Yamaha CLP-340: писок демонстрационных песен
писок демонстрационных песен: Yamaha CLP-340
писок демонстрационных песен
писок демонстрационных песен
: ключено
: е включено
азвание тембра CLP-370/340 CLP-330, CLP-
азвание омпозитор
S308/S306
GRAND PIANO1 Albumbard, Lyriske stykker
E. H. Grieg
IV, op.47-2
HARPSICHORD
Concerto a cembalo obbligato,
2 violini, viola e continuo
HARPSICHORD1
No.7, BWV.1058
HARPSICHORD2 Gigue, Französische Suiten
Nr.5, BWV.816
J. S. Bach
CHURCH ORGAN
Herr Christ, der ein’ge Gottes-
Sohn, BWV.601
CHURCH ORGAN1
CHURCH ORGAN2
Tr iosonate Nr.6, BWV.530
Указанные пьесы — это короткие переработанные отрывки оригинальных произведений.
се остальные песни являются собственностью компании (© Yamaha Corporation, 2008).
Описание демонстрационного тембра пианино (CLP-370/340)
У
азвание тембра емонстрация тембра фортепьяно
GRAND PIANO1 тереосэмплирование
GRAND PIANO2 онофоническое сэмплирование
E.PIANO1 эмплирование с правой педалью
E.PIANO2 эмплирование без правой педали
HARPSICHORD эмплирование с учетом звука отпущенных клавиш
E.CLAVICHORD эмплирование без учета звука отпущенных клавиш
CLP-370/340/330, CLP-S308/S306 уководство пользователя
95
редметный указатель
редметный указатель
ифры
S
50 встроенных фортепьянных песен .........................17
[SELECT], переключатель .........................................73
50 хитов для фортепьяно............................................17
SMF (стандартный файл MIDI).................................36
SONG [PLAY/PAUSE], кнопка......................16, 17, 44
A
[SONG SELECT], кнопка .....................................17, 44
A-B Repeat...................................................................19
SONG [STOP], кнопка ..........................................17, 44
ALL (светодиодный индикатор) ..........................17, 45
[SPEAKER], переключатель ...................................... 15
AUX IN [L/L+R][R], разъемы....................................72
SPLIT (CLP-370/340) (ункция)...............................65
AUX OUT [L/L+R][R], разъемы................................71
[SPLIT], кнопка...........................................................27
Split, режим ........................................................... 27, 65
B
Sync (синхронный) .....................................................45
[BRILLIANCE], кнопка ..............................................22
Sync Start .....................................................................18
D
T
[DAMPER RES.], кнопка............................................23
[TEMPO/FUNCTION], кнопка............................. 29, 60
[DEMO], кнопка..........................................................16
[TOUCH], кнопка........................................................ 24
Dual, режим ...........................................................26, 64
[TRANSPOSE], кнопка...............................................25
E
U
[EFFECT], кнопка .................................................22, 23
USB [TO DEVICE], разъем ..................................72, 73
USB [TO HOST], разъем ...................................... 72, 75
У
F
USB-LAN, адаптер...................................................... 54
[FILE], кнопка .............................................................37
USB-устройство хранения данных ......................40, 73
L
V
LAN, драйвер порта ....................................................53
[VARIATION], кнопка................................................22
LAN, настройки ....................................................49, 70
[LAN], разъем .............................................................72
[LEFT], кнопка ......................................................18, 33
воспроизведение песенвоспроизведение песни ...43, 44
воспроизведение/пауза
M
полезные функции воспроизведения...................45
[MASTER VOLUME], регулятор ..............................15
воспроизведение/пауза, педаль...................................45
METRONOME [ON/OFF], кнопка.......................67, 29
воспроизведения партии, включение и выключение 45
MIDI.............................................................................72
встроенная песня.........................................................17
MIDI [IN] [OUT] [THRU], разъемы...........................72
Musicsoft Downloader .................................................78
глубина «сустейн»-сэмпла .........................................66
P
глубина эффекта левой педали..................................66
[PEDAL], разъем.........................................................83
громкость метронома .................................................67
[PHONES], разъемы ...................................................15
