Beurer MC 3000 – страница 3
Инструкция к Beurer MC 3000
Оглавление
- Комплект поставки 1. Использование по назначению 2. Указания по технике безопасности Удар электрическим током
- Ремонт прибора Опасность пожара Обслуживание
- 3. Для ознакомления
- 4. Описание прибора Части прибора Пульт управления
- Функции кнопок пульта управления Области массажа Настройки
- Место установки прибора 5. Подготовка к работе Распаковка и установка Шаг 1
- Шаг 4 Перед включением 6. Обслуживание Положение лежа/положение сидя
- Запуск массажа Выключение массажного кресла
- 7. Уход и хранение Складывание кресла
- 8. Что делать при возникновении каких-либо проблем? 9. Технические характеристики 10. Утилизация 11. Гарантия и обслуживание
41
8. Solución de problemas
Problema
Causa
Solución
Los cabezales de masaje
se mueven de forma
ralentizada.
Los cabezales de masaje se sobrecargan
excesivamente.
Reduzca la presión que ejerce con
>
el cuerpo.
Los cabezales de masaje
se mueven solo en la
zona superior o inferior.
El masaje había sido activado para una
zona concreta.
Pulse la tecla FULL BACK, UPPER
>
BACK o LOWER BACK para
cambiar o ampliar la zona de
masaje.
Hay ruidos de
fricción durante el
funcionamiento.
Los ruidos son normales y provienen del
motor en marcha o de los cabezales de
masaje que friccionan contra el acolchado.
No es necesario hacer nada.
El masaje no puede
iniciarse.
El enchufe no se ha conectado a la toma de
corriente.
Conecte el enchufe a la toma de
>
corriente.
El masaje Shiatsu 3D no se ha encendido
con el mando.
Encienda el sillón de masaje con el
>
botón de encendido y apagado .
La función de masaje se
detiene mientras está en
funcionamiento.
Se ha alcanzado el máximo tiempo de
funcionamiento.
Apague el sillón de masaje y
>
déjelo enfriar durante 30 minutos.
A continuación, enciéndalo de
nuevo.
9. Datos técnicos
Nombre del producto
Sillón de masaje MC3000
Tensión de red/frecuencia
100-240 V ~ 50-60 Hz
Consumo de energía
42 W
Dimensiones (en posición
tumbada)
Longitud 140,5 cm, anchura 76,0 cm, altura 99,0 cm
Peso
30 kg (neto), 36,5 kg (con embalaje)
Capacidad de carga máxima
135 kg
10. Eliminación
Respete las normas locales referentes a la eliminación
de residuos. Deseche el aparato según la Directiva
europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE).
Para más información, póngase en contacto
con la autoridad municipal competente en
materia de eliminación de residuos.
11. Garantía y asistencia
En casos cubiertos por la garantía o de asistencia
técnica, diríjase al servicio técnico de su país.
Encontrará la dirección en la lista de direcciones
adjunta.
42
Gentile cliente,
siamo lieti che Lei abbia scelto un prodotto del nostro
assortimento. Il nostro marchio è garanzia di prodotti
di elevata qualità, controllati nei dettagli, relativi
ai settori beauty, calore, terapia dolce, pressione/
diagnosi, peso, massaggio e aria.
La preghiamo di leggere attentamente le presenti
istruzioni per l'uso e di attenersi alle indicazioni.
Cordiali saluti,
Il Beurer Team
Spiegazione dei simboli
I seguenti simboli sono utilizzati nelle Istruzioni per
l'uso e/o sulla targhetta.
Pericolo!
Segnalazione di rischio di lesioni o pericoli
per la salute.
Attenzione!
Segnalazione di avviso di possibili danni
all'apparecchio/degli accessori.
Importante!
Nota che fornisce importanti informazioni.
Utilizzare solo in ambienti chiusi.
Non infilare oggetti appuntiti!
w
Riferimento incrociato a un altro paragrafo.
Fornitura
Poltrona per massaggi
•
Cuscino per la schiena
•
Alimentatore
•
La poltrona per massaggi è concepita solo per il
massaggio della schiena e delle gambe.
Attenersi alle indicazioni di sicurezza delle presenti
istruzioni per l'uso.
Utilizzare l'apparecchio solo nella modalità descritta.
L'apparecchio è adatto esclusivamente all'
uso diretto
da parte del cliente
e non è previsto un suo utilizzo
medico o commerciale.
1. Uso conforme 2. Norme di sicurezza
Leggere le presenti istruzioni di sicurezza con
•
attenzione! Il mancato rispetto delle seguenti
indicazioni può provocare danni alle persone e alle
cose.
Conservare le istruzioni per l'uso e renderle
•
accessibili a tutti gli utilizzatori.
Consegnare le presenti istruzioni in caso di
•
cessione dell'apparecchio.
1. Uso conforme ................................................................
42
2. Norme di sicurezza ........................................................
42
3. Informazioni preliminari .................................................
44
4. Descrizione dell'apparecchio ........................................
45
5. Messa in funzione ..........................................................
47
6. Funzionamento ..............................................................
48
7. Cura e conservazione ...................................................
50
8. Che cosa fare in caso di problemi? ..............................
51
9. Dati tecnici .....................................................................
51
10. Smaltimento ..................................................................
51
11. Garanzia e assistenza ..................................................
51
ITALIANO
Pericolo!
Come qualsiasi apparecchio elettrico, questa
•
poltrona per massaggi deve essere utilizzata
con cautela al fine di evitare il rischio di scosse
elettriche.
