Zelmer 13Z015: 10. Preparing steam (milk foaming)
10. Preparing steam (milk foaming): Zelmer 13Z015
9.9. Remove the exceed of coffee from the edge of the filter and tamp coffee with the use of the tamping device
fastened to the machi (5) or the flat end of the measuring/tamne ping spoon (13) (Fig. 4).
9.10. Put the filter holder (6) into the brew head (4), turning it firmly right (Fig. 3).
9.11. Put a cup or cups on the drip tray grid (7), directly under the container of the filter holder (6).
9.12. Turn the knob of the machine (B) in such a way that the manual brewing of coffee indicator
(H) on the
control panel will be illuminated.
es9.13. Press the knob of the espresso machine (B). The signal will sound. If the presso machine does not attain
appropriate temperature for use, the knob indicator (C) will start flashing to inform you
that the espresso
machine is in the course of warming up.
9.14. When the knob indicator (C) stops flashing and starts being illuminated continuously, the coffee will come out of
the machine.
9.15. set previously. Two
The process of brewing will be automatically finished after attaining the quantity of coffee
signals will sound and the knob indicator (C) will glow continuously.
9.16.
Take off the filter holder by turning it left (Fig. 5), then throw away the used bag or coffee grounds (Fig. 6).
C
lean the filter with water (Fig. 7).
ATTE
NTION!
If there is too small amount of water in the tank (1) during the process of coffee brewing, the
espresso machine will stop working. The
(N) indicator on the control panel will start flashing and the repeating
orming about the necessity to refill the tank with water will sousignal inf nd. Open the cover of the water tank (1)
and
pour water. Just after refilling tank the sound signal will stop and the espresso machine will automatically
finish the
coffee brewing process.
ATTENTION!
You can stop the coffee brewing process at any time. In order to do so you need to press the Power
On/Off
(A) button.
ATTENTION!
During the process of coffee brewing do not set steam release knob (12) to the position,
because boiling water can uncontrollably leak disturbing the process of coffee pouring at the same time. The
steam release knob (12) may be only
used during steam function.
10. Preparing steam (milk foaming)
For the process of milk foam m function is used. The steam has two tasks: it warms up and at the same time
ing the stea
mixes milk air giving it delicate, velvety appearance. Just like i brewing process the b cts in milk
with the n coffee est effe
foaming you can get gaining experience in this field.
Hint: Remember that coffee is the basis of every coffee drink and milk is only addition.
Attention: It is advisable first to foam milk and then to prepare coffee. The steam function may be also used to warm up
drinks.
10.1. Prepare beforehand espresso in accordance with the point 8 or 9.
10.2. Determine the amount of ne
cessary milk based on the number of cups or the size of a milk jug.
• Hint: Remember that the milk volume rises during the process of its foaming.
• Pour cold milk into the stainless steel jug up to 1/3 to 1/2 of its volume.
• Hint: K
eep the stainless steel milk jug in a fridge in such a way that milk is chilled all the time. Remember
not to rinse the jug with hot water before its use.
10.3. Turn the knob of the espresso machine (B) in such a way that the steam indicator
(I) on the control panel
will be illuminated. The knob indicator (C) will immediately start flashing to inform you that the espresso
machine is in the course of warming up.
10.4. When the knob indicator (C) stops flashing and starts being illuminated continuously, it means that the
espresso machine is ready for foam mode (that it has attained appropriate temperature).
10.5. Rinse the steam wand (10) putting under it different container then a milk jug acting in acc
ordance with point
6.2.4. The steam wand was initially rinsed.
10.6. Then put the steam wand into a milk jug in such a way ig. 8), tha(F
t the wand is approx. 1/2 cm below the milk
surface. Activate the steam release by setting the steam release knob (12) again to the
position, that is turn
it counterclockwise in such a way that the
symbol coincides with the mark on the casing of the espresso
machine.
• Tip the jug in such a way that the steam wand is in the jug and lower th jug until the tip of the steam wand is right e
under the milk surface. It results in starting the process of milk foaming.
• Important: Make ure that the steam comes out eves nly. This results in appropriate aeration of foam. In
order to avoid it, raise the jug in such a way that the steam wand is immersed deeper in milk. R
emember
that perfect consistency is soft, velvety foam.
• When milk has warmed up and foamed, the milk level in the jug starts rising. When it happens, lower the
jug, however, always keep the tip of the steam wand right below the milk surface.
• When the foam eady, raise the jug in such a way that the steam
is r wand is inside the milk.
• Hint: The amount of necessary foam changes depending on the kind of drink. E.g. cappuccino requires
more foam than coffee drink based on espresso with milk foamed by steam.
