Sony SU-FL300L – page 11

Manual for Sony SU-FL300L

background image

(SK)

Priložte váš TV na horný stolový stojan, ak ešte nie je.

Iba pri otočných modeloch uvádzaných na strane 2 

dodržte postup v časti 1, krok 4.

2

Vložte dodanú papierovú 

šablónu na hornú dosku.

1

Vyberte dodanú papierovú šablónu a 

zarovnajte hrany pravého rohu šablóny s 

pravým rohom vrchnej dosky.

Pre modely, ktoré nie sú uvádzané na 

strane 2:

Určite si prečítajte leták dodaný s vaším TV, 

vyberte papierovú šablónu, ktorá zodpovedá 

vášmu TV. 

Pre modely, ktoré sú uvádzané na strane 2:

Vyberte čiernu papierovú šablónu, ktorá 

zodpovedá veľkosti obrazovky vášho TV. 

2

Prilepte papierovú šablónu k hornej doske 

pomocou dodanej pásky.

Páska

Papierová šablóna

Krok 4:  Pripevnenie televízora 1

Upravte polohu otočnej dosky 

na stred (Iba pre otočné modely).

Pred pripevnením televízora vyrovnajte jazýček na 

otočnej doske so zárezom na stolnom stojane.

VAROVANIE

Ak nie je otočná doska nastavená správne, nebude 

televízor bezpečne pripevnený a môže spadnúť.

Jazýček

Otočná doska

Iba pre otočné modely

(pokračovanie)

background image

10 

(SK)

2

Pripevnite televízor na stojan na 

televízor.

1

Zosúlaďte obrys vrchného stolového stojana s 

obrysom veľkosti TV obrazovky a rohovými 

značkami na papierovej šablóne, aby sa otvory 

na spodku vrchného stolového stojana zarovnali 

s objímkami, ktoré sa pripevnili v časti 1, krok 3.

2

Televízor posuňte dozadu, aby ste ho zaistili na 

mieste.

3

Z hornej dosky odstráňte papierovú šablónu.

Papierová 

šablóna

A

 Biela rohová značka je pre otočné modely.

B

 Čierna rohová značka je pre modely, ktoré 

sa neotáčajú.

Poznámka

Pri užívateľoch 37/40 nezáleží, či je model TV 

otočný, alebo nie, zarovnajte vrchný stolový stojan s 

čiernou rohovou značkou. (Na papierovej šablóne 

pre televízory s uhlopriečkou 37/40 palcov nie je 

žiadna biela značka rohu.)

Iba pre modely, ktoré sú uvádzané na strane 2

3

Pripevnite kotviace skrutky.

Zaistite dve dodané kotviace skrutky do zadnej 

časti televízora.

Poznámka

Ak tieto dve kotviace skrutky pre zaistenie televízora 

nepoužijete, televízor môže spadnúť a spôsobiť 

poranenie.

Kotviaca 

skrutka

background image

11 

(SK)

Krok 5:  Bezpečnostné  opatrenia zabraňujúce  prevrhnutiu

VAROVANIE

Vykonajte taktiež opatrenia, aby ste zabránili 

prevrhnutiu stojana na televízor a spôsobeniu 

prípadného poranenia alebo škody.

1

Pripevnite remeň podpery.

1

Pomocou skrutkovača priskrutkujte prídržný 

remeň na TV stojan s dodanými skrutkami do 

dreva.

2

Priložte prídržný remeň na vrchný stolový 

stojan a priskrutkujte ho s dodanými poistnými 

skrutkami pomocou mince, atď.

3

Držte stolný stojan a upravte dĺžku dotiahnutím 

remeňa podpery.

2

Pripojte káble.

Káble veďte cez držiaky káblov a otvory v zadnom 

stĺpiku.

Poznámka

Ak nie sú káble správne umiestnené, môžu byť 

pricviknuté a poškodené, čo môže viesť k zásahu 

elektrickým prúdom a pod.

3

Pripevnite televízor k stene.

Pre tento účel si pripravte silný, bežne dostupný 

povraz alebo reťaz a držiak ukotvenia.

1

Zaistite držiak ukotvenia v pevnej stene.

2

Prevlečte povraz alebo reťaz obomi dierami v 

kotviacich skrutkách a potom pripevnite druhý 

koniec povrazu alebo reťaze k držiaku 

ukotvenia.

Silný povraz 

alebo reťaz

Držiak ukotvenia

background image

12 

(SK)

Vzhľad a technické údaje sa môžu zmeniť bez 

predchádzajúceho upozornenia.

Technické údaje

Na sklenenú poličku neumiestňujte žiadne 

zariadenie, ktoré prekračuje maximálnu nosnosť, 

pretože by mohla polička prasknúť a spôsobiť 

poranenie.

SU-FL300M

SU-FL300L

Rozmery: 

mm

A

1 035

1 280

B

503

503

C

485

518

D

895

1 140

E

303

303

F

418

468

G

146

146

H

120

130

I

272

340

Hmotnosť:

35 kg

52 kg

H

I

A

D

E

B

G

F

C

30 kg

Poznámka k nosnosti

Montáž stredového  reproduktora (iba pre  domáce kiná)

Model stredového reproduktora SS-CT71/

CNP2200 je vhodný pre nasledujúce modely 

domácich kín: 

Model stredového reproduktora SS-CT72/CT74 je 

vhodný pre nasledujúce modely domácich kín: 

Poznámky

• Vyššie uvedené výrobky sa môžu zmeniť bez 

predchádzajúceho upozornenia, môžu byť vypredané 

alebo môže byť ich predaj ukončený.

• Niektoré modely nemusia byť v niektorých regiónoch 

dostupné.

Pred pripojením háčika pre reproduktor:

Pre model SS-CT71/CNP2200 má značenie H-L/

H-R smerovať dopredu. (H-L určuje ľavú stranu, 

H-R pravú stranu.)

