Beurer BY 52: 5. Descrizione dell’apparecchio
5. Descrizione dell’apparecchio: Beurer BY 52

5. Descrizione dell’apparecchio
Panoramica
1
1Cestello
2Coperchio
4
3Cavodialimentazione
4IndicatoreMIN/MAX
5Pannellocomandi
2
6LEDON/OFF
5
3
7LEDdiriscaldamento
8Displayconindicazione
6
dell’oraedellatemperatura
7
8
9Pulsanteperl’impostazione
dell’oraedellatemperatura
9
10
10PulsanteON/OFF
11Pulsantediriscaldamentorapido
11
6. Messa in funzione
1. Primadell’usoassicurarsichel’apparecchioegliaccessori(inclusoilcavodialimentazione)
nonpresentinodannivisibili.
2. Posizionarel’apparecchiosuunabasestabileepiana.
3. Collegarelaspinaaunapresa.IlLEDON/OFFsiillumina.L’apparecchioèprontoall’uso.
7. Uso
Riscaldamentoemantenimentoincaldodipappeobevandeperbambini:
1.Inserireilcestellonelloscaldapappeeilbiberonoilvasettonelcestello.
2.Riempireilcontenitoreconacqua,laquantitàdipendedalladimensionedelcontenitore.
Accertarsichel’acquanonfuoriesca.
Avviodelprocessosiriscaldamento:
1.Premereilpulsante
ediseguitoilpulsantediriscaldamentorapido .
Neldisplaylampeggiailtempodiriscaldamentoimpostato.Alprimoutilizzovienevisualiz-
zatal‘impostazionestandarddi15minuti.Sel‘apparecchiorestainseritodopoilprimouti-
lizzo,nellealtreapplicazionivienevisualizzatoiltempodiriscaldamentoimpostatoper
ultimo.
2.Immettereiltempodiriscaldamento(3-18minuti).Atalnepremereilpulsante
nché
nonvienevisualizzatoiltempodesiderato.L‘immissioneavvieneperminuti,edopoilvalore
“18”tornaadesserevisualizzato“3”.
Iltempodiriscaldamentodipendedallatemperaturainiziale,daltipoedallaquantità
dell’alimento,dalmaterialedelcontenitore(vetro,plastica)edallatemperatura
dell’acquautilizzata.Laseguentetabellaforniscedeipuntidiriferimentoperla
selezionedeltempodiriscaldamentoperraggiungere37°C.
Durata
100mllattefreddo ~8min.
250mllattefreddo ~14min.
190gpappaatemperaturaambiente ~8min.
26
Оглавление
- D Babykost- und Flaschenwärmer I Scaldapappe e scaldabiberon
- 1. Zum Kennenlernen
- 2. Zeichenerklärung
- 5. Gerätebeschreibung
- 8. Reinigung und Pflege
- 11. Was tun bei Problemen?
- 12. Garantie und Service
- 1. For your information
- 3. Intended use
- 5. Device description
- 8. Cleaning and maintenance
- 9. Disposal
- 1. Présentation
- 3. Utilisation conforme aux recommandations
- 5. Description de l’appareil
- 8. Nettoyage et entretien
- 9. Mise au rebut
- 1. Presentación
- 3. Uso correcto
- 5. Descripción del aparato
- 8. Limpieza y cuidado
- 9. Eliminación de residuos
- ITALIANO
- 3. Uso conforme
- 5. Descrizione dell’apparecchio
- 8. Pulizia e cura
- 9. Smaltimento
- 1. Ürün özellikleri
- 3. Amacına uygun kullanım
- 5. Cihaz açıklaması
- 8. Temizlik ve bakım
- 9. Elden çıkarma
- РУССКИЙ
- 2. Пояснения ксимволам
- 5. Описание прибора
- 7. Обслуживание
- 8. Очистка и уход
- 11. Что делать при возникновении проблем?
- 12. Гарантия
- POLSKI
- 3. Zastosowanie zgodne zprzeznaczeniem
- 5. Opis urządzenia
- 8. Czyszczenie i konserwacja
- 11. Co należy zrobić wprzypadku problemów?