Zelmer 13Z015: 9. Příprava kávy espreso s použitím funkce ruční přípravy kávy
9. Příprava kávy espreso s použitím funkce ruční přípravy kávy : Zelmer 13Z015
8.11. Na mřížce odkapávací misky (7), přímo pod zásobníkem držáku filtru (6) postavte šálek nebo šálky.
8.12. Pomocí ovládacího kolečka (B) zvolte jeden malý šálek – 40ml – (symbol
(D)), jeden velký šálek dvojitý
šálek – 60ml – (symbol
(E)), dva malé šálky – 2x40 ml – (symbol (F)) nebo dva velké šálky – 2x60 ml
– (symbol
(G)). Potvrzení volby je signalizováno rozsvícením vybraného symbolu.
8.13. Stiskněte ovládací kolečko (B). Zazní zvukový signál. Pokud kávovar nemá vhodnou pracovní teplotu, ukazatel
ovládacího kolečka (C) začne opět blikat, což znamená, že se kávovar zahřívá.
8.14. Jakmile ukazatel ovládacího kolečka (C) přestane blikat a začne svítit nepřerušovaně, ze spotřebiče začne
vytékat káva.
8.15. Příprava bude automaticky ukončena po získání předem nastaveného množství kávy. Zazní dva zvukové
signály a ukazatel ovládacího kolečka (C) bude svítit nepřerušovaným světlem.
8.16. Sundejte držák filtru otočením doleva (Obr 5) a odstraňte použitý sáček nebo sedlinu (Obr. 6). Filtr vyčistěte
pomocí vody (Obr. 7).
Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7
POZOR!
Pokud je v zásobníku (1) během přípravy kávy příliš malé množství vody, kávovar přestane pracovat. Na
ovládacím panelu začne blikat symbol
(N) oraz a zazní opakující se zvukový signál, který informuje o nutnosti
doplnit vodu. Otevřete poklici zásobníku na vodu (1) a nalejte vodu. Ihned po doplnění vody zvukový signál
přestane a kávovar automaticky dokončí proces přípravy kávy.
POZOR!
Proces přípravy kávy lze zastavit v každém okamžiku. Stačí pouze stisknout tlačítko zapnout/vypnout
(A).
POZOR!
Během přípravy kávy neotáčejte neuvádějte regulátor páry (12) do polohy , jinak by mohlo dojít
k nekontrolovatelnému úniku horké vody, a zároveň by byl narušen proces nalévání kávy. Regulátor páry (12)
používejte pouze
s funkcí páry.
9. Příprava kávy espreso s použitím funkce ruční přípravy kávy
Díky této funkci má uživatel možnost připravit kávu v množství, které odpovídá jeho potřebám.
9.1. Vypněte spotřebič ze sítě.
9.2. Naplňte zásobník na vodu (1) podle bodu 4.
9.3. Zapojte spotřebič do elektrické sítě vložením vidlice přívodní šňůry do síťové zásuvky. Kávovar se zapne. Zazní
zvukový signál, tlačítko zapnout/vypnout
(A) se rozsvítí a ukazatel ovládacího kolečka (C) 5 krát zabliká.
Ukazatel ovládacího kolečka (C) pak zhasne. Tlačítko zapnout/vypnout
(A) bude svítit po celou dobu.
9.4. Stiskněte tlačítko zapnout/vypnout
(A), zazní zvukový signál.
9.5. Ukazatel ovládacího kolečka (C) začne blikat a oznamuje tak, že se kávovar zahřívá.
9.6. Jakmile ukazatel ovládacího kolečka (C) přestane blikat, zazní zvukový signál. Nepřerušované svícení ukazatele
ovládacího kolečka (C) znamená, že kávovar je připraven k práci (dosáhl provozní teploty).
9.7. Zvolte mód porcovaná káva espreso nebo mód mletá káva a úroveň teploty (standardní nebo vysoká) pomocí
tlačítka
(L) – viz bod 7.
9.8. Pomocí odměrky (13) nasypte mletou kávu nebo vložte porcovanou kávu espreso do zásobníku držáku filtru (6).
9.9. Odstraňte nadbytek kávy z okraje filtru a upěchujte kávu pomocí pěchovadla na kávu připevněného ke kávovaru
(5) nebo pěchovadla odměrky (13) (Obr. 4).
9.10. Připevněte držák filtru (6) ke hlavě kávovaru (4), pootočením rozhodným pohybem doprava (Obr. 3).
9.11. Na mřížce odkapávací misky (7), přímo pod zásobníkem držáku filtru (6) postavte šálek nebo šálky.
9.12. Otočte kolečkem (B) tak, aby se na ovládacím panelu (3) rozsvítil symbol ruční přípravy kávy
(H).
9.13. Stiskněte a podržte ovládací kolečko (B). Zazní zvukový signál. Pokud kávovar nemá vhodnou pracovní
teplotu, ukazatel ovládacího kolečka (C) začne opět blikat, což znamená, že se kávovar zahřívá.
9.14. Jakmile ukazatel ovládacího kolečka (C) přestane blikat a začne svítit nepřerušovaně, ze spotřebiče začne vytékat
káva.
9.15. Příprava kávy skončí, jakmile povolíte ovládací kolečko (B). Zazní dva zvukové signály a ukazatel ovládacího
kolečka (C) bude svítit nepřerušovaným světlem.