Pre model SS-CT72/CT74 má značenie S-L/S-R 

smerovať dopredu. (S-L určuje ľavú stranu, S-R 

pravú stranu.)

DAV-HDX665

DAV-HDX466

DAV-HDX465

DAV-HDX267W

DAV-HDX266

DAV-HDX265

DAV-HDZ235

HT-SF2000

HT-SF1200

HT-SF1100

DAV-DZ750K

DAV-DZ630

DAV-DZ556KB

DAV-DZ555K

DAV-DZ555M

DAV-DZ530

DAV-DZ250KW

DAV-DZ250K

DAV-DZ250M

DAV-DZ231

DAV-DZ230

DAV-DZ151KB

DAV-DZ150K

DAV-HDX900W

DAV-HDX501W

DAV-HDX500

DAV-DZ1000

DAV-DZ850KW

DAV-DZ850M

DAV-DZ830W

DAV-DZ531W

Skrutka háčika pre reproduktor pre 

model SS-CT72/CT74

Skrutka háčika pre reproduktor pre 

model SS-CT71/CNP2200

background image

13 

(SK)

1

Pripevnite háčik pre reproduktor.

Zaistite jednotlivé háčiky pre reproduktory pomocou 

dodaných skrutiek (+P4 × 15) (dve skrutky pre ľavú a 

pravú stranu) k spodnej strane hornej dosky.

2

Zaveste stredový reproduktor na 

skrutky háčika, ako vidíte na 

obrázku.

Háčik pre 

reproduktor

Skrutka

(+P4 × 15)

Háčik pre 

reproduktor

Stredový reproduktor: SS-CT71/CNP2200

Stredový reproduktor: SS-CT72/CT74

Skrutka

(+P4 × 15)

Stredový 

reproduktor

background image

(HU)

Köszönjük, hogy ezt a terméket 

vásárolta meg.

Ha a biztonsági előírásokat nem veszik figyelembe, vagy 

ha a terméket nem megfelelően használják, az súlyos 

sérülést vagy tüzet eredményezhet.

A használati utasítás a termék megfelelő kezelését 

tartalmazza, valamint a balesetek elkerüléséhez 

szükséges fontos óvintézkedéseket. Okvetlenül olvassa 

el ezt az útmutatót, és a terméket megfelelően használja. 

Tartsa meg ezt az útmutatót a későbbi tanulmányozás 

céljára.

Sony forgalmazóknak

A TV-készülék felszereléséhez két vagy több személy, 

különleges óvatosság és technológia szükséges. TV-

készülék felszerelésekor gondosan kövesse a jelen 

útmutató utasításait. A Sony nem felelős a termék nem 

megfelelő kezeléséből vagy felszereléséből eredő 

károkért vagy sérülésekért. A felszerelés után adja át ezt 

a kézikönyvet a vásárlónak.

A Sony termékek tervezésekor a biztonság alapvető 

szempont. A nem megfelelő használat tüzet, áramütést, a 

termék átbillenését vagy lesését okozhatja, ami súlyos 

sérülést okozhat. Az ilyen balesetek elkerülése 

érdekében vegye figyelembe a biztonsági 

óvintézkedéseket.

Meghatározott termékek

A következő termékek figyelmeztetés nélkül 

változhatnak. Bizonyos típusok kifogyhatnak vagy 

gyártásuk megszűnhet, vagy csak adott régiókban 

érhetők el. 

Ez a TV-állvány csak a fentiekben meghatározott 

termékekkel használható. Egyéb TV-készülékek esetén a 

használati útmutatóból tájékozódhat a TV-állvány 

használhatóságáról.

Bizonyos TV-készülékekhez rövid leírás is tartozik, ahol 

a TV-állvány felszereléséről tájékozódhat.

Vásárlói információ

Ezt a terméket csak jóváhagyott Sony képviselőnek 

szabad felszerelnie, mert a felszereléshez két vagy 

több személy, különös óvatosság, biztonság és 

technológia szükséges.

FIGYELEM A biztonságról VIGYÁZAT

Színes LCD TV

SU-FL300M

KDL-46W3500

KDL-46W3100

KDL-46W3000

KDL-46V3100

KDL-46V3000

KDL-46VL130

KDL-46S3000

KDL-46D3550

KDL-46D3500

KDL-46D3100

KDL-46D3010

KDL-46D3000

KLV-46W300A

KLV-46V300A

KLV-46D300A

KDL-40W3500

KDL-40W3100

KDL-40W3000

KDL-40V3100

KDL-40V3000

KDL-40VL130

KDL-40T3000

KDL-40T2800

KDL-40T2600

KDL-40S3000

KDL-40SL130

KDL-40D3550

KDL-40D3500

KDL-40D3100

KDL-40D3010

KDL-40D3000

KDL-40D2810

KDL-40D2710

KDL-40D2600

KLV-40W300A

KLV-40V300A

KLV-40D300A

KDL-37S3100

KLV-37S310A

KDL-32XBR4

KDL-32V3100

KDL-32T3000

KDL-32T2800

KDL-32T2600

KDL-32S3100

KDL-32S3000

KDL-32SL130

KDL-32D3100

KDL-32D3010

KDL-32D3000

KDL-32D2810

KDL-32D2710

KDL-32D2600

KLV-32V300A

KLV-32S310A

KLV-32D300A

SU-FL300L

KDL-52W3000

KDL-52WL130

KDL-46W3000

KDL-46V3000

KDL-46VL130

KDL-46S3000

background image

(HU)

A termékek felszerelését csak 

jóváhagyott Sony képviselő 

végezheti el.

A TV-készülék és a TV-állvány nagyon nehéz; a nem 

szakképzett személyek által történő felszerelés súlyos 

sérüléshez vezethet.

Tegyen meg minden annak 

érdekében, hogy a TV-állvány ne 

billenjen át.

Ha nem ezt teszi, a TV-készülék átbillenhet, és sérülést 

okozhat.

