Yamaha ns-b310: RETRAIT DU PANNEAU CARACTÉRISTIQUES AVANT TECHNIQUES
RETRAIT DU PANNEAU CARACTÉRISTIQUES AVANT TECHNIQUES: Yamaha ns-b310
RETRAIT DU PANNEAU
CARACTÉRISTIQUES
AVANT
TECHNIQUES
Le panneau avant est fixé pour protéger l’enceinte, mais vous
NS-B310
pouvez le retirer si nécessaire.
Type ...Système d’enceintes acoustiques de suspension à gamme
Le panneau avant est fixé à l’aide d’aimants. Tenez l’enceinte avec
étendue
une main, puis tirez délicatement le panneau avant avec l’autre
Type à blindage anti-magnétique
main pour le retirer.
Pilote...................Enceinte à cône à gamme étendue de 8 cm × 2
Impédance...............................................................................6 Ω
NS-B310
Réponse en fréquence........................... 80 Hz à 35 kHz (-10 dB)
à 50 kHz (-30 dB)
Puissance d’entrée nominale................................................ 40 W
Puissance d’entrée maximale............................................. 120 W
Sensibilité............................................................ 87 dB/2.83 V/m
Dimensions (L × H × P).............................. 107 × 200 × 127 mm
Poids....................................................................................1.6 kg
NS-C310
Type ......................... Enceinte à suspension acoustique à 2 voies
Type à blindage anti-magnétique
Pilote.............................Enceinte de graves à cône de 6.5 cm × 4
NS-C310
Enceinte tweeter à dôme souple de 3 cm
Impédance...............................................................................6 Ω
Réponse en fréquence........................... 90 Hz à 45 kHz (-10 dB)
à 100 kHz (-30 dB)
Puissance d’entrée nominale................................................ 40 W
Puissance d’entrée maximale............................................. 120 W
Sensibilité............................................................ 90 dB/2.83 V/m
Fréquence de recouvrement ................................................ 6 kHz
Remarques
Dimensions (L × H × P)................................ 440 × 94 × 125 mm
• Lorsque vous retirez le panneau, n’appliquez aucune force
Poids....................................................................................2.9 kg
excessive avec les outils et veillez à ne pas toucher le partie
vibrante des enceintes.
• Dans un souci d’amélioration de ses produits, Yamaha se
• Des aimants sont placés au dos du panneau avant. Après
réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques sans
avoir retiré le panneau avant, ne le placez pas à proximité
préavis.
d’objets sensibles aux aimants, tels que téléviseur CRT,
• Veillez à ne pas dépasser les valeurs de puissance d’entrée
horloge, carte magnétique, disquette, etc.
indiquées ci-dessus.
• Aucun câble d’enceinte n’est fourni avec ce modèle.
Entretien de l’enceinte
Lors du nettoyage, n’utilisez pas de solvant chimique
(alcool, diluants, etc.), car vous risquez d’endommager la
finition. Utilisez un chiffon propre et sec. En cas de tache
persistante, humidifiez un chiffon avec de l’eau, essorez-le,
puis frottez légèrement la surface.
4 Fr
Garantie Limitée pour l’Espace Économique Européenne et la Suisse
Merci d’avoir porté votre choix sur un produit Yamaha. Dans l’hypothèse où vous devriez recourir au service de notre garantie après-vente, veuillez
contacter votre revendeur Yamaha. Si vous rencontrez la moindre difficulté, n’hésitez pas à contacter directement Yamaha dans votre pays de résidence.
Vous pouvez trouver toutes informations complémentaires sur notre site Web (http://www.yamaha-hifi.com/ ou http://www.yamaha-uk.com/ pour les
résidents au Royaume-Uni).
Yamaha garantit votre produit contre tout défaut de fabrication, pièces et main d’oeuvre, pour une durée de 2 ans à compter de la première date de vente au
détail. Yamaha s’engage, dans les conditions décrites ci-après, à procéder à la réparation du produit défectueux (ou d’un quelconque de ses composants) ou
à son remplacement à l’appréciation de Yamaha en prenant à sa charge les coûts relatifs aux pièces détachées et à la main d’oeuvre. Yamaha se réserve le
droit de remplacer le produit par un modèle semblable, de par sa valeur et ses caractéristiques, dès lors que la commercialisation dudit produit a cessé ou
bien lorsque sa réparation s’avère économiquement injustifiée.
