JVC KD-SC800R – страница 5

Инструкция к Автомагнитоле JVC KD-SC800R

Wybieranie ustawieƒ

2

Regulacja.

dêwi´kowych

Zwi´kszenie poziomu

lub w∏àczenie funkcji

Urzàdzenie umo˝liwia dostosowanie parametrów

uwydatniania skrajnych

dêwi´ku do upodobaƒ u˝ytkownika.

cz´stotliwoÊci

1

Wybierz ustawienie, które chcesz

dostosowaç.

Zmniejszenie poziomu

lub wy∏àczenie funkcji

Ka˝de naciÊni´cie przycisku

uwydatniania skrajnych

powoduje zmian´ pozycji

cz´stotliwoÊci

wed∏ug nast´pujàcego

schematu:

Schemat korekcji zmienia si´ w miar´

regulacji niskich lub wysokich tonów.

BAS

TRE

FAD

(niskie tony)

(wysokie tony)

(

regulacja przód/ty∏

)

VOL

LOUD

BAL

(g∏oÊnoÊç)

(

uwypuklenie

)

(balans)

Przyk∏ad 1: Regulacja ustawieƒ “TRE”

Pozycja Funkcja: Zakres

(wysokie tony)

1

BAS*

Regulacja niskich –06 (min.)

tonów. |

+06 (maks.)

1

TRE*

Regulacja –06 (min.)

Przyk∏ad 2: Gdy w∏àczona jest funkcja

wysokich tonów. |

uwydatniania skrajnych

+06 (maks.)

czestotliwoÊci

2

FAD*

Regulacja R06 (tylko tylne)

przednich i tylnych |

3

Powtórz czynnoÊci opisane w

g∏oÊników. F06

(tylko przednie)

punktach

1

i

2

, aby ustawiç inne

BAL Regulacja lewych L06 (tylko lewe)

pozycje.

i prawych |

g∏oÊników. R06

(tylko prawe)

1

LOUD*

Wzmocnienie

Aby przywróciç domyÊlne ustawienia

niskich i wysokich

dêwi´kowe, powtórz powy˝sze czynnoÊci,

cz´stotliwoÊci w

LOUD ON

wybierajàc wartoÊci fabryczne podane w tabeli

celu uzyskania

|

na stronie 20.

dobrych proporcji

LOUD OFF

dêwi´ku przy

niewielkiej|

g∏oÊnoÊci.

3

VOL*

Regulacja 00 (min.)

g∏oÊnoÊci. |

POLSKI

50 (maks.)

1

*

Zmiana nasycenia tonów niskich lub wysokich, a

także zmiana trybu uwydatniania skrajnych

częstotliwości jest zapamiętywana dla aktualnie

wybranego ustawienia dźwiękowego (C-EQ), w

tym także “USER”.

2

*

W przypadku korzystania z dwóch głośników ustaw

opcję FAD na “00”.

3

*

Zazwyczaj pokrętło pełni rolę regulatora

głośności. W związku z tym nie ma potrzeby

wyboru opcji “VOL” w celu regulacji głośności.

21

PO20-21_KD-SC800R[E_EX]f.p65 1/21/03, 15:4921

INNE FUNKCJE RADIOODTWARZACZA

Wybór wskaênika poziomu—LEVEL

Zmiana domyÊlnych ustawieƒ

Sposób wyÊwietlania wskaênika poziomu mo˝na

radioodtwarzacza (PSM)

dostosowaç do w∏asnych upodobaƒ.

Fabrycznie ustawiana jest opcja “AUDIO 2”.

Pozycje wymienione na nast´pnej stronie mo˝na

zamieniaç za pomocà funkcji PSM.

AUDIO 1: W∏àcza wskaênik poziomu sygna∏u

audio.

Funkcje podstawowe

AUDIO 2: WyÊwietlany jest na przemian

wskaênik “AUDIO 1” i podÊwietlenie.

1

NaciÊnij i przytrzymaj przycisk SEL

OFF: Wy∏àcza wskaênik poziomu sygna∏u

(wybór) przez ponad 2 sekundy, a˝

audio.

na wyÊwietlaczu pojawi si´ jedna z

pozycji PSM. (Patrz str. 23).

Wybór trybu przyciemnienia

wyÊwietlacza—DIMMER

(Dotyczy tylko modeli KD-SC800R)

W∏àczenie Êwiate∏ samochodu powoduje

automatyczne zmniejszenie jasnoÊci

wyÊwietlacza (funkcja automatycznego

2

Wybierz ustawienie PSM, które

przyciemniania wyÊwietlacza).

chcesz dostosowaç. (Patrz str. 23).

DomyÊlnie funkcja ta jest w∏àczona.

AUTO: Funkcja automatycznego

przyciemniania wyÊwietlacza

aktywna.

OFF: Funkcja automatycznego

przyciemniania wyÊwietlacza

anulowana.

3

Ustaw wybranà pozycj´ PSM.

ON: WyÊwietlacz zawsze

przyciemniony.

Uwaga:

W niektórych samochodach, zwłaszcza tych

wyposażonych w pokrętło zmiany jasności

podświetlenia, funkcja może działać nieprawidłowo.

W takim przypadku należy wybrać ustawienie “ON”

lub “OFF”.

4

Powtórz czynnoÊci opisane w

Wybór wyciszania podczas rozmowy

punktach

2

i

3

, aby ustawiç inne

telefonicznej—TEL

pozycje PSM.

Tryb ten wykorzystywany jest po pod∏àczeniu

telefonu komórkowego. W zale˝noÊci od

5

Zakoƒcz dokonywanie ustawieƒ.

posiadanego aparatu wybierz opcj´ “MUTING 1”

POLSKI

lub “MUTING 2”, aby wyciszyç dêwi´k z

odtwarzacza.

Fabrycznie tryb ten jest wy∏àczony.

MUTING 1: Wybierz t´ opcj´, jeÊli prawid∏owo

wycisza dêwi´k.

MUTING 2: Wybierz t´ opcj´, jeÊli prawid∏owo

wycisza dêwi´k.

OFF: Wy∏àcza wyciszanie podczas

rozmowy telefonicznej.

22

PO22-26_KD-SC800R[E_EX]f.p65 1/21/03, 15:4922

Pozycje PSM

Aby uzyskaç wi´cej informacji na temat poszczególnych pozycji PSM, patrz strony podane w tabeli.

