Beurer HK 72: 2. Indicaciones importantes Consérvelas para futuras consultas
2. Indicaciones importantes Consérvelas para futuras consultas: Beurer HK 72

1. Artículos suministrados
1 almohadilla eléctrica
1 batería
1 cargador
1 instrucciones de uso
1.1 Descripción del aparato
1. Cargador
2. Batería
3. Conector hembra de la batería
4. Clavija del cargador
5. Clavija del interconector
6. Indicador LED de los niveles de tempera-
tura (azul)
1 2 3 4
7. Indicador LED del nivel de carga (verde)
8. Tecla de encendido y apagado y de selec-
ción de niveles de temperatura
2. Indicaciones importantes
Consérvelas para futuras consultas
ADVERTENCIA
• La inobservancia de las siguientes indicaciones puede ocasionar
daños personales o materiales (descargas eléctricas, quemaduras
en la piel o incendios). Las siguientes indicaciones de peligro y de
seguridad no solo sirven para proteger su salud o la salud de terce-
ras personas, sino también para proteger el producto. Respete por
tanto estas indicaciones de seguridad y si entrega el aparato a otra
persona, entréguele también el manual de instrucciones.
• Esta almohadilla eléctrica no debe ser utilizada por personas insensi-
bles al calor ni otras personas dependientes que no pueden reaccio-
nar a un sobrecalentamiento.
• Esta almohadilla eléctrica no debe ser utilizada por niños muy pe-
queños (de 0 a 3 años), ya que no pueden reaccionar a un sobreca-
lentamiento.
• Esta almohadilla eléctrica no debe ser utilizada por niños pequeños
(3 – 8 años), a no ser que el interruptor haya sido ajustado por uno
de sus padres u otra persona responsable y el niño haya recibido las
suficientes instrucciones sobre el modo de manejar de forma segura
la almohadilla.
• Esta almohadilla eléctrica puede ser utilizada por niños mayores
de 8 años, así como por personas con facultades físicas, sensoria-
les o mentales limitadas, o con poca experiencia o conocimientos,
24
1
1 2 3 4
1
6
2
1 2 3 4
7
8
5
3
4

siempre que estén vigilados o se les indique cómo usarla de forma
segura y entiendan los peligros que conlleva.
• Los niños no deberán jugar nunca con la almohadilla.
• Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no deberán ser
realizadas por niños sin supervisión.
• Esta almohadilla eléctrica no está destinada al uso en hospitales.
• No clavar agujas.
• No utilizarla doblada ni arrugada.
• No utilizarla mojada.
• Esta almohadilla eléctrica solo debe ser utilizada con la batería indi-
cada en la etiqueta.
• Para cargar la batería, utilice únicamente el cargador suministrado
tipo RSS1002-101084-W2E
• Los campos magnéticos y eléctricos que salen de esta almohadi-
lla eléctrica pueden interferir en determinadas circunstancias en el
funcionamiento del marcapasos. Sin embargo, están muy por debajo
de los valores límite: intensidad de campo eléctrica: máx. 5000 V/m,
intensidad de campo magnética: máx. 80 A/m, densidad de flujo
magnética: máx. 0,1 militesla. Consulte a su médico y al fabricante
del marcapasos antes de utilizar esta almohadilla.
• No tirar de los cables, retorcerlos ni doblarlos.
• Se debe comprobar a menudo si la almohadilla eléctrica muestra
indicios de desgaste o de estar dañada. En caso de que haya tales
indicios o si la almohadilla se ha utilizado de modo inadecuado, de-
berá enviarse al fabricante antes de volver a utilizarla.
• Si los cables de esta almohadilla eléctrica o del cargador se dañan,
su sustitución deberá ponerse en manos del fabricante, de su servi-
cio técnico o de una persona cualificada para tal labor a fin de evitar
peligros.
• Mientras la almohadilla está encendida, no debe colocarse encima
– ningún objeto (p. ej. maleta o cesta de ropa),
– ninguna fuente de calor, como bolsa de agua, almohadilla eléctrica
o similar.
• No cubra la batería durante la carga con mantas, cojines o similares.
• Es imprescindible seguir las indicaciones de uso (capítulo 4), las de
limpieza y cuidado (capítulo 5) y las de conservación (capítulo 6).
• Si todavía tiene dudas sobre cómo usar nuestros aparatos, póngase
en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.
25

