Sony CPD-120AS – page 2

Manual for Sony CPD-120AS

Adjusting the picture rotation

The adjustment data becomes the common setting for all input signals.

1. Press the d button.

The GEOMETRY OSD appears.

2. Press the . +/– buttons.

+ to rotate clockwise

– to rotate counterclockwise

To exit the OSD

Press the d button again.

Tip

If you don’t touch any buttons, the OSD automatically disappears after 10 seconds.

When you want to adjust another item, press the button of the item. The OSD of the selected

item appears.

Adjustments

GB

21

Adjusting the pincushion

The adjustment data becomes the individual setting for each input signal

received.

1. Press the d button.

The GEOMETRY OSD appears.

2. Press the > +/– buttons.

+ to expand the picture sides

– to diminish the picture sides

To exit the OSD

Press the d button again.

Tip

If you don’t touch any buttons, the OSD automatically disappears after 10 seconds.

When you want to adjust another item, press the button of the item. The OSD of the selected

item appears.

GB

Adjustments

22

Setting the color temperature

The selected color temperature becomes the common setting for all input

signals.

1. Press the button.

The COLOR TEMPERATURE OSD appears.

2. Adjust with the . +/– and > +/– buttons.

To select 5000K or 9300K

Press > +/– buttons.

The selected color temperature is indicated.

+ to select 9300K

– to select 5000K

To obtain the desired color temperature between 5000K and

9300K

Press . +/– buttons.

+ for higher temperature

– for lower temperature

Tip

The first press of . + or – button recalls the color temperature which was obtained at the

last adjustment.

To exit the OSD

Press the button again.

Tip

If you don’t touch any buttons, the OSD automatically disappears after 10 seconds.

When you want to adjust another item, press the button of the item. The OSD of the selected

item appears.

Adjustments

GB

23

Resetting

p To recall the factory settings for individual

adjustment item

Press the button of the adjustment item you want to recall the factory

settings, and then press the ? button immediately before the OSD

disappears.

p To recall the factory settings for the current

mode

Press the ? button immediately when no OSD is shown.

p To recall the factory settings for all modes

Press and hold the ? button for 2 seconds.

All adjustments return to the factory settings.

GB

Adjustments

24

Available Features

Selecting Graphic Picture Enhancement

(GPE)

There are 4 GPE modes from “0” through “3,” and the picture is more

vivid at a higher number. You can enjoy movies and games with striking

visuals by enhancing the picture sharpness.

Default setting is “0.”

1. Press the button.

The BRIGHTNESS/GPE OSD appears.

2. Press the > +/– buttons to select the GPE mode.

+ for higher number

– for lower number

You can adjust the brightness on the same OSD by pressing the

. +/– buttons.

To exit the OSD

Press the button again.

Tip

If you don’t touch any buttons, the OSD automatically disappears after 10 seconds.

When you want to adjust another item, press the button of the item. The OSD of the selected

item appears.

Notes on GPE mode

For text oriented applications such as word processing and spreadsheets, set the GPE

mode to “0” (default setting).

GPE (Graphic Picture Enhancement) mode is reset to “0” when:

• you turn off the display

• the PC recovered from the power saving mode

• the resolution is changed

Available Features

GB

25

Selecting Bass Boost

There are 3 Bass Boost modes from “0” through “2,” and bass is boosted

more at a higher number. The factory setting is “1” (normal mode).

You can enjoy games and music programs with lively sound by selecting

“2.”

When you use the PC phone, select “0.” You will be able to hear the

caller’s voice more easily as the high-pitched tone is reduced.

1. Press the button.

The VOLUME/BASS BOOST OSD appears.

2. Press the > +/– buttons to select the BASS BOOST mode.

+ for higher number

– for lower number

After selecting the Bass Boost mode, you can adjust the volume on

the same OSD.

Press the . +/– buttons.

+ to increase volume

– to decrease volume

To exit the OSD

Press the button again.

Tip

If you don’t touch any buttons, the OSD automatically disappears after 10 seconds.

When you want to adjust another item, press the button of the item. The OSD of the selected

item appears.

GB

Available Features

26

Power Saving Function

This display meets the power saving guidelines set by the International

ENERGY STAR Program. It is capable of reduced power consumption

when used with a computer equipped with Display Power Management

Signaling (DPMS). By sensing the absence of the sync signal coming

from the computer, it will reduce the power consumption as follows:

CAUTION

The Power Saving function will automatically put the display into Active-off state if the

power switch is turned on without any video signal input. Once the horizontal and vertical

syncs are sensed, the display will automatically return to its Normal operation state.