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente con
•
l'alimentatore in dotazione e con la tensione di rete
indicata sull'alimentatore.
Non utilizzare mai l'apparecchio o gli accessori se
•
presentano danni visibili.
Non utilizzare l'apparecchio nel caso in cui sia stato
•
spruzzato con acqua in modo evidente.
Non utilizzare l'apparecchio in caso di temporale.
•
In caso di difetti o malfunzionamenti, spegnere
•
immediatamente l'apparecchio. Estrarre la spina
dalla presa di corrente.
Non tirare il cavo della corrente per evitare che la
•
spina esca dalla presa.
Non incastrare il cavo di alimentazione.
•
Scossa elettrica
43
Tenere il cavo di alimentazione lontano dalle
•
superfici calde.
Accertarsi che l'apparecchio, l'interruttore,
•
l'alimentatore e il cavo non entrino in contatto con
acqua, vapore o altri liquidi.
Utilizzare l'apparecchio solo con le mani asciutte.
•
Non esporre l'apparecchio a urti e non farlo cadere.
•
Riparazione
Pericolo!
Non aprire l'apparecchio.
•
Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono
•
essere effettuate esclusivamente da personale
specializzato. Riparazioni non conformi possono
provocare danni consistenti per gli utilizzatori. Per
le riparazioni rivolgersi al servizio assistenza o a un
rivenditore autorizzato, in caso contrario la garanzia
decade.
Se la spina, il cavo di alimentazione o l'alimentatore
•
dell'apparecchio sono danneggiati, devono
essere sostituiti dal produttore o da un centro di
assistenza autorizzato.
La chiusura lampo della poltrona per massaggi
•
deve essere Viene utilizzata solo in fase di
produzione.
Pericolo d'incendio
Pericolo!
In caso di uso non conforme o mancato rispetto delle
istruzioni per l'uso sussiste pericolo d'incendio!
Non utilizzare l'apparecchio insieme ad altri
•
apparecchi elettrici (ad es. termocoperte).
Non azionare l'apparecchio in prossimità di benzina
•
o altre sostanze facilmente infiammabili.
Non coprire mai l'apparecchio durante l'uso (ad
•
esempio con una coperta o un cuscino).
Funzionamento
Pericolo!
Non infilare spille o oggetti appuntiti nella poltrona.
•
Non incastrare o forzare alcuna parte del corpo, in
•
particolare le dita, tra le teste massaggianti rotanti
o tra i relativi supporti nell'apparecchio.
Questo apparecchio è pensato esclusivamente per il
massaggio della schiena e delle gambe delle persone.
Non può sostituire alcun trattamento medico. Non
utilizzare l'apparecchio per massaggi se si riscontra
una o più delle situazioni indicate di seguito tra le
avvertenze.
Non utilizzare l'apparecchio per massaggi
in presenza di alterazioni patologiche o lesioni nella
•
zona della schiena (ad es. ernia del disco),
sui bambini,
•
in gravidanza,
•
durante il sonno,
•
sugli animali,
•
nelle attività in cui una reazione imprevista possa
•
risultare pericolosa,
dopo aver assunto sostanze che riducono la facoltà
•
percettiva (ad es. medicinali antidolorifici, alcol),
Non massaggiare mai zone ove sono presenti
•
ingrossamenti, infiammazioni o eczemi.
Non utilizzare l'apparecchio in caso di dolori di
•
stomaco non identificati.
L'apparecchio è dotato di una funzione di
•
riscaldamento attivabile nelle teste massaggianti.
Si consiglia alle persone insensibili al calore di
utilizzare questa funzione con cautela.
In caso di dubbi sull'idoneità dell'apparecchio per
massaggi per il proprio corpo, rivolgersi al medico di
fiducia.
Rivolgersi al proprio medico prima di utilizzare
l'apparecchio per massaggi soprattutto
se si soffre di una malattia grave o se di recente si è
•
stati sottoposti a un intervento chirurgico alla parte
superiore del corpo,
in presenza di pace-maker, impianti o altri ausili
•
medici,
trombosi,
•
diabete,
•
in caso di dolori di origine sconosciuta.
•
L'apparecchio è concepito solo per l'uso descritto
•
nelle presenti istruzioni per l'uso. Il produttore
non è da ritenersi responsabile in caso di danni
riconducibili a uso non conforme o sconsiderato.
44
Con la poltrona per massaggi MC3000 si possono
effettuare piacevoli massaggi personalizzati a casa
propria.
La poltrona per massaggi offre un massaggio
benefico e rilassante.
3. Informazioni preliminari
L'apparecchio non deve essere utilizzato da
•
persone (compresi bambini) con ridotte capacità
fisiche, percettive o intellettive o non in possesso
della necessaria esperienza e/o conoscenza,
se non sotto la supervisione di una persona
responsabile per la loro sicurezza o che fornisca
loro le indicazioni per l'uso dell'apparecchio.
Non infilare alcun oggetto nelle fessure
•
dell'apparecchio e non inserire nulla tra le parti
rotanti. Accertarsi che le parti mobili siano sempre
libere.
Controllare che i bambini non utilizzino
•
l'apparecchio per gioco.
Spegnere l'apparecchio con l'apposito comando
•
dopo ogni impiego.
Posare il cavo di alimentazione in modo da evitare
•
cadute.
Non salire in piedi sulla sedia da ufficio né
•
appoggiarvi alcun oggetto.
La poltrona per massaggi può essere usata solo da
•
1 persona per volta.
Non sedersi mai su un bracciolo.
•
Carico massimo consentito sull'apparecchio 135
•
kg.
