Yamaha CLP-220: редметный указатель
редметный указатель: Yamaha CLP-220
редметный указатель
ñËÙ˚
Ñ
50 встроенных мелодий для фортепьяно ...................16
демпферная педаль........................................................20
дополнительные принадлежности ................................8
D
á
DEMO/SONG, кнопка.......................................14, 15–17
Dual, режим....................................................................22
запись собственного исполнения ................................25
запуск и остановка воспроизведения
50 встроенных мелодий для фортепьяно.............16
M
демонстрационные мелодии...................................15
MASTER VOLUME, регулятор ............................12, 14
мелодия пользователя.............................................26
METRONOME, кнопка...........................................14, 25
MIDI ................................................................................27
à
MIDI [IN] [OUT]................................................14, 27, 28
инициализация настроек ..............................................32
MIDI Data Format ..........................................................40
MIDI Implementation Chart...........................................44
ä
MIDI, разъемы .........................................................27, 28
крышка клавиатуры......................................................10
MIDI-кабели...................................................................27
Musicsoft Downloader....................................................31
ã
P
левая педаль .............................................................14, 20
левая педаль (для приглушенного звука) ............14, 20
PEDAL, разъем..................................................14, 20, 35
PHONES, разъемы ..................................................12, 14
PIANO/VOICE, кнопка...........................................14, 19
å
PLAY, кнопка...........................................................14, 26
мелодия ...........................................................................16
POWER, кнопка.......................................................11, 14
мелодия пользователя...................................................25
Precautions ....................................................................3–4
ç
R
наложение двух тембров (режим Dual).....................22
REC, кнопка .............................................................14, 25
настройка
глубина реверберации.............................................21
громкость, метроном ..............................................26
S
темп (метроном)......................................................25
SELECT, кнопка ......................................................14–16
чувствительность к нажатию................................26
Specifications ..................................................................45
è
Ç
педаль состенуто .....................................................14, 20
воспроизведение записанных исполнительских
передача данных мелодии.............................................31
данных...........................................................................26
подключение к компьютеру ........................................28
встроенные мелодии ➝ 50 встроенных мелодий для
подставка ..................................................................34–36
фортепьяно ..................................................................16
подставка для клавиатуры .....................................34–36
правая педаль ...........................................................14, 20
пюпитр ............................................................................10
CLP-220 редметный указатель
37
ê
реверберация ..................................................................21
ë
сборка........................................................................34–36
средняя педаль..........................................................14, 20
í
транспонирование..........................................................23
транспортировка..............................................................8
ì
устранение неполадок...................................................33
ó
чувствительность клавиш к силе нажатия ................26
38
CLP-220 редметный указатель
èËÎÓÊÂÌËÂ
этом разделе содержатся справочные материалы.
ормат MIDI-данных..................................................................................................................................... 40
а блица характеристик MIDI-интерфейса................................................................................................... 44
е хнические характеристики......................................................................................................................... 45
CLP-220
39
ормат MIDI-данных
ÖÒÎË ‚˚ ÛÊ Á̇ÍÓÏ˚ Ò MIDI-ËÌÚÂÙÂÈÒÓÏ ËÎË ÛÔ‡‚ÎflÂÚÂ
ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÓÏ MIDI-ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ, ÚÓ ˝ÚÓÚ ‡Á‰ÂÎ ÔÓÏÓÊÂÚ ‚‡Ï ÔË
ÏÛÁ˚͇θÌ˚Ï Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂÏ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÒÓÁ‰‡‚‡ÂÏ˚ı
‡·ÓÚÂ Ò ÔˇÌËÌÓ CLP-220.
1. NOTE ON/OFF
3. MODE MESSAGES
Data format: [9nH] -> [kk] -> [vv]
Data format: [BnH] -> [cc] -> [vv]
9nH = Note ON/OFF event (n = channel number)
BnH = Control event (n = channel number)
kk = Note number (Transmit: 09H ~ 78H = A-2 ~ C8 /
cc = Control number
Receive: 00H ~ 7FH = C-2 ~ G8)
vv = Data Range
vv = Velocity (Key ON = 01H ~ 7FH, Key OFF = 00H)
(1) All Sound Off
Data format: [8nH] -> [kk] -> [vv] (reception only)
ccH Parameter Data Range (vvH)
8nH = Note OFF event (n = channel number)
78H All Sound Off 00H
kk = Note number: 00H ~ 7FH = C-2 ~ G8)
(2) Reset All Controllers
vv = Velocity
ccH Parameter Data Range (vvH)
79H Reset All Controllers 00H
2. CONTROL CHANGE
Resets controllers as follows.
