Beurer WL 80: Q POLSKI

Q POLSKI: Beurer WL 80

Q POLSKI

Należy dokładnie przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi,

przechowywać ją w miejscu dostępnym dla innych użytkowników

iprzestrzegać podanych w niej wskazówek.

Spis treści

1. Informacje ogólne .......................................................................................................................... 53

2. Objaśnienie symboli ...................................................................................................................... 53

3. Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem ...................................................................................... 53

4. Ostrzeżenia i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ................................................................ 53

5. Opis urządzenia ............................................................................................................................. 54

6. Uruchomienie ................................................................................................................................. 54

7. Ustawienia podstawowe ............................................................................................................... 54

7.1 Ustawianie godziny .................................................................................................................... 54

7.2 Ustawianie właściwości alarmu ................................................................................................. 55

7.3 Ustawienie jasności wyświetlacza ............................................................................................. 55

7.4 Ustawienie długości drzemki (snooze) ....................................................................................... 55

7.5 Włączanie/wyłączanie dźwięku przycisków ............................................................................... 55

8. Funkcje urządzenia ........................................................................................................................ 55

8.1 Ustawianie alarmu ..................................................................................................................... 55

8.1.1 Włączanie alarmu (ON) ...................................................................................................... 56

8.1.2 Ustawianie alarmu na dany dzień (DAY) ............................................................................ 56

8.1.3 Trwała dezaktywacja alarmu (OFF) ................................................................................... 56

8.2 Wyłączanie alarmu ..................................................................................................................... 56

8.2.1 Wyłączanie alarmu podczas wschodu słońca: ................................................................. 56

8.2.2 Trym drzemki (snooze) przy alarmie .................................................................................. 56

8.2.3 Wyłączanie alarmu przy sygnale dźwiękowym ................................................................. 56

8.3 Tryb AUX .................................................................................................................................... 56

8.4 Tryb USB .................................................................................................................................... 56

8.5 Tryb radiowy ............................................................................................................................... 57

8.6 Funkcja Dobranoc (Radio Sleep-Timer) ..................................................................................... 57

8.7 Funkcje światła........................................................................................................................... 57

8.7.1 Lampa do czytania ............................................................................................................ 57

8.7.2 Funkcja zachodu słońca.................................................................................................... 57

8.7.3 Nastrojowe światło ze zmianą koloru ................................................................................ 57

8.8 Przywracanie ustawień fabrycznych .......................................................................................... 58

9. Czyszczenie/Przechowywanie ..................................................................................................... 58

10. Utylizacja ........................................................................................................................................ 58

11. Dane techniczne ............................................................................................................................ 58

•

Kabel AUX

Zawartość opakowania

•

Instrukcja obsługi

•

Budzik świetlny z elastyczną anteną kablową

•

Uchwyt do smartfonu/ odtwarzacza MP3

•

Zasilacz

52

Szanowna Klientko, szanowny Kliencie!

4. Ostrzeżenia i wskazówki

Cieszymy się, że wybrali Państwo nasz produkt. Firma

Beurer oferuje dokładnie przetestowane produkty wyso-

dotyczące bezpieczeństwa

kiej jakości przeznaczone do pomiaru ciężaru, ciśnienia,

temperatury i tętna, a także przyrządy do łagodnej terapii,

OSTRZEŻENIE

masażu, zabiegów upiększających, inhalacji i ogrzewania.

•

Urządzenie należy podłączać do napięcia siecio-

wego wyłącznie za pomocą dostarczonego zasilacza.

Z poważaniem

Napięcie musi być zgodne z napięciem sieciowym

Zespół Beurer

podanym na zasilaczu.