Dost´pne ustawienia Ustawienia Patrz

Pozycja

/wartoÊci fabryczne strona

CLOCK H Ustawianie godziny

Wstecz

W przód

0:00 6

CLOCK M Ustawianie minut

Wstecz

W przód

24H/12H 24/12-godzinny tryb

12H

24H

24H

6

wyÊwietlania

AUTO ADJ Automatyczne ustawianie

OFF

ON

ON

15

zegara

PS NAME FREQ

DISPMODE Tryb wyÊwietlania

PS NAME

15

CLOCK

AF

AF REG

AF-REG Alternatywna cz´stotliwoÊç/

AF

10, 11

regionalizacja

OFF

29 typów prógramow

OFF

PTY STBY Odbiór PTY w tle

(patrz str. 16)

OFF

12

TA VOL G∏oÊnoÊç informacji dla

VOL 00 – VOL 50

VOL 20

15

kierowców

OFF ON OFF

14

P-SEARCH Wyszukiwanie programów

AUDIO 1 AUDIO 2

LEVEL WyÊwietlanie poziomu

AUDIO 2

22

OFF

AUTO OFF

DIMMER* Tryb przyciemniania

AUTO 22

wyÊwietlacza

ON

MUTING 1 MUTING 2

TEL Wyciszanie podczas

OFF

22

rozmowy telefonicznej

OFF

* Dotyczy tylko model KD-SC800R.

POLSKI

23

PO22-26_KD-SC800R[E_EX]f.p65 1/21/03, 15:4923

Wybieranie koloru wyÊwietlacza

Wymiana standardowej

nak∏adki panelu

Ta cz´Êç instrukcji dotyczy tylko modelu KD-

SC800R.

radioodtwarzacza

Kolor wyÊwietlacza mo˝na dostosowaç do

Ta cz´Êç instrukcji dotyczy tylko modelu KD-

indywidualnych upodobaƒ.

SC800R.

Ustawieniem domyÊlnym jest “ALL DEMO”.

Istnieje mo˝liwoÊç wymiany nak∏adki panelu

1

NaciÊnij i przytrzymaj przez chwil´

radioodtwarzacza.

przycisk DISP (tryb wyÊwietlacza).

Pod adresem <http://www.jvc.co.jp/jvccar>

dost´pnych jest wiele nak∏adek do pobrania i

Na wyÊwietlaczu pojawi si´

samodzielnego wydrukowania.

ostatnio wybrane ustawienie.

Przy wymianie nak∏adki nale˝y uwa˝aç, aby

nie zostawiç odcisków palców- na samej

2

Wybierz ˝àdane ustawienie lub kolor.

nak∏adce, jak równie˝ na jej os∏onie.

Ka˝de naciÊni´cie

1

Poluzuj wkr´ty za pomocà

przycisku powoduje

dostarczonego Êrubokr´tu.

zmian´ opcji wed∏ug

nast´pujàcego schematu:

ALL DEMO O SOURCE O BLUE O

OCEAN O PURPLE O PINK O

ROSE O RED O (powrót do poczàtku)

W przypadku wybrania ustawienia

“ALL DEMO”:

2

Zdejmij os∏on´ i znajdujàcà si´ pod

Kolor wyÊwietlacza b´dzie si´ zmieniaç co

nià standardowà nak∏adk´.

6 sekund.

(ró˝any = ró˝owy = morski = czerwony

= purpurowy = niebieski = powrót do

Standardowa

poczàtku)

nak∏adka

W przypadku wybrania ustawienia

“SOURCE”:

Dla trybów FM i AM wybierany b´dzie

kolor czerwony, a dla trybu CD- niebieski.

Os∏ona

3

Zakoƒcz dokonywanie ustawieƒ.

POLSKI

Uwaga:

Operacja zostanie zakończona, jeśli w ciągu 15

sekund nie zostanie wykonana żadna czynność, a

także w przypadku naciśnięcia innego przycisku.

24

PO22-26_KD-SC800R[E_EX]f.p65 1/21/03, 15:4924

3

Za∏ó˝ nowà nak∏adk´ (standardowà,

Wycinanie nak∏adek

wyci´tà lub pobranà z Internetu).

1 Roz∏ó˝ arkusz z nak∏adkami.

Zak∏adanie nak∏adki standardowej

Standardowa

nak∏adka

2 Wytnij nak∏adki no˝yczkami.

Os∏ona

Zak∏adanie nak∏adki wyci´tej lub

pobranej z Internetu

Pomi´dzy os∏onà i wyci´tà lub pobranà z

Internetu nak∏adkà umieÊç nak∏adk´

przezroczystà (w komplecie).

3 UmieÊç nak∏adki na gumowej macie i wytnij

Wyci´ta/pobrana z

otwory na pokr´t∏a i okienko wyÊwietlacza

Internetu nak∏adka

za pomocà no˝a.

Os∏ona

Przezroczysta

nak∏adka

(w komplecie)

Uwagi:

Umieść śrubokręt w bezpiecznym miejscu, na

wypadek konieczności ponownego użycia.

Z radioodtwarzaczem dostarczane są cztery

zapasowe wkręty mocujące osłonę nakładki. (Patrz

Instrukcja montażu i podłączania).

Wkrętów nie należy dokręcać zbyt mocno, aby nie

POLSKI

uszkodzić osłony.

25

PO22-26_KD-SC800R[E_EX]f.p65 1/21/03, 15:4925

Zdejmowanie przedniego

Zak∏adanie przedniego panelu

panelu

1

Wsuƒ prawà czeÊç przedniego

panelu w wy˝∏obienie w obudowie

Wysiadajàc z samochodu mo˝na zdjàç przedni

odtwarzacza.

panel.

Podczas zdejmowania i zak∏adania panelu

nale˝y zachowaç ostro˝noÊç, aby nie uszkodziç

styków panelu i odtwarzacza.

Zdejmowanie przedniego panelu

Przed zdj´ciem przedniego panelu nale˝y

wy∏àczyç zasilanie.

1

Odblokuj przedni panel.

2

DociÊnij lewà czeÊç przedniego

panelu, aby umocowaç go do

odtwarzacza.

2

Od∏àcz przedni panel od urzàdzenia.

Czyszczenie styków:

Częste odłączanie przedniego panelu powoduje

zanieczyszczenie styków.

Aby zmniejszyć skutki zanieczyszczenia, regularnie

czyść styki wacikiem lub ściereczką zwilżoną

alkoholem uważając, by ich nie uszkodzić.

3

UmieÊç zdj´ty przedni panel w

dostarczonym futerale.