State

Power

Required

u Power

Speaker

consumption

resumption time

indicator

1

Normal

CPD-120AS

Green

On

operation

130 W (max)

CPD-220AS

Green

On

150 W (max)

Off

2

Suspend (1st step

15 W (max)

Approx. 3 sec.

Green ˜

of power saving)

Orange

Off

3

Active-off (2nd

10 W (max)

Approx. 10 sec.

Orange

step of power

saving)

1)

Off

4

Power-off

Approx. 10 W

Off

Note

1) To lower the power consumption to 0 W, disconnect the power cord.

Power Saving Function

GB

27

Specifications

Picture tube

CPD-120AS: 0.25 mm aperture grille pitch, 15 inches

measured diagonally (13.9” viewable),

90-degree deflection, AR coating

CPD-220AS: 0.25 mm aperture grille pitch, 17 inches

measured diagonally (16.0” viewable),

90-degree deflection, AR coating

Viewable image size

1

CPD-120AS: Approx. 284 × 212 mm (w/h) (11

/4 ×

3

8

/8 inches) 13.9” viewing image

7

CPD-220AS: Approx. 327 × 241 mm (w/h) (12

/8 ×

1

9

/2 inches) 16.0” viewing image

Max resolution Horizontal: Max. 1280 dots

Vertical: Max. 1024 lines

VESA standards 640 × 480 at 85 Hz

800 × 600 at 85 Hz

1024 × 768 at 85 Hz

1280 × 1024 at 60 Hz

Deflection frequency

Horizontal: 30 to 70 kHz

Vertical: 50 to 120 Hz

Speaker Left, right: 3.5 W x 2, Sub-woofer: 10 W

50 to 20 kHz

Microphones Uni-direction, electret condenser microphone

Microphones output

Miniplug

Audio input Stereo miniplug, input impedance 47 k, input level

0.7 Vrms typical

Headphones output

Stereo minijack, 4 mW + 4 mW at 16

Microphones input

Minijack, plug-in-power

USB pass-through

Upsteam × 1, downstream × 1

Controls Contrast/Audio level/Picture enhancement/

Brightness/Bass Boost/(Audio level)/H.Size/V.Size/

Pincusion/Color tempeature/Audio muting

GB

Specifications

28

AC input voltage/current

100 to 240 V, 50 – 60 Hz, 1.5 – 0.5 A

Dimensions

CPD-120AS: Approx. 424 × 425 × 388 mm

3

3

3

(w/h/d) (16

/4 × 16

/4 × 15

/8 inches)

CPD-220AS: Approx. 481.5 × 483 × 427.5 mm

1

7

(w/h/d) (19 × 19

/8 × 16

/8 inches)

Mass CPD-120AS: Approx. 16.8 kg (37 lb 1 oz)

CPD-220AS: Approx. 22 kg (48 lb 8 oz)

Design and specifications are subject to change without notice.

Specifications

GB

29

Troubleshooting

This section may help you isolate a problem and as a result, eliminate the

need to contact technical support, allowing continued productivity.

No picture

If the u indicator is not lit

m Check that the power cord is properly connected.

m Check that the u switch is in the “ON” position.

If the u indicator is lit in orange, or alternately in orange and green

m Check that your computer power switch is in the “ON” position.

m The display may recover when you press any key on the keyboard of

the computer.

m Check that the video cable is properly connected.

m Ensure that no pins are bent or pushed in the HD15 connector of the

cable.

m Check that the video card in your computer is seated completely in a

proper bus slot.

m Check that the video sync signal is within that specified for the

display.

m This display has a self-diagnostics function. To activate the function,

turn off the computer and the display. Press and hold the u switch of

the display for about 8 seconds. If the display is operating correctly,

the screen will become white first and then the color bars will appear.

If the u indicator is flashing in orange

m Check that the video sync signal is specified for the display.

m There is a potential display failure. Contact Sony Technical Support.

No sound from speaker

If the ¤ indicator is lit

m Press the ¤ button to cancel muting.

m Check that the audio plug is properly connected.

m Adjust the volume with . +/– buttons.

m Check that the headphones are not connected.

m Check that the sound board of the computer is properly connected.

m Check that the volume control, muting, sound selector, etc. of the

sound board. (See the computer’s manual.)