Az átbillenés megakadályozása érdekében a TV-

készüléket rögzítse falhoz stb.

A TV-állványt erős és vízszintes 

padlóra helyezze.

A TV-állványt ne helyezze el ferde padlón. Ha nem ezt 

teszi, a TV-állvány átbillenhet, és a TV-készülék leeshet. 

Ez sérülést vagy károsodást okozhat.

Ha a TV-állványt puha felületre, pl. szőnyegre vagy 

egyéb fedőrétegre kívánja helyezni, az elhelyezés előtt a 

kijelölt területre helyezzen fedőlemezt.

Ne használjon megrepedt TV-

állványt.

Ne támaszkodjon a TV-készülékre, 

és ne kapaszkodjon belé.

A TV-állvány átbillenhet, vagy a TV-

készülék leeshet, ami súlyos sérülést vagy 

halált okozhat.

Ne engedje, hogy a gyermekek a TV-

állványba kapaszkodjanak, vagy a 

polcok közé másszanak.

Ha a gyermekek a TV-állványba 

kapaszkodnak vagy a polcok közé 

kerülnek, ha az üveg eltörik vagy a TV-

állvány és a TV-készülék átbillen, az 

súlyos sérülést vagy halált okozhat.

Ne lépjen a TV-állványra.

Leeshet, eltörheti az üveget, és 

sérülést okozhat.

Ne takarja el a TV-készülék 

szellőzőnyílásait.

Ha eltakarja a szellőzőnyílásokat (ruhával 

stb.), a hő nem tud távozni a készülékből, 

és tüzet okozhat.

Ügyeljen, hogy az AC-tápkábel vagy 

a csatlakozókábel ne csípődjön be.

• A TV-készülék TV-állványra történő helyezésekor 

ügyeljen, hogy az AC-tápkábel vagy a csatlakozókábel 

ne csípődjön be. Ha az AC-tápkábel vagy a 

csatlakozókábel megsérül, az tüzet vagy áramütést 

okozhat.

• A TV-készülék TV-állványra 

történő helyezésekor ügyeljen, hogy 

ne lépjen rá az AC-tápkábelre vagy 

a csatlakozókábelre. Ha az AC-

tápkábel vagy a csatlakozókábel 

megsérül, az tüzet vagy áramütést okozhat.

Ne mozgassa a TV-állványt 

csatlakoztatott TV-készülékkel vagy 

az állványban található 

csatlakoztatott berendezésekkel.

Ha a TV-állványt csatlakoztatott TV-

készülék mellett mozgatja, az 

hátsérülést okozhat, vagy a TV-állvány 

átbillenhet és súlyos sérülést okozhat. 

Ezenkívül a benne található 

csatlakoztatott berendezések 

leeshetnek, és az üvegpolc eltörhet vagy más károsodást 

okozhat.

FIGYELEM

Ha a következő óvintézkedéseket nem tartják 

be, az tűzhöz, áramütéshez vagy a termék 

átbillenéséhez vezethet, ami súlyos sérülést 

vagy halált okozhat.

Ne használja a TV-állványt, ha repedés 

látható rajta. Az üveg eltörhet, és a TV-

készülék átbillenhet, ami súlyos 

sérüléshez vagy károsodáshoz vezethet.

Megrepedt TV-állvány

HU

Ma

gya

r

background image

(HU)

Csak a megadott berendezésnek 

megfelelő berendezést helyezzen el.

• Ez a TV-állvány csak a meghatározott termékekkel 

használható. Ha a megadott termékektől eltérő 

termékeket helyez rá, az leeshet vagy eltörhet, és 

sérülést okozhat.

• A TV-állványra ne helyezzen cserepes növényt vagy 

vázát stb.

• Ne módosítsa a TV-állványt.

• Ne helyezzen forró tárgyat közvetlenül a TV-

állványra. A hő elszíneződést vagy a TV-állvány 

deformálódását okozza.

• Ne helyezzen a TV-állványra közvetlenül olyan 

tárgyat, amely károsíthatja az üveget.

Biztonságosan rögzítse a TV-

készüléket!

Rögzítse a TV-készüléket a TV-állványhoz a mellékelt 

rögzítőelemek segítségével. Ha a TV-készülék nincs 

biztonságosan elhelyezve, leeshet, vagy a TV-állvány 

átbillenhet és sérülést okozhat.

Ne fejtsen ki erőhatást az üvegre, és 

ne tegye ki semmilyen behatásnak.

A TV-készülék elhelyezésekor a kezével a TV-állványra 

ne fejtsen ki erőt. Ne üsse meg a TV-állványt kemény 

tárgyakkal, mint például csavarhúzóval stb. Az üveg 

eltörhet, és sérülést okozhat.

A TV-állvány szállításakor

Ha a TV-állványt egyedül kíséreli meg mozgatni, vagy a 

megfelelő eljárások mellőzésével, az sérülést okozhat. 

Ennek az elkerüléséhez kövesse az alábbi utasításokat.

• Győződjön meg róla, hogy a TV-állványt két vagy 

több személy szállítja, és csak azt követően, hogy a 

TV-készüléket, a csatlakoztatott berendezéseket és az 

üvegpolcokat eltávolították.

• Ne húzza a TV-állványt. A TV-állvány alapvető 

alkatrészei leválhatnak, és károsíthatják a padlót.

• Ügyeljen arra, hogy a keze vagy a lába ne szoruljon az 

alaplap alá.

• A TV-állvány mozgatása közben ne fogja meg az 

üvegpolcot.

Óvja az üveget az erős ütődésektől.

A TV-állvány edzett üvegből 

készült, de óvatosan kell 

eljárni.

Ha az üveg eltörik, az 

üvegrészek sérülést 

okozhatnak, ezért tartsa be az 

alábbi óvintézkedéseket.

• Ne üsse meg az üveget, és 

ne ejtsen rá éles hegyű 

tárgyakat. Kerülje a túlzott 

erőhatást.