POLSKI

Styki

26

PO22-26_KD-SC800R[E_EX]f.p65 1/21/03, 15:4926

KORZYSTANIE Z PILOTA

Urzàdzeniem mo˝na sterowaç zdalnie (za

3. Wsuƒ zasobnik baterii.

pomocà opcjonalnego pilota). Zalecane jest

Zasobnik nale˝y docisnàç tak, aby rozleg∏o

korzystanie z pilota RM-RK50 lub RM-RK60.

si´ charakterystyczne klikni´cie.

(Przyk∏ad.: W przypadku posiadania pilota RM-RK60)

(ty∏)

Przed u˝yciem pilota:

Pilota nale˝y kierowaç bezpoÊrednio na czujnik

sygna∏ów zdalnego sterowania na urzàdzeniu.

Pomi´dzy pilotem i urzàdzeniem nie mo˝e byç

˝adnych przeszkód.

Czujnik sygna∏ów zdalnewgo sterowania

ZALECENIA:

Baterie należy przechowywać w miejscu

niedostępnym dla dzieci.

Jeśli dziecko połknie baterię, należy

niezwłocznie skontaktować się z lekarzem.

Baterii nie należy ładować, zwierać jej

biegunów, demontować ani podgrzewać lub

wrzucać do ognia.

Na nadajnik sygna∏ów podczerwieni pilota nie

W przeciwnym wypadku baterie mogą zacząć

powinno padaç silne Êwiat∏o (s∏oneczne ani

wydzielać ciepło, pęknąć lub doprowadzić do

sztuczne).

pożaru.

Baterii należy przechowywać z dala od innych

Wk∏adanie baterii

metalowych przedmiotów.

W przeciwnym wypadku baterie mogą zacząć

Bateri´ nale˝y wymieniç, jeÊli zmniejszy si´

wydzielać ciepło, pęknąć lub doprowadzić do

zasi´g pilota lub wystàpià problemy z jego

pożaru.

prawid∏owym dzia∏aniem.

Przed wyrzuceniem baterii lub oddaniem ich do

utylizacji należy je owinąć taśmą i zaizolować.

1. Wysuƒ zasobnik baterii.

W przeciwnym wypadku baterie mogą zacząć

1) Za pomocà d∏ugopisu lub innego

wydzielać ciepło, pęknąć lub doprowadzić do

przedmiotu o podobnym kszta∏cie wysuƒ

pożaru.

zasobnik z pilota w kierunku pokazanym

W baterie nie należy uderzać, np. za pomocą

strza∏kà.

pincety.

2) Wysuƒ zasobnik do koƒca.

W przeciwnym wypadku baterie mogą zacząć

wydzielać ciepło, pęknąć lub doprowadzić do

pożaru.

(ty∏)

OSTRZE˚ENIE:

Pilota NIE należy zostawiać w miejscach

narażonych na długotrwałe działanie promieni

POLSKI

słonecznych (np. na desce rozdzielczej). W

2. UmieÊç w Êrodku bateri´.

przeciwnym wypadku może ulec uszkodzeniu.

Wsuƒ bateri´ do zasobnika tak, aby biegun +

by∏ zwrócony do góry.

Litowa bateria

guzikowa

(oznaczenie:

CR2025)

27

PO27-28_KD-SC800R[E_EX]f.p65 1/21/03, 15:5027

3 Wybór zaprogramowanej stacji w trakcie

Opis przycisków pilota

odbioru sygna∏u radiowego.

Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje

RM-RK60

wybranie zaprogramowanej stacji o kolejnym

numerze.

4 Wybór ustawienia dêwi´kowego (C-EQ:

korektor dêwi´ku).

Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje

wybranie kolejnego ustawienia dêwi´kowego

(C-EQ).

5 Wybór zakresu w trakcie odbioru sygna∏u

radiowego.

Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje

wybranie kolejnego zakresu.

6 Wybór êród∏a sygna∏u.

Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje

wybranie kolejnego êród∏a.

7 Przyciski te pe∏nià t´ samà rol´, co pokr´t∏o

radioodtwarzacza.

Uwaga: Nie można ich używać do zmiany

ustawień preferowanych.

1 Pojedyncze naciÊni´cie przycisku

powoduje w∏àczenie zasilania, gdy

urzàdzenie nie pracuje.

NaciÊni´cie i przytrzymanie przycisku

powoduje wy∏àczenie zasilania, po

wyÊwietleniu napisu “SEE YOU”.

Krótkie naciÊni´cie przycisku powoduje

wyciszenie dêwi´ku.

Ponowne naciÊni´cie przywraca poprzedni

poziom g∏oÊnoÊci.

2 Wyszukiwanie stacji w trakcie odbioru

sygna∏u radiowego.

NaciÊni´cie i przytrzymanie przycisku w

trakcie odtwarzania p∏yty powoduje

rozpocz´cie szybkiego odtwarzania utworu

POLSKI

do przodu lub do ty∏u.

Krótkie naciÊni´cie odpowiedniego

przycisku w trakcie odtwarzania p∏yty

powoduje przejÊcie do poczàtku

nast´pnego utworu lub do poczàtku

bie˝àcego (bàdê poprzednich) utworu.

28

PO27-28_KD-SC800R[E_EX]f.p65 22/1/03, 1:54 PM28

ROZWIÑZYWANIE PROBLEMÓW

Nie ka˝dy problem oznacza usterk´. Przed skontaktowaniem si´ z punktem obs∏ugi serwisowej nale˝y

sprawdziç poni˝sze punkty.

Problem

Przyczyny

Sposób post´powania

Nie s∏ychaç dêwi´ku z

Poziom g∏oÊnoÊci jest

Ustaw optymalny poziom

g∏oÊników.

ustawiony na minimum.

g∏oÊnoÊci.

Po∏àczenia sà nieprawid∏owe.

Sprawdê kable i po∏àczenia.

Urzàdzenie nie dzia∏a.

Byç mo˝e wbudowany

Po od∏àczeniu przedniego

mikroprocesor nie dzia∏a

panelu wciÊnij przycisk

Ogólne

prawid∏owo z powodu

zerowania pami´ci na obudowie

szumów itp.

urzàdzenia. (Spowoduje to

wymazanie z pami´ci ustawieƒ

zegara i zaprogramowanych

stacji). (Patrz str. 2).

SSM (funkcja

Sygna∏y sà zbyt s∏abe.

Zapisz stacje r´cznie.

automatycznego

programowania stacji o

najsilniejszym sygnale) nie

dzia∏a.