громкость сэмпла отпущенной клавиши...................66
[PLAY/PAUSE], кнопка........................................16, 17
ц (герц) ......................................................................62
[POWER], переключатель..........................................14
R
демонстрационные мелодии .......................................16
[REC], кнопка..............................................................31
демпферная педаль......................................................21
[REVERB], кнопка......................................................22
диапазон правой педали ..............................................65
[RIGHT], кнопка ...................................................18, 33
дисковод гибких дисков..............................................42
rnd (светодиодный индикатор).............................17, 45
установка ...............................................................91
96
CLP-370/340/330, CLP-S308/S306 уководство пользователя
редметный указатель
загрузка............................................................36, 38, 45
равномерно темперированный строй......................... 63
зажимы для нот (CLP-370/340) .................................14
разъемы .......................................................................71
запись...........................................................................30
режим левой педали.................................................... 66
начальные настройки............................................35
резервное копирование (данные)...............................78
партии правой и левой руки .................................33
резонанс демпфера......................................................23
игра одной рукой (50 встроенных песен)..................18
сборка ..........................................................................81
нтернет, настройки...................................................49
сохранение.............................................................36, 37
нтернет, прямое подключение.................................46
список
встроенный тембр ................................................. 94
настройки изготовителя ....................................... 98
крышка клавиатуры....................................................12
функции ................................................................. 59
список встроенных тембров................................. 92, 94
список демонстрационных песен ...............................95
левая педаль.................................................................21
список настроек изготовителя ................................... 98
левая педаль (для приглушенного звука) ............21, 66
список сообщений.......................................................79
стандартная установка................................................22
строй ............................................................................ 63
медиальный строй (mean-tone) ..................................63
строй еркмейстера.................................................... 63
метроном......................................................................29
строй ирнбергера......................................................63
У
набор символов ...........................................................70
тембр............................................................................20
наложение тембров (режим Dual) .............................26
тембр, кнопки групп ...................................................20
настройка
технические характеристики ...................................100
громкость (50 встроенных
тонкая настройка высоты звука................................. 62
фортепьянных песен) ...........................................17
точка разделения клавиатуры .............................. 27, 65
громкость метронома ...........................................67
транспонирование .......................................................25
темп (50 встроенных фортепьянных песен).......17
транспортировка ........................................................... 6
темп (записанные песни)......................................44
У
О
удаление.......................................................................39
описание демонстрационного тембра пианино..........95
устранение неполадок.................................................80
отключение партии .....................................................18
форматирование..............................................40, 41, 42
педали...........................................................................21
функции MIDI.............................................................67