• Ne karcolja és ne szurkálja 

az üveget éles hegyű 

tárgyakkal.

• Ügyeljen arra, hogy 

kemény tárgyak, mint 

például porszívó, ne 

ütődjenek az üveg széléhez.

Teherbírással kapcsolatos 

megjegyzés

Az egyes polcokra ne 

helyezzen a maximális 

teherbírásnál nehezebb 

tárgyat (lásd az ábrát).

Ellenkező esetben a a 

polc eltörhet.

Felszereléssel kapcsolatos 

megjegyzés

• Összeszereléskor fektesse a csomagolóanyagokat a 

padlóra, hogy a padló ne sérüljön meg.

• A TV-állványt erős és vízszintes padlóra helyezze. A 

TV-állványt ne helyezze el szögben, és ne döntse meg. 

Ennek elkerülése érdekében tartsa be a következő 

óvintézkedéseket.

– A TV-állványt ne helyezze közvetlen napfénynek 

kitett helyre vagy hősugárzó közelébe.

– Ne helyezze a TV-állványt meleg vagy nedves 

helyre, vagy kültérre.

Használattal kapcsolatos 

megjegyzés

A TV-állványt a tisztán tartáshoz alkalmanként törölje át 

száraz puha ronggyal. A makacs szennyeződéseket 

enyhe szappanos vízben enyhén benedvesített ronggyal 

távolítsa el. A területet ezt követően száraz puha 

ronggyal szárítsa. Ne használjon vegyszereket, mint 

például oldószert vagy benzint, mert az károsíthatja a 

TV-állvány bevonatát.

VIGYÁZAT

Az alábbi óvintézkedések be nem tartása esetén 

sérülés vagy anyagi kár következhet be.

30 kg

background image

(HU)

Győződjön meg róla, hogy a 

felszerelést két vagy több személy 

végzi.

Győződjön meg róla, hogy a TV-készüléket a TV-

állványra két vagy több személy helyezi fel. Ha az 

előkészítési munkát egyetlen személy végzi, az balesetet 

vagy sérülést okozhat. A felszerelés során a gyermekeket 

távol kell tartani.

A TV-állványt az utasítások 

betartásával, biztonságosan szerelje 

össze.

Ha a csavar nincs megfelelően 

meghúzva vagy leesett, a TV-

állvány átbillenhet. Ez károsodást 

vagy sérülést okozhat.

Az összeszereléskor ügyeljen arra, 

hogy a kezei vagy az ujjai ne 

sérüljenek meg.

A TV-állvány összeszerelésekor és a TV-készülék 

elhelyezkedésekor ügyeljen arra, hogy az ujja vagy a 

keze ne csípődjön be.

A TV-készüléket az utasítások 

betartásával, biztonságosan szerelje 

fel.

Biztonságosan húzza meg a csavarokat. Ha a TV-

készülék nincs biztonságosan elhelyezve, leeshet és 

sérülést okozhat.

*

1

A fenti ábrák az SU-FL300M típushoz tartoznak. Ez 

eltér az SU-FL300L típustól. Az SU-FL300L esetén 

az oldaloszlop oldalán két bevágás található.

*

2

Az SU-FL300M esetén négy papírsablon áll 

rendelkezésre.

*

3

Az SU-FL300L esetén három papírsablon áll 

rendelkezésre.

*

4

Az alkatrész-tasakokat abécé sorrendben feliratozzák.

Sony forgalmazóknak

Győződjön meg róla, hogy 

alaposan átolvasta az előzőekben 

bemutatott biztonsági 

óvintézkedéseket, és különös 

figyelmet fordítson a biztonságra 

a termék felszerelése, 

karbantartása, ellenőrzése és 

javítása során.

1. lépés:  Az összetevők  ellenőrzése

Név

Mennyisé

Felső lap

1

Alaplap

1

Oldaloszlop (L)*

1

1

Oldaloszlop (R)*

1

1

Hátulsó oszlop

1

Előlap

1

Üvegpolc

1

Csavar (+PWH5 × 25)

a

*

4

8

Csavar (+K4 × 20) + Persely

b

*

4

2

Bütykös rögzítőcsavar

c

*

4

4

Csavar (+P4 × 15)

d

*

4

4

Rögzítőcsap

e

*

4

2

Csavarsapka

f

*

4

3

Tartószíj

g

*

4

1

Csavar (M6 × 18)

Facsavar (M3,8 × 20)

Hangszórórögzítő (L)

1

Hangszórórögzítő (R)

1

Papírsablon

4*

2

3*

3

Szalag

1

(Folytatás)

background image

(HU)

Győződjön meg róla, hogy az összeszerelés elkezdése 

előtt rendelkezik olyan csillagcsavarhúzóval, amely 

megfelel a fentiekben bemutatott csavaroknak.

2. lépés:  A TV-állvány  összeszerelése

Ha az AC-tápkábel a berendezés alá vagy a berendezés 

összetevői közé szorul, ez rövidzárlatot vagy áramütést 

okozhat. Ha belebotlik az AC-tápkábelre vagy a 

csatlakozókábelbe, a TV-állvány átbillenhet és sérülést 

okozhat.

Döntse el a telepítési helyet, és a TV-készülék 

elhelyezése előtt helyezze el a TV-állványt.

Mivel a TV-készülék nehéz, javasolt, hogy előzetesen 

döntse el a TV-készülék elhelyezését, és a TV-állványt a 

helyszínen szerelje össze.

1

Csatlakoztassa a hátulsó 

oszlopot az alaplaphoz.

1

Húzza rá a két mellékelt bütykös rögzítőcsavart 

az alaplapra.

 A nyíl iránya a TV-állvány elejét mutatja.

FIGYELEM

Bütykös rögzítőcsavar

Alaplap

2

Csatlakoztassa a hátulsó oszlopot az 

alaplaphoz, és csavarhúzóval rögzítse a két 

bütykös rögzítőt.

