Yamaha ns-b310: ANSCHLUSS AN DEN
ANSCHLUSS AN DEN: Yamaha ns-b310
■Anschließen
ANSCHLUSS AN DEN
1 Lösen Sie den Knopf.
VERSTÄRKER
2 Entfernen Sie 10 mm der Isolierung an jedem Ende des
Kabels und verdrillen Sie die freiliegenden Adern sauber und
Vergewissern Sie sich, dass der Verstärker ausgeschaltet ist,
eng miteinander, wie unten gezeigt.
bevor Sie die Anschlüsse vornehmen.
10 mm
Festziehen
Lösen
Rot (+)
Richtig
Falsch
Schwarz (–)
3 Führen Sie den freiliegenden Draht ein.
NS-C310
4 Ziehen Sie den Knopf wieder an und sichern Sie die Kabel.
Ziehen Sie leicht an den Kabeln, um zu kontrollieren, ob sie
fest angeschlossen sind.
Hinweise
• Die freiliegenden Lautsprecherdrähte dürfen nicht
miteinander in Berührung kommen, da dies den
Lautsprecher oder den Verstärker oder auch beides
beschädigen könnte.
• Führen Sie nicht die Isolierungsbeschichtung in das Loch
ein. Andernfalls wird möglicherweise kein Ton erzeugt.
■Bei Verwendung eines Bananensteckers
Hinweis
Verstärker oder
Receiver
Nehmen Sie diese Abdeckung nur ab, wenn Sie einen
Bananenstecker verwenden.
NS-B310
NS-B310
Bananenstecker
Abdeckung
Festziehen
Lösen
Rot (+)
1 Entfernen Sie die Abdeckung, indem Sie sie auf sich zu
Schwarz (–)
ziehen.
2 Ziehen Sie den Anschlussknopf fest.
• Verbinden Sie die Eingänge mit Schraubbefestigung an der
3 Stecken Sie nun einfach den Bananenstecker in den
Rückseite der Lautsprecher über das Lautsprecherkabel mit den
Anschluss.
Lautsprecherausgängen des Verstärkers (oder Receivers).
• Schließen Sie die (+)-Anschlüsse am Verstärker (oder
Receiver) an die (+)-Anschlüsse des jeweiligen Lautsprechers
an und richten Sie sich dabei nach der Farbcodierung am
Kabelende. Verbinden Sie die (–)-Anschlüsse der
Komponenten über die andere Ader des Kabels.
• Schließen Sie den einen Lautsprecher an die linken Anschlüsse
des Verstärkers (mit einem L markiert) und dann den anderen
Lautsprecher an die rechten Anschlüsse (mit einem R markiert)
an und achten Sie unbedingt darauf, die Polarität (+, –) nicht zu
vertauschen. Falls ein Lautsprecher mit umgekehrter Polarität
angeschlossen wird, wirkt der wiedergegebene Ton unnatürlich
Deutsch
und kraftlos in den Bässen.
3 De
Оглавление
- PRECAUTIONS
- SUPPLIED ACCESSORIES
- CONNECTIONS TO YOUR
- REMOVING THE FRONT SPECIFICATIONS COVER
- PRÉCAUTIONS
- ACCESSOIRES FOURNIS
- CONNEXIONS À VOTRE
- RETRAIT DU PANNEAU CARACTÉRISTIQUES AVANT TECHNIQUES
- VORSICHTSMASSNAHMEN
- ZUBEHÖR
- ANSCHLUSS AN DEN
- ABNEHMEN DER TECHNISCHE DATEN VORDEREN ABDECKUNG
- PRECAUCIÓN
- ACCESORIOS
- CONEXIONES CON EL
- EXTRACCIÓN DE LA ESPECIFICACIONES CUBIERTA
- МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- ПРИЛАГАЕМЫЕ
- ПОДКЛЮЧЕНИЕ К
- СНЯТИЕ ПЕРЕДНЕЙ ТЕХНИЧЕСКИЕ КРЫШКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 注意事项
- 提供附件
- 连接到放大器
- 拆卸前盖 规格