•

Przed użyciem należy sprawdzić urządzenie i akcesoria

1. Informacje ogólne

pod kątem widocznych uszkodzeń. W razie wątpliwości

Budzik świetlny WL 80 firmy Beurer umożliwia delikatną,

należy przestać korzystać z urządzenia oraz zwrócić się

naturalną pobudkę. Powolne rozjaśnianie diod LED symu-

do przedstawiciela handlowego lub serwisu na podany

luje wschód słońca. W ten sposób można się powoli przy-

adres.

zwyczaić do warunków świetlnych, a ciało przygotowuje

•

Urządzenie jest przeznaczone do stosowania tylko

się w tym czasie do przebudzenia. Dodatkowo można

wstrefie domowej/prywatnej, a nie do celów komer-

ustawić dźwięk budzika, który rozlega się po symulacji

cyjnych.

wschodu słońca i pomaga w budzeniu poprzez sygnał

akustyczny. Jako sygnał dźwiękowy można wybrać radio

•

Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci od

lub różne dźwięki. Budzik świetlny WL 80 firmy Beurer

8 roku życia oraz osoby z ograniczoną sprawnością

ułatwia delikatną i radosną pobudkę.

fizyczną, ruchową i umysłową lub brakiem doświad-

czenia i wiedzy tylko wtedy, gdy znajdują się one pod

2. Objaśnienie symboli

nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecz-

nego korzystania z urządzenia i są świadome zagroż

Ostrzeżenie przed niebezpie-

wynikających z jego użytkowania.

czeństwem obrażeń ciała lub

OSTRZEŻENIE

•

Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.

utraty zdrowia.

•

Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być

Ostrzeżenie przed niebezpie-

przeprowadzane przez dzieci, chyba że znajdują się

czeństwem uszkodzenia urzą-

UWAGA

one pod opieką osoby dorosłej.

dzenia lub akcesoriów.

•

Aby uniknąć niebezpieczeństwa, w przypadku uszko-

Wskazówka z ważnymi informa-

dzenia kabla zasilającego urządzenia jego wymianę

Wskazówka

cjami.

należy zlecić producentowi, w dziale obsługi klienta lub

Utylizacja zgodnie z dyrektywą

odpowiednio wykwalifikowanemu fachowcowi.

WE w sprawie zużytego sprzę-

•

W razie uszkodzeń lub niewłaściwego działania urzą-

tu elektrycznego i elektronicz-

dzenie należy natychmiast wyłączyć i odłączyć od zasi-

nego– WEEE (Waste Electrical

lania.

and Electronic Equipment).

•

Nie wkładać ani nie wyjmować zasilacza wilgotnymi

Producent

rękami.

•

Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedo-

Niniejszy produkt spełnia wyma-

stępnym dla dzieci (niebezpieczeństwo uduszenia).

gania obowiązujących dyrektyw

•

Kabel sieciowy należy położyć tak, aby uniemożliwić

europejskich i krajowych.

ewentualne potknięcie się o niego.

3. Użytkowanie zgodne

•

Urządzenie, zasilacz i przewód zasilający nie mogą mieć

kontaktu z wodą!

zprzeznaczeniem

UWAGA

OSTRZEŻENIE

•

Urządzenie należy chronić przed wstrząsami, wilgocią,

Urządzenie może być używane wyłącznie do celu w jakim

zanieczyszczeniem, dużymi wahaniami temperatury

zostało zaprojektowane i w sposób określony w niniejszej

ibezpośrednim nasłonecznieniem.

instrukcji obsługi. Każde niewłaściwe użycie może być

•

Przyrząd należy chronić przed upadkiem.

niebezpieczne. Producent nie ponosi odpowiedzialności

za szkody wynikłe z niewłaściwego użycia urządzenia.

53

Mocowanie uchwytu do smartfonu

5. Opis urządzenia

3

1.

Włóż cztery zaskakujące

2

haczyki uchwytu do czte-

rech prostokątnych otworów

budzika świetlnego.

2.

Za pomocą palca wskazu-

5

jącego prawej ręki przyci-

1

4

7

6

śnij uchwyt w dół i przesuń

ostrożnie drugą ręką zgodnie

z kierunkiem strzałki, aż usły-

szysz i wyczujesz, iż nastą-

piło zatrzaśnięcie.

3.