18
Оглавление
- (2‐12)
- WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS UŻYTKOWANIA EKSPRESU DO KAWY
- DANE TECHNICZNE
- 1. Charakterystyka urządzenia
- 4. Napełnianie zbiornika wodą
- 7. Wybór trybu kawy w torebkach ekspresowych/trybu wysokiej temperatury parzenia
- 8. Przygotowanie espresso z użyciem zaprogramowanych ustawień pojemności kawy
- 9. Przygotowanie espresso z użyciem funkcji ręcznego parzenia kawy
- 11. Funkcja automatycznego wyłączania
- 13. Odkamienianie
- 14. Czyszczenie i konserwacja
- Ekologia – Zadbajmy o środowisko
- BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ KÁVOVARU–ESPRESO
- TECHNICKÉ ÚDAJE
- 2. Popis kávovaru
- 4. Plnění zásobníku na vodu
- 7. Volba módu porcované kávy espreso/módu vysoké teploty připravované kávy
- 9. Příprava kávy espreso s použitím funkce ruční přípravy kávy
- 10. Příprava páry (šlehání mléka)
- 11. Funkce automatického vypínání
- 14. Čištění a údržba
- 15. Problémy při používání kávovaru a jejich odstraňování
- BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY POČAS POUŽÍVANIA KÁVO VARU
- TECHNICKÉ ÚDAJE
- 2. Zloženie prístroja
- 4. Naplnenie nádrže vodou
- 7. Výber funkcie kávy v expresových vrecúškach/funkcie vysokej teploty zalievanej kávy
- 9. Príprava espresso s použitím funkcie ručného zalievania kávy
- 10. Príprava pary (spenenie mlieka)
- 11. Funkcia automatického vypnutia
- 14. Čistenie a údržba
- Ekologicky vhodná likvidácia
- BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A KÁVÉFŐZŐ HASZNÁLATÁHOZ
- MŰSZAKI ADATOK
- 2. A készülék felépítése
- 4. A víztartály feltöltése
- 7. Filteres kávé mód/magas hőmérsékleten történő főzési mód választása
- 9. Presszókávé készítése kézileg
- 10. Gőzölés (tejhabosítás)
- 11. Automatikus kikapcsolás funkciója
- 14. Tisztítás és karbantartás
- 15. A használat során esetlegesen felmerülő problémák
- INDICAŢII CU PRIVIRE LA MĂSURILE DE SIGURANŢĂ ÎN TIMPUL FOLOSIRII MAŞINII DE CAFEA
- INFORMAŢII TEHNICE
- 2. Construcţia aparatului
- 4. Umplerea rezervorului cu apă
- 7. Aleg earea setării: cafea la plicuri/cafea produsă la temperatură înaltă
- 9. Pregătirea cafelei espresso în setarea manuală
- 10. Pregătirea aburului (pentru spuma de lapte)
- 11. Funcţia de stingere automat ă
- 14. Curăţarea si conservarea
- Ecologia – ai grijă de mediul înconjurător
- УКАЗАНИЯ КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КОФЕВАРКИ–ЭК СПРЕССО
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- 1. Характеристика устройства
- 4. Наполнение накопителя водой
- 7. В ыбор режима кофе в пакетиках/режима высокой температуры запаривания кофе
- 8. Приготовлени экспрессо при использовании запрограммированных е установок количества кофе
- 9. Приготовление эспрессо с использованием функции ручного заваривания кофе
- 11. Функция автоматического выключения
- 14. Очистка и уход
- Э от де кология – заб а о окружающей сре
- УКАЗАНИЯ ОТНОСНО БЕЗОПАСНОСТ ПРИ УПОТРЕБА НА ЕКСПРЕС ЗА К АФЕ
- ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
- 2. Строеж на устройството
- 4. Напълване на резервоара с вода
- 7. И збор на режима на кафе в експрес–торбички/режима на висока темп а запарването ература н
- 9. П риготвяне на еспресо с използване на функция на ръчно запарване на к афето
- 10. Пр иготвяне на пара (запенване на мляко)
- 11. Функция автоматично изключване
- 12. Изпразване на поднос за оттичане
- 14. Почистване и поддържане
- Е жа кология – Гри за околната среда
- В КАЗІВКИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ЕКСПЛУАТАЦІЇ КАВОВАРКИ– Е КСПРЕСУ
- ТЕХНІЧНІ ДАНІ
- 1. Характеристика пристрою
- 4. Наповнення резервуару водою
- 7. Вибір режиму кави в експрес–пакетиках/режиму високої температури запарювання
- 8. П риготування еспресо з використанням запрограмованих установок об‘єм у кави
- 9. П риготування еспресо з використанням функції ручного запарювання кав и
- 11. Функція автоматичного вимикання
- 14. Чищення та догляд
- 15. Приклади проблем, що виникають під час експлуатації кавоварки– експресу
- SAFETY INSTRUCTIONS
- TECHNICAL DATA
- 2. Machine design
- 4. Filling the water tank
- 7. Choosing mode of coffe e in espresso bags/hot brewing temperature
- 9. Preparing espres using fu coffee so nction of manual brewing of
- 10. Preparing steam (milk foaming)
- 1. Automatic switch off function
- 14. Cleaning and care
- Ecology – Environmen t protection