FM/AM

Podczas s∏uchania radia

Antena nie zosta∏a

Pod∏àcz prawid∏owo anten´.

s∏ychaç szum.

prawid∏owo pod∏àczona.

P∏yty nie mo˝na odtworzyç.

W∏ó˝ prawid∏owo p∏yt´ CD.

W∏ó˝ p∏yt´ w prawid∏owy

sposób.

Nie mo˝na odtworzyç p∏yty

P∏yta CD-R/CD-RW nie

U˝yj sfinalizowanej p∏yty

CD-R/CD-RW.

zosta∏a sfinalizowana.

CD-R/CD-RW.

Zmiana utworów

Sfinalizuj p∏yt´ CD-R/CD-RW

odtwarzanych z p∏yty CD-R/

za pomocà nagrywarki.

CD-RW nie jest mo˝liwa.

Nie mo˝na wysunàç p∏yty.

P∏yta CD jest zablokowana.

Odblokuj p∏yt´ CD (patrz str. 19).

Dêwi´k z p∏yty CD jest

Jedziesz po nierównej

Przerwij odtwarzanie p∏yty CD

nieraz przerywany.

drodze.

podczas jazdy po nierównej

drodze.

Odtwarzacz CD

P∏yta CD jest porysowana.

U˝yj innej p∏yty.

Po∏àczenia sà nieprawid∏owe.

Sprawdê kable i po∏àczenia.

Na wyÊwietlaczu pojawia

W odtwarzaczu nie ma p∏yty.

UmieÊç p∏yt´ w szczelinie

si´ napis “NO DISC”.

odtwarzacza.

P∏yta zosta∏a w∏o˝ona w

W∏ó˝ p∏yt´ w prawid∏owy

niew∏aÊciwy sposób.

sposób.

POLSKI

29

PO29-31_KD-SC800R[E_EX]f.p65 1/21/03, 15:5029

KONSERWACJA

Podczas odtwarzania p∏yt CD-R lub CD-RW

Zalecenia dotyczàce p∏yt

Przed rozpocz´ciem odtwarzania p∏yt CD-R lub CD-

Urzàdzenie jest przystosowane do odtwarzania

RW nale˝y dok∏adnie zapoznaç si´ z zawartymi na

p∏yt CD, CD-R (jednokrotnego zapisu) i CD-RW

nich informacjami i ostrze˝eniami.

(wielokrotnego zapisu).

U˝ywaç tylko “zamkni´tych” p∏yt CD-R lub CD-RW.

Odczyt p∏yt MP3 nie jest mo˝liwy.

Odtwarzanie niektóre p∏yt CD-R lub CD-RW w tym

odtwarzaczu mo˝e byç niemo˝liwe z powodu

charakterystyki dysku oraz z nast´pujàcych

Zalecenia ogólne

powodów:

Uchwyt

Wyjmujàc p∏yt´ z pude∏ka,

Zabrudzenia lub porysowania p∏yty.

Êrodkowy

naciÊnij uchwyt na Êrodku

– Skroplenia si´ wilgoci na soczewce wewnàtrz

pude∏ka i wyjmij p∏yt´ trzymajàc

urzàdzenia.

jà za kraw´dzie.

– Zabrudzenia soczewki przetwornika wewnàtrz

Zawsze trzymaj p∏yt´ za

urzàdzenia.

kraw´dzie. Nie dotykaj

P∏yty CD-RW mogà wymagaç d∏u˝szego czasu

powierzchni p∏yty.

odczytu, poniewa˝ refleksyjnoÊç tego typu dysków

jest mniejsza ni˝ w przypadku standardowych p∏yt

Umieszczajàc p∏yt´ w pude∏ku, delikatnie wsuƒ

CD.

jà na uchwyt nas Êrodku pude∏ka (zadrukowanà

P∏yty CD-R lub CD-RW sà wra˝liwe na wysokà

stronà do góry).

temperatur´ lub du˝à wilgotnoÊç, nie nale˝y wi´c

Zawsze chowaj nieu˝ywane p∏yty do pude∏ek.

ich pozostawiaç w samochodzie.

Nie nale˝y u˝ywaç nast´pujàcych p∏yt CD-R lub CD-

Czyszczenie p∏yt

RW:

Zabrudzona p∏yta mo˝e stwarzaç

Z naklejkami, etykietami lub folià zabezpieczajàcà

problemy przy odtwarzaniu. W

przyklejonà do powierzchni.

przypadku zabrudzenia wycieraj

P∏yty z etykietami, które mo˝na zadrukowywaç

powierzchni´ p∏yty mi´kkà

bezpoÊrednio w drukarce atramentowej.

Êciereczkà przesuwanà w linii

U˝ywanie tego typu p∏yt w wysokiej temperaturze

lub du˝ej wilgotnoÊci mo˝e spowodowaç

prostej od Êrodka ku kraw´dzi.

nieprawid∏owoÊci w funkcjonowaniu urzàdzenia lub

uszkodzenie p∏yty. Na przyk∏ad:

Odtwarzanie nowych p∏yt

Etykiety lub naklejki mogà zniekszta∏ciç p∏yt´.

W przypadku nowych p∏yt na

Etykiety lub naklejki mogà si´ odkleiç i

wewn´trznej i zewn´trznej

uniemo˝liwiç wysuni´cie p∏yty.

kraw´dzi mogà wyst´powaç

Wydruk na p∏ycie mo˝e staç si´ lepki.

nierównoÊci. W takim wypadku

Zawsze nale˝y dok∏adnie zapoznaç si´ z

odtwarzacz mo˝e odmówiç

instrukcjami i ostrze˝eniami dotyczàcymi etykiet i

odtwarzania.

przeznaczonych do zadrukowania p∏yt.

Aby usunàç nierównoÊci, potrzyj kraw´dzie

OSTRZE˚ENIA:

twardym przedmiotem, np. obudowà d∏ugopisu.

Nie należy umieszczać płyt o średnicy 8 cm

(singli) w szczelinie odtwarzacza, gdyż mogą

Skraplanie si´ pary wodnej

wystąpić problemy z ich wysunięciem.

W nast´pujàcych przypadkach mo˝e dojÊç do

Nie należy umieszczać w odtwarzaczu płyt o

skroplenia si´ pary wodnej na soczewce lasera:

niestandardowym kształcie, gdyż mogą

po w∏àczeniu ogrzewania w samochodzie;

powodować nieprawidłową pracę.