Microphone mixing is not possible

m Check that the MIC plug is properly connected.

m Check that the sound board of the computer is properly connected.

m Check that the microphone control, sound selector, etc. of the sound

board. (See the computer’s manual.)

GB

Troubleshooting

30

Howling (feed-back) is heard

m Decrease the volume with . +/– buttons, or turn down the

microphone input volume of the sound board.

Picture is scrambled

m Check your graphics board manual for the proper display setting on

the display.

m Check this manual and confirm that the graphic mode and the

frequency at which you are trying to operate is supported. Even

within the proper range, some video boards may have a sync pulse

that is too narrow for the display to sync correctly.

Color is not uniform

m Trip the u switch once to activate the Auto-degauss cycle*.

Picture is flickering

m If the refresh rate is not appropriate, the picture may flicker. Set the

refresh rate of the non-interlace mode as high as possible on the

computer. For details on how to set the refresh rate, consult the dealer

of your computer or video board.

Screen image is not centered or sized properly

m Adjust picture centering, size, or geometry (rotation/ pincushion) on

the OSD (pages 19–22).

m Some video modes do not fill the screen to the edge of the display.

There is no single answer to solve the problem. There is a tendency for

this problem to occur on higher refresh timings.

Picture is fuzzy

m Adjust the contrast and brightness on the OSD (pages 17, 18). Some

brands of SVGA boards have an excessive video output level which

creates a fuzzy picture at maximum contrast.

m The GPE setting may not be proper for the picture. Selecting a lower

GPE number may improve the picture (page 25).

m Trip the u switch once to activate the Auto-degauss cycle*.

Picture bounces or has wavy oscillations

m Isolate and eliminate any potential sources of electric or magnetic

fields. Common causes for this symptom are electric fans, fluorescent

lighting, laser printers, etc.

m If you have another display close to this display, increase the distance

between them to reduce interference.

m Try plugging the display into a different AC outlet, preferably on a

different circuit.

Picture appears to be ghosting

m Eliminate the use of video extension cables and/or video switch boxes

if this symptom occurs. Excessive cable length or weak connections

can produce this symptom.

Continued to the next page

Troubleshooting

GB

31

Fine horizontal lines (wires) are visible

m These wires stabilize the vertically striped Aperture Grille. The

Aperture Grille allows more light to pass through to the screen giving

the Trinitron CRT more color and brightness.

Wavy or elliptical (moire) pattern is visible

m Due to the relationship between resolution, display Aperture Grille

pitch and the pitch of some image patterns, certain screen

backgrounds, especially gray, sometimes show moire which looks like

wavy lines. This can only be eliminated by changing your desktop

pattern.

Hum is heard right after the power is turned on

m When the power is turned on, the Auto-degauss cycle* is activated.

While the Auto-degauss cycle is activated, a hum may be heard for

about 3 seconds. This is not a malfunction.

* The Auto-degauss function demagnetizes the metal frame of the CRT to obtain

a neutral field for uniform color reproduction. If a second degauss cycle is

needed, allow a minimum interval of 20 minutes for the best result.

If the problem persists, call your authorized Sony dealer from a

location near you, or call Sony Technical Support.

Note the model name and the serial number of your display. Also note

the make and name of your computer and video board.

GB

Troubleshooting

32

Table des matières

Introduction .................................................................................4

Plug & play .................................................................................................. 4

Précautions................................................................................... 5

Fonctions des commandes .......................................................... 7

Préambule ..................................................................................10

Installation ................................................................................................. 10

Utilisation de l’écran .................................................................13

Modes usine et modes utilisateur........................................................... 13

Utilisation du socle orientable ................................................................ 14

Fils d’amortissement ................................................................................ 15

GB

Réglages .....................................................................................16

F

Réglage de volume ................................................................................... 16

Réglage de contraste ................................................................................. 17

D

Réglage de luminosité .............................................................................. 18

ES

Réglage de centrage d’image .................................................................. 19

Réglage de taille d’image......................................................................... 20

I

Réglage de rotation d’image.................................................................... 21

RF

Réglage de distorsion d’image................................................................ 22

Réglage de température de couleur ....................................................... 23

Réinitialisation........................................................................................... 24

Fonctions disponibles................................................................25

Sélection du mode d’optimisation graphique (GPE)........................... 25

Sélection du mode d’accentuation des graves ...................................... 26

Fonction d’économie d’énergie ................................................ 27

Spécifications ............................................................................. 28

Dépannage.................................................................................30

F

3

Introduction

Nous sommes heureux que vous ayez acheté un écran Sony Multiscan

CPD-120AS/220AS!