перезапись .............................................................32, 34
функции сохранения................................................... 70
песня.............................................................................17
функция .......................................................................62
песня, загружаемая из нтернета..............................56
основные действия ................................................ 60
пифагорейский строй (Pythagorean)..........................63
список параметров ................................................ 59
подключение USB-устройства хранения данных......73
подключение персонального компьютера.....75, 76, 77
подключения................................................................71
чистый мажор .............................................................63
USB-устройство хранения данных ......................73
чистый минор ..............................................................63
компьютер .................................................75, 76, 77
чувствительность к силе нажатия .............................24
подставка для клавиатуры..........................................81
полупедаль...................................................................21
Э
правая педаль...............................................................21
экран ............................................................................ 14
программа, номер версии............................................53
экспорт.........................................................................36
пюпитр .........................................................................13
CLP-370/340/330, CLP-S308/S306 уководство пользователя
97
Bilaga
Lista ustawień fabrycznych / писок настроек
изготовителя / Liste over fabriksindstillingerne /
Lista över fabriksinställningar
Backup Group
CLP-330,
Default
CLP-370/
CLP-S308/
340
S306
Voice GRAND PIANO 1
F7.1
Variation (CLP-370/340) OFF —
Dual Mode OFF F7.1
F8.1
Split Mode (CLP-370/340) OFF
—
Split Mode Left Voice (CLP-370/340) WOOD BASS
Brilliance NORMAL F8.4 F7.4
Reverb Type Preset for each voice
Reverb Depth Preset for each voice
Effect Type Preset for each voice
F8.1 F7.1
Effect Depth Preset for each voice
Touch Sensitivity MEDIUM
Volume in the FIXED Mode 64
DAMPER RES. ON F8.4 —
DAMPER RES. Depth 6 F8.4 —
Metronome OFF — —
Metronome Time Signature 0 (no accent) — —
Tempo 120 — —
Transpose 0 F8.3 F7.3
Function
Backup Group
CLP-330,
CLP-370/
CLP-330,
CLP-S308/
Function Default
CLP-370/
340
CLP-S308/
S306
340
S306
F1 F1 Tuning A3=440Hz
F8.3 F7.3F2.1 F2.1 Scale 1 (Equal Temperament)
F2.2 F2.2 Base Note C
F3.1 F3.1 Dual Balance Preset for each voice combination
F3.2 F3.2 Dual Detune Preset for each voice combination
F3.3, F3.4 F3.3, F3.4 Dual Octave Shift Preset for each voice combination
F3.5, F.3.6 F3.5, F.3.6 Dual Effect Depth Preset for each voice combination
♯
F4.1 — Split Point F
2
F8.1 F7.1
F4.2 — Split Balance Preset for each voice combination
F4.3, F4.4 — Split Octave Shift Preset for each voice combination
F4.5, F4.6 — Split Effect Depth Preset for each voice combination
F4.7 — Damper Pedal Range ALL
F5.1 F4.1 Left Pedal Mode 1 (Soft Pedal)
F5.2 F4.2 Soft Pedal Effect Depth 3
F5.3 — Sustain Sample Depth 12
F8.4 F7.4
F5.4 — Keyoff Sample Volume 10
F5.5 F4.3 Song Channel Selection ALL
F6 F5 Metronome Volume 10 F8.1 F7.1
98
CLP-370/340/330, CLP-S308/S306 Podręcznik użytkownika / уководство пользователя / Brugervejledning / Bruksanvisning
Backup Group
CLP-330,
CLP-370/
CLP-330,
CLP-S308/
Function Default
CLP-370/
340
CLP-S308/
S306
340
S306
F7.1 F6.1 MIDI Transmit Channel 1
F7.2 F6.2 MIDI Receive Channel ALL
F7.3 F6.3 Local Control ON
F8.2 F7.2
F7.4 F6.4 Program Change Send &
ON
Receive
F7.5 F6.5 Control Change Send &
ON
Receive
F8 F7 Backup Voice: OFF
MIDI – Others: ON
Always backed up
F8.5 F7.5 Character Code Int
CLP-370/340/330, CLP-S308/S306 Podręcznik użytkownika / уководство пользователя / Brugervejledning / Bruksanvisning
99
Dane techniczne / ехнические характеристики /
Specifikationer / Specifikationer
CLP-370 CLP-340 CLP-330 CLP-S308 CLP-S306
Width 1408 mm (55-7/16") 1449 mm (57-1/16")
Height
917 mm (36-1/8")
[For models with
[977 mm (38-7/16")]
[920 mm (36-1/4")]
polished finish]
Height with music
Size /
rest
1018 mm (40-1/16")
1019 mm (40-1/8")
—
Weight
[For models with
[1019 mm (40-1/8")]
[1021 mm (40-3/16")]
polished finish]
Depth
511mm (20-1/8") 514mm (20-1/4") 430 mm (16-15/16")
Weight
78 kg (171lbs., 15 oz.)
69 kg (152lbs., 2 oz.)
65 kg (143lbs., 5 oz.)
[For models with
[78 kg (171lbs., 15 oz.)]
[81 kg (178lbs., 9 oz.)]
[71 kg (156lbs., 8 oz.)]
