JVC GR-D270: 46 РУ

46 РУ: JVC GR-D270

MasterPage: Left

РЕДАКТИРОВАНИЕ

46 РУ

Когда подсоединен дополнительный

Озвучивание

микрофон, встроенный микрофон не работает.

Чтобы выполнить озвучивание с видео

Аудио дорожка может быть изменена

аппаратом, подсоединенным к гнезду S/AV

пользователем только тогда, когда она

видеокамеры, сначала установите пункт

записана в режимах 12-бит и SP. ( стр. 32)

“ВХОД S/AV” в положение “A/V IN” или “S IN” в

Используйте прилагаемый пульт ДУ.

меню ВИДЕО. ( стр. 31, 36) Вместо

Гнездо

индикации “MIC” появляется индикация “AUX”.

микрофон

Вы можете записывать новую сцену на

предварительно записанную ленту, заменяя

участок оригинальной записи с

START/

минимальными искажениями изображения в

STOP

начальной и конечной точках. Оригинальный

PAUSE

звук не изменяется.

REW

PLAY

Используйте прилагаемый пульт ДУ.

INSERT

STOP

A.DUB

ПРИМЕЧАНИЯ:

Перед выполнением следующих пунктов

1 Воспроизведите ленту, чтобы определить

убедитесь, что пункт “КОД ВРЕМЯ”

точку, где начнется редактирование, затем

установлен в положение “ВКЛ”. ( стр. 31, 36)

нажмите кнопку PAUSE (9).

Редактирование вставкой невозможно на

ленте, записанной в режиме LP или на пустом

2 Удерживая нажатой кнопку A. DUB (D) на

участке ленты.

пульте ДУ, нажмите кнопку PAUSE (9).

Появляются индикаторы “9D” и “MIC”.

1 Воспроизведите ленту, определите

выходную монтажную точку и нажмите

3

Нажмите кнопку

PLAY

(

U

), а затем начинайте

кнопку PAUSE (9). Подтвердите в этой точке

комментировать. Говорите в микрофон.

временной код. ( стр. 19)

Чтобы приостановить озвучивание, нажмите

кнопку PAUSE (9).

2 Нажимайте кнопку REW (

3

) до тех пор,

4

Чтобы завершить озвучивание, нажмите кнопку

пока не определите входную монтажную

PAUSE

(

9

), затем нажмите кнопку

STOP

(

8

).

точку, затем нажмите кнопку PAUSE (9).

Чтобы слышать озвучиваемый звук во

3 Нажмите и удерживайте кнопку INSERT

время воспроизведения

(I) на пульте ДУ, затем нажмите кнопку

Установите пункт “ОЗВУЧ.” в положение

PAUSE (9). Появляются индикатор “9I” и

“ВКЛ” или “МИКШИРОВ.”. ( стр. 31, 35)

временной код (мин.:сек.) и видеокамера

ПРИМЕЧАНИЯ:

переходит в режим паузы вставки.

Звук не слышен из динамика во время

4 Нажмите кнопку START/STOP, чтобы

озвучивания.

начать редактирование.

При редактировании на ленту, которая была

Подтвердите вставку в точке временного

записана в режиме 12-бит, старая и новая

кода, которую Вы проверили в пункте 1.

звуковые дорожки записываются отдельно.

Чтобы приостановить редактирование,

Если Вы выполняете озвучивание на пустой

нажмите кнопку START/STOP. Снова нажмите

промежуток ленты, звук может быть искажен.

кнопку, чтобы продолжить редактирование.

Обязательно редактируйте только записанные

участки.

5

Чтобы завершить редактирование, нажмите

Если во время воспроизведения по ТВ будет

кнопку

START/STOP

, затем кнопку

STOP

(

8

).

наблюдаться эффект обратной связи или

ПРИМЕЧАНИЯ:

слышны “подвывания”, передвиньте микрофон

Программа АЕ со спецэффектами ( стр. 42)

видеокамеры подальше от ТВ или выключите

может быть использована, чтобы оживить

громкость ТВ.

сцены, редактируемые во время

Если Вы измените звук с 12-битового на

редактирования вставкой.

16-битовый в процессе записи, а затем будете

Во время редактирования вставкой

использовать ленту для озвучивания, оно не

изменяется информация о дате и времени.

будет не осуществляться с точки, в которой

Если Вы выполняете редактирование

начинается запись с 16-битовым звуком.

вставкой на пустом промежутке ленты, звук и

Во время озвучивания, когда лента подходит к

видео могут быть искажены. Обязательно

сценам, записанным в режиме LP, сценам,

записанным с 16-битовым звуком, или к пустым

редактируйте только записанные участки.

участкам, озвучивание заканчивается.