Attenzione!
Proteggere l'apparecchio dai raggi diretti del sole.
•
Non utilizzare l'apparecchio sopra i 40 gradi.
•
Dopo un lungo periodo di inutilizzo controllare la
•
corretta funzionalità dell'apparecchio.
45
1
Cuscino per la schiena
4
Appoggiagambe
7
Comandi (lato interno del bracciolo)
2
Sedile
5
Schienale
8
Alimentatore con spina di
collegamento e cavo di rete
3
Sblocco dello schienale
6
Bracciolo
4. Descrizione dell'apparecchio
Componenti dell'apparecchio
Comandi
3
1
1
Pulsante ON/OFF
2
Heat - funzione luce e riscaldamento
3
Full Back - tutta la schiena
4
Upper Back - zona dorsale
5
Lower Back - zona lombare
6
Vibration
7
Intensity
8
Speed
5
5
6
7
8
1
3
4
2
2
7
6
8
4
46
Funzioni dei pulsanti di comando
Pulsante ON/OFF
Premere il pulsante ON/OFF
>
La poltrona per massaggi è ora pronta per l'uso.
Aree di massaggio
Il massaggio può essere fermato in qualunque momento. Premere il pulsante ON/OFF
•
.
Il meccanismo di massaggio ritorna nella posizione di partenza e si spegne.
La zona selezionata per il massaggio viene evidenziata dal LED del pulsante corrispondente.
Full Back - tutta la schiena
Premere il pulsante Full Back
>
Parte il massaggio shiatsu 3D su tutta la schiena. Durata complessiva 15 minuti.
Il meccanismo di massaggio ritorna quindi nella posizione di partenza e si spegne.
Upper Back - zona dorsale
Premere il pulsante Upper Back
>
Parte il massaggio shiatsu 3D sulla parte superiore della schiena. Durata complessiva 15 minuti.
Il meccanismo di massaggio ritorna quindi nella posizione di partenza e si spegne.
Lower Back - zona lombare
Premere il pulsante Lower Back
>
Parte il massaggio shiatsu 3D sulla parte inferiore della schiena. Durata complessiva 15 minuti.
Il meccanismo di massaggio ritorna quindi nella posizione di partenza e si spegne.
Funzione di riscaldamento
Le teste massaggianti possono essere riscaldate.
La funzione di riscaldamento può essere attivata solo durante il programma di massaggio.
Heat
Premere il pulsante Heat
>
Le teste massaggianti vengono riscaldate.
Il LED dei pulsanti si illumina.
Premere nuovamente il pulsante Heat
>
La funzione di riscaldamento si spegne. Il LED dei pulsanti si spegne.
Quando si conclude il programma di massaggio in corso anche la funzione di riscaldamento
viene interrotta automaticamente.
Impostazioni
Vibration - Massaggio vibrante nella zona della seduta e delle gambe
Il massaggio vibrante nella zona della seduta e delle gambe può essere disattivato.
Sono disponibili 3 programmi di vibrazione.
Premere il pulsante Vibration
>
Il massaggio vibrante inizia.
Ogni volta che si preme si seleziona la prima impostazione successiva possibile.
Se si preme il pulsante per la quarta volta, il massaggio vibrante viene disattivato.
Intensity - Intensità del programma di massaggio
Sono disponibili 3 livelli di intensità.
Premere il pulsante Intensity
>
mentre il programma di massaggio è in corso
L'intensità del massaggio passa all'impostazione successiva.
Ogni volta che si preme si seleziona la prima impostazione successiva.
Speed
Sono disponibili 3 diverse velocità di massaggio.
Premere il pulsante Speed
>
mentre il programma di massaggio è in corso.
Il massaggio passa a un'altra velocità.
Ogni volta che si preme si seleziona la prima velocità successiva.
47
Pericolo!
Tenere lontani i bambini dal materiale d'imballaggio.
•
Pericolo di soffocamento.
Prima di mettere in funzione l'apparecchio, leggere
•
le Norme di sicurezza nel capitolo Sicurezza.
w
Sicurezza, pagine 42 e 43
Attenzione!
La poltrona per massaggi può rovinare la superficie
•
del pavimento. Posizionare un elemento antiscivolo
sotto la poltrona per massaggi.
Luogo d'installazione
Posizionare la poltrona per massaggi su una
•
superficie stabile e piana.
Prima di azionare la poltrona, liberare tutto lo
•
spazio circostante in modo che lo schienale possa
essere abbassato e l'appoggiagambe sollevato.
5. Messa in funzione
La poltrona per massaggi MC3000 viene fornita in
una confezione di cartone.
Attenzione!
Evitare di usare attrezzi affilati o a punta (taglierina)
per rimuovere l'imballaggio.
Disimballaggio e montaggio
Fase 1
Aprire la confezione e afferrare la poltrona per massaggi nei punti
>
indicati
Estrarre la poltrona dalla confezione.
>
Sono necessarie 2 persone.
Eliminare con cura tutto il materiale di imballaggio
>
Fase 2
Sollevare lo schienale in posizione seduta fino a quando si sente il
>
blocco che si innesta
Lo schienale è ora a un angolo di circa 115°.
Fase 3
Fissare il cuscino per la schiena sullo schienale della poltrona per
>
massaggi
Collegare il cuscino per la schiena con lo schienale allacciando
>
l'apposita chiusura lampo
48
Fase 4
Collegare l'alimentatore tramite la spina di collegamento della
>
poltrona
Inserire la spina nella presa
>
Accendere la poltrona per massaggi con il pulsante ON/OFF
>
dei
comandi
La poltrona per massaggi è pronta per l'uso.