Data format: [BnH] -> [cc] -> [vv]
Controller Value
BnH = Control change (n = channel number)
Expression 127 (max)
cc = Control number
Damper Pedal 0 (off)
vv = Data Range
Sostenuto 0 (off)
(1) Bank Select
Soft Pedal 0 (off)
ccH Parameter Data Range (vvH)
(3) Local Control (reception only)
00H Bank Select MSB 00H:Normal
ccH Parameter Data Range (vvH)
20H Bank Select LSB 00H...7FH
7AH Local Control 00H (off), 7FH (on)
Bank selection processing does not occur until receipt of
(4) All Notes Off
next Program Change message.
ccH Parameter Data Range (vvH)
(2) Main Volume
7BH All Notes Off 00H
ccH Parameter Data Range (vvH)
Switches OFF all the notes that are currently ON on the spec-
07H Volume MSB 00H...7FH
ified channel. Any notes being held by the damper or soste-
(3) Expression (reception only)
nuto pedal will continue to sound until the pedal is released.
ccH Parameter Data Range (vvH)
(5) Omni Off (reception only)
0BH Expression MSB 00H...7FH
ccH Parameter Data Range (vvH)
(4) Damper
7CH Omni Off 00H
ccH Parameter Data Range (vvH)
Same processing as for All Notes Off.
40H Damper MSB 00H...7FH
(6) Omni On (reception only)
(5) Sostenuto
ccH Parameter Data Range (vvH)
ccH Parameter Data Range (vvH)
7DH Omni On 00H
42H Sostenuto 00H-3FH:off, 40H-7FH:on
Same processing as for All Notes Off.
(6) Soft Pedal
(7) Mono (reception only)
ccH Parameter Data Range (vvH)
ccH Parameter Data Range (vvH)
43H Soft Pedal 00H-3FH:off, 40H-7FH:on
7EH Mono 00H
(7) Effect1 Depth (Reverb Send Level)
Same processing as for All Sound Off.
ccH Parameter Data Range (vvH)
(8) Poly (reception only)
5BH Effect1 Depth 00H...7FH
ccH Parameter Data Range (vvH)
Adjusts the reverb send level.
7FH Poly 00H
(8) Effect4 Depth (Variation Effect Send Level)
Same processing as for All Sound Off.
ccH Parameter Data Range (vvH)
• ÖÒÎË ÙÛÌ͈Ëfl "Control Change" ‚˚Íβ˜Â̇, ÒÓÓ·˘ÂÌËfl Ó· ËÁÏÂÌÂÌËË
5EH Effect4 Depth 00H...7FH
Ô‡‡ÏÂÚÓ‚ Ì Ô‰‡˛ÚÒfl Ë Ì ÔËÌËχ˛ÚÒfl.
(9) RPN
65H RPN MSB
64H RPN LSB
06H Data Entry MSB
26H Data Entry LSB
60H Data Increment
61H Data Decrement
* Parameters that are controllable with RPN
• Coarse Tune
• Fine Tune
• Pitch Bend Range
40
CLP-220 èËÎÓÊÂÌËÂ
4. PROGRAM CHANGE
7. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES
Data format: [CnH] -> [ppH]
(Universal System Exclusive)
CnH = Program event (n = channel number)
(1) Universal Realtime Message
ppH = Program change number
Data format: [F0H] -> [7FH] -> [XnH] -> [04H] -> [01H] ->
P. C .#=Program Change number
[llH] -> [mmH] -> [F7H]
CLP-220 MSB LSB
P.C.#
MIDI Master Volume
Grand Piano 1 0 122 1
• Simultaneously changes the volume of all channels.
Grand Piano 2 0 112 1
• When a MIDI master volume message is received, the volume
E.Piano 1 0 122 6
only has affect on the MIDI receive channel, not the panel
E.Piano 2 0 122 5
master volume.