* A hátulsó oszlop csatlakoztatása előtt győződjön 

meg róla, hogy az 

F

 jelölés lefele mutat.

2

Csatlakoztassa az 

oldaloszlopokat az alaplaphoz.

Rögzítse az oldaloszlopokat az alaplaphoz a négy 

mellékelt csavar (+PWH5 × 25) segítségével.

Megjegyzés

A bal és a jobb oszlopok között különbség van.

Ügyeljen arra, hogy az egyes oszlopokat a megfelelő 

oldalra helyezze.

Hátulsó oszlop

Bütykös rögzítő

*

Oldaloszlop (R)

Oldaloszlop (L)

Csavar 

(+PWH5 × 25)

background image

(HU)

3

Csatlakoztassa a felső lapot.

1

Húzza rá a két mellékelt bütykös rögzítőcsavart 

a felső lapra.

A fent látható ábrán példaként az SU-FL300M 

látható. Az SU-FL300L esetén a felső lapon két 

merevítőrúd található.

Megjegyzés

A felső lap fényes felületének károsodása elkerülhető, 

ha a munkaterületet megtisztítja és puha ruhát helyez rá.

2

Illessze össze és helyezze be a rögzítőbilincseket 

a felső lap valamelyik oldalán keresztül az 

oldaloszlopokba.

3

Rögzítse az oldaloszlopokat a négy mellékelt 

csavar (+PWH5 × 25) segítségével. 

Csatlakoztassa a két fennmaradó bütykös 

rögzítőt a hátulsó oszlop hátuljához.

Puha ruha

Bütykös rögzítőcsavar

Felső lap

Felső lap

Csavar 

(+PWH5 × 25)

Bütykös rögzítő

*

* A felső lap csatlakoztatása előtt győződjön meg 

róla, hogy az 

f

 jelölés felfele mutat.

Megjegyzés

Legyen óvatos, nehogy becsípje az ujját a felső lap 

csatlakoztatása közben.

4

Csatlakoztassa az előlapot a TV-

állványhoz.

1

Igazítsa a TV-állvány három csapját az előlap 

három furatához.

2

Az előlap rögzítéséhez forgassa a hat bütykös 

rögzítőcsavart a felső és az alaplapokon az 

óramutató járásával megegyező irányba. Ezt 

követően csatlakoztassa a három mellékelt 

csavarsapkát a három alsó csavarhoz.

Megjegyzés

Ügyeljen arra, hogy az előlapot a megfelelő irányban 

rögzítse.

Előlap

Csapfurat

Csavarsapka

(Folytatás)

background image

(HU)

5

Csatlakoztassa az üvegpolcot.

Ha házimozi rendszert csatlakoztat az állványhoz, 

először a hangszórórögzítőket szerelje fel 

(Tájékoztatásul lásd: „Középső hangszóró 

felszerelése (csak házimozi rendszerek)” részt a 

12. oldalon).

1

Helyezze be teljesen az üvegpolcot, amíg az 

hozzá nem ér a hátulsó oszlophoz.

Megjegyzés

Csatlakoztassa az üvegpolcot a TV-állványhoz. A 

figyelmeztető címkék a jobb-első oldalon legyenek, az 

ábra szerint.

2

Húzza meg a négy csavart az oldaloszlopokon 

az üvegpolc és a TV-állvány rögzítéséhez.

Figyelmezető 

címke

Üvegpolc

3. lépés:  A TV-készülék  felszerelésének  előkészítése 1

Csatlakoztassa a perselyt a felső 

laphoz.

Rögzítse a perselyeket a mellékelt csavarokkal 

(+K4 × 20).

A 2. oldalon nem látható modellek esetén:

Használja az elülső lyukakat.

A 2. oldalon látható modellek esetén:

Elfordítható típusú modellek* esetén használja a 

hátsó furatot; a nem elfordítható típusú modellek 

esetén használja a két elülső furatot.

Megjegyzés

Ellenőrizze a TV-készülék felhasználói kézikönyvét 

annak a megállapítása érdekében, hogy A TV-készülék 

elforgatható-e vagy sem.

* Az elforgatás funkcióval állíthat a TV-készülék 

megtekintési szögén (bal és jobb).

Hátulsó furatok

Elülső furatok

Csavar

(+K4 × 20)

+

Persely

background image

(HU)

Ha még nem tette meg, csatlakoztassa a TV-készüléket 

az asztallap-állványhoz.

A 2. oldalon megadott elfordítható modellek esetén 

kövesse az eljárást a 4. lépés 1. részében.

2

Illessze a mellékelt papírsablont 

a felső lapra.

1

Válassza ki a mellékelt papírsablont, és illessze 

a papírsablon jobb sarkát a felső lap jobb 

sarkához.

A 2. oldalon nem látható modellek esetén:

Mindenképpen használja a TV-készülékhez 

mellékelt tájékoztatót, és a TV-készüléknek 

megfelelő papírsablont válassza ki.

A 2. oldalon látható modellek esetén:

Válassza ki a TV-képernyő méretének 

megfelelő fekete papírsablont. 

2

A mellékelt ragasztószalaggal ragassza a 

papírsablont a felső lapra.

Szalag

Papírsablon

4. lépés:  A TV-készülék  felszerelése 1

Állítsa középre a forgólemez 

helyzetét (Csak elfordítható 

modellek esetén). 

A TV-készülék felszerelése előtt igazítsa a 

forgólemez fülét az asztallap-állvány nyílásába.

FIGYELEM

Ha a forgólemez nincs megfelelően beállítva, a TV-

készülék nem szerelhető fel biztonságosan, és 

leeshet.

Fül

Forgólemez

Csak elfordítható modellek 

esetén

(Folytatás)

background image

10 

(HU)

2

Szerelje a TV-készüléket a TV-

állványra.