Durante il massaggio indossare vestiti comodi.
•
Svuotare le tasche dei pantaloni (da chiavi,
•
coltellini, apparecchi portatili).
Assumere una posizione comoda e rilassata.
•
Sedere sempre al centro della poltrona in modo
•
che la colonna vertebrale si trovi sempre tra le teste
massaggianti.
Durante il massaggio il cuscino per la schiena può
•
essere ribaltato all'indietro.
Il massaggio deve essere percepito in ogni
•
momento come piacevole e rilassante. Se il
massaggio provoca dolore o una sensazione di
malessere, interrompere o cambiare posizione.
Premere con attenzione la schiena contro lo
•
schienale.
Verificare innanzitutto che il massaggio sia piacevole.
Spostare il peso lentamente all'indietro purché la
•
sensazione rimanga piacevole.
Quando l'apparecchio non viene usato per molto
•
tempo, prima di riaccenderlo verificare la corretta
funzionalità dell'apparecchio.
Prima dell'accensione
Pericolo!
Prima di mettere in funzione l'apparecchio, leggere
•
le Norme di sicurezza nel capitolo Sicurezza.
w
Sicurezza, pagine 42 e 43
Attenzione!
In caso di irritazioni di ogni genere, interrompere
•
immediatamente il trattamento.
6. Funzionamento Posizione sdraiata/seduta
La posizione seduta può essere
impostata anche a funzione massaggio
spenta.
Poltrona per massaggi in posizione sdraiata
Sedere sulla poltrona per massaggi
>
Tirare il dispositivo di sblocco dello schienale
>
Spingere lo schienale all'indietro con la schiena
>
Lo schienale si abbassa e contemporaneamente l'appoggiagambe si
alza.
Rilasciare il dispositivo di sblocco quando è stata raggiunta la
>
posizione desiderata.
Lo schienale viene di nuovo bloccato.
Poltrona per massaggi in posizione seduta
Tirare il dispositivo di sblocco dello schienale
>
Spingere l'appoggiagambe con le gambe, sollevandosi dallo
>
schienale
Lo schienale si alza e contemporaneamente l'appoggiagambe si
abbassa.
Rilasciare il dispositivo di sblocco quando è stata raggiunta la
>
posizione desiderata.
Lo schienale viene di nuovo bloccato.
49
Inizio del massaggio
Inserire il cavo di alimentazione nella presa
>
Spingere il cuscino per la schiena all'indietro piegato contro lo
>
schienale
Sedere sulla poltrona per massaggi
>
Assumere la posizione seduta o sdraiata desiderata
>
Premere il pulsante ON/OFF
>
Il LED dei pulsanti si illumina.
Premere il pulsante per il massaggio desiderato
>
Il massaggio inizia. Il LED dei pulsanti si illumina.
Il programma selezionato dura 15 minuti, quindi viene interrotto. Al
termine la poltrona per massaggi passa alla modalità Standby.
Una volta terminato il programma di massaggio,
la funzione di massaggio si spegne automaticamente.
Una volta selezionata un'altra area di massaggio,
il massaggio riparte ancora per 15 minuti.
Attenzione!
Utilizzare l'apparecchio al massimo per 15 minuti per
pezzo per evitare che si surriscaldi. Prima di utilizzarlo
di nuovo, attendere almeno 30 minuti.
È possibile spegnere l'apparecchio in qualunque
momento durante il massaggio con il pulsante
ON/OFF .
L'indicatore di funzionamento lampeggia.
Spegnimento della poltrona per massaggi
Interruzione del programma
Premere il pulsante ON/OFF
>
.
Il meccanismo di massaggio ritorna quindi nella
posizione di partenza e si spegne.
50
Pericolo!
Spegnere l'apparecchio al termine di ogni utilizzo e
•
prima di ogni pulizia.
Estrarre la spina dalla presa di corrente.
•
Pulire la poltrona per massaggi con un panno
>
asciutto o leggermente umido che non lasci residui.
Per pulire la poltrona, ogni 2-3 mesi, utilizzare un
>
panno pulito imbevuto leggermente di materiale
detergente per similpelle.
Asciugare quindi la poltrona con un panno pulito e
>
asciutto.
La similpelle è sensibile al grasso. Pulire la poltrona
per massaggi solo con materiali per la pulizia adatti
alla similpelle.
Importante!
Pulire l'apparecchio solo nel modo indicato.
•
Non consentire in nessun caso che penetri liquido
•
nell'apparecchio.
Non utilizzare detergenti contenenti solventi.
•
Non utilizzare detergenti aggressivi.
•
Rischio di danneggiamento della superficie.
7. Cura e conservazione
Struttura pieghevole
Per risparmiare spazio quando non è in uso, è possibile ripiegare la
poltrona per massaggi su se stessa.
Estrarre la spina dalla presa
>
Rilasciare il sistema di blocco nella parte inferiore del retro
>
dello schienale
Spingere con delicatezza lo schienale in avanti sul sedile
>
In caso di necessità posizionare l'imbottitura dello schienale
all'indietro sopra allo schienale.
51
8. Che cosa fare in caso di problemi?
Problema
Causa
Soluzione
Le teste massaggianti
si muovono in modo
rallentato.
Le teste massaggianti sono sovraccariche.
Ridurre la pressione del corpo.
>
Le teste massaggianti si
muovono solo nella parte
alta o in quella bassa.
Il massaggio è stato attivato solo per la
zona limitata.