Harpsichord 1 0 122 7
F0H = Exclusive status
Harpsichord 2 0 123 7
7FH = Universal Realtime
Vibraphone 0 122 12
7FH = ID of target device
Church Organ 1 0 123 20
04H = Sub-ID #1=Device Control Message
01H = Sub-ID #2=Master Volume
Church Organ 2 0 122 20
llH = Volume LSB
Strings 0 122 49
mmH =
Volume MSB
• When program change reception is turned OFF, no program
F7H = End of Exclusive
change data is transmitted or received.
or
• When you specify a program change as a number in the
F0H = Exclusive status
range of 0-127, specify a number that is one less than the
7FH = Universal Realtime
program change number listed above. For example, to specify
XnH = When n is received n=0~F, whichever is received.
program change number 1, you would specify program
X = don’t care
change 0.
04H = Sub-ID #1=Device Control Message
01H = Sub-ID #2=Master Volume
5. Pitch Bend Change
llH = Volume LSB
[EnH] -> [ccH] -> [ddH]
mmH =
Volume MSB
ccH = LSB
F7H = End of Exclusive
ddH = MSB
(2) Universal Non-Realtime Message (GM On)
6. SYSTEM REALTIME MESSAGES
General MIDI Mode On
[rrH]
Data format: [F0H] -> [7EH] -> [XnH] -> [09H] -> [01H] ->
F8H: Timing clock
[F7H]
FAH: Start
F0H = Exclusive status
FCH: Stop
7EH = Universal Non-Realtime
FEH: Active sensing
7FH = ID of target device
09H = Sub-ID #1=General MIDI Message
01H = Sub-ID #2=General MIDI On
Data Transmission Reception
F7H = End of Exclusive
Transmitted every
Received as 96-clock tempo timing
or
F8H
96 clocks
when MIDI clock is set to External.
F0H = Exclusive status
Song start
7EH = Universal Non-Realtime
FAH Song start
Not received when the MIDI clock is
XnH = When received, n=0~F.
set to Internal.
X = don’t care
Song stop
09H = Sub-ID #1=General MIDI Message
FCH Song stop
Not received when the MIDI clock is
01H = Sub-ID #2=General MIDI On
set to Internal.
F7H = End of Exclusive
If a signal is not received via MIDI for
more than 400 milliseconds, the
When the General MIDI mode ON message is received, the
Transmitted every
same processing will take place for All
MIDI system will be reset to its default settings.
FEH
200 milliseconds
Sound Off, All Notes Off and Reset All
This message requires approximately 50ms to execute, so
Controllers as when those signals are
sufficient time should be allowed before the next message is
received.
sent.
• If an error occurs during MIDI reception, the Damper, Soste-
nuto, and Soft effects for all channels are turned off and an All
Note Off occurs.
CLP-220 èËÎÓÊÂÌËÂ
41
8. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (XG Standard)
10.
SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (Special Control)
(1) XG Native Parameter Change
Data format: [F0H] -> [43H] -> [73H] -> [66H] -> [11H] ->
Data format: [F0H] -> [43H] -> [1nH] -> [4CH] -> [hhH] ->
[0nH] -> [ccH] -> [vvH] -> [F7H]
F0H = Exclusive status
[mmH] -> [llH] -> [ddH] -> [F7H]
43H = Yamaha ID
F0H = Exclusive status
73H = Clavinova ID
43H = YAMAHA ID
7FH = Extended Product ID
1nH = When received, n=0~F.
4BH = Product ID
When transmitted, n=0.
11H = Special control
4CH = Model ID of XG
0nH = Control MIDI change (n=channel number)
hhH = Address High
cc = Control number
mmH =
Address Mid
vv = Value
llH = Address Low
F7H = End of Exclusive
ddH = Data
|
Control Channel ccH vvH
F7H = End of Exclusive
Metronome Always 00H 1BH 00H : off
Data size must match parameter size (2 or 4 bytes).
01H : –
When the XG System On message is received, the MIDI sys-
02H : 2/4
tem will be reset to its default settings.
03H : 3/4
The message requires approximately 50ms to execute, so
04H : 4/4
sufficient time should be allowed before the next message is
05H : 5/4
sent.
06H : 6/4
7FH : No accent
(2) XG Native Bulk Data (reception only)
Channel Detune
ch: 00H-0FH 43H (Sets the Detune value
Data format: [F0H] -> [43H] -> [0nH] -> [4CH] -> [aaH] ->
for each channel)
[bbH] -> [hhH] -> [mmH] -> [llH] ->[ddH] ->...->
00H-7FH
[ccH] -> [F7H]
Voice Reserve
ch: 00H-0FH 45H 00H : Reserve off
F0H = Exclusive status
7FH : on*
43H = YAMAHA ID
*
When Volume, Expression is received for Reserve On, they
0nH = When received, n=0~F.
will be effective from the next Key On. Reserve Off is normal.