1

Illessze az asztallap-állvány körvonalát a TV-

képernyő körvonalához és a papírsablon 

sarokjelzéseihez, hogy az asztallap-állvány alján 

található furatok illeszkedjenek a 3. lépés 1. 

részében csatlakoztatott perselyekhez.

2

A TV-készülék helyére rögzítéséhez csúsztassa 

vissza a TV-készüléket.

3

Vegye le a papírsablont a felső lapról.

Papírsablon

A

A fehér sarokjelzés az elfordítható típusú 

modellekhez.

B

A fekete sarokjelzés az elfordítható típusú 

modellekhez áll rendelkezésre.

Megjegyzés

A 37/40 hüvelykes felhasználók esetén az asztallap-

állványt a fekete sarokjelzéshez illessze, függetlenül 

attól, hogy a TV elfordítható-e vagy sem. 

(A 37/40 hüvelykes méret esetén a papírsablonon 

nincs fehér sarokjelzés.)

Csak a 2. oldalon megadott elfordítható modellek 

esetén.

3

Csatlakoztassa a 

rögzítőcsapokat.

Rögzítse a két mellékelt rögzítőcsapot a TV-

készülék hátuljához.

Megjegyzés

Ha a TV-készülék rögzítéséhez nem használja a két 

rögzítőcsapot, a TV-készülék leeshet és sérülést okozhat.

Rögzítőcsap

background image

11 

(HU)

5. lépés:  Biztonsági  intézkedések az  átbillenés  megakadályozása  érdekében 

FIGYELEM

Tegyen meg minden annak érdekében, hogy a TV-

állvány ne forduljon át, mert ez lehetséges sérülést és 

károsodást okozhat.

1

A tartószíj csatlakoztatása.

1

Csavarhúzóval csavarozza a tartószíjat a TV-

állványhoz a mellékelt facsavarral.

2

Csatlakoztassa a tartószíjat az asztallap-

állványhoz, és pénzérme stb. segítségével 

csavarozza be a szíjat a mellékelt 

rögzítőcsavarral.

3

Állítsa be a hosszt a tartószíj meghúzásával, és 

közben tartsa meg az asztallap-állványt.

2

Csatlakoztassa a kábeleket.

Vezesse át a kábeleket a kábeltartókon és a hátulsó 

oszlopfuratokon.

Megjegyzés

Ha a kábelek nincsenek megfelelően beszerelve, 

beszorulhatnak és károsodhatnak, ami áramütéshez 

vezethet.

3

Rögzítse a TV-készüléket a 

falhoz.

Erre a célra készítsen elő erős, kereskedelemben 

elérhető kötelet vagy láncot és fali rögzítőbilincset.

1

Rögzítse a fali rögzítőbilincset szilárd falhoz.

2

Vezesse át a kötelet vagy a láncot a rögzítőcsapok 

mindkét furatán, és rögzítse a kötél vagy a lánc 

másik végét a fali rögzítőbilincshez.

Erős kötél 

vagy lánc

Fali rögzítőbilincs

background image

12 

(HU)

A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül 

megváltozhatnak.

Műszaki adatok

Az üvegpolcokra ne helyezzen a maximális 

terhelhetőséget meghaladó berendezést, mert a polc 

eltörhet és sérülést okozhat.

SU-FL300M

SU-FL300L

Méretek: 

mm

A

1 035

1 280

B

503

503

C

485

518

D

895

1 140

E

303

303

F

418

468

G

146

146

H

120

130

I

272

340

Súly:

35 kg

52 kg

H

I

A

D

E

B

G

F

C

30 kg

Teherbírással kapcsolatos megjegyzés

Középső hangszóró  felszerelése (csak  házimozi rendszerek)

Az SS-CT71/CNP2200 típusú középső hangszóró a 

következő házimozi rendszerekhez érhető el: 

Az SS-CT72/CT74 típusú középső hangszóró a 

következő házimozi rendszerekhez érhető el: 

Megjegyzések

• A következő termékek figyelmeztetés nélkül 

változhatnak kifogyhatnak vagy megszűnhet 

gyártásuk.

• Előfordulhat, hogy bizonyos termékeket nem 

forgalmaznak mindenütt.

A hangszórórögzítő csatlakoztatása előtt:

Az SS-CT71/CNP2200 esetén a H-L/H-R jeleknek 

Önnel szembe kell nézniük. (H-L a bal oldalhoz, 

H-R a jobb oldalhoz.)

Az SS-CT72/CT74 esetén az S-L/S-R jeleknek 

Önnel szembe kell nézniük. (S-L a bal oldalhoz, 

S-R a jobb oldalhoz.)

DAV-HDX665

DAV-HDX466

DAV-HDX465

DAV-HDX267W

DAV-HDX266

DAV-HDX265

DAV-HDZ235

HT-SF2000

HT-SF1200

HT-SF1100

DAV-DZ750K

DAV-DZ630

DAV-DZ556KB

DAV-DZ555K

DAV-DZ555M

DAV-DZ530

DAV-DZ250KW

DAV-DZ250K

DAV-DZ250M

DAV-DZ231

DAV-DZ230

DAV-DZ151KB

DAV-DZ150K

DAV-HDX900W

DAV-HDX501W

DAV-HDX500

DAV-DZ1000

DAV-DZ850KW

DAV-DZ850M

DAV-DZ830W

DAV-DZ531W

Hangszóró csatlakozócsavar a 

következőhöz: 

SS-CT72/CT74

Hangszóró csatlakozócsavar a 

következőhöz: 

SS-CT71/CNP2200

background image

13 

(HU)

1

Csatlakoztassa a hangszórórögzítőt.

A mellékelt csavarokkal (+P4 × 15) (a bal/jobb 

oldalhoz két-két csavar) rögzítse az egyes 

hangszórórögzítőt a felső lap alá.

2

Akassza a középső hangszórót a 

rögzítőcsavarokra az ábra 

szerint.

