Yamaha DV-C6860: Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques: Yamaha DV-C6860

Caractéristiques techniques

SYSTEME DE LECTURE

STANDARD TV (PAL/50 Hz) (NTSC/60 Hz)

DVD-Vidéo

Nombre de lignes 625 525

CD vidéo & SVCD

Lecture Multistandards (PAL/NTSC)

CD

CD D’IMAGES

RACCORDEMENTS

CD-R, CD-RW

SCART Prise Péritel

DVD+R, DVD+RW

Français

Sortie Y Cinch (vert)

DVD-R, DVD-RW

Sortie PB/CB Cinch (bleu)

Sortie PR/CR Cinch (rouge)

PERFORMANCES VIDEO

Sortie vidéo Cinch

Sortie vidéo (CVBS) 1 Vcc sur 75 ohms

Sortie audio (G+D) Cinch

Sortie RGB (SCART) 0,7 Vcc sur 75 ohms

Sortie numérique 1 coaxiale

Sortie vidéo composante Y: 1 Vcc sur 75 ohms

IEC60958 pour CDDA/LPCM

P

B/CB PR/CR: 0,7 Vcc sur

IEC61937 pour MPEG 1/2, Dolby

75 ohms

Digital et DTS

FORMAT AUDIO

CABINET

Numérique

Dimensions (l x p x h) 435 x 425 x 75 mm

Mpeg/Dolby Digital/ Numérique compressé

Poids Approx. 5,5 Kg

DTS

PCM 16, 20, 24 bits

ALIMENTATION

fs, 44,1, 48, 96 kHz

Prise d’alimentation 230 V, 50 Hz

MP3(ISO 9660) 24, 32, 56, 64, 96, 128,

Consommation Approx. 15 W

256 kbps

Consommation en veille < 1 W

fs, 16, 22.05, 24, 32,

44,1, 48 kHz

WMA 32 à 192 kbps, mono,

stéréo

Son analogique Stéréo

Les caractéristiques peuvent être modifiées sans

PERFORMANCES AUDIO

préavis.

Convertisseur NA 24 bits

Rapport Signal sur Bruit (1 kHz) 115 dB

Plage dynamique (1 kHz) 100 dB

DVD fs 96 kHz 2 Hz - 44 kHz

fs 48 kHz 2 Hz - 22 kHz

SVCD fs 48 kHz 2 Hz - 22 kHz

fs 44,1 kHz 2 Hz - 20 kHz

CD/VCD fs 44,1 kHz 2 Hz - 20 kHz

Distorsion et Bruit (1 kHz) 0,003%

35 Fr

ZUR BEACHTUNG: BITTE LESEN SIE DIESE

BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES.

1 Um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten,

13 Nehmen Sie keine Änderungen bzw.

müssen Sie sich diese Bedienungsanleitung

Reparaturversuche an dem Gerät vor. Überlassen

vollständig durchlesen. Bewahren Sie sie für die

Sie alle erforderlichen Wartungsarbeiten einer

spätere Bezugnahme an einem sicheren Ort auf.

von YAMAHA anerkannten Kundendienststelle.

2 Installieren Sie die Anlage an einem ausreichend

Öffnen Sie unter keinen Umständen das

belüfteten, kühlen, trockenen und staubfreien Ort –

Gehäuse.

meiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, Wärmequellen,

14 Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht

Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit oder Kälte. Beim

verwenden möchten (z.B. weil Sie in Urlaub

Einbau in einen Schrank muss an allen Seiten des Gerätes

fahren), sollten Sie den Netzanschluss lösen.

ein Freiraum von mindestens 2,5cm gelassen werden.

15 Bitte lesen Sie sich im Falle einer Störung zuerst

3 Stellen Sie dieses Gerät niemals in die Nähe

das Kapitel „Störungsbeseitigung” durch.

anderer elektrischer Geräte, Motoren oder

16 Vor dem Transport dieses Gerätes müssen Sie

Transformatoren, um Brummen zu vermeiden.