[68 kg (149lbs., 15 oz.)]
polished finish]
Number of Keys 88
NW
NW
(Natural Wood)
GH3
(Natural Wood)
GH3
with
(Graded Hammer 3)
GH3
with
(Graded Hammer 3)
Keyboard Type
Synthetic ivory
Synthetic ivory
with Synthetic ivory
(Graded Hammer 3)
with Synthetic ivory
keytops
keytops
keytops
keytops
(Wood is used for the
(Wood is used for
Control
white keys)
the white keys)
Interface
Touch Sensitivity Ye s
Number of Pedal 3
Half Pedal Ye s
Pedal Functions Damper (with half-pedal effect), Sostenuto, Soft
Display 7-Segment LED
Key Cover Style Sliding Folding
Cabinet
Music Rest Yes
Music Clips Yes
—
Tone Generation
AWM Dynamic Stereo Sampling
Technology
Number of Dynamic
4 3
Steps
Stereo Sustain
Ye s
—
Voices
Samples
Key-off Samples Ye s
—
Number of Polyphony
128
(Max.)
14 x 2
Number of Voices
14
variations
Reverb 4 types
Brilliance 5 types
Effect
Chorus Yes
Dual Yes
Split Yes
—
100
CLP-370/340/330, CLP-S308/S306 Podręcznik użytkownika / уководство пользователя / Brugervejledning / Bruksanvisning
CLP-370 CLP-340 CLP-330 CLP-S308 CLP-S306
Number of Preset
50
Songs
Number
3
of Songs
Number
Recording
2
Songs
of Tracks
Data
User songs (100KB X 3 (ca.11,000 notes X 3)),
Capacity
External songs (447KB)
Compatible
Playback
SMF (Format 0 & 1)
Data
Record-
SMF (Format 0)
Format
ing
Metronome Yes
Tempo Range 32-280
Functions
Transpose -12 to 0, 0 to +12
Tuning Yes
Scale Type 7 types
Floppy Disk Drive Optional
Storage
Internal Memory User songs 300KB, External songs 447KB
External Device Optional
Headphones x 2
MIDI [IN][OUT][THRU]
AUX IN [L/L+R][R]
AUX OUT [L/L+R][R]
Connectivity
x 2
USB [TO DEVICE]
x 1
(selectable)
USB [TO HOST] Yes
[LAN] Yes
—
Ye s
Amplifiers 40W x 2 20W x 2 40W x 2
Amplifiers/
Speakers (16cm + 5cm) x 2 16cm x 2 (16cm + 5cm) x 2
Speakers
Speaker Boxes Ye s
—
Ye s
Bundled
CD-ROM Ye s
Software
Owner’s Manual, Accessory CD-ROM for Windows,
Accessory CD-ROM for Windows Installation Guide,
Accessories
Included Accessories
“50 greats for the Piano” Score Collection,
My Yamaha Product User Registration,
Bench (included or optional depending on locale)
* Specyfikacje i opisy w niniejszym Podręczniku użytkownika mają jedynie charakter informacyjny. Yamaha Corp. zastrzega sobie prawo do
modyfikacji produktów lub ich danych technicznych w dowolnym czasie bez wcześniejszego powiadomienia. Dane techniczne, wyposażenie lub
opcje mogą się różnić w poszczególnych regionach, dlatego należy je sprawdzić u lokalnego dealera firmy Yamaha.
*ехнические характеристики и их описание в данном руководстве пользователя представлены только в справочных целях. орпорация
Yamaha сохраняет за собой право модифицировать свои изделия и менять их технические характеристики без предварительного
уведомления. оскольку технические характеристики, оборудование и принадлежности могут различаться в зависимости от региона,
обращайтесь за информацией к местному представителю корпорации Yamaha.
*Specifikationerne og beskrivelserne i denne brugervejledning er udelukkende beregnet til oplysning. Yamaha Corp. forbeholder sig retten til at
modificere eller ændre produkter eller specifikationer på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel. Da specifikationer, udstyr og
indstillinger ikke nødvendigvis er ens i alle lande, bør du forhøre dig hos din Yamaha-forhandler.
*Specifikationer och beskrivningar i denna bruksanvisning är endast avsedda som information. Yamaha Corp. förbehåller sig rätten att när som helst
ändra produkter eller specifikationer utan föregående meddelande. Eftersom specifikationer, utrustning och alternativ kan variera från plats till plats
ber vi dig kontrollera detta hos din Yamaha-försäljare.