Hangszórórögzítő

Csavar

(+P4 × 15)

Hangszórórögzítő

Középső hangszóró: SS-CT71/CNP2200

Középső hangszóró: SS-CT72/CT74

Csavar

(+P4 × 15)

Középső 

hangszóró

background image

(TR)

Bu ürünü satın aldığınız için teşekkür 

ederiz.

Güvenlik önlemlerine uyulmazsa veya ürün doğru 

kullanılmazsa ciddi yaralanma veya yangına neden olabilir.

Bu kullanım kılavuzu, ürünün doğru kullanımını ve 

kazalardan korunmak için gerekli temel önlemleri 

göstermektedir. Bu kılavuzu baştan sona okuduğunuzdan 

ve ürünü doğru şekilde kullandığınızdan emin olun. Bu 

kılavuzu daha sonra başvurmak üzere saklayın.

Sony satıcıları için

TV’nin montajı iki veya daha fazla kişi, özel dikkat ve 

teknik bilgi gerektirir. Bir TV’yi monte ederken bu kılavuzu 

dikkatli bir şekilde okuyun. Sony, yanlış montaj veya 

kullanımın neden olduğu herhangi bir kaza veya hasardan 

sorumlu değildir. Lütfen montajdan sonra bu kılavuzu 

müşteriye verin.

Sony ürünleri güvenlik göz önünde bulundurarak 

tasarlanmıştır. Yanlış kullanım, yangın, elektrik çarpması, 

ürünün devrilmesi veya ürünün düşürülmesine yol açarak 

ciddi bir yaralanmaya neden olabilir. Bu gibi kazaları 

engellemek için gerekli önlemlere uyduğunuzdan emin 

olun.

Belirtilen ürünler

Aşağıdaki ürünler haber verilmeksizin değiştirilebilir. 

Belirli modeller stokta olmayabilir veya üretimi 

durdurulmuş olabilir ya da belirli bölgelerde mevcut 

olmayabilir.

Bu TV Sehpası yukarıda belirtilen ürünlerde kullanmak 

üzere tasarlanmıştır. Diğer TV’lerde bu TV Sehpasının 

kullanılıp kullanılamayacağını öğrenmek için kullanım 

talimatlarına bakın.

Bazı TV’ler TV Sehpasının nasıl monte edileceğini 

açıklayan bir kitapçıkla birlikte gelmektedir.

Müşteriler için

İki veya daha fazla kişi, özel dikkat, güvenlik ve teknik 

bilgi gerektirdiğinden, bu ürünün yalnızca yetkili Sony 

servis elemanları tarafından monte edilmesi gerekir.

UYARI Güvenlik Hakkında DİKKAT

LCD Renkli TV

SUFL300M

KDL46W3500

KDL46W3100

KDL46W3000

KDL46V3100

KDL46V3000

KDL46VL130

KDL46S3000

KDL46D3550

KDL46D3500

KDL46D3100

KDL46D3010

KDL46D3000

KLV46W300A

KLV46V300A

KLV46D300A 

KDL40W3500

KDL40W3100

KDL40W3000

KDL40V3100

KDL40V3000

KDL40VL130

KDL40T3000

KDL40T2800

KDL40T2600

KDL40S3000

KDL40SL130

KDL40D3550

KDL40D3500

KDL40D3100

KDL40D3010

KDL40D3000

KDL40D2810

KDL40D2710

KDL40D2600

KLV40W300A

KLV40V300A

KLV40D300A

KDL37S3100

KLV37S310A

KDL32XBR4

KDL32V3100

KDL32T3000

KDL32T2800

KDL32T2600

KDL32S3100

KDL32S3000

KDL32SL130

KDL32D3100

KDL32D3010

KDL32D3000

KDL32D2810

KDL32D2710

KDL32D2600

KLV32V300A

KLV32S310A

KLV32D300A

SUFL300L

KDL52W3000

KDL52WL130

KDL46W3000

KDL46V3000

KDL46VL130

KDL46S3000

background image

(TR)

Ürünün yalnızca yetkili Sony servis 

elemanları tarafından monte 

edilmesi gerekir.

TV ve TV Sehpası çok ağırdır; yetkisi olmayan kişilerce 

monte edilmesi ciddi yaralanmaya neden olabilir.

TV Sehpasının devrilmesini 

engellemek için gerekli önlemlerin 

alındığından emin olun.

Bunu yapmayı ihmal ederseniz TV devrilebilir ve 

yaralanmaya neden olabilir.

Devrilmeyi önlemek için TV’yi duvara vb. sıkıca bağlayın.

TV Sehpasını sert ve düz bir zemine 

kurduğunuzdan emin olun.

TV Sehpasını bir yöne yatacak şekilde kurmayın. Böyle 

yaparsanız TV Sehpası devrilebilir veya TV düşebilir. Bu 

yaralanma veya hasara neden olabilir.

TV Sehpasını paspas veya halı gibi yumuşak bir yüzeye 

kuracaksanız, önceden belirlenen yere bir pano döşeyin. 

Çatlak TV Sehpası kullanmayın.

TV’ye yaslanmayın veya asılmayın.

TV Sehpası devrilebilir veya TV düşebilir ve 

ciddi yaralanma veya ölüme neden olabilir.

TV Sehpasına çocukların 

tırmanmasına veya raflar arasında 

sürünmesine izin vermeyin. 

Çocuklar TV Sehpasına tırmanır veya 

rafların arasına girerlerse ve cam kırılır veya 

TV Sehpası ve TV devrilirse bu ciddi 

yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir.

TV Sehpasının üzerine basmayın.

Düşebilir veya camı kırabilirsiniz ve bu 

yaralanmaya neden olabilir.

TV’nin havalandırma deliklerini 

kapatmayın.

Havalandırma deliklerini kapatırsanız (bez 

örtü vb. ile), içerde ısı oluşabilir ve yangına 

neden olabilir.

AC güç kablosunun veya bağlantı 

kablosunun sıkışıp ezilmesine izin 

vermeyin.