STANDBY/ON drücken, um den

4 Setzen Sie das Gerät niemals starken

Bereitschaftsbetrieb zu wählen und den

Temperatursprüngen (von kalt zu warm) aus und

Netzanschluss lösen.

meiden Sie feuchte Orte (z.B. die Nähe eines

17 Installieren Sie dieses Gerät in der Nähe einer

Luftbefeuchtigers), um Kondensbildung zu vermeiden.

Steckdose, so dass der Netzstecker gut

Das könnte nämlich zu Stromschlägen, Brand,

zugänglich ist.

anderen Schäden und/oder Verletzungen führen.

5 Stellen Sie dieses Gerät niemals an Orte, wo die Gefahr

Das Gerät ist nicht vom Netz getrennt, solange der

besteht, dass andere Gegenstände darauf fallen bzw.

Netzstecker noch mit der Wandsteckdose

Flüssigkeiten darauf tropfen können. Folgende Dinge

verbunden ist, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet

dürfen niemals auf die Geräteoberseite gestellt werden:

wurde. Dieser Betriebszustand wird als

Andere Bausteine, weil sie das Gehäuse beschädigen

Bereitschaftsmodus bezeichnet. In diesem Zustand

und/oder zu Verfärbungen führen können.

nimmt das Gerät eine sehr geringe Menge Strom auf.

Brennende Gegenstände (z.B. Kerzen), weil sie

einen Brand verursachen, das Gerät beschädigen

und/oder zu Verletzungen führen können.

ACHTUNG

Flüssigkeitsbehälter, weil die Gefahr besteht, dass

UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU

sie umgestoßen werden, so dass die Flüssigkeit ins

VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERÄT WEDER REGEN

Geräteinnere gelangt. Das kann zu Kurzschlüssen

NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.

und/oder anderen Schäden führen.

6 Decken Sie das Gerät niemals mit einer Zeitung,

Tischdecke, Gardine o.ä. ab, weil dann keine

Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät auf

ausreichende Lüftung mehr gewährleistet ist. Ein

ebener Oberfläche aufstellen.

eventueller Wärmestau im Geräteinneren kann zu

Wenn das nicht der Fall ist, arbeitet die Funktion

Brand, Schäden und/oder Verletzungen führen.

PLAYXCHANGE des Geräts nicht richtig, und Sie

7 Schließen Sie das Gerät erst ans Netz an, nachdem

können die Disc(s) und/oder das Gerät selber

Sie alle notwendigen Verbindungen hergestellt haben.

beschädigen.

8 Stellen Sie das Gerät für den Betrieb immer

richtig herum auf, um eine Überhitzung und damit

einhergehende Schäden zu vermeiden.

LASER

9 Behandeln Sie die Tasten, Regler und/oder Kabel

Typ Halbleiter-GaAlAs-Laser

immer mit der gebührenden Umsicht.

Wellenlange 650 nm (DVD)

10 Ziehen Sie beim Lösen des Netzanschlusses

780 nm (VCD/CD)

immer am Stecker – niemals am Kabel selbst.

Ausgangsleistung 7 mW (DVD)

11 Reinigen Sie das Gehäuse niemals mit

10 mW (VCD/CD)

chemischen Lösungsmitteln. Diese könnten

Strahlstreuung 60 Grad

nämlich die Gehäuseoberfläche angreifen.

Verwenden Sie ein sauberes, trockenes Tuch.

12 Betreiben Sie das Gerät nur mit der auf dem

Typenschild erwähnten Netzspannung. Die

Weitere Information siehe Seite i und ii am

Verwendung einer anderen Netzspannung kann

Anfang der Anleitung.

zu Stromschlägen, Brand und/oder Verletzungen

führen. YAMAHA haftet nicht für Schäden, die

sich aus der Verwendung einer unsachgemäßen

Netzspannung ergeben.