CLP-370/340/330, CLP-S308/S306 Podręcznik użytkownika / уководство пользователя / Brugervejledning / Bruksanvisning
101
MEMO
102
CLP-370/340/330, CLP-S308/S306 Podręcznik użytkownika / уководство пользователя / Brugervejledning / Bruksanvisning
MEMO
CLP-370/340/330, CLP-S308/S306 Podręcznik użytkownika / уководство пользователя / Brugervejledning / Bruksanvisning
103
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat produktów, należy
одробные сведения об инструменте можно получить у местного
skontaktować się z najbliższym przedstawicielem firmy Yamaha lub
представителя корпорации Yamaha или уполномоченного дистрибьютора,
zautoryzowanym dystrybutorem wymienionym poniżej.
указанного в следующем списке.
DA Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade dis-
Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distribu-
tributör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna
tör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna
NORTH AMERICA
THE NETHERLANDS/
ASIA
BELGIUM/LUXEMBOURG
CANADA
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Yamaha Canada Music Ltd.
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
Branch Benelux
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
M1S 3R1, Canada
Jingan, Shanghai, China
Tel: 0347-358 040
Tel: 416-298-1311
Tel: 021-6247-2211
FRANCE
U.S.A.
HONG KONG
Yamaha Musique France
Yamaha Corporation of America
Tom Lee Music Co., Ltd.
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tel: 01-64-61-4000
U.S.A.
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 714-522-9011
ITALY
Tel: 2737-7688
Yamaha Musica Italia S.P.A.
INDONESIA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
MEXICO
Tel: 02-935-771
PT. Nusantik
Yamaha de México S.A. de C.V.
SPAIN/PORTUGAL
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Calz. Javier Rojo Gómez #1149,
Yamaha Música Ibérica, S.A.
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Col. Guadalupe del Moral
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Tel: 21-520-2577
C.P. 09300, México, D.F., México
Las Rozas (Madrid), Spain
KOREA
Tel: 55-5804-0600
Tel: 91-639-8888
Yamaha Music Korea Ltd.
BRAZIL
GREECE
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Philippos Nakas S.A. The Music House
Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi,
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 080-004-0022
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 01-228 2160
MALAYSIA
Tel: 011-3704-1377
SWEDEN
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
ARGENTINA
Yamaha Scandinavia AB
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Yamaha Music Latin America, S.A.
J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Sucursal de Argentina
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 3-78030900
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte
Tel: 031 89 34 00
PHILIPPINES
Madero Este-C1107CEK
DENMARK
Yupangco Music Corporation
Buenos Aires, Argentina
Tel: 011-4119-7000
YS Copenhagen Liaison Office
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark
Makati, Metro Manila, Philippines
PANAMA AND OTHER LATIN
Tel: 44 92 49 00
Tel: 819-7551
AMERICAN COUNTRIES/
FINLAND
SINGAPORE
CARIBBEAN COUNTRIES
F-Musiikki Oy
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
Yamaha Music Latin America, S.A.
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
#03-11 A-Z Building
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
SF-00101 Helsinki, Finland
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Tel: 09 618511
Tel: 747-4374
Ciudad de Panamá, Panamá
Tel: +507-269-5311
NORWAY
TAIWAN
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
EUROPE
Grini Næringspark 1, N-1345 Østerås, Norway
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Tel: 67 16 77 70
Taiwan 104, R.O.C.
THE UNITED KINGDOM
Tel: 02-2511-8688
Yamaha Music U.K. Ltd.
ICELAND
THAILAND
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
Skifan HF
MK7 8BL, England
Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Ice-
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
th
Tel: 01908-366700
land
4, 6, 15 and 16
floor, Siam Motors Building,
Tel: 525 5000
891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
IRELAND
Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Danfay Ltd.