3. Uso correcto
ATENCIÓN
Esta almohadilla eléctrica solo está destinada a calentar el cuerpo humano.
4. Manejo
4.1 Seguridad
ATENCIÓN
La almohadilla eléctrica dispone de un SISTEMA DE DESCONEXIÓN DE SEGURIDAD. Un sen-
sor impide el sobrecalentamiento de la almohadilla, que se apaga automáticamente en caso de
fallo. Si se activa el SISTEMA DE DESCONEXIÓN DE SEGURIDAD, el indicador LED azul de los
niveles de temperatura (6) dejará de iluminarse con la almohadilla encendida. Cuando se enfríe
a temperatura ambiente, podrá volver a utilizarse la almohadilla.
4.2 Carga de la batería
ATENCIÓN
La batería (2) debe cargarse antes del primer uso o después de mucho tiempo sin utilizarse.
– Conecte el cargador (1) a una toma de corriente con la tensión de red que se indica en el cargador.
– Conecte la clavija del cargador (4) con el conector hembra de la batería (3). Durante la carga, el indicador
LED verde del nivel de carga (7) parpadea en la batería.
– La batería está completamente cargada cuando se ilumina permanentemente el indicador verde del nivel
de carga (con la batería vacía tarda unas 2 – 3 horas).
– El indicador LED verde del nivel de carga de la batería se apaga cuando se saca la batería del cargador.
– La batería debe cargarse al menos una vez al año para mantener su capacidad.
– No cubra la batería durante la carga con mantas, cojines o similares.
– Cargue la batería en un entorno seco y a temperatura ambiente.
4.3 Comprobación del nivel de carga de la batería
La almohadilla no puede estar conectada a la batería.
Pulse la tecla de encendido/apagado y de selección de niveles de temperatura (8).
– El indicador LED verde del nivel de carga (7) se enciende durante 3 segundos: la batería tiene más del
25 % de su capacidad de carga.
– El indicador LED verde del nivel de carga (7) se enciende durante 3 intervalos de 1 segundo: la batería tiene
menos del 25 % de su capacidad de carga.
4.4 Funcionamiento de la almohadilla eléctrica
• Introduzca la batería cargada (2) con la parte redondeada hacia arriba en el compartimento integrado de
la almohadilla. Introduzca la clavija del interconector (5) de la almohadilla eléctrica en el conector hembra
de la batería (3). La almohadilla eléctrica está ahora lista para funcionar.
•
Coloque la almohadilla eléctrica con el óvalo claro sobre el cuerpo, en el abdomen o en la espalda. A con-
tinuación, rodee el cuerpo con la cinta derecha de la almohadilla eléctrica y sujete la almohadilla cerrando
el cierre de velcro.
ATENCIÓN
Asegúrese de que la almohadilla no se doble ni se puedan formar arrugas durante el uso.
26

4.5 Encendido
Encienda la almohadilla eléctrica pulsando la tecla de encendido/apagado y de selección de niveles de
temperatura (8).
El indicador LED azul del nivel de temperatura 1 se enciende. Pulsándolo varias veces aumenta el nivel de
temperatura.
Los indicadores LED azules correspondientes de los niveles de temperatura (6) se encienden. Si se vuelve
a pulsar, la almohadilla eléctrica se apaga.
Secuencia de conmutación: 1, 2, 3, 4, apagado, 1, ……
En estado encendido, se enciende el indicador LED azul de los niveles de temperatura.
INDICACIÓN
Para que la almohadilla eléctrica se caliente con la mayor rapidez, ajuste el nivel de temperatura al
máximo posible.
INDICACIÓN
Esta almohadilla eléctrica dispone de una función de calentamiento rápido gracias a la cual alcanza
la temperatura deseada en 10 minutos.
ADVERTENCIA
Si la almohadilla eléctrica se utiliza durante varias horas, recomendamos
ajustar el nivel de temperatura más bajo en la batería (2) para evitar un
sobrecalentamiento de la parte del cuerpo calentada, y consiguiente-
mente posibles quemaduras en la piel.
INDICACIÓN
Si la batería (2) está a punto de descargarse, la almohadilla eléctrica se apagará automáticamente
para conservar la batería. Después, deberá cargarse la batería.
4.6 Ajuste de la temperatura
Nivel 1: calor mínimo
Nivel 2 – 3: calor medio
Nivel 4: calor máximo
4.7 Apagado
Pulse la tecla de encendido/apagado y de selección de niveles de temperatura (8) para apagar la almohadilla
eléctrica. La secuencia de conmutación es 1 - 2 - 3 - 4 - apagado … El indicador LED azul de los niveles de
temperatura (6) se apaga cuando la almohadilla eléctrica está apagada.
INDICACIÓN
Tenga en cuenta que la batería debe protegerse del frío extremo (si es necesario, debajo de la ropa),
para mantener todo su rendimiento.
4.8 Tiempo de desconexión automática
Esta almohadilla eléctrica está equipada con una desconexión automática que detiene el suministro de calor
transcurridos aproximadamente 90 minutos desde que la almohadilla eléctrica entra en funcionamiento. El
indicador LED azul de los niveles de temperatura (6) deja de iluminarse.
Puede volver a encender la almohadilla eléctrica inmediatamente pulsando la tecla de encendido/apagado
y de selección de niveles de temperatura (8). Si la batería (2) está descargada, no podrá encenderse la
almohadilla.
27