W celu usunięcia należy przy-

cisnąć odblokowanie przy

1 Wyświetlacz 5 Przyciski +/-

budziku świetlnym i prze-

sunąć uchwyt ostrożnie

2 Powierzchnia świetlna

6 Przycisk świetlny

zgodnie z kierunkiem strzałki.

3 Funkcja drzemki

7 Uchwyt do smartfonu /

(snooze) (dotknięcie

odtwarzacza MP3

powierzchni świetlnej)

7. Ustawienia podstawowe

4 Pole przycisków

W ustawieniach podstawowych można kolejno ustawić

godzinę (

TIME

), właściwości alarmu dla ustawionych

Przycisk alarmu /

Przycisk ǁ

czasów alarmu (

ALARM 1, ALARM 2, ALARM 3

),

jasność wyświetlacza (

DISPLAY

), długość drzemki

Przycisk AUX /

(

SNOOZE

) oraz dźwięk przycisków (

BEEP

).

Przycisk USB /

Przycisk

Przycisk

7.1 Ustawianie godziny

Przycisk

•

Na włączonym urządzeniu wciśnij przycisk Menu/Set.

Menu/Set

Na wyświetlaczu zacznie migać „

TIME

. Ponownie

Przycisk Radio /

wciśnij przycisk Menu/Set.

Przycisk

•

Na wyświetlaczu zacznie migać tryb godzinowy

24 Hr

. Tryb godzinowy należy ustawić za pomocą

6. Uruchomienie

przycisków / (tryb 24-godzinny lub 12-godzinny).

Potwierdź za pomocą przycisku Menu/Set.

•

Zdejmij opakowanie.

•

Na wyświetlaczu zacznie migać wskaźnik godziny.

•

Sprawdź, czy nie brakuje żadnych elementów

.

Ustaw godziny za pomocą przycisków / . Potwierdź

•

Sprawdź, czy urządzenie, zasilacz i kabel nie zostały

za pomocą przycisku Menu/Set.

uszkodzone.

•

Na wyświetlaczu zacznie migać wskaźnik minut. Ustaw

•

Ustaw urządzenie na równej i twardej powierzchni.

minuty za pomocą przycisków / . Potwierdź za

•

Podłącz złącze zasilacza do gniazda zasilacza z tyłu

pomocą przycisku Menu/Set.

urządzenia.

•

Na wyświetlaczu zacznie migać wskaźnik dnia tygo-

•

Podłącz wtyczkę sieciową do odpowiedniego gniazdka.

dnia. Ustaw dzień tygodnia za pomocą przycisków

/ . Potwierdź za pomocą przycisku Menu/Set.

•

Na wyświetlaczu urządzenia pojawi się godzina.

•

Przełóż antenę kablową urządzenia do tyłu.

Wskazówka

MON

= poniedziałek,

TUE

= wtorek,

WED

= środa,

THU

= czwartek,

FRI

= piątek,

SAT

= sobota,

SUN

= niedziela.

54

7.2 Ustawianie właściwości alarmu

•

Na wyświetlaczu zacznie migać jasność wschodu

słońca (

20 LI

). Za pomocą przycisków / wybierz

Można wybrać budzenie za pomocą jednej z 8 melodii

pożądaną jasność wschodu słońca przed czasem

budzenia, sygnału dźwiękowego, radia lub własnej

budzenia (5, 10, 15 lub 20). Potwierdź za pomocą

muzyki odtwarzanej z nośnika pamięci USB.

przycisku Menu/Set. Jeśli względnie szybko budzisz

Dla ustawionych czasów alarmu (patrz rozdział 8.1) mona

się pod wpływem światła, zasadne jest zredukowanie

ustawić następujące właściwości alarmu: sygnał dźwię-

jasności.

kowy, głośność, czas trwania wschodu słońca, jasność

wschodu słońca.