POLSKI

w przypadku wystàpienia du˝ej wilgotnoÊci w

Nie należy wystawiać płyt na bezpośrednie

samochodzie.

działanie promieni słonecznych lub pozostawiać

Skroplona para wodna mo˝e byç przyczynà

w miejscu gorącym i wilgotnym. Nie należy ich

nieprawid∏owoÊci w funkcjonowaniu urzàdzenia.

też pozostawiać w samochodzie.

Nale˝y wówczas wyjàç p∏yt´ i pozostawiç

Do czyszczenia płyt nie należy stosować

urzàdzenie w∏àczone na kilka godzin, dopóki

rozpuszczalników, takich jak środki do

wilgoç nie odparuje.

czyszczenia płyt gramofonowych, aerozole,

rozcieńczalniki czy benzyna.

Naklejka

Etykieta

Wygi´ta

Klejàce

P∏yta

samoprzylepna

p∏yta

resztki

30

PO29-31_KD-SC800R[E_EX]f.p65 1/21/03, 15:5030

DANE TECHNICZNE

WZMACNIACZ AUDIO

ODTWARZACZ CD

Maksymalna moc wyjÊciowa:

Typ: Odtwarzacz p∏yt CD

Przód: 45 W na kana∏

Uk∏ad wykrywania sygna∏u: Bezkontaktowy uk∏ad

Ty∏: 45 W na kana∏

optyczny (laser pó∏przewodnikowy)

Sta∏a moc wyjÊciowa (RMS):

Liczba kana∏ów: 2 kana∏y (stereo)

Przód: 17 W na kana∏, 4 , 40 Hz

Pasmo przenoszenia: 5 Hz do 20 000 Hz

– 20 000 Hz, ca∏kowite

Zakres dynamiki: 96 dB

zniekszta∏cenia harmoniczne

Stosunek sygna∏/szum: 98 dB

mniejszych ni˝ 0,8%.

Ko∏ysanie i dr˝enie dêwi´ku:

Ty∏: 17 W na kana∏, 4 , 40 Hz

Poni˝ej mierzalnej granicy

– 20 000 Hz, ca∏kowite

zniekszta∏cenia harmoniczne

mniejszych ni˝ 0,8%.

OGÓLNE

Impedancja obcià˝enia: 4 (4 do 8 )

Wymagania dotyczàce zasilania

Regulacja brzmienia:

Napi´cie pracy: 14,4 V, pràd sta∏y

Niskie: ±10 dB przy 100 Hz

(tolerancja 11 V do 16 V)

Wysokie: ±10 dB przy 10 kHz

Uziemienie: Masa

Pasmo przenoszenia: 40 Hz do 20 000 Hz

Dopuszczalna temperatura pracy:

Stosunek sygna∏/szum: 70 dB

od 0°C do +40°C

Poziom/impedancja wyjÊcia liniowego:

Wymiary (szer. × wys. × g∏´b.):

2,0 V/20 k (pe∏na skala)

Wymiary monta˝owe (przybli˝.):

Impedancja wyjÊciowa: 1 k

182 mm × 52 mm × 150 mm

Wymiary panelu (przybli˝.):

188 mm × 58 mm × 12 mm

TUNER

Waga (przybli˝.):

Pasmo przenoszenia:

1,4 kg (bez akcesoriów)

FM: 87,5 MHz do 108,0 MHz

AM: (MW) 522 kHz do 1 620 kHz

(LW) 144 kHz do 279 kHz

Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania

zmian w konstrukcji i danych technicznych bez

[Tuner FM]

uprzedzenia.

Czu∏oÊç u˝yteczna:

11,3 dBf (1,0 µV/75 )

Nak∏adki mo˝na tak˝e pobraç i samodzielnie

Czu∏oÊç t∏umienia (50 dB):

wydrukowaç ze strony internetowej

16,3 dBf (1,8 µV/75 )

<http://www.jvc.co.jp/jvccar>.

SelektywnoÊç kana∏ów (400 kHz):

65 dB

Pasmo przenoszenia: 40 Hz do 15 000 Hz

Separacja stereo: 30 dB

Rozró˝nienie kana∏ów: 1,5 dB

POLSKI

[Tuner MW ]

Czu∏oÊç: 20 µV

SelektywnoÊç: 35 dB

[Tuner LW ]

Czu∏oÊç: 50 µV

31

PO29-31_KD-SC800R[E_EX]f.p65 1/21/03, 15:5031

Расположение и воспроизведение этикеток

Нижняя панель главного устройства

CAUTION: Invisible laser

ADVARSEL: Usynlig laser -

VARNING: Osynlig laser-

VARO: Avattaessa ja

radiation when open and

stråling ved åbning, når

strålning när denna del är

suojalukitus ohitettaessa

interlock failed or defeated.

sikkerhedsafbrydere er ude

öppnad och spärren är

olet alttiina näkymättö-

AVOID DIRECT EXPOSURE

af funktion. Undgåudsæt-

urkopplad. Betrakta

ej

mälle lasersäteilylle.

TO BEAM. (e)

telse for stråling. (d)

strålen. (s)

Älä katso säteeseen. (f)

ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ

Название/табличка

Меры предосторожности:

технических данных

1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1

2.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Невидимое лазерное излучение,

когда устройство открыто, а блокировка отказала или

нарушена. Избегайте прямого воздействия излучения.

3.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю

крышку. Внутри устройства нет никаких частей,

которые может отремонтировать пользователь.

Оставьте весь ремонт квалифицированному

обслуживающему персоналу.

Предупреждение:

4.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В данном проигрывателе

В данном изделии имеется лазерный

компакт-дисков применяется невидимое лазерное

излучение, и он снабжен предохранительными

элемент более высокого лазерного

выключателями для предупреждения излучения

класса, чем класс 1.

радиации во время вытаскивания компакт-дисков.

Опасно нарушать работу предохранительных

выключателей.

5.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование ручек

управления, настроек или выполнение не

перечисленных в данном документе процедур может

привести к опасному облучению радиацией.

Как перенастроить Ваше

устройство

После отсоединения панели управления

нажмите кнопку возврата в исходное

положение в контейнере панели, используя

шариковую ручку или аналогичный инструмент.

В результате этого встроенный

микрокомпьютер будет перенастроен.

Примечание:

Ваши запрограммированные настройки—такие

как запрограммированные каналы или настройки

звука—также сотрутся.

Примечание:

В целях безопасности данное устройство поставляется с пронумерованной идентификационной

карточкой, и тот же самый идентификационный номер отпечатан на шасси устройства. Храните

эту карточку в безопасном месте, поскольку она может помочь властям идентифицировать Ваше

устройство в случае его кражи.