When transmitted, n=0.
11. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (Others)
4CH = Model ID of XG
Data format:
[F0H] -> [43H] -> [1nH] -> [27H] -> [30H] -> [00H]
aaH = ByteCount
bbH = ByteCount
-> [00H] -> [mmH] -> [
ll
H] -> [ccH] -> [F7H]
hhH = Address High
Master Tuning (XG and last message priority) simultaneously
mmH =
Address Mid
changes the pitch of all channels.
llH = Address Low
F0H = Exclusive Status
ddH = Data
43H = Yamaha ID
1nH = When received, n=0~F.
| |
When transmitted, n=0.
| |
27H = Model ID of TG100
ccH = Check sum
30H = Sub ID
F7H = End of Exclusive
00H =
• Receipt of the XG SYSTEM ON message causes reinitializa-
00H =
tion of relevant parameters and Control Change values. Allow
mmH = Master Tune MSB
sufficient time for processing to execute (about 50 msec)
llH = Master Tune LSB
before sending the Clavinova another message.
ccH = don’t care (under 7FH)
F7H = End of Exclusive
• XG Native Parameter Change message may contain two or
four bytes of parameter data (depending on the parameter
size).
•For information about the Address and Byte Count values,
refer to Table 1 below. Note that the table’s Total Size value
gives the size of a bulk block. Only the top address of the
block (00H, 00H, 00H) is valid as a bulk data address.
9. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES
(Clavinova MIDI Format)
Data format:
[F0H] -> [43H] -> [73H] -> [xxH] -> [nnH] -> [F7H]
F0H = Exclusive status
43H = Yamaha ID
73H = Clavinova ID
01H = Product ID (CLP common)
xxH = Substatus
nn Control
02H Internal MIDI clock
03H External MIDI clock
06H Bulk Data (the bulk data follows 06H)
F7H = End of Exclusive
42
CLP-220 èËÎÓÊÂÌËÂ
<Table 1>
MIDI Parameter Change table (SYSTEM)
Address (H) Size (H) Data (H) Parameter Description Default value (H)
00 00 00 4 020C - 05F4(*1) MASTER TUNE -50 - +50[cent] 00 04 00 00
01 1st bit 3 - 0 ➝ bit 15 - 12 400
02 2nd bit 3 - 0 ➝ bit 11 - 8
03 3rd bit 3 - 0 ➝ bit 7 - 4
4th bit 3 - 0 ➝ bit 3 - 0
04 1 00 - 7F MASTER VOLUME 0 - 127 7F
7E 00 XG SYSTEM ON 00=XG sytem ON
7F 00 RESET ALL PARAMETERS 00=ON (receive only)
TOTAL SIZE 07
*1: Values lower than 020CH select -50 cents. Values higher than 05F4H select +50 cents.
<Table 2>
MIDI Parameter Change table (EFFECT 1)
Refer to the “Effect MIDI Map” for a complete list of Reverb, Chorus and Variation type numbers.
Address (H) Size (H) Data (H) Parameter Description Default value (H)
02 01 00 2 00-7F REVERB TYPE MSB Refer to Effect MIDI Map 01(=HALL1)
00-7F REVERB TYPE LSB 00 : basic type 00
02 01 40 2 00-7F VARIATION TYPE MSB Refer to Effect MIDI Map 00(=Effect off)
00-7F VARIATION TYPE LSB 00 : basic type 00
• “VARIATION” refers to the EFFECT on the panel.
<Table 3>
MIDI Parameter Change table (MULTI PART)
Address (H) Size (H) Data (H) Parameter Description Default value (H)
08 nn 11 1 00 - 7F DRY LEVEL 0 - 127 7F
nn = Part Number
• Effect MIDI Map
REVERB
MSB LSB
ROOM 02H 10H
HALL 1 01H 10H
HALL 2 01H 11H
STAGE 03H 10H
OFF 00H 00H
EFFECT
MSB LSB
CHORUS 42H 10H
PHASER 48H 10H
TREMOLO 46H 10H
ROTARY SP 47H 10H
OFF 00H 00H
CLP-220 èËÎÓÊÂÌËÂ
43
аблица характеристик MIDI-интерфейса
44
CLP-220 èËÎÓÊÂÌËÂ
ехнические характеристики
Item CLP-220
Keyboard 88 keys (A-1 - C7)
Sound Source AWM Stereo Sampling
Polyphony 64 Notes Max.