7.3 Ustawienie jasności wyświetlacza

Aby ustawić właściwości alarmu, należy postępować

•

Na włączonym urządzeniu wciśnij przycisk Menu/Set.

zgodnie z poniższymi wskazówkami:

Na wyświetlaczu zacznie migać „

TIME

”.

•

Na włączonym urządzeniu wciśnij przycisk Menu/Set.

•

Za pomocą przycisków / wybierz

DISPLAY

.

Na wyświetlaczu zacznie migać „

TIME

”.

Potwierdź za pomocą przycisku Menu/Set.

•

Za pomocą przycisków / wybierz odpowiednią

•

Zacznie migać aktualnie ustawiona jasność wyświe-

pozycję pamięci alarmu (

ALARM 1, ALARM 2

lub

tlacza (

3 DISPLAY

). Za pomocą przycisków /

ALARM 3

), którego funkcje chcesz ustawić

.

Potwierdź

wybierz pożądaną jasność wyświetlacza (OFF, 1, 2

za pomocą przycisku Menu/Set.

lub3). Potwierdź za pomocą przycisku Menu/Set.

•

Zacznie migać aktualnie ustawiony sygnał dźwiękowy

(np.

BUZZ

). Za pomocą przycisków / wybierz pożą-

Wskazówka

dany sygnał dźwiękowy. Potwierdź za pomocą przy-

Po ustawieniu należy odczekać ok. 10 sekund, aż

cisku Menu/Set.

pojawi się aktualnie ustawiona jasność wyświetlacza,

ponieważ po każdym wciśnięciu przycisku (także funk-

cji drzemki) wyświetlacza przez 10 sekund automa-

Wskazówka

tycznie świeci na najwyższym poziomie.

BUZZ

= krótki sygnał dźwiękowy

SOUND 1-8

= 8 różnych melodii budzenia

7.4 Ustawienie długości drzemki (snooze)

RADIO

= radio

USB

= poprzez podłączony nośnik pamięci USB

•

Na włączonym urządzeniu wciśnij przycisk Menu/Set.

Na wyświetlaczu zacznie migać „

TIME

”.

•

Za pomocą przycisków / wybierz

SNOOZE

.

•

Zacznie migać głośność alarmu (

VOL

). Za pomocą

Potwierdź za pomocą przycisku Menu/Set.

przycisków / ustaw odpowiednią głośność (od

1

do

10

). Potwierdź za pomocą przycisku Menu/Set.

•

Zaczyna migać długość drzemki (

5 MIN SNOOZE

).

Za pomocą przycisków / wybierz pożądaną

•

Zacznie migać funkcja wchodu słońca (

SUNRISE

). Za

długość drzemki (1, 2, 5, 10, 20 lub 30 minut). Potwierdź

pomocą przycisków / włącz (

ON

) lub wyłącz (

OFF

)

za pomocą przycisku Menu/Set.

funkcję wschodu słońca. Potwierdź za pomocą przy-

cisku Menu/Set.

7.5 Włączanie/wyłączanie dźwięku

przycisków

Wskazówka

•

Na włączonym urządzeniu wciśnij przycisk Menu/Set.

Oprócz sygnału dźwiękowego w celu budzenia można

Na wyświetlaczu zacznie migać „

TIME

”.

ustawić funkcję wschodu słońca. Funkcja wschodu

słońca jest symulacją rzeczywistego wschodu słońca.

•

Za pomocą przycisków / wybierz

FEEDBACK

.

Światło diody LED powoli staje się coraz jaśniejsze

Potwierdź za pomocą przycisku Menu/Set.

przez ustawionym czasem budzenia.

•

Za pomocą przycisków / włącz (

ON

) lub wyłącz

(

OFF

) dźwięk przycisków. Potwierdź za pomocą przy-

•

W przypadku włączenia funkcji wschodu słońca,

cisku Menu/Set.

zaczyna migać czas trwania wchodu słońca (

10

MIN

).

Za pomocą przycisków / wybierz pożądany czas

8. Funkcje urządzenia

trwania wschodu słońca przed czasem budzenia

(1,2,5, 10, 20 lub 30 minut). Potwierdź za pomocą

8.1 Ustawianie alarmu

przycisku Menu/Set.