RUSSIA
Tel: 02-215-2626
61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin
Yamaha Music (Russia)
OTHER ASIAN COUNTRIES
Tel: 01-2859177
Office 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii
Most street, Moscow, 107996, Russia
Yamaha Corporation,
GERMANY
Tel: 495 626 0660
Asia-Pacific Music Marketing Group
Yamaha Music Central Europe GmbH
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Japan 430-8650
Tel: 04101-3030
Yamaha Music Central Europe GmbH
Tel: +81-53-460-2317
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Tel: +49-4101-3030
Yamaha Music Central Europe GmbH,
OCEANIA
Branch Switzerland
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
AUSTRALIA
AFRICA
Tel: 01-383 3990
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Yamaha Corporation,
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
AUSTRIA
Asia-Pacific Music Marketing Group
Victoria 3006, Australia
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Tel: 3-9693-5111
Branch Austria
Japan 430-8650
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: +81-53-460-2312
NEW ZEALAND
Tel: 01-60203900
Music Works LTD
P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680,
CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
MIDDLE EAST
New Zealand
HUNGARY/SLOVENIA
TURKEY/CYPRUS
Tel: 9-634-0099
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Yamaha Music Central Europe GmbH
COUNTRIES AND TRUST
Branch Austria, CEE Department
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Tel: 04101-3030
Tel: 01-602039025
Yamaha Corporation,
OTHER COUNTRIES
Asia-Pacific Music Marketing Group
POLAND
Yamaha Music Gulf FZE
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Yamaha Music Central Europe GmbH
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali,
Japan 430-8650
Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +81-53-460-2312
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: +971-4-881-5868
Tel: 022-868-07-57
HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-3273
EKB45
Explanation of Graphical Symbols
The lightning flash with arrowhead symbol
CAUTION
within an equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magni-
tude to constitute a risk of electric shock to
persons.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
The exclamation point within an equilateral
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
triangle is intended to alert the user to the
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
presence of important operating and main-
tenance (servicing) instructions in the litera-
ture accompanying the product.
The above warning is located on the bottom of the unit.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1 Read these instructions.
11 Only use attachments/accessories specified by the
2 Keep these instructions.
manufacturer.
3 Heed all warnings.
12 Use only with the cart, stand, tri-
4 Follow all instructions.
pod, bracket, or table specified by
the manufacturer, or sold with the
5 Do not use this apparatus near water.
apparatus. When a cart is used,
6 Clean only with dry cloth.
use caution when moving the cart/
7 Do not block any ventilation openings. Install in accor-
apparatus combination to avoid
dance with the manufacturer’s instructions.
injury from tip-over.
8 Do not install near any heat sources such as radiators,
13 Unplug this apparatus during
heat registers, stoves, or other apparatus (including
lightning storms or when unused
amplifiers) that produce heat.
for long periods of time.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or
14 Refer all servicing to qualified service personnel. Ser-
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
vicing is required when the apparatus has been dam-
with one wider than the other. A grounding type plug
aged in any way, such as power-supply cord or plug is
has two blades and a third grounding prong. The wide
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
blade or the third prong are provided for your safety. If
into the apparatus, the apparatus has been exposed to
the provided plug does not fit into your outlet, consult
rain or moisture, does not operate normally, or has
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
been dropped.
10 Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
(UL60065_03)
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS
other electronic devices. Compliance with FCC regula-
UNIT!
tions does not guarantee that interference will not occur
This product, when installed as indicated in the
in all installations. If this product is found to be the
instructions contained in this manual, meets FCC
source of interference, which can be determined by turn-
requirements. Modifications not expressly approved
ing the unit “OFF” and “ON,” please try to eliminate the
by Yamaha may void your authority, granted by the
problem by using one of the following measures:
FCC, to use the product.
Relocate either this product or the device that is being
2. IMPORTANT: When connecting this product to
affected by the interference.
accessories and/or another product use only high
Utilize power outlets that are on different branch (circuit
quality shielded cables. Cable/s supplied with this
breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
product MUST be used. Follow all installation instruc-
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient
tions. Failure to follow instructions could void your
the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon
FCC authorization to use this product in the USA.
lead, change the lead-in to co-axial type cable.