Voice Selection 10
Effect Reverb
Volume Master Volume
Controls Dual, Metronome, Transpose
Pedal Damper, Sostenuto, Soft
Demo Songs 10 Demo Songs, 50 Piano Preset Songs
Recording Function One song 65 KB (approx. 11,000 notes)
Loading song data from
Up to 10 songs; Total maximum size 352 KB
a computer
Jacks/Connectors MIDI (IN/OUT), PHONES × 2
Main Amplifiers 20W × 2
Speakers Oval (12cm × 6cm) × 2
Dimensions (W × D × H)
1408mm × 424mm × 822mm [55-3/8" × 16-2/3" × 32-3/8"]
(with music rest)
(1408mm × 424mm × 976mm) [55-3/8" × 16-2/3" × 38-3/8"]
Weight 45kg (99lbs., 3oz)
Owner’s Manual, “50 greats for the Piano” (Music Book), Bench (included or optional depend-
Accessories
ing on locale), Quick Operation Guide, Headphone hanger set, Assembly parts
*ехнические характеристики и описания в этом руководстве пользователя даны только для информации. орпорация
Yamaha сохраняет за собой право модифицировать свои изделия и менять их технические характеристики без
предварительного уведомления. оскольку технические характеристики, оборудование и набор возможностей могут
различаться в зависимости от региона, обращайтесь за информацией к местному представителю корпорации Yamaha.
CLP-220 èËÎÓÊÂÌËÂ
45
46
CLP-220 èËÎÓÊÂÌËÂ
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK,
AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST.
WARNING- When using any electrical or electronic product,
8. This product was NOT designed for use in wet/damp loca-
basic precautions should always be followed. These precautions
tions and should not be used near water or exposed to rain.
include, but are not limited to, the following:
Examples of wet/damp locations are; near a swimming pool,
spa, tub, sink, or wet basement.
1. Read all Safety Instructions, Installation Instructions, Spe-
cial Message Section items, and any Assembly Instructions
9. This product should be used only with the components
found in this manual BEFORE making any connections, includ-
supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by the
ing connection to the main supply.
manufacturer. If a cart, rack, or stand is used, please observe all
safety markings and instructions that accompany the accessory
2. Main Power Supply Verification: Yamaha products are
product.
manufactured specifically for the supply voltage in the area
where they are to be sold. If you should move, or if any doubt
10. The power supply cord (plug) should be disconnected
exists about the supply voltage in your area, please contact your
from the outlet when electronic products are to be left unused for
dealer for supply voltage verification and (if applicable) instruc-
extended periods of time. Cords should also be disconnected
tions. The required supply voltage is printed on the name plate.
when there is a high probability of lightning and/or electrical
For name plate location, please refer to the graphic found in the
storm activity.
Special Message Section of this manual.
11. Care should be taken that objects do not fall and liquids are
3. This product may be equipped with a polarized plug (one
not spilled into the enclosure through any openings that may exist.
blade wider than the other). If you are unable to insert the plug
into the outlet, turn the plug over and try again. If the problem
12. Electrical/electronic products should be serviced by a
persists, contact an electrician to have the obsolete outlet
replaced. Do NOT defeat the safety purpose of the plug.
qualified service person when:
a. The power supply cord has been damaged; or
b. Objects have fallen, been inserted, or liquids have been
4. Some electronic products utilize external power supplies
spilled into the enclosure through openings; or
or adapters. Do NOT connect this type of product to any power
c. The product has been exposed to rain: or
supply or adapter other than one described in the owners manual,
d. The product dose not operate, exhibits a marked change
on the name plate, or specifically recommended by Yamaha.
in performance; or
e. The product has been dropped, or the enclosure of the
5. WARNING: Do not place this product or any other
product has been damaged.
objects on the power cord or place it in a position where anyone
could walk on, trip over, or roll anything over power or connect-
13. Do not attempt to service this product beyond that
ing cords of any kind. The use of an extension cord is not recom-
described in the user-maintenance instructions. All other servic-
mended! If you must use an extension cord, the minimum wire
ing should be referred to qualified service personnel.
size for a 25’ cord (or less) is 18 AWG. NOTE: The smaller the
AWG number, the larger the current handling capacity. For
14. This product, either alone or in combination with an
longer extension cords, consult a local electrician.
amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of pro-
ducing sound levels that could cause permanent hearing loss.