Urządzenie dysponuje trzema miejscami pamięci

alarmów, które można ustawiać w różny sposób.

55

8.1.1 Włączanie alarmu (

ON

)

8.2 Wyłączanie alarmu

1.

Na włączonym urządzeniu wciskaj tak długo przycisk

8.2.1 Wyłączanie alarmu podczas wschodu słońca:

ALARM, aż na wyświetlaczu pojawi się pożądane

Przy włączonej funkcji wschodu słońca urządzenie

miejsce pamięci alarmu (

A1, A2

lub

A3

).

zaczyna powoli świecić przed ustawionym czasem

2.

Przyciskaj przyciski / tak długo, aż na wyświetlaczu

alarmu i na wyświetlaczu pojawia się „SUNRISE. Ten

pojawi się

ON.

wschód słońca mona wyłączyć poprzez wciśnięcie

dowolnego przycisku. Mimo to w ustawionym czasie

3.

Wciśnij przycisk Menu/Set. Na wyświetlaczu zacznie

alarmu rozlegnie się sygnał dźwiękowy.

migać wskaźnik godziny alarmu. Za pomocą przyci-

sków / ustaw godzinę i potwierdź przyciskiem

8.2.2 Trym drzemki (snooze) przy alarmie

Menu/Set.

Urządzenie jest wyposażone w tryb drzemki (snooze).

Kiedy rozlegnie się alarm i wciśnięta zostanie funkcja

4.

Na wyświetlaczu zacznie migać wskaźnik minut alarmu.

Snooze (dotknięcie powierzchni świetlnej), po upływie

Za pomocą przycisków / ustaw minuty i potwierdź

ustawionej długości drzemki (patrz rozdział 7.4) alarm

przyciskiem Menu/Set.

zabrzmi ponownie.

5.

Na wyświetlaczu pojawi się na krótko symbol

END.

Ustawiony alarm jest obecnie aktywowany i pojawia

8.2.3 Wyłączanie alarmu przy sygnale dźwiękowym

się na wyświetlaczu.

Kiedy rozlegnie się alarm, wciśnij dowolny przycisk

oprócz Snooze. Alarm zostanie wówczas wyłączony

8.1.2 Ustawianie alarmu na dany dzień (

DAY

)

irozlegnie się ponownie dopiero w ustawionym czasie

Za pomocą funkcji

DAY

dla każdego ustawionego alarmu

alarmu.

można dodatkowo zdefiniować, w jakie dni tygodnia

8.3 Tryb AUX

alarm powinien się włączyć.

Za pomocą wejścia AUX można podłączyć do budzika

1.

Na włączonym urządzeniu wciskaj tak długo przycisk

świetlnego zewnętrzne źródło plików audio (np. odtwa-

ALARM, aż na wyświetlaczu pojawi się pożądane

rzacz MP3, smarfon lub odtwarzacz CD).

miejsce pamięci alarmu (

A1, A2

lub

A3

).

1.

Podłącz zawarty w pakiecie dostawy kabel AUX do

2.

Przyciskaj przyciski / tak długo, aż na wyświetlaczu

źródła plików audio.

pojawi się

DAY.

2.

Drugą końcówkę kabla AUX należy podłączyć do urzą-

3.

Wciśnij przycisk Menu/Set. Na wyświetlaczu pojawi się

dzenia od tylnej strony.

symbol

MON

(poniedziałek) oraz

off.

3.

Wciśnij przycisk AUX na urządzeniu. Zewnętrzne

4. Za pomocą przycisków / aktywuj (

on

) lub dezak-

źródło plików audio jest obecnie połączone z budzi-

tywuj (

off

) alarm dla poniedziałku. Potwierdź za

kiem świetlnym.

pomocą przycisku Menu/Set.

4.

Za pomocą bocznych przycisków +/- wyreguluj

5.