ПЕРЕД ТЕМ, КАК ПРИСТУПАТЬ К

ЭКСПЛУАТАЦИИ

*Для Вашей безопасности....

*Температура внутри автомобиля....

Не повышайте слишком сильно громкость,

Если Вы припарковали Ваш автомобиль на

РУCCKИЙ

длительное время в жаркую или холодную погоду,

поскольку в результате этого заглушаются

перед тем, как включать это устройство,

внешние звуки, что делает опасным управление

подождите до тех пор, пока температура в

автомобилем.

автомобиле не придет в норму.

Остановите автомобиль перед тем, как

2

выполнять любые сложные операции.

RU02-04_KD-SC800R[E_EX]f.p65 1/21/03, 15:582

Благодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед тем, как приступать к эксплуатации,

пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем, чтобы полностью изучить и

обеспечить оптимальную работу этого устройства.

СОДЕРЖАНИЕ

Как перенастроить Ваше устройство ... 2

НАСТРОЙКА ЗВУКА .................... 20

Как пользоваться Кнопка M (MODE)

Выбор запрограммированных режимов

(режим) .................................................. 3

звучания (C-EQ: специализированный

эквалайзер) ........................................... 20

РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК........ 4

Настройка звука ..................................... 21

Панель управления ................................. 4

ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ ... 22

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ............. 5

Изменение общих параметров

Включение ............................................... 5

настройки (PSM) .................................... 22

Установка часов ..................................... 6

Настройка цвета отображения

ОПЕРАЦИИ С

(tолько для модели KD-SC800R) ......... 24

Замена стандартной панели

РАДИОПРИЕМНИКОМ ................. 7

(tолько для модели KD-SC800R) ......... 24

Прослушивание радио ............................ 7

Сохранение радиостанций в памяти ..... 8

Отсоединение панели управления ........ 26

Настройка на запрограммированную

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА

радиостанцию ....................................... 9

ДИСТАНЦИОННОГО

ОПЕРАЦИИ С RDS ........................ 10

УПРАВЛЕНИЯ ................................ 27

Что Вы можете делать с

Расположение кнопок............................. 28

помощью RDS ....................................... 10

Другие полезные функции и настройка

ВЫЯВЛЕНИЕ

RDS ........................................................ 14

НЕИСПРАВНОСТЕЙ ..................... 29

ОПЕРАЦИИ С

ТЕХНИЧЕСКОЕ

КОМПАКТ-ДИСКАМИ................... 17

ОБСЛУЖИВАНИЕ ........................ 30

Воспроизведение компакт-диска .......... 17

Обращение с дисками .............................

30

Отыскание трека или конкретной

части на компакт-диске........................ 18

ТЕХНИЧЕСКИЕ

Выбор режимов воспроизведения

ХАРАКТЕРИСТИКИ ...................... 31

компакт-дисков .................................... 19

Предотвращение выскакивания

компакт-диска ...................................... 19

Как пользоваться Кнопка M (MODE) (режим)

Если Вы нажмете M (MODE) (режим), устройство переходит в режим функций, и нумерованные

и кнопки 5/ действуют как кнопки различных функций.

Пример: нумерованная кнопка 2 работает как кнопка МО (монофонический).

Индикатор обратного

отсчета времени

РУCCKИЙ

Чтобы снова вернуть первоначальные функции этих кнопок после нажатия кнопки

переключения режима M (MODE), подождите 5 секунд, не нажимая кнопок, пока режим

функций не будет сброшен.

Если нажать на M (MODE) (режим) еще раз, также выключается режим функций.

3

RU02-04_KD-SC800R[E_EX]f.p65 1/21/03, 15:583

РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК

Панель управления

Окно на экране дисплея

1 Дистанционный датчик

i Кнопка RND (произвольное)

2 Диск управления

o Нумерованные кнопки

3 Кнопка (резервный/включено/

; Кнопка T (TP/PTY: программа движения

аттенюатор)

транспорта/тип программы)

4 Кнопка SEL (выбор)

a Кнопка CD

5 Винты—M2 × 5 mm (только для модели

s Кнопка (вниз)

KD-SC800R)

Kнопка –10

6 Крышка для панели и стандартная панель

(только для модели KD-SC800R)

Окно на экране дисплея

7 Кнопка FM/AM

8 Кнопка 5 (вверх)

d Индикатор LOUD (компенсация)

Кнопка +10

f Индикатор EQ (эквалайзер)

9 Кнопка 0 (выталкивание)

g Индикатор CD–in (компакт-диск вставлен)

p Кнопки 4 /¢

h Индикатор CD (компакт-диска)

q Кнопка (освобождение панели

j Индикаторы полосы частот FM (FM1, FM2,

управления)

FM3)

w Кнопка DISP (дисплей)

k Индикатор полосы частот AM

l Индикаторы приема тюнера

Также функционирует в качестве кнопок SSM

MO (монофонический), ST (стерео)

при нажатии вместе с кнопкой M (MODE)

/ Индикаторы RDS

(режим).

AF, REG, TP, PTY

e Кнопка M (MODE)

z Индикатор RND (произвольное

Также функционирует в качестве кнопок SSM

воспроизведение дисков)

при нажатии вместе с кнопкой DISP (дисплей).

РУCCKИЙ

x Индикатор уровня громкости (или

r Окно на экране дисплея

звукового сопровождения)

t Кнопка EQ (эквалайзер)

c Главный дисплей

y Кнопка MO (монофонический)

v Индикатор RPT (повторное)

u Кнопка RPT (повторное)

4

RU02-04_KD-SC800R[E_EX]f.p65 1/21/03, 15:584

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ

231

Включение

Чтобы моментально понизить громкость

Кратко нажмите во время

1

Включите устройство.

прослушивания любого источника сигнала. На

экране дисплея начнет мигать надпись “АТТ”, и

уровень громкости моментально понизится.

Для того, чтобы восстановить предыдущий

Примечание в отношении управления в

уровень громкости, еще раз кратко нажмите на

одно касание:

эту кнопку.

Когда Вы выбираете источник сигнала в пункте

При повороте диска управления Вы также

2

ниже, устройство автоматически

можете восстановить звук.

включается. Вам не нужно нажимать эту

кнопку для того, чтобы включить устройство.

Чтобы выключить устройство

Нажмите и держите в течение более

2

Выберите источник сигнала.

1 секунды.

Появляется надпись “SEE YOU” (до свидания),

затем данное устройство выключается.