Premere i pulsanti FULL BACK,
>
UPPER BACK, LOWER BACK per
cambiare o ampliare la zona di
massaggio.
Rumori di sfregamento
durante il funzionamento.
I rumori sono normali e possono
derivare dal motore in azione o dalle
teste massaggianti che sfregano contro
l'imbottitura.
Non è necessario alcun intervento.
Il massaggio non inizia.
Il cavo non è collegato alla presa.
Inserire il cavo di alimentazione
>
nella presa.
Il massaggio shiatsu 3D non è stato attivato
con il comando.
Attivare la poltrona per massaggi
>
con il pulsante ON / OFF .
La funzione massaggio
si interrompe durante il
funzionamento.
È stato raggiunto il tempo massimo di
utilizzo.
Spegnere la poltrona per massaggi
>
e lasciarla raffreddare per 30 minuti,
quindi riaccenderla.
9. Dati tecnici
Descrizione prodotto
Poltrona per massaggi MC3000
Tensione/Frequenza di rete
100-240 V / 50/-60 Hz
Consumo di energia
42 W
Misure (in posizione sdraiata)
Lunghezza 140,5 cm, larghezza 76,0 cm, altezza 99,0 cm
Peso
Netto 30 kg, con imballaggio 36,5 kg
Portata massima
135 kg
10. Smaltimento
Seguire le norme locali vigenti per lo smaltimento.
Smaltire l'apparecchio secondo la direttiva sui rifiuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche 2002/96/
CE (RAEE).
Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle
autorità comunali competenti per lo
smaltimento.
11. Garanzia e assistenza
Nei casi contemplati dalla garanzia o se si necessita
di assistenza, rivolgersi al servizio clienti locale.
Gli indirizzi sono disponibili nell'elenco indirizzi
allegato.
52
Sayın müşterimiz,
Ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
Güzellik, ısı, yumuşak terapi, kan basıncı/diyagnoz,
ağırlık, masaj ve hava konularında titizlikle test edilmiş
kaliteli ürünlerimiz, dünyanın her tarafında tercih
edilmektedir.
Bu kullanım kılavuzunu lütfen dikkatle okuyun ve
içinde verilen bilgi ve uyarılara dikkat edin.
Yeni cihazınızı iyi günlerde kullanmanızı dileriz,
Beurer Ekibiniz
İşaretlerin açıklaması
Aşağıdaki semboller kullanım kılavuzunda ve/veya
model etiketi üzerinde kullanılmıştır.
Uyarı!
Yaralanma ve sağlığınız için tehlike uyarı
talimatları.
Dikkat!
Cihaz ve aksesuarlarda meydana
gelebilecek hasarlara yönelik güvenlik
uyarısı.
Önemli!
Önemli bilgilere yönelik not.
Yalnızca kapalı mekanlarda kullanın.
İğne batırmayın!
w
Başka bir bölüme çapraz başvuru.
Teslimat kapsamı
Masaj koltuğu
•
Sırt yastığı
•
Elektrik adaptörü
•
Masaj koltuğu yalnızca sırta ve bacaklara masaj
yapmak için tasarlanmıştır.
Kullanım kılavuzundaki güvenlik yönergelerine uyun.
Cihazı yalnızca belirtilen şekilde kullanın.
Cihaz
kişisel kullanım
içindir; tıbbi veya ticari
kullanıma uygun değildir.
1. Amacına uygun kullanım 2. Güvenlik notları
Bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun!
•
Aşağıdaki yönergelerin dikkate alınmaması, kişisel
yaralanmaya veya maddi hasara neden olabilir.
Kullanım kılavuzunu ileride kullanmak üzere saklayın
•
ve diğer kullanıcıların erişebilmesini sağlayın.
Cihazı devretmeniz durumunda bu kullanım
•
kılavuzunu da verin.
1. Amacına uygun kullanım ...............................................
52
2. Güvenlik notları ..............................................................
52
3. Ürün özellikleri ...............................................................
54
4. Cihaz açıklaması............................................................
55
5. Çalıştırma .......................................................................
57
6. Kullanım .........................................................................
58
7. Bakım ve saklama .........................................................
60
8. Sorunların giderilmesi ....................................................
61
9. Teknik veriler ..................................................................
61
10. Elden çıkarma ................................................................
61
11. Garanti ve servis ...........................................................
61
TÜRKÇE
Uyarı!
Elektrik çarpma tehlikesini önlemek için her
•
elektrikli cihaz gibi bu masaj koltuğu da dikkatle
kullanılmalıdır.
Cihazı yalnızca birlikte verilen elektrik adaptörüyle
•
ve elektrik adaptörünün üzerinde belirtilen şebeke
gerilimiyle çalıştırın.
Cihazda veya aksesuarda görünür bir hasar varsa,
•
cihazı kesinlikle kullanmayın.
Cihazın üzerine yanlışlıkla su sıçrarsa cihazı
•
kullanmayın.
Cihazı fırtınalı havalarda kullanmayın.
•
Arıza veya çalışma bozukluğu durumunda cihazı
•
hemen kapatın. Fişi prizden çekin.
Fişi prizden çekerken elektrik kablosundan tutarak
•
çekmeyin.
Elektrik kablosunu cihazın etrafına sarmayın.
•
Elektrik Çarpması
53
Elektrik kablosu ve sıcak yüzeyler arasında mesafe
•
bırakın.
Cihazın, şalterin, adaptörün ve kablonun su, buhar
•
veya diğer sıvılara temas etmemesine dikkat edin.
Cihazı sadece elleriniz kuru ise kullanın.
