JVC KD-G721: Technische Daten
Technische Daten: JVC KD-G721
Technische Daten
AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION
CD-PLAYER/USB-SPEICHER-SEKTION
Max. Ausgangsleistung:
Typ: CD-Spieler
Vorne: 50 W pro Kanal
Signalerkennungssystem: Kontaktfreier
Hinten: 50 W pro Kanal
optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser)
Sinus-Ausgangsleistung (eff.):
Kanäle: 2 Kanäle (Stereo)
Vorne: 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis
Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz
20 000 Hz bei nicht mehr als 0,8%
Dynamikumfang: 96 dB
Klirrfaktor.
Signal-Rauschabstand: 98 dB
Hinten: 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis
Gleichlaufschwankungen:
DEUTSCH
20 000 Hz bei nicht mehr als 0,8%
Unter der Messgrenze
Klirrfaktor.
MP3-Decodierungsformat:
Lastimpedanz: 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω Toleranz)
MPEG1/2 Audio Layer 3
Klang-Steuerbereich:
Max. Bitrate: 320 kbps
Tiefen: ±10 dB bei 100 Hz
WMA (Windows Media
Audio)
®
Höhen: ±10 dB bei 10 kHz
Decodierformat:
Frequenzgang: 40 Hz bis 20 000 Hz
Max. Bitrate: 192 kbps
Signal-Rauschabstand: 70 dB
Abspielbarer USB-Speicher:
Line-Out Pegel/Impedanz:
Format: FAT 12/16/32
2,5 V/20 kΩ Last (volle Skala)
Speicherung: Weniger als 4 GB (Typ mit 1
Ausgangsimpedanz: 1 kΩ
Partition)
Subwoofer-Ausgangspegel/Impedanz:
Abspielbares Audio-Format: MP3/WMA
2,0 V/20 kΩ Last (volle Skala)
Max. Strom: Weniger als 500 mA
Andere Klemme:
CD-Wechsler, Lenkrad-Ferneingabe
ALLGEMEINES
Betriebsstromanforderungen:
TUNER-SEKTION
Betriebsspannung:
Frequenzgang:
DC 14,4 V (11 V bis 16 V Toleranz)
UKW: 87,5 MHz bis 108,0 MHz
Erdungssystem: Negative Masse
AM: (MW) 522 kHz bis 1 620 kHz
Zulässige Betriebstemperatur:
(LW) 144 kHz bis 279 kHz
0°C bis +40°C
Abmessungen (B × H × T):
[UKW-Tuner]
Einbaugröße (ca.):
Nutzbare Empfindlichkeit:
182 mm × 52 mm × 152 mm
11,3 dBf (1,0 µV/75 Ω)
Tafelgröße (ca.):
50 dB Geräuschberuhigung:
188 mm × 58 mm × 11 mm
16,3 dBf (1,8 µV/75 Ω)
Gewicht (ca.):
Ausweichkanalabstimmschärfe (400 kHz): 65 dB
1,4 kg (ohne Zubehör)
Frequenzgang: 40 Hz bis 15 000 Hz
Übersprechdämpfung: 30 dB
Änderungen bei Design und technischen Daten
bleiben vorbehalten.
[MW-Tuner]
Empfindlichkeit: 20 μV
• Microsoft und Windows Media sind entweder
Trennschärfe: 35 dB
eingetragene Marken oder Marken der
[LW-Tuner]
Microsoft Corporation in den Vereinigten
Empfindlichkeit: 50 μV
Staaten und/oder anderen Ländern.
• iPod ist ein Warenzeichen von Apple
Computer, Inc., eingetragen in den USA und
anderen Ländern.
29
GE24-29_KD-G722_721[EY]f.indd 29GE24-29_KD-G722_721[EY]f.indd 29 12/15/05 11:38:27 AM12/15/05 11:38:27 AM
Благодарим Вас за приобретение изделия JVC.
Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с
тем, чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства.
ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, которые
пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться квалифицированным
обслуживающим персоналом.
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Видимое и невидимое лазерное излучение при открытом устройстве,
отказе или нарушении блокировки. Избегайте прямого воздействия излучения.
4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ
СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.
Как перенастроить Ваше
Как пользоваться кнопкой MODE
РУCCKИЙ
устройство
При нажатии кнопки MODE приемник
переходит в режим функций, после чего
нумерованные кнопки и кнопки 5/∞ работают
как кнопки вызова различных функций.
Пример: Нумерованная кнопка 2 работает
как кнопка МО (монофонический).
• Запрограммированные настройки будут
также удалены.
Принудительное извлечение диска
Индикатор обратного отсчета времени
Чтобы вернуть первоначальные функции
На дисплее поочередно появляются надписи
этих кнопок после нажатия кнопки
“PLEASE” и “EJECT”.
переключения режима MODE, подождите
5 секунд, не нажимая кнопок, пока режим
функций не будет сброшен, или повторно
нажмите кнопку MODE.
В целях безопасности данное устройство
поставляется с пронумерованной
• Если это не поможет, попробуйте
идентификационной карточкой, и тот же
перенастроить приемник.
самый идентификационный номер отпечатан
• Будьте осторожны, не уроните диск при
на шасси устройства. Храните эту карточку в
извлечении.
безопасном месте, поскольку она может помочь
властям идентифицировать Ваше устройство в
случае его кражи.
2
RU02-07_KD-G722[EY]f.indd 2RU02-07_KD-G722[EY]f.indd 2 12/13/05 11:05:24 AM12/13/05 11:05:24 AM
Оглавление
- CONTENTS
- Control panel — KD-G722 and KD-G721
- Remote controller — RM-RK50
- Getting started
- Radio operations
- FM RDS operations
- ! Start searching for your favorite
- Disc/USB memory
- ~
- Sound adjustments
- General settings — PSM
- Title assignment
- ⁄ Adjust the sound as you want. (See iPod®/D. player operations
- Other external component
- Ÿ Turn on the connected component ~
- More about this unit
- Maintenance
- Troubleshooting
- Specifications
- INHALT
- Bedienfeld — KD-G722 und KD-G721
- Fernbedienung — RM-RK50
- Erste Schritte
- Bedienung des Tuners
- UKW-RDS-Funktionen
- ! Beginnen Sie die Suche nach Ihrer
- Disk/USB-Speicherbetrieb.
- ~
- Klangeinstellungen
- Allgemeine Einstellungen—PSM
- Titel zuweisen
- ⁄ Stellen Sie den Klang nach Wunsch iPod®/D. player-
- Bedienung von anderen
- Ÿ Schalten Sie die angeschlossene ~
- Weitere Informationen zu
- Wartung
- Störungssuche
- Technische Daten
- CОДЕРЖАНИЕ
- Панель управления — KD-G722 и KD-G721
- Пульт дистанционного управления — RM-RK50
- Начало работы
- Операции с
- Операции с FM RDS
- ! Запустите поиск любимой
- Операции с дисками или
- ~
- Настройки звучания
- Общие настройки — PSM
- Присвоения названия
- ⁄ Настройка необходимого звука. Операции
- Другие операции с
- Ÿ Включите подключенное ~
- Дополнительная
- Обслуживание
- Устранение проблем
- Технические характеристики
- Please reset your unit