Если Вы выключаете питание во время

прослушивания компакт-диска, Вы можете

начать воспроизводить компакт-диск с того

О том, как пользоваться тюнером

места, на котором остановились, в

(FM или AM), смотрите на страницах

следующий раз, когда включите питание.

7 – 16.

Порядок воспроизведения компакт-

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ в отношении

диска смотрите на страницах

установки громкости:

17 – 19.

Компакт-диски издают очень мало шума по

сравнению с другими источниками звука. Если

3

Настройте громкость.

уровень громкости установлен, например, для

тюнера, громкоговорители можно повредить

Чтобы повысить

резким повышением уровня выходного сигнала.

громкость

Поэтому уменьшите громкость перед тем, как

приступать к воспроизведению диска, и

отрегулируйте его так, как требуется во время

Чтобы понизить

воспроизведения.

громкость

Только для модели KD-SC800R

Индикатор уровня громкости (или звукового

Данное устройство поставляется с

сопровождения) (смотрите страницу 22)

функцией рулевого пульта дистанционного

управления.

Если автомобиль оборудован рулевым

пультом дистанционного управления, его

можно использовать для управления

данным устройством.

РУCCKИЙ

Появляется уровня громкости.

Для получения информации об

использовании этой функции см.

4

Отрегулируйте звук так, как Вам

руководство по установке/подключению

хочется. (Смотрите на страницах 20

(отдельное руководство).

и 21).

5

RU05-06_KD-SC800R[E_EX]f.p65 1/21/03, 15:585

Установка часов

4

Установите систему часов.

1 Выберите “24H/12H” (24ч/12ч).

Вы можете также установить систему часов

2 Выберите “24H” (24 часа) или “12H”

либо на 24 часа, либо на 12 часов.

(12 часов).

12

1

Нажмите и держите кнопку SEL

(выбор) в течение более 2 секунд

с тем, чтобы на экране дисплея

появился один из параметров

PSM. (PSM: cмотрите страницy 23).

5

Закончите настройку.

2

Установите час.

1 Выберите “CLOCK H” (час на часах),

Для проверки текущего времени на часах

если это не показано на экране

или изменения режима работы дисплея

дисплея.

Несколько раз нажмите на

2 Поставьте час.

кнопку DISP (дисплей).

12

При каждом нажатии

кнопки режим работы

дисплея меняется

следующим образом:

Во время работы тюнера:

Частота

Часы

3

Установите минуту.

1 Выберите “CLOCK M” (минута на

Примечание:

часах).

Изменения индикации во время

2 Поставьте минуту.

функционирования RDS см. на стр. 15.

12

Во время работы компакт-диск:

Истекшее время

Часы

воспроизведения

РУCCKИЙ

При выключенном питании:

Питание включается, и время на часах

появляется на дисплее на 5 секунд.

Затем питание выключается.

6

RU05-06_KD-SC800R[E_EX]f.p65 1/21/03, 15:586

ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ

Чтобы прекратить поиск до того, как

Прослушивание радио

найдена радиостанция, нажмите на ту же

кнопку, на которую Вы нажимали для того,

Вы можете использовать автоматический или

чтобы начать поиск.

ручной поиск при настройке на конкретную

радиостанцию.

Поиск радиостанции вручную:

Автоматический поиск

Ручной поиск

радиостанции:

1

Выберите диапазон (FM1 – 3, AM).

Автоматический поиск

При каждом нажатии этой

1

Выберите диапазон (FM1 – 3, AM).

кнопки полоса частот

При каждом нажатии этой

меняется следующим

кнопки полоса частот

образом:

меняется следующим

FM1 FM2 FM3 AM

образом:

FM1 FM2 FM3 AM

Примечание:

Появляется выбранный диапазон.

Этот приемник работает на трех

диапазонах FM (FM1, FM2, FM3). Вы можете

пользоваться любым из них для того, чтобы

слушать радиовещание на частотах FM.

Данный индикатор отображается при

2

Нажмите и держите кнопку ¢

приеме стереосигнала FM-передачи

или 4 до тех пор, пока на

достаточной силы.

экране дисплея не начнет мигать

Примечание:

надпись “M” (ручной).

Этот приемник работает на трех

диапазонах FM (FM1, FM2, FM3). Вы можете

пользоваться любым из них для того, чтобы

слушать радиовещание на частотах FM.

2

Начинайте поиск радиостанции.

Для поиска

радиостанций,

работающих на более

высоких частотах

Для поиска

РУCCKИЙ

радиостанций,

работающих на более

низких частотах

После того, как радиостанция найдена,

ПРОДОЛЖЕНИЕ НА СЛЕДУЮЩЕЙ СТРАНИЦЕ

поиск прекращается.

7

RU07-09_KD-SC800R[E_EX]f.p65 1/21/03, 15:587

Автоматическое программирование

3

Настройтесь на радиостанцию,

радиостанций FM: SSM (последовательная

которую Вы хотите слушать, пока

память радиостанции с сильным сигналом)

мигает буква “M” (ручной).

Ручное программирование радиостанций,

Чтобы настроиться на

работающих как на частотах FM, так и на

радиостанции с более

частотах АМ

высокими частотами

Автоматическое

Чтобы настроиться на

программирование

радиостанции с более

радиостанций FM: SSM

низкими частотами

Вы можете запрограммировать 6 местных

Если Вы снимите палец с кнопки,

радиостанций FM в каждом диапазоне FM

ручной режим автоматически

выключится через 5 секунд.

(FM1, FM2 и FM3).

Если Вы будете продолжать нажимать

1

Выберите тот диапазон FM

на эту кнопку, частота будет

продолжать меняться (с интервалами в

(FM1 – 3), в котором Вы хотите

50 кГц на частотах FM и с интервалами

сохранить в памяти радиостанции

в 9 кГц на частотах AM—MW/LW) до тех

FM.

пор, пока Вы не отпустите эту кнопку.

При каждом нажатии этой

Когда затруднен прием

кнопки полоса частот

меняется следующим

стереофонического

образом:

радиовещания на частотах FM:

1 Нажмите на M (MODE)

FM1 FM2 FM3 AM

(режим), чтобы войти в

режим функций во время

прослушивания

2

Нажмите и держите обе кнопки в

стереовещания FM.

течение более 2 секунд.

2 Нажмите на МО

(монофонический), все еще

находясь в режиме функций,

с тем, чтобы на экране

дисплея зажегся индикатор

МО.

При каждом нажатии этой

кнопки индикатор MO

поочередно то зажигается,

то гаснет.

Появляется надпись “- -SSM- -”, затем

Индикатор MO (монофонический)

она исчезает, когда заканчивается

автоматическое программирование.