3. NOTE: This product has been tested and found to
If these corrective measures do not produce satisfactory
comply with the requirements listed in FCC Regula-
results, please contact the local retailer authorized to
tions, Part 15 for Class “B” digital devices. Compli-
distribute this type of product. If you can not locate the
ance with these requirements provides a reasonable
appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation
level of assurance that your use of this product in a
of America, Electronic Service Division, 6600 Orangeth-
residential environment will not result in harmful inter-
orpe Ave, Buena Park, CA90620
ference with other electronic devices. This equipment
The above statements apply ONLY to those products
generates/uses radio frequencies and, if not installed
distributed by Yamaha Corporation of America or its sub-
and used according to the instructions found in the
sidiaries.
users manual, may cause interference harmful to the
operation of
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT
Connecting the Plug and Cord
(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in
accordance with the following code:
Responsible Party : Yamaha Corporation of America
BLUE : NEUTRAL
Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park,
Calif. 90620
BROWN : LIVE
Telephone : 714-522-9011
As the colours of the wires in the mains lead of this
Type of Equipment
: Digital Piano
apparatus may not correspond with the coloured makings
Model Name : CLP-370/340/330, CLP-S308PE/
identifying the terminals in your plug proceed as follows:
S306PE
The wire which is coloured BLUE must be connected to
the terminal which is marked with the letter N or coloured
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
BLACK.
Operation is subject to the following conditions:
The wire which is coloured BROWN must be connected
1)
this device may not cause harmful interference, and
to the terminal which is marked with the letter L or
2)
this device must accept any interference received including
coloured RED.
interference that may cause undesired operation.
Making sure that neither core is connected to the earth
See user manual instructions if interference to radio reception
terminal of the three pin plug.
is suspected.
• This applies only to products distributed by
(2 wires) * This applies only to products distributed by
(FCC DoC)
Yamaha Music U.K. Ltd.
YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
Aby uzyska• szczegó•owe informacje na temat produktów, nale•y
•••••••• •••••••• •• ••••••••••• ••••• •••••••• • •••••••• •••••••••••••
skontaktowa• si• z najbli•szym przedstawicielem firmy Yamaha lub z
•••••••••• Yamaha ••• ••••••••••••••• •••••••••••••, •••••••••• • •••••••••
autoryzowanym dystrybutorem wymienionym poni•ej..
••••••.
DA Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade dis-
Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distribu-
tributör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna
tör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna
NORTH AMERICA
THE NETHERLANDS/
ASIA
BELGIUM/LUXEMBOURG
CANADA
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Yamaha Canada Music Ltd.
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
Branch Benelux
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
M1S 3R1, Canada
Jingan, Shanghai, China
Tel: 0347-358 040
Tel: 416-298-1311
Tel: 021-6247-2211
FRANCE
U.S.A.
HONG KONG
Yamaha Musique France
Yamaha Corporation of America
Tom Lee Music Co., Ltd.
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tel: 01-64-61-4000
U.S.A.
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 714-522-9011
ITALY
Tel: 2737-7688
Yamaha Musica Italia S.P.A.
INDONESIA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
MEXICO
Tel: 02-935-771
PT. Nusantik
Yamaha de México S.A. de C.V.
SPAIN/PORTUGAL
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Calz. Javier Rojo Gómez #1149,
Yamaha Música Ibérica, S.A.
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Col. Guadalupe del Moral
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Tel: 21-520-2577
C.P. 09300, México, D.F., México
Las Rozas (Madrid), Spain
KOREA
Tel: 55-5804-0600
Tel: 91-639-8888
Yamaha Music Korea Ltd.
BRAZIL
GREECE
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Philippos Nakas S.A. The Music House
Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi,
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 080-004-0022
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 01-228 2160
MALAYSIA
Tel: 011-3704-1377
SWEDEN
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
ARGENTINA
Yamaha Scandinavia AB
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Yamaha Music Latin America, S.A.
J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Sucursal de Argentina
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 3-78030900
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte
Tel: 031 89 34 00
PHILIPPINES
Madero Este-C1107CEK
DENMARK
Yupangco Music Corporation
Buenos Aires, Argentina
Tel: 011-4119-7000
YS Copenhagen Liaison Office
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark
Makati, Metro Manila, Philippines
PANAMA AND OTHER LATIN
Tel: 44 92 49 00
Tel: 819-7551
AMERICAN COUNTRIES/
FINLAND
SINGAPORE
CARIBBEAN COUNTRIES
F-Musiikki Oy
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
Yamaha Music Latin America, S.A.