Na wyświetlaczu pojawi się symbol

TUE

(wtorek).

głośność.

Pozostałe dni tygodnia ustaw zgodnie z opisem

5. Aby opuścić tryb AUX, wciśnij przycisk .

wpoprzednim punkcie dla poniedziałku. Następnie

ustaw czas alarmu zgodnie z opisem w rozdziale 8.1.1.

6. Po użyciu kabel AUX należy usunąć.

8.1.3 Trwała dezaktywacja alarmu (

OFF

)

8.4 Tryb USB

Aby trwale dezaktywować ustawiony alarm, należy

Do budzika świetlnego można podłączyć za pomocą

wykonać następujące czynności:

wejścia USB nośnik pamięci USB (maks. do 32 GB), aby

1.

Na włączonym urządzeniu wciskaj tak długo przycisk

słuchać muzyki. Urządzenie może odtwarzać następujące

ALARM, aż na wyświetlaczu pojawi się pożądane

formaty plików: MP3, WMA oraz WAV.

miejsce pamięci alarmu (

A1, A2

lub

A3

)

.

Wskazówka

2.

Przyciskaj przyciski / tak długo, aż na wyświetlaczu

Urządzenie może odtwarzać tylko pliki muzyczne, które

pojawi się OFF.

są przechowywane w katalogu głównym. Pliki muzycz-

3. Potwierdź za pomocą przycisku Menu/Set.

ne, które znajdują się w katalogach podrzędnych, nie

4. Na wyświetlaczu pojawi się symbol END. Alarm został

mogą być przez urządzenie odtwarzane.

trwale dezaktywowany.

Jeśli chcesz użyć trybu USB, postępuj zgodnie z poniż-

szymi wskazówkami.

56

1.

Umieść nośnik pamięci USB w wejściu USB budzika

8.7 Funkcje światła

świetlnego (znajduje się na tylnej ścianie urządzenia).

8.7.1 Lampa do czytania

2. Po umieszczeniu nośnika pamięci: Na włączonym

urządzeniu wciśnij przycisk USB. Na wyświetlaczu

1. Na włączonym urządzeniu wciśnij przycisk Light.

pojawią się: „USB”, aktualny numer oraz czas trwania

2.

Światło zaczyna świecić się, a na wyświetlaczu pojawia

utworu.

się informacja

20 light

. Za pomocą przycisków +/-

3.

Aby przejść do kolejnego utworu, wciśnij przycisk .

ustaw odpowiednią jasność światła (dowolnie od 1

Aby przejść do poprzedniego utworu, wciśnij przycisk

do20).

. Aby zatrzymać odtwarzanie, wciśnij przycisk ǁ. Aby

3.

Aby wyłączyć światło, wciskaj przycisk Light do chwili,

zmieniać pomiędzy trybem „zwykłego odtwarzania”,

aż na wyświetlaczu pojawi się opcja „

LIGHT off

”.

„powtarzaniem odtwarzania” (P) oraz „powtarzaniem

odtwarzania wszystkich utworów” (P

ALL

), wciskaj

8.7.2 Funkcja zachodu słońca

przycisk Menu/Set.

Za pomocą urządzenia można przedstawić także symu-

lację zachodu słońca. W tym przypadku światło po usta-

4.

Za pomocą bocznych przycisków +/- wyreguluj

wionym czasie będzie powoli ściemniać się.

głośność.

5. Aby zakończyć tryb USB, użyj przycisku ■.

Aby za pomocą urządzenia przedstawić symulację

zachodu słońca, postępuj zgodnie z poniższymi wska-

8.5 Tryb radiowy

zówkami:

Za pomocą urządzenia można także słuchać radia.

1.

Na włączonym urządzeniu wciśnij boczny przycisk

Jeśli chcesz użyć trybu radiowego, postępuj zgodnie

Light.

zponiższymi wskazówkami.

2.

Światło włącza się, na wyświetlaczu pojawia się

1.

