Beurer BY 52: 9. Eliminación de residuos
9. Eliminación de residuos: Beurer BY 52

9. Eliminación de residuos
Paralaproteccióndelmedioambientenosedebedesecharlosaparatosalnaldesuvidaútil
juntoconlabasuradoméstica.Sepuededesecharenlospuntosderecogidaadecuadosdesu
país.
Obedezcalasnormaslocalessobrelaeliminacióndelosmateriales.
DesecheelaparatosegúnlaDirectivaeuropeasobreresiduosdeaparatoseléctricosy
electrónicos(RAEE).
Paramásinformación,póngaseencontactoconlaautoridadmunicipalcompetente
enmateriadeeliminaciónderesiduos.
10. Datos técnicos
Tensióndefuncionamiento: 220-240V~/50/60Hz
Potenciaabsorbida: 80vatios
Tiempodecalentamiento: 3-18min.
Temperaturadeconservación: 35°C-85°C
11. ¿Qué hacer si surge un problema?
Error Causa Solución
Mientrasseestáusando
Aparatodefectuoso. Apagueinmediatamenteel
elaparatosaleaguaporel
aparato,desenchúfelo,escurra
fondo.
elaguayentregueelaparatoal
distribuidor.
Elprocesodecalentamiento
Termostatodañado. Apagueinmediatamenteel
noempiezaonotermina.
aparato,desenchúfelo,escurra
elaguayentregueelaparatoal
distribuidor.
Noseenciendeningún
Elenchufenoestá
Compruebesielenchufeestá
indicadorLED.
conectado(correctamente)
conectado(correctamente).
oelaparatotieneun
Siapesardeellonoaparece
defecto.
ningunaindicación,apagueel
aparato,desenchúfeloyentré-
gueloaldistribuidor.
Elcalientapotitosnose
Nohaycorriente. Compruebesielenchufeestá
enciendedespuésde
conectadocorrectamente.
enchufarelcable.
Laindicacióndetempera-
Nohayaguaenelaparato. Desenchufeelaparato,déjelo
turanosubedespuésde
enfriar,llénelodeaguaeinicie
iniciarelprocesodecalen-
elprocesodecalentamiento
tamiento;despuésdeun
talcomosedescribeenlas
ratoelaparatoseapaga.
instrucciones.
Despuésdeterminadoel
Haymuypocaaguaenel
Desenchufeelaparato,
procesodecalentamiento,
aparato.
déjeloenfriar,llénelodeagua
elalimentonoestácaliente.
sucienteeinicieelproceso
decalentamientotalcomose
describeenlasinstrucciones.
23
Оглавление
- D Babykost- und Flaschenwärmer I Scaldapappe e scaldabiberon
- 1. Zum Kennenlernen
- 2. Zeichenerklärung
- 5. Gerätebeschreibung
- 8. Reinigung und Pflege
- 11. Was tun bei Problemen?
- 12. Garantie und Service
- 1. For your information
- 3. Intended use
- 5. Device description
- 8. Cleaning and maintenance
- 9. Disposal
- 1. Présentation
- 3. Utilisation conforme aux recommandations
- 5. Description de l’appareil
- 8. Nettoyage et entretien
- 9. Mise au rebut
- 1. Presentación
- 3. Uso correcto
- 5. Descripción del aparato
- 8. Limpieza y cuidado
- 9. Eliminación de residuos
- ITALIANO
- 3. Uso conforme
- 5. Descrizione dell’apparecchio
- 8. Pulizia e cura
- 9. Smaltimento
- 1. Ürün özellikleri
- 3. Amacına uygun kullanım
- 5. Cihaz açıklaması
- 8. Temizlik ve bakım
- 9. Elden çıkarma
- РУССКИЙ
- 2. Пояснения ксимволам
- 5. Описание прибора
- 7. Обслуживание
- 8. Очистка и уход
- 11. Что делать при возникновении проблем?
- 12. Гарантия
- POLSKI
- 3. Zastosowanie zgodne zprzeznaczeniem
- 5. Opis urządzenia
- 8. Czyszczenie i konserwacja
- 11. Co należy zrobić wprzypadku problemów?