•
Cihazı hiçbir şekilde darbeye maruz bırakmayın ve
•
yere düşürmeyin.
Onarım
Uyarı!
Cihaz kesinlikle açılmamalıdır.
•
Onarımlar yalnızca kalifiye elemanlar tarafından
•
yapılabilir. Nizami olmayan onarımlar kullanıcı için
ciddi tehlikeler oluşturabilir. Onarım için müşteri
hizmetleri veya yetkili bir satıcıya başvurun, aksi
takdirde garanti geçerliliğini yitirir.
Cihazın fişi, elektrik kablosu veya elektrik adaptörü
•
zarar görmüşse, üretici veya yetkili müşteri
hizmetleri birimi tarafından değiştirilmelidir.
Masaj koltuğunun fermuarı açılmamalıdır. Fermuar
•
yalnızca üretimle ilgili nedenlerle kullanılır.
Yangın tehlikesi
Uyarı!
Amacına uygun olmayan kullanım veya kullanım
kılavuzunun dikkate alınmaması gibi durumlar yangın
tehlikesine yol açar!
Cihazı başka elektrikli cihazlar ile birlikte
•
kullanmayın (örn. elektrikli battaniye).
Cihazı hiçbir zaman benzin veya benzeri kolay alev
•
alabilen maddelerin yakınında çalıştırmayın.
Cihazı örterek kullanmayın (örneğin battaniye,
•
yastık, vb. ile).
Kullanım
Uyarı!
Koltuğa iğne veya sivri nesneler batırmayın.
•
Cihazdaki hareketli masaj başlıklarının veya
•
bunların kelepçelerinin arasına vücudunuzun hiçbir
bölümünü, özellikle parmaklarınızı sıkıştırmayın veya
sokmayın.
Bu cihaz yalnızca insanların sırtına ve bacaklarına
masaj yapmak için tasarlanmıştır. Doktor tarafından
yapılan bir tedavinin yerini tutamaz. Masaj cihazını,
aşağıdaki uyarılardan biri veya birden fazlası sizin için
geçerliyse kullanmayın.
Masaj aletini lütfen
sırtta hastalıklara bağlı değişikliklerde veya
•
yaralanmalarda (örneğin bel fıtığı),
çocuklarda,
•
hamilelik sırasında,
•
uyurken,
•
hayvanlarda,
•
öngörülmeyen bir reaksiyonun tehlikeli olabileceği
•
işlerde,
kısıtlı algılama özelliğine neden olan maddeler
•
aldıktan sonra (örneğin ağrı kesici ilaçlar, alkol)
kullanmayın.
Hiçbir zaman şişmiş, iltihaplanmış veya egzama
•
bulunan yerlere masaj yapmayın.
Bilinmeyen bir nedenle mideniz ağrıyorsa cihazı
•
kullanmayın.
Aletin masaj kafalarında, istendiğinde açılabilen ısı
•
fonksiyonu da mevcuttur. Sıcağa duyarlı olmayan
kişiler bu fonksiyonu kullanırken dikkatli olmalıdır.
Masaj aletinin sizin için uygun olup olmadığı
konusunda emin değilseniz, lütfen doktorunuza
başvurun.
Masaj aletini kullanmadan önce doktorunuza
başvurun, özellikle de aşağıdaki durumlarda:
ağır bir hastalığınız varsa veya vücudunuzun üst
•
kısmında bir ameliyat olduysanız,
kalp atışlarını düzenleyen cihazınız, implantlarınız
•
veya başka yardımcı araçlarınız varsa,
tromboz,
•
diyabet,
•
nedeni belirlenmeyen ağrı durumunda.
•
Cihaz sadece kullanım kılavuzunda açıklanan
•
şekilde kullanım için tasarlanmıştır. Nizami
olmayan ve dikkatsiz kullanımdan ötürü oluşacak
hasarlardan üretici firma sorumlu değildir.
54
Beurer MC3000 masaj koltuğu ile evinizde masajın
keyfini çıkarabilirsiniz.
Masaj koltuğu keyifli ve rahatlatıcı bir masaj sunar.
3. Ürün özellikleri
Kısıtlı fiziksel, algısal ve akli becerileri nedeniyle ve/
•
veya tecrübesizlik ve bilgisizliklerinden dolayı cihazı
kullanamayacak durumda olan kişiler (çocuklar
dahil), cihazı güvenliklerinden sorumlu olabilecek
yetkili bir kişinin gözetimi veya direktifleri olmadan
kullanmamalıdır.
Cihazın deliklerine ve dönen parçaların arasına
•
hiçbir cisim sokmayın. Hareketli parçaların
serbestçe hareket etmesini sağlayın.
Çocuklar cihazla oynamamaları için gözetim altında
•
tutulmalıdır.
Cihazı her kullanımdan sonra kumanda
•
elemanından kapatın.
Elektrik kablosunu ayağınız takılmayacak şekilde
•
yerleştirin.
Hiçbir zaman cihazın üzerine çıkmayın ve cihazın
•
üzerine cisimler koymayın.
Masaj koltuğu sadece 1 kişi tarafından kullanılabilir.
•
Hiçbir zaman kol dayanağına oturmayın.
•
Cihazın maksimum taşıma kapasitesi 135 kg'dır.
•
Dikkat!
Cihazı doğrudan güneş ışığından koruyun.
•
Cihazı 40 derece sıcaklığın üzerinde kullanmayın.
•
Uzun süre kullanılmamışsa, cihazın düzgün şekilde
•
çalışıp çalışmadığını kontrol edin.