Na włączonym urządzeniu wciśnij przycisk FM. Na

20 light

i zaraz po tym należy ustawić za pomocą

wyświetlaczu pojawi się aktualna częstotliwość

bocznych przycisków +/- pożądaną jasność światła

nadawcza oraz numer programu (np.

P1

).

(dowolnie od 1 do 20). Potwierdź przyciskiem Light.

2.

Za pomocą przycisków / wybierz pożądany numer

Nawyświetlaczu pojawi się informacja

10 sunset

.

programu (np.

P1

lub

P2

), pod którym stacja nadawcza

3. Za pomocą bocznych przycisków +/- ustaw pożądany

powinna zostać zapamiętana.

czas trwania zachodu słońca (2, 5, 10, 15, 20, 30, 45

3.

Przytrzymaj wciśnięty przycisk , aby uruchomić

lub 60 minut). Następnie należy odczekać 5 sekund.

automatyczne wyszukiwanie stacji nadawczych. Aby

Funkcja zachodu słońca jest następnie automatycznie

zapamiętać stację nadawczą pod wybranym numerem

aktywowana i na wyświetlaczu pojawia się mały symbol

programu (np.

P1

), wciśnij przycisk Menu/Set.

. Światło wyłączy się teraz automatycznie po upływie

4.

Aby zmieniać zapamiętane stacje nadawcze, używaj

ustawionego czasu trwania zachodu słońca.

przycisków / .

Wskazówka

8.6 Funkcja Dobranoc (Radio Sleep-Timer)

Zachód słońca z muzyką

W przypadku włączenia trybu radia, można dodatkowo

Za pomocą urządzenia można przedstawić także

włączyć funkcję Dobranoc.

symulację zachodu słońca i słuchać w tym czasie

Za pomocą funkcji Dobranoc można ustawić, po ilu minu-

muzyki. W tym przypadku światło po ustawionym

tach radio powinno wyłączyć się automatycznie.

czasie będzie powoli ściemniać się. Muzyka wyłącza

Jeśli chcesz użyć funkcji Dobranoc, postępuj zgodnie

się automatycznie po upływie ustawionego czasu.

zponiższymi wskazówkami:

Aby za pomocą urządzenia przedstawić symulację

1.

Na włączonym urządzeniu wciśnij przycisk FM, aby

zachodu słońca z muzyką, postępuj zgodnie

przejść do trybu radiowego.

zponiższymi wskazówkami:

2. Wciśnij przycisk Menu/Set, a na wyświetlaczu pojawi

1.

Na włączonym urządzeniu wybierz odpowiednie

się informacja

2 MIN sleep

.

źródło muzyki (USB, radio (FM) lub AUX).

3.

Za pomocą przycisku Menu/Set ustaw pożądany czas,

2.

Wykonaj kolejne kroki zgodnie z opisem w części

po którym radio powinno się wyłączyć automatycznie

8.7.2 Funkcja zachodu słońca”.

(2, 5, 10, 15, 20, 30, 45 lub 60 minut). Aby potwierdzić

wybór, odczekaj 5 sekund. Następnie na wyświetlaczu

8.7.3 Nastrojowe światło ze zmianą koloru

automatycznie pojawi się mały symbol .

Urządzenie może być również używane także jako nastro-

jowe oświetlenie ze zmianą koloru.

57

1. Na włączonym urządzeniu wciśnij trzykrotnie przycisk

11. Dane techniczne

Light.

2.

Na wyświetlaczu pojawi się informacja

LIGHT change

.

Natężenie

Maksymalnie ok. 2500 luksów

oświetlenia

(przy 15 cm odległości)

3.

Jeśli podczas zmiany koloru zechcesz, aby kolorowe

Światło Technologia LED

światło było wyświetlane stale, możesz ustawić to

poprzez wciśnięcie przycisku Light. Na wyświetlaczu

20 poziomów światła z symulacją

Poziomy światła

pojawi się informacja

LIGHT fixed

.

świtu

Automatyczna zmiana kolorów

4.