Conditions
1. La facture d’achat originelle ou un justificatif d’achat correspondant (indiquant la date d’achat, la référence du produit et le nom du revendeur) DOIT
accompagner le produit défectueux, ainsi qu’une description précise du dysfonctionnement constaté. En l’absence de cette preuve d’achat, Yamaha se
réserve le droit de refuser le service de la garantie et le produit peut être restitué aux frais du consommateur.
2. Le produit DOIT avoir été acheté par un distributeur agréé Yamaha au sein de l’Espace Economique Européen ou en Suisse.
3. Le produit doit n’avoir fait l’objet d’aucune modification ou altération, sauf accord écrit de Yamaha.
4. Les cas suivants font obstacle à l’application de la garantie:
a. Entretien périodique et réparation ou remplacement de pièces ayant subi une usure ou défaillance normale.
b. Dommages résulótant de:
(1) Réparation effectuée par le consommateur lui-même ou par un tiers non autorisé.
(2) Emballage ou manutention inadéquats lors du transport du produit pour réparation. Veuillez noter qu’il est de la responsabilité de l’expéditeur de
s’assurer que le produit est correctement emballé.
(3) Utilisation non-conforme du produit, correspondant aux cas non limitatifs (a) d’utilisation non-conforme à l’objet normal du produit ou non-
conforme aux instructions d’utilisation, de maintenance ou d’installation publiées par Yamaha, (b) ou d’utilisation du produit incompatible avec
les normes techniques ou de sécurité en vigueur au sein du pays d’utilisation.
(4) Accidents, foudre, dégât des eaux, incendie, ventilation incorrecte, fuite de pile ou toute autre cause échappant au contrôle de Yamaha.
(5) Les défauts de la configuration dans laquelle ce produit est incorporé et/ou l’incompatibilité avec des produits tiers.
(6) Produit importé au sein de l’EEE , et/ou en Suisse, par une autre entité que Yamaha, dès lors que ce produit n’est pas conforme aux normes
techniques ou de sécurité du pays d’utilisation et/ou aux normes des produits commercialisés par Yamaha au sein de l’EEE et/ou en Suisse.
(7) Produits non audiovisuels.
(Les produits soumis à une “Déclaration de Garantie AV de Yamaha” sont indiqués sur notre site Web à l’adresse http://www.yamaha-hifi.com/
ou http://www.yamaha-uk.com/ pour les résidents au Royaume-Uni.)
5. Lorsque la garantie diffère entre le pays d’achat et le pays d’utilisation du produit, la garantie du pays d’utilisation est applicable.
6.
Yamaha ne saurait être tenu pour responsable de quelconques pertes ou dommages, directs, consécutifs ou autres, sa responsabilité au titre de la garantie étant
strictement limitée à la réparation ou au remplacement du produit.
7. Nous vous invitons à sauvegarder toutes les données ou réglages personnalisés de votre produit, Yamaha ne pouvant être tenu responsable de leur
modification ou perte.
8. La présente garantie laisse intégralement subsister les droits que le consommateur peut détenir au titre de la garantie légale en vigueur ou au titre du
contrat de vente conclu avec son revendeur.
Français
5 Fr
Оглавление
- PRECAUTIONS
- SUPPLIED ACCESSORIES
- CONNECTIONS TO YOUR
- REMOVING THE FRONT SPECIFICATIONS COVER
- PRÉCAUTIONS
- ACCESSOIRES FOURNIS
- CONNEXIONS À VOTRE
- RETRAIT DU PANNEAU CARACTÉRISTIQUES AVANT TECHNIQUES
- VORSICHTSMASSNAHMEN
- ZUBEHÖR
- ANSCHLUSS AN DEN
- ABNEHMEN DER TECHNISCHE DATEN VORDEREN ABDECKUNG
- PRECAUCIÓN
- ACCESORIOS
- CONEXIONES CON EL
- EXTRACCIÓN DE LA ESPECIFICACIONES CUBIERTA
- МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- ПРИЛАГАЕМЫЕ
- ПОДКЛЮЧЕНИЕ К
- СНЯТИЕ ПЕРЕДНЕЙ ТЕХНИЧЕСКИЕ КРЫШКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 注意事项
- 提供附件
- 连接到放大器
- 拆卸前盖 规格