55
1
Sırt yastığı
4
Bacak desteği
7
Kumanda elemanı (kol dayanağı
iç tarafı)
2
Oturma yeri
5
Sırt dayanağı
8
Bağlantı fişi ve şebeke kablosu içeren
elektrik adaptörü
3
Sırt dayanağının kilidini açma
6
Kol dayanağı
4. Cihaz açıklaması
Cihaz parçaları
Kumanda elemanı
3
1
1
Açma/kapama düğmesi
2
Heat - Işık ve ısı fonksiyonu
3
Full Back - Sırt bölgesinin tamamı
4
Upper Back - Sırt bölgesinin üst kısmı
5
Lower Back - Sırt bölgesinin alt kısmı
6
Vibration
7
Intensity
8
Speed
5
5
6
7
8
1
3
4
2
2
7
6
8
4
56
Kumanda elemanı düğme fonksiyonları
Açma/kapama düğmesi
Açma/Kapama düğmesine
>
basın
Masaj koltuğu kullanıma hazırdır.
Masaj bölgeleri
Masajı istediğiniz zaman durdurabilirsiniz. Bunun için Açma/Kapama düğmesine
•
basın.
Masaj mekanizması başlangıç konumuna geri döner ve kapanır.
O anda seçili olan masaj bölgesi, ilgili düğme LED'i ile gösterilir.
Full Back - Sırt bölgesinin tamamı
Full Back düğmesine
>
basın
Sırtın tamamını kapsayan 3 boyutlu Shiatsu masajı başlatılır. Toplam süresi 15 dakikadır.
Ardından masaj mekanizması başlangıç konumuna geri döner ve kapanır.
Upper Back - Sırt bölgesinin üst kısmı
Upper Back düğmesine
>
basın
Sırtın üst kısmını kapsayan 3 boyutlu Shiatsu masajı başlatılır. Toplam süresi 15 dakikadır.
Ardından masaj mekanizması başlangıç konumuna geri döner ve kapanır.
Lower Back - Sırt bölgesinin alt kısmı
Lower Back düğmesine
>
basın
Sırtın alt kısmını kapsayan 3 boyutlu Shiatsu masajı başlatılır. Toplam süresi 15 dakikadır.
Ardından masaj mekanizması başlangıç konumuna geri döner ve kapanır.
Isı fonksiyonu
Masaj başlıkları ısıtılabilir.
Isı fonksiyonu yalnızca masaj programı çalıştığında devreye alınabilir.
Heat
Heat düğmesine
>
basın
Masaj başlıkları ısıtılır.
Düğme LED'i yanar.
Heat düğmesine
>
tekrar basın
Isı fonksiyonu kapatılır. Düğme LED'i söner.
Çalışan masaj programı sona erdiğinde ısı fonksiyonu otomatik olarak kapatılır.
Ayarlar
Vibration - Oturma ve bacak bölgesinde titreşimli masaj
Oturma ve bacak bölgesindeki titreşimli masaj devreye alınabilir.
3 titreşim programı vardır.
Vibration düğmesine
>
basın
Titreşimli masaj başlatılır.
Düğmeye her bastığınızda bir sonraki ayar seçilir.
4. kez düğmeye bastığınızda titreşimli masaj tekrar devre dışı kalır.
Intensity - Masaj programlarının yoğunluğu
3 yoğunluk kademesi vardır.
Masaj programı çalışırken Intensity düğmesine
>
basın
Masajın yoğunluğu bir sonraki ayara geçer.
Düğmeye her bastığınızda bir sonraki ayar seçilir.
Speed
Masaj için 3 farklı hız vardır.
Masaj programı çalışırken Speed düğmesine
>
basın
Masaj diğer hıza geçer.
Düğmeye her bastığınızda bir sonraki hız seçilir.
57
Uyarı!
Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun.
•
Boğulma tehlikesi vardır.
Cihazı çalıştırmadan önce Güvenlik bölümündeki
•
güvenlik yönergelerini okuyun.
w
Güvenlik, sayfa 2-3
Dikkat!
Masaj koltuğu zemin kaplamanıza hasar verebilir.
•
Masaj koltuğunun altına uygun, kaymayan bir altlık
yerleştirin.
Büro sandalyesini koyacağınız yer
Masaj koltuğunu sağlam ve düz bir zemin üzerine
•
koyun.
Masaj koltuğunu çalıştırmadan önce sırt
•
dayanağının indirilebilmesi ve bacak desteğinin
kaldırılabilmesi için masaj koltuğunun önündeki ve
arkasındaki tüm engelleri kaldırın.
5. Çalıştırma
Masaj koltuğu MC3000 kutu içerisinde teslim edilir.
Dikkat!
Ambalajı açarken keskin ve sivri aletler (maket bıçağı)
kullanmayın.
Ambalajdan çıkarma ve montaj
Adım 1
Kutuyu açın ve masaj koltuğunu belirtilen tutma noktalarından tutun
>
Koltuğu kutudan çıkarın
>
Bunun için 2 kişi gereklidir.
Ambalaj malzemesini dikkatli bir şekilde tamamen çıkarın
>
Adım 2
Kilit duyulur şekilde yerine oturana dek sırt dayanağını yukarıya
>
doğru kaldırarak oturma pozisyonuna getirin
Sırt dayanağı şimdi yaklaşık olarak 115° açı ile durur.
Adım 3
Sırt yastığını sırt dayanağının üzerinden masaj koltuğuna yerleştirin.
