respectivos enchufes están bien conectados.
cender el aparato.
•
Las pilas están llenas o la batería debe cargarse o
está deteriorada (unidad para padres).
En la unidad para
Compruebe lo siguiente:
padres suena una
•
No se ha sobrepasado el radio de alcance.
señal acústica.
•
El bloque de alimentación de la unidad para bebés
está bien conectado.
•
La unidad para bebés está encendida.
•
Las pilas están llenas o la batería debe cargarse o
está deteriorada (unidad para padres).
La señal es débil,
•
Si hay otro aparato tecnológico, como un microon-
la conexión se in-
das, entre la unidad para padres y la unidad para
terrumpe una y otra
bebés, retire el aparato o desconéctelo.
vez o se producen
•
Compruebe si hay otros elementos, como árbo-
interferencias.
les u otros objetos, entre los aparatos y cambie de
lugar los aparatos hasta que la unidad para padres
indique que hay conexión.
•
Compruebe que la unidad para bebés y la unidad
para padres se encuentran dentro del radio de al-
cance pertinente.
En la unidad para
•
Ajuste el volumen en la unidad para padres.
padres no suena
ninguna señal
acústica.
Un aparato se
•
Cambie las pilas o vuelva a cargar la batería (uni-
apaga.
dad para padres).
50