Во время редактирования вставкой, когда

Озвучивание также возможно с помощью

лента подходит к сценам, записанным в режиме

использования дополнительного микрофона,

LP или к пустым участкам, то редактирование

подсоединенного к разъему MIC.

вставкой заканчивается. ( стр. 50)

а

GR-D290_270PAL.book Page 46 Friday, October 29, 2004 2:39 PM

Редактирование вставкой

Динамик

Стерео микрофон

СПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛ

MasterPage: Start_Right

GR-D290_270PAL.book Page 47 Friday, October 29, 2004 2:39 PM

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

РУ 47

Если после выполнения действий,

Индикации ЖК монитора или видоискателя

изложенных в нижеприведенной таблице,

мигают.

проблема все еще существует,

Определенные эффекты вытеснения/

проконсультируйтесь, пожалуйста, у Вашего

микширования, определенные режимы

ближайшего дилера JVC.

программы АЕ со спецэффектами, режим “ЦСИ”

и другие функции, которые не могут

Видеокамера является управляемым

использоваться вместе, были выбраны

микрокомпьютерами устройством. Внешние

одновременно.

помехи и воздействие (от ТВ, радио и т.д.)

Перечитайте разделы, описывающие эффекты

могут препятствовать нормальному

вытеснения/микширования, программу АЕ со

функционированию камеры. В таких случаях,

спецэффектами и режим “ЦСИ”.

сначала отсоедините источник

(

стр. 31, 32, 41, 42).

электропитания (батарейный блок, сетевой

адаптер и т.) и подождите несколько минут, а

Цифровая трансфокация не работает.

затем вновь подсоедините его и продолжайте

Выбрана оптическая трансфокация 25X.

как обычно с начала.

H Установите пункт “МАСШТАБ” в положение

“100X” или “800X”. ( стр. 32)

Электропитание

Переключатель VIDEO/MEMORY установлен в

положение “MEMORY”.

Электропитание не подается.

H Установите переключатель VIDEO/MEMORY в

Электропитание подсоединено неправильно.

положение “VIDEO”.

H Надежно подсоедините сетевой адаптер.

Видеовоспроизведение и

( стр. 14)

Батарейный блок прикреплен ненадежно.

воспроизведение D.S.C.

H Еще один раз отсоедините батарейный блок и

вновь надежно прикрепите его. ( стр. 13)

Лента движется, но изображения нет.

Батарея разрядилась.

H Замените разрядившуюся батарею полностью

Ваш ТВ имеет входные гнезда AV, но он сам не

заряженной. ( стр. 13)

установлен в режим ВИДЕО.

H Установите ТВ в режим или на канал,

Видеозапись и запись D.S.C.

подходящий для видеовоспроизведения.

( стр. 22)

Запись не может быть выполнена.

Крышка держателя кассеты открыта.

Язычок защиты записи от стирания установлен в

H Закройте крышку держателя кассеты. ( стр. 16)

положение “SAVE”.

H Установите язычок защиты записи от стирания в

Участки с помехами появляются во время

положение “REC”. ( стр. 16)

воспроизведения, или нет

Появляется индикация “КОНЕЦ КАССЕТЫ”.

воспроизводимого изображения и экран

H Замените кассету новой. ( стр. 16)

становится синим.

Крышка держателя кассеты открыта.

H Очистите видеоголовки с помощью

H Закройте крышку держателя кассеты.

дополнительной чистящей кассеты. ( стр. 53)

Когда осуществляется съемка объекта,

Усовершенствованные функции

освещенного ярким светом, появляются

вертикальные линии.

Фокус не регулируется автоматически.

Это не является неисправностью.

Фокус установлен в ручной режим.

H Установите фокус в автоматический режим.

Когда экран находится под прямыми

( стр. 38)

солнечными лучами во время съемки, экран

Объектив грязный или покрыт конденсатом.

на мгновение становится красным или

H Очистите объектив и снова проверьте фокус.

черным.

( стр. 51)

Это не является неисправностью.

В режиме 5-секундной записи запись

Во время записи дата и время не

заканчивается до того, как истекут 5 секунд.

появляются.

Режим 5-секундной записи установлен в

СПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛ

Пункт “ДАТА/ВРЕМЯ” установлен в положение

положение “Анимация” в меню РУЧНАЯ.

“ВЫКЛ”.

H Установите пункт “5СЕК” в положение “5СЕК” в

H Установите пункт “ДАТА/ВРЕМЯ” в положение

меню РУЧНАЯ. ( стр. 31, 37)

“ВКЛ”. ( стр. 31, 34)

Режим моментального снимка не может быть

использован.

Выбран режим сжатия (СЖАТИЕ).

H Деактивируйте режим сжатия (СЖАТИЕ).

( стр. 31, 33)