94
Оглавление
- (2‐12)
- WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS UŻYTKOWANIA EKSPRESU DO KAWY
- DANE TECHNICZNE
- 1. Charakterystyka urządzenia
- 4. Napełnianie zbiornika wodą
- 7. Wybór trybu kawy w torebkach ekspresowych/trybu wysokiej temperatury parzenia
- 8. Przygotowanie espresso z użyciem zaprogramowanych ustawień pojemności kawy
- 9. Przygotowanie espresso z użyciem funkcji ręcznego parzenia kawy
- 11. Funkcja automatycznego wyłączania
- 13. Odkamienianie
- 14. Czyszczenie i konserwacja
- Ekologia – Zadbajmy o środowisko
- BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ KÁVOVARU–ESPRESO
- TECHNICKÉ ÚDAJE
- 2. Popis kávovaru
- 4. Plnění zásobníku na vodu
- 7. Volba módu porcované kávy espreso/módu vysoké teploty připravované kávy
- 9. Příprava kávy espreso s použitím funkce ruční přípravy kávy
- 10. Příprava páry (šlehání mléka)
- 11. Funkce automatického vypínání
- 14. Čištění a údržba
- 15. Problémy při používání kávovaru a jejich odstraňování
- BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY POČAS POUŽÍVANIA KÁVO VARU
- TECHNICKÉ ÚDAJE
- 2. Zloženie prístroja
- 4. Naplnenie nádrže vodou
- 7. Výber funkcie kávy v expresových vrecúškach/funkcie vysokej teploty zalievanej kávy
- 9. Príprava espresso s použitím funkcie ručného zalievania kávy
- 10. Príprava pary (spenenie mlieka)
- 11. Funkcia automatického vypnutia
- 14. Čistenie a údržba
- Ekologicky vhodná likvidácia
- BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A KÁVÉFŐZŐ HASZNÁLATÁHOZ
- MŰSZAKI ADATOK
- 2. A készülék felépítése
- 4. A víztartály feltöltése
- 7. Filteres kávé mód/magas hőmérsékleten történő főzési mód választása
- 9. Presszókávé készítése kézileg
- 10. Gőzölés (tejhabosítás)
- 11. Automatikus kikapcsolás funkciója
- 14. Tisztítás és karbantartás
- 15. A használat során esetlegesen felmerülő problémák
- INDICAŢII CU PRIVIRE LA MĂSURILE DE SIGURANŢĂ ÎN TIMPUL FOLOSIRII MAŞINII DE CAFEA
- INFORMAŢII TEHNICE
- 2. Construcţia aparatului
- 4. Umplerea rezervorului cu apă
- 7. Aleg earea setării: cafea la plicuri/cafea produsă la temperatură înaltă
- 9. Pregătirea cafelei espresso în setarea manuală
- 10. Pregătirea aburului (pentru spuma de lapte)
- 11. Funcţia de stingere automat ă
- 14. Curăţarea si conservarea
- Ecologia – ai grijă de mediul înconjurător
- УКАЗАНИЯ КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КОФЕВАРКИ–ЭК СПРЕССО
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- 1. Характеристика устройства
- 4. Наполнение накопителя водой
- 7. В ыбор режима кофе в пакетиках/режима высокой температуры запаривания кофе
- 8. Приготовлени экспрессо при использовании запрограммированных е установок количества кофе
- 9. Приготовление эспрессо с использованием функции ручного заваривания кофе
- 11. Функция автоматического выключения
- 14. Очистка и уход
- Э от де кология – заб а о окружающей сре
- УКАЗАНИЯ ОТНОСНО БЕЗОПАСНОСТ ПРИ УПОТРЕБА НА ЕКСПРЕС ЗА К АФЕ
- ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
- 2. Строеж на устройството
- 4. Напълване на резервоара с вода
- 7. И збор на режима на кафе в експрес–торбички/режима на висока темп а запарването ература н
- 9. П риготвяне на еспресо с използване на функция на ръчно запарване на к афето
- 10. Пр иготвяне на пара (запенване на мляко)
- 11. Функция автоматично изключване
- 12. Изпразване на поднос за оттичане
- 14. Почистване и поддържане
- Е жа кология – Гри за околната среда
- В КАЗІВКИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ЕКСПЛУАТАЦІЇ КАВОВАРКИ– Е КСПРЕСУ
- ТЕХНІЧНІ ДАНІ
- 1. Характеристика пристрою
- 4. Наповнення резервуару водою
- 7. Вибір режиму кави в експрес–пакетиках/режиму високої температури запарювання
- 8. П риготування еспресо з використанням запрограмованих установок об‘єм у кави
- 9. П риготування еспресо з використанням функції ручного запарювання кав и
- 11. Функція автоматичного вимикання
- 14. Чищення та догляд
- 15. Приклади проблем, що виникають під час експлуатації кавоварки– експресу
- SAFETY INSTRUCTIONS
- TECHNICAL DATA
- 2. Machine design
- 4. Filling the water tank
- 7. Choosing mode of coffe e in espresso bags/hot brewing temperature
- 9. Preparing espres using fu coffee so nction of manual brewing of
- 10. Preparing steam (milk foaming)
- 1. Automatic switch off function
- 14. Cleaning and care
- Ecology – Environmen t protection