Yamaha DVD-S663: Подготовка к эксплуатации
Подготовка к эксплуатации: Yamaha DVD-S663
Ïîäãîòîâêà ê ýêñïëóàòàöèè
Подготовка к эксплуатации
Использование пульта ДУ
Шаг 1: Установка
Пульт ДУ используется в пределах 6 м
батареек в пульт ДУ
от данного аппарата и должен быть
направлен на сенсор ДУ.
Русский
3
1
В пределах 6 м
2
2
1 Откройте отделение для батареек.
2 Вставьте две поставляемые
батарейки (AAA, R03, UM-4) в
Примечания
соответствии с индикациями (+/–)
• Избегайте проливания воды или других
внутри отделения для батареек.
жидкостей на пульт ДУ.
• Не роняйте пульт ДУ.
3 Закройте крышку.
• Не оставляйте или храните пульт ДУ в
местах со следующими видами условий:
Примечания
– местах с повышенной влажностью,
• Батарейки следут вставлять правильно в
например, возле ванной
соответствии с обозначениями полярности
–
в местах с повышенной температурой,
(+/–). Батарейки, вставленные в обратном
например, возле обогревателя или плиты
направлении, могут протекать.
–
в местах с предельно низкой температурой
– в запыленных местах
• Для предотвращения протекания, сразу-же
• Если пульт ДУ работает со сбоями,
замените использованные батарейки на
направляйте его под углом выше сенсора.
новые.
• Извлеките батарейки из отделения для
батареек, если пульт ДУ не используется в
Шаг 2: Включение питания
течение более месяца.
• При протекании батареек, немедленно
1 Подключите силовой кабель к
извлеките их. Избегайте контакта с
розетке переменного тока.
материалом протекания или не давайте
2 Включите телевизор и
одежде и т.д. соприкасаться с материалом
аудиовизуальный ресивер.
протекания. Перед установкой новых
батареек, тщательно протрите отделение
3 Выберите соответствующий
для батареек.
источник приема аудиовизуального
• Не используйте старые батарейки вместе с
ресивера (смотрите инструкцию к
новыми.
аудивизуальному ресиверу).
• Не используйте различные типы батареек
4
Нажмите
STANDBY/ON
на фронтальной
(например, щелочные и марганцовые
панели или кнопку на пульте ДУ для
батарейки) одновременно. Внимательно
включения данного аппарата.
изучите упаковку, так как такие различные
➜ Высвечивается дисплей
типы батареек могут иметь одинаковую
фронтальной панели.
форму и цвет.
• Использованные батарейки должны
5
Установите правильный видеовход на телевизоре
выбрасываться правильно в соответствии с
(смотрите инструкцию к телевизору).
местными правилами.
➜ На телевизоре отображается
экран по умолчанию.
13 Ru
Подготовка к эксплуатации
PAL
Шаг 3: Настройка типа
Выберите это, если подключен
телевизора/дисплея и языка
телевизор системы PAL. Это приведет к
измению видеосигналов NTSC дисков и
С помощью меню настройки,
будет выводить их в формате PAL.
отображенном на ТВ экране, можно
NTSC
настроить данный аппарат.
Выберите это, если подключен
телевизор системы NTSC. Это приведет
Примечание
к измению видеосигналов PAL дисков и
Если не указано иное, все операции,
будет выводить их в формате NTSC.
описанные здесь, выполняются с помощью
MULTI
поставляемого пульта ДУ.
Выберите это, если подключенный
y
телевизор поддерживает форматы
• Для возврата на предыдущее меню,
NTSC и PAL одновременно (например,
нажмите кнопку 2.
мультисистемный телевизор).
•
Если была выбрана несоответствующая
Выводимый формат будет
настройка, можно сбросить все настройки на
соответствовать видеосигналам диска.
исходные заводские настройки (смотрите
“Переустановка системы” на стр. 40).
5 Выберите параметр, и затем
нажмите кнопку ENTER.
Настройка системы цветного
6 Нажмите кнопку SET UP для выхода
телевидения для телевизора
из меню.
Данный аппарат поддерживает видеоформаты
NTSC и PAL. Выберите систему цветного
Примечания
телевидения, соответствующую телевизору.
• Перед переключением текущей
стандартной настройки телевизора,
убедитесь, что телевизор поддерживает
VIDEO SETUP PAGE
выбранный телевизионный тип.
TV TYPE PAL
• При выполнении HDMI подключений,
TV DISPLAY NTSC
невозможно изменить или выбрать
PROGRESSIVE MULTI
[TV TYPE].
PICTURE SETTING
BLACK LEVEL
y
CLOSED CAPTION
Если картинка отображается на телевизоре
.......
COMPONENT
*
HDMI SETUP
несоответствующим образом, подождите 15
секунд, пока данный аппарат запустит
: [COMPONENT] предназначен только для
функцию автоисправления.
*
моделей для Европы и России.
1 Нажмите кнопку SET UP.
2
Повторно нажимая кнопку
3
, выберите
“VIDEO SETUP PAGE”.