• TV’yi,  TV  Sehpasına  monte  ettiğinizde  AC  güç 

kablosunun veya bağlantı kablosunun sıkışıp ezilmesine 

izin vermeyin. AC güç kablosu veya bağlantı kablosu 

hasar görürse bu yangın veya elektrik çarpmasına neden 

olabilir.

• TV  Sehpasını  taşırken  AC  güç 

kablosu veya bağlantı kablosuna 

basmayın. AC güç kablosu veya 

bağlantı kablosu hasar görebilir ve bu 

yangın veya elektrik çarpmasına 

neden olabilir.

TV takılıyken veya donanım 

bağlıyken TV Sehpasını taşımayın. 

TV takılıyken TV Sehpasını taşırsanız, 

sırtınızı incitebilirsiniz veya Zemin 

Sehpası devrilerek ciddi yaralanmaya 

neden olabilir. Ayrıca içinde bağlı olan 

herhangi bir donanım düşebilir ve cam 

rafın kırılmasına veya diğer eşyaların 

zarar görmesine neden olabilir.

UYARI

Aşağıdaki önlemlere uyulmazsa, yangın, 

elektrik çarpması veya ürünün devrilmesi 

yüzünden ciddi yaralanma veya ölüm olabilir.

TV Sehpasını herhangi bir çatlağı varsa 

kullanmayın. Cam kırılabilir ve ciddi 

yaralanma veya hasara yol açabilecek 

şekilde TV’nin devrilmesine neden olabilir.  

Çatlak TV Sehpası

TR

rk

çe

background image

(TR)

Belirtilen ürün dışında herhangi bir 

donanım kurmayın.

• Bu TV Sehpası yalnızca belirtilen üründe kullanılmak 

üzere tasarlanmıştır. Belirtilenden başka bir donanım 

kurarsanız düşebilir veya kırılabilir ve yaralanmaya 

neden olabilir.

• TV Sehpasına vazo, çanak çömlek vb. nesneler 

koymayın.

• TV Sehpasında değişiklik yapmayın.

• TV Sehpasına doğrudan sıcak herhangi bir şey 

koymayın. Isı, TV Sehpasının renginin değişmesine veya 

deformasyona neden olabilir.

• TV Sehpasına cama zarar verebilecek herhangi bir şeyi 

doğrudan koymayın.

TV’yi sağlam yerleştirdiğinizden 

emin olun.

Ürünle birlikte bağlantı parçalarını kullanarak TV’yi TV 

Sehpasına sağlam bir şekilde bağlayın. TV sağlam monte 

edilmezse düşebilir veya TV Sehpası devrilebilir ve 

yaralanmaya neden olabilir.

Cama ağırlık uygulamayın veya 

herhangi bir darbeye maruz 

bırakmayın.

TV’yi monte ederken TV Sehpasına elinizle ağırlık 

uygulamayın. Tornavida vb. sert nesnelerle TV Sehpasına 

vurmayın. Cam kırılabilir ve yaralanmaya neden olabilir.

TV Sehpasını taşırken

TV Sehpasını tek başına veya doğru prosedürleri 

uygulamadan taşımaya çalışmak yaralanmaya neden 

olabilir. Bunu önlemek için aşağıda verilen tavsiyeye 

uyduğunuzdan emin olun.

• TV Sehpasını yalnızca, TV, bağlı donanım ve cam raflar 

çıkartıldıktan sonra iki veya daha fazla kişiyle 

taşındığından emin olun.

• TV Sehpasını sürüklemeyin. TV Sehpasının taban 

parçaları çıkabilir ve zemine zarar verebilir.

• Elinizin veya ayağınızın Taban Panosu altında 

ezilmemesi için dikkatli olun. 

• TV Sehpasını taşırken cam raftan tutmayın.

Camı aşırı sert darbeye maruz 

bırakmayın.

Bu TV Sehpası sertleştirilmiş 

camdan yapılmıştır, ancak 

dikkat edilmesi gerekir.

Cam kırılırsa cam parçaları 

yaralanmaya neden olabilir bu 

yüzden aşağıdaki önlemleri 

alın.

• Cama vurmayın veya camın 

üstüne sivri uçlu nesneler 

düşürmeyin. Aşırı sert 

darbelerden kaçının.

• Sivri  uçlu  nesnelerle  camı 

çizmeyin veya cama 

bastırmayın.

• Elektrik süpürgesi gibi sert 

nesnelerin camın 

kenarlarına çarpmasına izin 

vermeyin.

Taşıma kapasitesine dikkat edin

Şekilde belirtildiği gibi her 

bir raf için maksimum 

ağırlığı aşan herhangi bir 

donanımı üzerine 

koymayın. 

Aksi halde raflar kırılabilir.

Montaj notları

• Monte ederken zeminin zarar görmesini engellemek için 

zemine paketleme malzemelerini yayın.

• TV Sehpasını sert ve düz bir zemine monte edin. TV 

Sehpasının açılı veya eğimli olarak monte edilmesine 

izin vermeyin. Bunu engellemek için aşağıdaki önlemleri 

alın.

– TV Sehpasını doğrudan güneş ışığına maruz kalan 

yerlere veya bir ısıtıcının yanına monte etmeyin.

– TV Sehpasını sıcak veya nemli yerlere veya dış 

mekanlara monte etmeyin.

Kullanım notu

TV Sehpasını temiz tutmak için arada sırada kuru, 

yumuşak bir bezle silin. İnatçı kirler, yumuşak sabunla 

hafifçe nemlendirilmiş bir bezle silinerek çıkartılabilir. 

Ardından kuru, yumuşak bir bezle silinen alanı iyice 

kurulayın. TV Sehpasının cilasına zarar verebileceğinden 

tiner veya benzin gibi kimyasallar kullanmayın.

DİKKAT

Aşağıdaki önlemler alınmazsa, yaralanma 

veya eşya hasarı oluşabilir.

30 kg