5. Limpieza y cuidado
ATENCIÓN
• Antes de proceder a la limpieza, retire siempre primero la batería (2) de la almohadilla eléctrica y
sáquela del compartimento de esta. De lo contrario podrían producirse daños.
ATENCIÓN
• La batería (2) no debe entrar nunca en contacto con agua ni con otros líquidos, ya que podría dañarse.
Para limpiar la batería, utilice únicamente un paño seco que no suelte pelusas. No emplee ningún producto
de limpieza químico ni abrasivo.
ATENCIÓN
• Tenga en cuenta que la almohadilla eléctrica no se debe limpiar en seco, retorcer, secar en secadora,
calandrar o planchar. De lo contrario podría resultar dañada.
Esta almohadilla eléctrica se puede lavar a máquina. Para ello, cierre el velcro de la almohadilla y métala en
una funda. Ponga la lavadora en un programa de lavado muy suave a 30 °C (programa para lana).
Lave la almohadilla eléctrica junto con otras prendas, por razones ecológicas.
Utilice un detergente suave y dosifíquelo siguiendo las indicaciones del fabricante.
ATENCIÓN
• Tenga en cuenta que, si se lava con demasiada frecuencia, la almohadilla eléctrica se desgasta.
Por eso, a lo largo de su vida útil, se debería lavar a máquina un máximo de 10 veces.
Deje secar la almohadilla eléctrica bien extendida en el tendedero.
ATENCIÓN
• No utilice pinzas ni similares para sujetarla en el tendedero. De lo contrario podría resultar daña-
da.
• No vuelva a conectar la almohadilla a la batería (2) hasta que la almohadilla y el conector del inter-
conector (5) estén completamente secos, ya que de lo contrario podrían dañarse.
6. Conservación
Si no va a utilizar la almohadilla durante un periodo de tiempo prolongado, le recomendamos guardarla en
su embalaje original.
ATENCIÓN
Deje primero que la almohadilla se enfríe. De lo contrario podría resultar dañada.
No coloque objetos sobre la almohadilla mientras la tenga guardada para evitar que se estropee.
ATENCIÓN
La batería debe cargarse una vez al año para mantener su capacidad.
7. Eliminación
Deseche el aparato según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE). Si tiene dudas, diríjase a la autoridad municipal competente en materia de eliminación de
residuos.
28

8. Solución de problemas
Problema Causa Solución
El indicador LED azul de los niveles de
La batería está completamente
Carga de la batería.
temperatura (6) no se ilumina cuando:
descargada.
– la batería está conectada a la almoha-
Se ha producido una DESCO-
Deje enfriar la almohadilla
dilla eléctrica y
NEXIÓN DE SEGURIDAD debido
a temperatura ambiente y
– se pulsa la tecla de encendido/apagado
a un error.
vuelva a encenderla.
y de selección de niveles de tempe-
ratura (6).
El indicador LED azul de los niveles de
La almohadilla eléctrica o la batería
Envíe la almohadilla eléctri-
temperatura (6) no se ilumina cuando:
están estropeadas.
ca y la batería al servicio de
– la batería totalmente cargada está co-
atención al cliente.
nectada a la almohadilla eléctrica y
– se pulsa la tecla de encendido/apagado
y de selección de niveles de tempe-
ratura (6).
El indicador LED verde del nivel de carga
Indicación del nivel de carga de la
se ilumina o parpadea cuando la bate-
batería:
ría no está conectada a la almohadilla
El LED se ilumina durante aprox.
eléctrica.
3 segundos: nivel de carga > 25%
El LED parpadea 3 veces:
nivel de carga < 25%
9. Datos técnicos
Véase la etiqueta de la placa de características de la batería y del cargador.
10. Piezas de repuesto
Puede solicitar la siguientes piezas de repuesto directamente al servicio de atención al cliente:
• Batería (n.º de artículo 108.303)
• Cargador (n.º de artículo 546.007)
• Cinta de prolongación (n.º de artículo 162.685)
29
Оглавление
- Zeichenerklärung
- 2. Wichtige Anweisungen Für den späteren Gebrauch aufbewahren
- Explanation of symbols
- 2. Important instructions Retain for future use
- Explication des symboles
- 2. Instructions importantes À conserver pour un usage ultérieur!
- Explicación de los símbolos
- 2. Indicaciones importantes Consérvelas para futuras consultas
- Spiegazione dei simboli
- 2. Istruzioni importanti Conservare per utilizzo futuro
- Şekillerin anlamı
- 2. Önemli uyarılar Daha sonra kullanmak üzere muhafaza edin
- Пояснение символов
- 2. Важные указания Сохраните для последующего использования!
- Wyjaśnienie oznaczen
- 2. Ważne wskazówki Zachować do późniejszego użytku