Местные радиостанции FM с самым сильным

сигналом находятся и запоминаются

автоматически в том диапазоне, который Вы

Когда на экране дисплея загорается

выберите (FM1, FM2 или FM3). Эти станции

индикатор MO, звук, который Вы слышите,

программируются на нумерованных кнопках

становится монофоническим, но качество

—от № 1 (самая низкая частота) до № 6

приема улучшается.

(самая высокая частота).

По завершении автоматического

Сохранение

программирования радиоприемник

автоматически настраивается на

радиостанций в памяти

радиостанцию, сохраненную в памяти на

РУCCKИЙ

нумерованной кнопке 1.

Вы можете воспользоваться одним из

следующих двух методов сохранения

радиовещательных станций в памяти:

8

RU07-09_KD-SC800R[E_EX]f.p65 1/21/03, 15:588

Ручное программирование

4

Повторите приведенную выше

Вы можете запрограммировать до 6

процедуру для того, чтобы

радиостанций в каждом диапазоне (FM1,

сохранить в памяти другие

FM2, FM3 и AM) вручную.

радиостанции под другими

запрограммированными

Напр.: Для того, чтобы запомнить

номерами.

радиостанцию FM с частотой 88,3 МГц

на кнопке программирования под

Примечания:

номером 1 диапазона FM1.

Ранее запрограммированная радиостанция

стирается, когда под тем же

1

Выберите тот диапазон (FM1 – 3,

запрограммированным номером запоминается

AM), в котором Вы хотите

новая радиостанция.

сохранить в памяти радиостанции

Запрограммированные радиостанции

(в данном примере—FM1).

стираются, когда прерывается питание

При каждом нажатии этой

запоминающей схемы (например, во время

кнопки полоса частот

замены батарейки). Если это произойдет, снова

меняется следующим

запрограммируйте эти станции.

образом:

Настройка на

FM1 FM2 FM3 AM

запрограммированную

радиостанцию

2

Настройтесь на радиостанцию

(в данном примере—на частоте

Вы можете легко настроиться на

88,3 МГц).

запрограммированную радиостанцию.

Чтобы настроиться на

Помните, что Вы должны сначала сохранить

радиостанции с более

станции в памяти. Если Вы еще не сохранили

высокими частотами

их в памяти, смотрите “Сохранение

радиостанций в памяти” на страницах 8 и 9.

Чтобы настроиться на

1

Выберите диапазон (FM1 – 3, AM).

радиостанции с более

При каждом нажатии этой

низкими частотами

кнопки полоса частот

меняется следующим

образом:

FM1 FM2 FM3 AM

3

Нажмите и держите

2

Выберите номер (1 – 6) для той

нумерованную кнопку (в данном

запрограммированной

примере—1) в течение более 2

радиостанции, которую Вы хотите

секунд.

запомнить.

Примечание:

Вы можете также воспользоваться кнопкой 5

(вверх) или (вниз) на устройстве для выбора

РУCCKИЙ

следующей или предыдущей радиостанции. При

В течение нескольких

каждом нажатии кнопки 5 (вверх) или (вниз)

секунд мигает надпись “P1”.

выполняется настройка следующей или

предыдущей радиостанции.

9

RU07-09_KD-SC800R[E_EX]f.p65 1/21/03, 15:589

ОПЕРАЦИИ С RDS

Без правильного получения этих данных от

Что Вы можете делать с

той радиостанции RDS, которую Вы

помощью RDS

слушаете, функция Сеть–отслеживающий

прием работать не будет.

RDS (система радиоданных) дает

возможность радиостанциям FM посылать

Для того, чтобы использовать

дополнительный сигнал наряду с сигналами

Сеть–отслеживающий прием

их регулярной программы. Например,

радиостанции посылают свои названия, а

Вы можете выбрать различные режимы

также информацию о том, какой тип

приема сеть-отслеживание для того, чтобы

программ они вещают, например, спорт или

продолжать слушать ту же самую программу

музыка и т.д.

с самым лучшим качеством приема.

Другим преимуществом RDS является

При отгрузке с завода выбирается AF”.

функция, называемая “Enhanced Other

Networks” (“Усиленные другие сети”).

AF: Сеть–отслеживающий прием

С помощью данных Усиленных других сетей,

включается, когда

посылаемых радиостанцией, Вы можете

Регионализация стоит на off”

настроиться на другую станцию другой сети,

(выключено).

передающей в эфир Вашу любимую

При такой настройке устройство

программу или сообщение о движении

переключается на другую

транспорта, в то время, когда Вы слушаете

станцию в той же самой сети,

другую программу или другой источник

когда принимаемые сигналы,

сигнала, такой как компакт-диск.

поступающие с текущей станции,

становятся слабыми. (В этом

Благодаря получению данных RDS это

режиме программа может

устройство может делать следующее:

отличаться от той, которая

Отслеживать ту же самую программу

принимается в данный

автоматически (сеть-отслеживающий

конкретный момент).

прием)

Индикатор AF загорается, а

Резервный прием TA (сообщение о

индикатор REG – нет.

движении транспорта) или Вашей любимой

программы

AF REG: Сеть–отслеживающий прием

Поиск PTY (тип программы)

Поиск программы

включается при Регионализации,

И ряд других функций

установленной на “on” (включено).

При такой настройке устройство

переключается на другую

Отслеживание той же самой

станцию в той же самой сети,

программы автоматически

передающую ту же самую

(сеть-отслеживающий прием)

программу, когда принимаемые

сигналы, поступающие с текущей

Когда Вы ведете автомобиль в районе с

станции, становятся слабыми.

плохим приемом частот FM, имеющийся в

Загораются как индикатор AF, так

этом устройстве тюнер автоматически

и индикатор REG.

настраивается на другую станцию RDS,

передающую в эфир ту же самую программу

OFF: Сеть–отслеживающий прием

с более сильным сигналом. Поэтому Вы

отключен.

можете продолжать слушать ту же самую

Не включаются ни индикатор AF,

программу с самым высоким качеством

ни индикатор REG.

приема, независимо от того, где Вы едите.

(Смотрите иллюстрацию на следующей

Индикатор REG

странице 16).

Индикатор AF

Для обеспечения правильной работы

функции Сеть-отслеживающий прием

РУCCKИЙ

используются два типа данных RDS—PI

(идентификация программы) и AF

(альтернативная частота).

10

RU10-16_KD-SC800R[E_EX]f.p65 1/21/03, 15:5910