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
#03-11 A-Z Building
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
SF-00101 Helsinki, Finland
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Tel: 09 618511
Tel: 747-4374
Ciudad de Panamá, Panamá
Tel: +507-269-5311
NORWAY
TAIWAN
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
EUROPE
Grini Næringspark 1, N-1345 Østerås, Norway
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Tel: 67 16 77 70
Taiwan 104, R.O.C.
THE UNITED KINGDOM
Tel: 02-2511-8688
Yamaha Music U.K. Ltd.
ICELAND
THAILAND
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
Skifan HF
MK7 8BL, England
Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Ice-
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
th
Tel: 01908-366700
land
4, 6, 15 and 16
floor, Siam Motors Building,
Tel: 525 5000
891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
IRELAND
Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Danfay Ltd.
RUSSIA
Tel: 02-215-2626
61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin
Yamaha Music (Russia)
OTHER ASIAN COUNTRIES
Tel: 01-2859177
Office 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii
Most street, Moscow, 107996, Russia
Yamaha Corporation,
GERMANY
Tel: 495 626 0660
Asia-Pacific Music Marketing Group
Yamaha Music Central Europe GmbH
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Japan 430-8650
Tel: 04101-3030
Yamaha Music Central Europe GmbH
Tel: +81-53-460-2317
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Tel: +49-4101-3030
Yamaha Music Central Europe GmbH,
OCEANIA
Branch Switzerland
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
AUSTRALIA
AFRICA
Tel: 01-383 3990
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Yamaha Corporation,
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
AUSTRIA
Asia-Pacific Music Marketing Group
Victoria 3006, Australia
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Tel: 3-9693-5111
Branch Austria
Japan 430-8650
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: +81-53-460-2312
NEW ZEALAND
Tel: 01-60203900
Music Works LTD
P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680,
CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
MIDDLE EAST
New Zealand
HUNGARY/SLOVENIA
TURKEY/CYPRUS
Tel: 9-634-0099
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Yamaha Music Central Europe GmbH
COUNTRIES AND TRUST
Branch Austria, CEE Department
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Tel: 04101-3030
Tel: 01-602039025
Yamaha Corporation,
OTHER COUNTRIES
Asia-Pacific Music Marketing Group
POLAND
Yamaha Music Gulf FZE
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Yamaha Music Central Europe GmbH
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali,
Japan 430-8650
Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +81-53-460-2312
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: +971-4-881-5868
Tel: 022-868-07-57
HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-3273
EKB45
РУССКИЙ
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ВАЖНО
Проверьте источник питания
Убедитесь в том что напряжение
в розетке соответствует напряже
нию указанному на инструменте
В некоторых случаях инструмент
может быть снабжен переключа
телем напряжения который
расположен рядом с сетевым
кабелем Убедитесь в том что
положение переключателя
соответствует напряжению
используемому в вашем регионе
Первоначально переключатель
напряжения установлен на
напряжение
В
С помощью плоской отвертки по
верните переключатель так чтобы
обозначение соответствующего
напряжения было расположено
возле указателя на панели
Clavinova Web site
Информацию о сборке подставки
http://music.yamaha.com/homekeyboard
для клавиатуры см в инструкциях
в конце данного руководства
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
Оглавление
- ведения о руководстве пользователя и сборнике таблиц
- ополнительные принадлежности
- анель управления и разъемы
- одготовка к работе
- рослушивание демонстрационных мелодий
- рослушивание 50 встроенных фортепьянных песен
- ыбор и воспроизведение тембров
- апись собственного исполнения
- абота с песнями с помощью USB-устройства хранения данных
- оспроизведение песен
- рямое подключение к нтернету (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- рослушивание песен, загруженных из нтернета (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- онкая настройка — кнопка [FUNCTION]
- одключения
- ередача данных песни между компьютером и инструментом
- езервное копирование данных
- писок сообщений
- Устранение неполадок
- CLP-370. борка подставки для клавиатуры
- CLP-340/330. борка подставки для клавиатуры
- писок встроенных тембров
- писок демонстрационных песен