>
Sırt yastığını ve sırt dayanağını fermuar ile birleştirin
>
58
Adım 4
Elektrik adaptörünü koltuktaki bağlantı fişi üzerinden bağlayın
>
Fişi prize takın
>
Masaj koltuğunu kumanda elemanının açma/kapama düğmesinden
>
açın
Masaj koltuğu şimdi kullanıma hazırdır.
Masaj esnasında rahat giysiler giyin.
•
Pantolon ceplerinizdeki tüm eşyaları çıkarın (örn.
•
anahtar, çakı, cep telefonu).
Rahat bir vücut pozisyonu alın.
•
Her zaman koltuğun ortasına, omurganız masaj
•
kafalarının arasına gelecek şekilde oturun.
Sırt yastığı, masaj esnasında arkaya yatırılabilir.
•
Masaj her zaman iyi hissettirmeli ve rahatlatmalıdır.
•
Masaj sırasında canınız acır veya rahatsızlık
hissederseniz masajı durdurun veya oturma
pozisyonunuzu değiştirin.
Sırtınızı dikkatli bir şekilde sırt dayanağına bastırın.
•
Önce, masajın rahatlatıcı olup olmadığını kontrol edin.
Kendinizi rahat hissettiğiniz sürece ağırlığınızı
•
yavaşça, daha fazla arkaya verin.
Uzun süre kullanılmamışsa, cihazın düzgün şekilde
•
çalışıp çalışmadığını kontrol edin.
Çalıştırmadan önce
Uyarı!
Cihazı çalıştırmadan önce Güvenlik bölümündeki
•
güvenlik yönergelerini okuyun.
w
Güvenlik, sayfa 52-53
Dikkat!
Herhangi bir tahriş meydana geldiği taktirde hemen
•
uygulamaya son verin.
6. Kullanım Yatma pozisyonu/Oturma pozisyonu
Oturma pozisyonu masaj fonksiyonu
kapalıyken de ayarlanabilir.
Masaj koltuğunu yatma pozisyonuna getirme
Masaj koltuğuna oturun
>
Sırt dayanağının kilidini açmak için bandı çekin
>
Sırtınızla dayanağı arkaya doğru bastırın
>
Sırt dayanağı iner ve aynı anda bacak desteği kalkar.
İstediğiniz pozisyon ayarlandığında bandı bırakın.
>
Sırt dayanağı tekrar kilitlenir.
Masaj koltuğunu oturma pozisyonuna getirme
Sırt dayanağının kilidini açmak için bandı çekin
>
Bacaklarınızla bacak desteğine bastırın ve sırt dayanağının yükünü
>
azaltın
Sırt dayanağı kalkar ve aynı anda bacak desteği iner.
İstediğiniz pozisyon ayarlandığında bandı bırakın
>
Sırt dayanağı tekrar kilitlenir.
59
Masajı başlatma
Fişi prize takın
>
Sırt yastığını arkaya, sırt dayanağının üzerinden katlayın
>
Masaj koltuğuna oturun
>
İstediğiniz oturma veya yatma pozisyonunu alın
>
Açma/Kapama düğmesine
>
basın
Düğme LED'i yanar.
İstediğiniz masaj düğmesine basın
>
Masaj başlatılır. Düğme LED'i yanar.
Seçilen program 15 dakika süresince çalışır ve ardından kapanır.
Masaj koltuğu Standby moduna geçer.
Masaj programı sona erdikten sonra,
masaj fonksiyonu otomatik olarak kapanır.
Yeniden bir masaj bölgesi seçildiğinde masaj
15 dakika boyunca tekrar çalışır.
Dikkat!
Cihazı bir seferde en fazla 15 dakika süresince
kullanın, aksi takdirde aşırı ısınma tehlikesi söz
konusudur. Cihazı yeniden kullanmadan önce en az
30 dakika soğumasını bekleyin.
Masaj sırasında cihazı istediğiniz anda açma/
kapama düğmesi ile kapatabilirsiniz.
Çalışma göstergesi yanıp söner.
Masaj koltuğunu kapatma
Programı duraklatma
Açma/Kapama düğmesine
>
basın.
Ardından masaj mekanizması başlangıç konumuna
geri döner ve kapanır.
60
Uyarı!
Cihazı her kullanımdan sonra ve her temizleme
•
işleminden önce kapatın.
Fişi prizden çekin.
•
Masaj koltuğunu ara sıra tüy bırakmayan, kuru veya
>
hafif nemli bir bez ile silin.
2-3 ayda bir suni deri bakım malzemesi ile hafifçe
>
nemlendirilmiş olan temiz bir bezle koltuğu silin.
Ardından koltuğu temiz ve kuru bir bezle kurulayın.
>
Suni deri yağlara karşı hassastır. Masaj koltuğunu
sadece onaylı suni deri bakım malzemeleri ile
temizleyin.
Önemli!
Cihazı yalnızca belirtilen şekilde temizleyin.
•
Cihaza kesinlikle su girmemelidir.
•
Çözelti maddeleri içeren temizlik maddeleri
•
kullanmayın.
Aşındırıcı temizlik maddeleri kullanmayın.
•
Bunlar yüzeye hasar verebilir.
7. Bakım ve saklama
Katlama tertibatı
Masaj koltuğu yerden tasarruf sağlamak için katlanabilir.
Fişi prizden çekin
>
Sırt dayanağının arka tarafında alttan kilidi açın
>
Sırt dayanağını hafif bir şekilde öne doğru koltuğun üzerine
>
bastırın.
Gerekirse önceden sırt yastığını arkaya doğru sırt dayanağının
üzerine koyun.

