Beurer MC 3000: Funzioni dei pulsanti di comando
Funzioni dei pulsanti di comando: Beurer MC 3000

46
Funzioni dei pulsanti di comando
Pulsante ON/OFF
Premere il pulsante ON/OFF
>
La poltrona per massaggi è ora pronta per l'uso.
Aree di massaggio
Il massaggio può essere fermato in qualunque momento. Premere il pulsante ON/OFF
•
.
Il meccanismo di massaggio ritorna nella posizione di partenza e si spegne.
La zona selezionata per il massaggio viene evidenziata dal LED del pulsante corrispondente.
Full Back - tutta la schiena
Premere il pulsante Full Back
>
Parte il massaggio shiatsu 3D su tutta la schiena. Durata complessiva 15 minuti.
Il meccanismo di massaggio ritorna quindi nella posizione di partenza e si spegne.
Upper Back - zona dorsale
Premere il pulsante Upper Back
>
Parte il massaggio shiatsu 3D sulla parte superiore della schiena. Durata complessiva 15 minuti.
Il meccanismo di massaggio ritorna quindi nella posizione di partenza e si spegne.
Lower Back - zona lombare
Premere il pulsante Lower Back
>
Parte il massaggio shiatsu 3D sulla parte inferiore della schiena. Durata complessiva 15 minuti.
Il meccanismo di massaggio ritorna quindi nella posizione di partenza e si spegne.
Funzione di riscaldamento
Le teste massaggianti possono essere riscaldate.
La funzione di riscaldamento può essere attivata solo durante il programma di massaggio.
Heat
Premere il pulsante Heat
>
Le teste massaggianti vengono riscaldate.
Il LED dei pulsanti si illumina.
Premere nuovamente il pulsante Heat
>
La funzione di riscaldamento si spegne. Il LED dei pulsanti si spegne.
Quando si conclude il programma di massaggio in corso anche la funzione di riscaldamento
viene interrotta automaticamente.
Impostazioni
Vibration - Massaggio vibrante nella zona della seduta e delle gambe
Il massaggio vibrante nella zona della seduta e delle gambe può essere disattivato.
Sono disponibili 3 programmi di vibrazione.
Premere il pulsante Vibration
>
Il massaggio vibrante inizia.
Ogni volta che si preme si seleziona la prima impostazione successiva possibile.
Se si preme il pulsante per la quarta volta, il massaggio vibrante viene disattivato.
Intensity - Intensità del programma di massaggio
Sono disponibili 3 livelli di intensità.
Premere il pulsante Intensity
>
mentre il programma di massaggio è in corso
L'intensità del massaggio passa all'impostazione successiva.
Ogni volta che si preme si seleziona la prima impostazione successiva.
Speed
Sono disponibili 3 diverse velocità di massaggio.
Premere il pulsante Speed
>
mentre il programma di massaggio è in corso.
Il massaggio passa a un'altra velocità.
Ogni volta che si preme si seleziona la prima velocità successiva.
Оглавление
- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
- Reparatur
- 3. Zum Kennen lernen
- 4. Gerätebeschreibung
- Bedienelement Tastenfunktionen
- Aufstellort
- Vor dem Einschalten
- Die Massage starten
- 7. Pflege und Aufbewahrung
- 8. Was tun bei Problemen?
- Dear customer,
- Repairs
- 3. Getting to know your device
- 4. Unit description
- Control element button functions
- Installation location
- Before switching on
- Starting the massage
- 7. Maintenance and storage
- 8. What if there are problems?
- Chère cliente, cher client,
- Réparation
- 3. Présentation
- 4. Description de l’appareil
- Fonction des touches de l’élément de commande
- Emplacement de montage
- Avant l’allumage
- Démarrer le massage
- 7. Entretien et rangement
- 8. Que faire en cas de problèmes ?
- Estimada clienta, estimado cliente:
- Reparación
- 3. Información general
- 4. Descripción del aparato
- Funciones de los botones del mando
- Lugar de instalación
- Antes de encender el aparato
- Cómo iniciar el masaje
- 7. Cuidado y conservación
- 8. Solución de problemas
- Gentile cliente,
- Riparazione
- 3. Informazioni preliminari
- 4. Descrizione dell'apparecchio
- Funzioni dei pulsanti di comando
- Luogo d'installazione
- Prima dell'accensione
- Inizio del massaggio
- 7. Cura e conservazione
- 8. Che cosa fare in caso di problemi?
- Sayın müşterimiz,
- Onarım
- 3. Ürün özellikleri
- 4. Cihaz açıklaması
- Kumanda elemanı düğme fonksiyonları
- Büro sandalyesini koyacağınız yer
- Çalıştırmadan önce
- Masajı başlatma
- 7. Bakım ve saklama
- 8. Sorunların giderilmesi
- Уважаемый покупатель,
- Ремонт прибора
- 3. Для ознакомления
- 4. Описание прибора
- Функции кнопок пульта управления
- Место установки прибора
- Перед включением
- Запуск массажа
- 7. Уход и хранение
- 8. Что делать при возникновении каких-либо проблем?
- Szanowna Klientko, szanowny Kliencie!
- Naprawa
- 3. Informacje o urządzeniu
- 4. Opis urządzenia
- Funkcje przycisków na panelu sterowania
- Miejsce ustawienia
- Przed włączeniem
- Uruchamianie masażu
- 7. Konserwacja i przechowywanie
- 8. Co robić w przypadku problemów?