Aby całkowicie wyłączyć światło, wciśnij ponownie

Oświetlenie na-

RGB z indywidualnym ustawie-

przycisk Light.

strojowe

niem koloru

8.8 Przywracanie ustawień fabrycznych

Funkcja zasto-

Wył., 2, 5, 10, 15, 20, 30, 45,

Jeśli chcesz przywrócić w budziku świetlnym wszystkie

sowania światła

60minut przed alarmem

ustawienia fabryczne, postępuj zgodnie z poniższymi

podczas budzenia

Maksymalna siła światła do chwili

wskazówkami:

Funkcja wschodu

alarmu: Poziom światła 5, 10,

1.

Należy odłączyć zasilacz budzika świetlnego od

słońca

15, 20

gniazda sieciowego.

Długość drzemki 1, 2, 5, 10, 20, 30 minut

2.

Przytrzymaj wciśnięte oba przyciski Menu/Set oraz

Funkcja zachodu

Light na wyłączonym urządzeniu i podłącz zasilacz

2, 5, 10, 15, 20, 30, 45, 60 minut

słońca

budzika świetlnego do gniazda sieciowego.

Funkcja Dobranoc

2, 5, 10, 15, 20, 30, 45, 60 minut

3.

W urządzeniu zostały przywrócone ustawienia

(Sleep Radio)

fabryczne.

Oświetlenie LCD

Wył., 1, 2, 3

w tle

9. Czyszczenie/Przechowywanie

Możliwość zmiany trybu 12h /

Godzina

24h, bufor 15 minut przy awarii

•

Urządzenie należy czyścić suchą ściereczką.

prądu

•

Nie należy używać środków czyszczących do szoro-

3 czasy alarmu (Wył., Wł., Dzień)

wania.

Sygnał dźwiękowy, 8 tonów,

Alarm

•

Nie wolno dopuścić, aby woda dostała się do wnętrza

radio, MP3 za pomocą nośnika

urządzenia. Wrazie zmoczenia urządzenia można go

pamięci USB

użyć ponownie dopiero po całkowitym osuszeniu.

Dźwięk

Wył., Wł.

•

Nie zanurzać urządzenia ani zasilacza w wodzie lub

przycisków

innych cieczach.

AUX Line-In, 3,5 mm wtyczka Jack

•

Chronić urządzenie przed wstrząsami, wilgocią,

Odtwarzanie z nośnika pamięci

kurzem, chemikaliami, dużymi wahaniami temperatury

USB, maksymalnie 32 GB.

i zbyt blisko znajdującymi się źródłami ciepła (np. piec,

Formaty plików: MP3, WMA,

grzejnik).

USB

WAV, maksymalnie 9999 plików,

odczyt możliwy tylko z katalogu

10. Utylizacja

głównego, niemożliwy z podkata-

Ze względu na ochronę środowiska po zakończeniu użyt-

logów. Napięcie wyjściowe 5 V

kowania urządzenia nie wolno wyrzucać z odpadami

Zakres częstotliwości UKW

domowymi. Utylizację należy zlecić w odpo-

Radio

87,5–108 MHz, 10 miejsc

wiednim punkcie zbiórki w danym kraju. Podczas

pamięci

utylizacji należy przestrzegać lokalnych przepisów

Głośnik 2 Watt

dotyczących utylizacji materiałów. Urządzenie

należy zutylizować zgodnie z dyrektywą o zużytych urzą-

Wejście: 110-240 V, AC,

Napięcie zasilania

dzeniach elektrycznych i elektronicznych – WEEE (Waste

50/60Hz, 0,5 A

zasilacza

Electrical and Electronic Equipment). W razie pytań należy

Wyjście: 9 V, DC, 1500mA

zwrócić się do odpowiedniej instytucji odpowiedzialnej

Klasa ochronno-

Klasa ochronności II

za utylizację.

ści zasilacza

Prawo do zmian technicznych zastrzeżone.

58

59

751.692-0814_WL80_Irrtum und Änderungen vorbehalten

60