Cet écran est le fruit des 25 années d’expérience acquises par Sony avec

sa technique Trinitron, ce qui constitue une garantie de performances et

de fiabilité.

La large plage de fréquences de balayage (30 – 70 kHz) et la technique de

multibalayage numérique permettent d’utiliser cet écran dans n’importe

quel format graphique, du format VGA standard au format VESA 1024 ×

768 à 85 Hz (VESA 1280 × 1024 à 60 Hz).

De plus, ses deux modes de couleur préréglés et son mode réglable par

l’utilisateur vous offrent une flexibilité sans égale dans le calibrage des

couleurs et vous permettent d’assurer une meilleure correspondance

entre les couleurs affichées et celles de l’impression.

Cet écran possède de nombreuses fonctions supplémentaires:

Fonction d’optimisation graphique

Permet de créer des images pour des sources multimédias.

Fonction d’accentuation des graves

Permet d’adapter la reproduction sonore à la source.

Excellente reproduction sonore

grâce à un subwoofer de 10 W et à deux tweeters de 3,5 W.

Bref, le CPD-120AS/220AS vous offre des performances de haut niveau

et toute la qualité et le sérieux qui ont fait la réputation de Sony.

Plug & play

Cet écran est conforme aux normes DDC™1 et DDC2B du format VESA.

Si vous branchez sur votre écran un système hôte DDC1, l’écran se

synchronisera avec le V. CLK conformément aux normes VESA et

enverra les données EDID (Extended Display Identification Data) à la

ligne de données.

Si vous connectez un système DDC2B, l’écran passe automatiquement en

communication DDC2B.

DDC™ est une marque déposée de Video Electronics Standard Association.

F

4

Introduction

Précautions

Installation

Evitez toute accumulation de chaleur en prévoyant une circulation

d’air adéquate. Ne placez pas l’écran sur des surfaces (tapis,

couvertures, etc.) ou à proximité de rideaux ou de tentures

susceptibles de bloquer les ouïes de ventilation.

N’installez en aucun cas l’écran près de sources de chaleur telles que

des radiateurs ou des bouches d’aération ou dans des endroits

exposés à la lumière directe du soleil, à une poussière excessive, à des

vibrations mécaniques ou à des chocs.

Ne placez jamais l’écran près d’équipements produisant des ondes

magnétiques, tels que des transformateurs ou des lignes à haute

tension.

Entretien

Nettoyez le coffret, le tube-image et les commandes à l’aide d’un

chiffon doux légèrement imbibé d’un détergent non agressif.

N’utilisez ni tampon abrasif, ni poudre ou liquide à récurer ni alcool

ni benzène.

Evitez de toucher le tube-image avec tout objet abrasif ou pointu, tel

que stylo à bille ou tournevis, en raison du risque d’endommagement

du tube-image.

Transport

Ne jetez ni la boîte ni les matériaux d’emballage. Pour transporter

l’écran, utilisez toujours la boîte et les matériaux d’emballage afin que

l’écran soit parfaitement protégé.

Lorsque vous portez l’écran, prenez garde à ne pas coincer vos doigts

entre l’écran et le socle.

Suite à la page suivante

F

Précautions

5

Mise en garde pour le branchement

électrique

Utilisez le cordon d’alimentation fourni.

Au Royaume-Uni

Si vous utilisez l’écran au R.-U., veuillez utiliser le câble spécial fourni.

100 à 120 V CA 220 à 240 V CA 240 V CA uniquement

Avant de débrancher le cordon d’alimentation, attendez au moins 30

secondes après avoir mis l’écran hors tension afin de permettre la

dissipation de l’électricité statique accumulée à la surface du tube.

Une fois mis sous tension, l’écran est démagnétisé pendant environ 5

secondes, ce qui génère un puissant champ magnétique autour de

l’encadrement. Ce champ magnétique peut affecter les données

enregistrées sur des bandes magnétiques ou des disquettes posées à

proximité de l’écran. Nous vous recommandons donc d’éloigner tout

support magnétique de l’écran.