3
Нажимая кнопку
5
/
a
, выберите [TV
TYPE], и затем нажмите кнопку
3
.
4 Нажимая кнопку 5/a, выберите одну
из следующих опций.
14 Ru
Подготовка к эксплуатации
Настройка формата
Настройка языка экранного
изображения для телевизора
меню
Можно настроить формат изображения
Для меню настройки можно выбрать
данного аппарата для соответствия
предпочитаемый язык. После выбора,
телевизору. Если формат изображения
данная настройка остается неизменной.
Русский
телевизора 16:9, не нужно изменять
данную настройку. Подробнее,
смотрите “Настройка телевизионного
GENERAL SETUP PAGE
экрана” на стр. 33.
DISC LOCK ENGLISH
MP3 RECORD DANSK
PROGRAM DEUTSCH
DISPLAY DIM ESPAÑOL
OSD LANGUAGE FRANÇAIS
VIDEO SETUP PAGE
*
SCREEN SAVER ITALIANO
TV TYPE
SLEEP NEDERLANDS
TV DISPLAY 4:3 PAN SCAN
DIVX(R) VOD CODE NORSK
PROGRESSIVE 4:3 LETTER BOX
PICTURE SETTING 16:9
: Параметры меню могут изменяться в
BLACK LEVEL
*
CLOSED CAPTION
зависимости от моделей.
.......
COMPONENT
*
HDMI SETUP
1 Нажмите кнопку SET UP.
: [COMPONENT] предназначен только
*
для моделей для Европы и России.
2 Нажимая кнопку 2 / 3, выберите
“GENERAL SETUP PAGE”.
3 Нажимая кнопку 5/a, выберите
1 Нажмите кнопку SET UP.
[OSD LANGUAGE], и затем
2 Повторно нажимая кнопку 3,
нажмите кнопку 3.
выберите “VIDEO SETUP PAGE”.
4 Нажимая кнопку 5/a, выберите
3 Нажимая кнопку 5/a, выберите
язык, и затем нажмите кнопку
[TV DISPLAY], и затем нажмите
ENTER.
кнопку 3.
5 Нажмите SET UP для выхода из
4 Нажимая 5/a, выделите нужную
меню.
настройку, и затем нажмите ENTER.
5 Нажмите кнопку SET UP для выхода
из меню.
15 Ru
Подготовка к эксплуатации
■ Выбор языка, не указанного в
Настройка языков звучания,
списке
субтитров и дискового меню
1 Выберите [ДРУГИЕ] в [АУДИО],
(только для DVD-Video)
[ПОДЗАГОЛ] или [МЕНЮ
Можно выбрать предпочитаемый язык для
ДИСКА], и затем нажмите ENTER.
звучания, субтитров и дискового меню.
Данный аппарат автоматически
2 С помощью цифровых кнопок
переключается на выбранный язык при
(0-9), введите 4-значный пароль
загрузке диска. Если выбранный язык не
языка (смотрите “Языковые коды”
имеется на диске, вместо него
на стр. 41), и затем нажмите кнопку
используется язык по умолчанию на диске.
ENTER.
3 Нажмите SET UP для выхода из
меню.
СТРАНИЦА ПРЕДПОЧТ.
АУДИО АНГЛИЙСКИЙ
ПОДЗАГОЛ
КИТАЙСКИЙ (ПРОСТ)
МЕНЮ ДИСКА ФРАНЦУЗСКИЙ
РОДИТ. КОНТР. ИСПАНСКИЙ
СПИСОК ЗАПИСЕЙ РУССКИЙ
*
НАВ DATA DISC ПОЛЬСКИЙ
ПОДЗАГ. DIVX ИТАЛЬЯНСКИЙ
ПБС ТУРЕЦКИЙ
: Параметры меню могут изменяться в
*
зависимости от моделей.
1 Дважды нажмите кнопку
7
для
остановки воспроизведения (при
необходимости), и затем нажмите
кнопку SET UP.
2 Повторно нажимая кнопку 3,
выберите “СТРАНИЦА
ПРЕДПОЧТ.”.
3 Нажимая кнопку 5/a, выберите одну
из опций ниже, и затем нажмите
кнопку 3.
• АУДИО (язык звучания)
• ПОДЗАГОЛ (язык субтитров)
• МЕНЮ ДИСКА (язык дискового
меню)
4 Нажимая кнопку 5/a, выберите
язык, и затем нажмите кнопку
ENTER.
5 Повторите шаги 3-4 для других
языковых настроек.
6 Нажмите SET UP для выхода из
меню.
16 Ru
Оглавление
- Contents Contents
- Contents
- Introduction
- Functional Overview
- Connections
- Getting Started
- Playback Operation
- Setup Menu
- Language Codes
- Troubleshooting
- Glossary
- Specifications
- Содержание Содержание
- Содержание
- Введение
- Функциональный обзор
- Подключения
- Подготовка к эксплуатации
- Управление воспроизведением
- Меню настройки
- Языковые коды
- Устранение неисправностей
- Справочник
- Технические спецификации