La prise doit se situer à proximité de l’écran et être aisément

accessible.

F

6

Précautions

Fonctions des commandes

Avant

1

2

2

3

4

5

!™

6

7

8

!∞

9

Arrière

p CPD-120AS

@™

!•

Suite à la page suivante

F

Fonctions des commandes

7

p CPD-220AS

@™

!•

1

Micro

Le micro interne est automatiquement coupé

lorsque l’on branche un micro externe.

2

Haut-parleur principal

3

Tube-image

Affiche le menu lorsque vous procédez à des

réglages.

4

Å Bouton de taille

Permet de régler la taille de l’image (page 20).

d’image

5

d Bouton de

Permet de régler la distorsion et la rotation

géométrie d’image

d’image (pages 21, 22).

6

Bouton de

Permet de régler la température de couleur

température de couleur

(page 23).

7

? Bouton de

Permet de revenir aux réglages d’usine (page

réinitialisation

24).

8

¤ Bouton de mise en

Permet de couper le son (page 17).

sourdine et son témoin

lumineux

9

Bouton de volume/

Permet de régler le volume des haut-parleurs

accentuation des

ou de sélectionner le mode d’accentuation des

graves

graves (page 26).

S Bouton de centrage

Permet de régler le centrage d’image (page 19).

Bouton de

Permet de régler la luminosité ou de

luminosité/

sélectionner le mode d’optimisation graphique

optimisation graphique

(GPE) (page 25).

F

8

Fonctions des commandes

!™

. Boutons de

Permet de régler le volume (page 16).

volume –/+

Le réglage par défaut du volume est de 30 %.

> Bouton de

Permet de régler le contraste (page 17).

contraste –/+

u Interrupteur

Permet de mettre l’écran sous/hors tension.

marche/arrêt et son

témoin lumineux

!∞

Subwoofer

Prise d’alimentation

Destiné à recevoir le cordon d’alimentation

(page 12).

2 Fiche audio (vert)

A connecter à la sortie haut-parleur de

l’ordinateur (page 11).

!•

h Fiche micro (rouge)

A connecter à l’entrée micro de l’ordinateur

(page 11).

; Câble vidéo (bleu)

A connecter à la sortie vidéo de l’ordinateur

(page 11).

Prise USB aval

Permet de connecter un équipement USB (page

11).

h Prise jack micro

Sert à connecter un micro (non fourni).

@™

2 Prise jack casque

Sert à connecter un casque (non fourni). Les

haut-parleurs sont automatiquement coupés

lorsque vous branchez un casque.

Socle orientable

Permet de régler l’angle de vision (page 14).

Prise USB amont

A connecter aux ports USB de l’ordinateur si

vous branchez un équipement USB (universal

serial bus) sur votre écran (page 11).

F

Fonctions des commandes

9

Préambule

Avant d’utiliser votre écran, vérifiez si les éléments suivants figuraient

bien dans l’emballage:

écran multimédia (1)

cordon d’alimentation (1)

mode d’emploi (1)

Windows 95 Monitor Information Disk et son mode d’emploi (1)

Conseil

Cet écran se synchronisera sur tout système IBM ou compatible équipé d’une carte graphique

1)

VGA

ou d’une carte plus performante. Bien que cet écran ait été conçu pour se synchroniser

sur d’autres plates-formes à des fréquences horizontales comprises entre 30 et 70 kHz, y

2)

compris les systèmes Macintosh

et Power Macintosh, un adaptateur de câble est alors

nécessaire. Nous vous prions de consulter le service technique de Sony, qui vous indiquera les

références de l’adaptateur dont vous avez besoin.

1) VGA est une marque déposée de IBM Corporation.

2) Macintosh est une marque dépose de Apple Computer Inc.

Installation

p Première étape: branchement de l’ordinateur

Ordinateur éteint, connectez le câble vidéo à la prise écran (VGA) de

votre ordinateur. Si votre ordinateur supporte la norme plug and play

DDC, ce branchement permettra à lui seul la communication DDC entre

l’écran et l’ordinateur.

De plus, le câble vidéo est combiné avec les câbles audio et micro. Si

votre ordinateur possède une carte son, connectez les fiches audio et

micro aux prises jacks adéquates sur votre ordinateur.

Si vous utilisez un équipement USB (universal serial bus), connectez

l’équipement USB à la prise jack USB aval et le PC à la prise jack USB

amont.

F

10

Préambule