6. Ventilation: Electronic products, unless specifically
DO NOT operate for a long period of time at a high volume level
designed for enclosed installations, should be placed in locations
or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing
that do not interfere with proper ventilation. If instructions for
loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist.
enclosed installations are not provided, it must be assumed that
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period
unobstructed ventilation is required.
before damage occurs.
7. Temperature considerations: Electronic products should
15. Some Yamaha products may have benches and/or accessory
be installed in locations that do not significantly contribute to
mounting fixtures that are either supplied as a part of the product
their operating temperature. Placement of this product close to
or as optional accessories. Some of these items are designed to be
heat sources such as; radiators, heat registers and other devices
dealer assembled or installed. Please make sure that benches are
that produce heat should be avoided.
stable and any optional fixtures (where applicable) are well
secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are
designed for seating only. No other uses are recommended.
PLEASE KEEP THIS MANUAL
92-469-2
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
other electronic devices. Compliance with FCC regula-
This product, when installed as indicated in the instruc-
tions does not guarantee that interference will not occur
tions contained in this manual, meets FCC require-
in all installations. If this product is found to be the
ments. Modifications not expressly approved by
source of interference, which can be determined by
Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to
turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate
use the product.
the problem by using one of the following measures:
2. IMPORTANT: When connecting this product to acces-
Relocate either this product or the device that is being
sories and/or another product use only high quality
affected by the interference.
shielded cables. Cable/s supplied with this product
Utilize power outlets that are on different branch (circuit
MUST be used. Follow all installation instructions. Fail-
breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
ure to follow instructions could void your FCC authori-
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient
zation to use this product in the USA.
the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon
3. NOTE: This product has been tested and found to com-
lead, change the lead-in to co-axial type cable.
ply with the requirements listed in FCC Regulations,
If these corrective measures do not produce satisfac-
Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with
tory results, please contact the local retailer authorized
these requirements provides a reasonable level of
to distribute this type of product. If you can not locate
assurance that your use of this product in a residential
the appropriate retailer, please contact Yamaha Corpo-
environment will not result in harmful interference with
ration of America, Electronic Service Division, 6600
other electronic devices. This equipment generates/
Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
uses radio frequencies and, if not installed and used
The above statements apply ONLY to those products
according to the instructions found in the users manual,
distributed by Yamaha Corporation of America or its
may cause interference harmful to the operation of
subsidiaries.
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in
accordance with the following code:
BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this appa-
ratus may not correspond with the coloured makings iden-
tifying the terminals in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to
the terminal which is marked with the letter N or coloured
BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to
the terminal which is marked with the letter L or coloured
RED.
Making sure that neither core is connected to the earth ter-
minal of the three pin plug.
(2 wires)
• This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music
(U.K.) Ltd.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH
WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLEC-
TRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE
LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA
PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
(polarity)
• This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music
Ltd.
• Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada
Musique Ltée.
For details of products, please contact your nearest Yamaha
representative or the authorized distributor listed below.
ᇠ·ÓΠÔÓ‰Ó·Ì˚ÏË Ò‚Â‰ÂÌËflÏË Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ ‚ ÏÂÒÚÌÓÂ
Ô‰ÒÚ‡‚ËÚÂθÒÚ‚Ó ÍÓÔÓ‡ˆËË Yamaha.
POLAND
NORTH AMERICA
ASIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
CANADA
Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Canada Music Ltd.
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
Tel: 022-868 07 57
25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),
M1S 3R1, Canada
Jingan, Shanghai, China
GREECE
Tel: 416-298-1311
Tel: 021-6247-2211
Philippos Nakas S.A. The Music House
U.S.A.
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
HONG KONG
Yamaha Corporation of America
Tel: 01-228 2160
Tom Lee Music Co., Ltd.
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
FRANCE
U.S.A.
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Yamaha Musique France
Tel: 714-522-9011
Tel: 2737-7688
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
CENTRAL & SOUTH AMERICA
Tel: 01-64-61-4000
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
MEXICO
ITALY
PT. Nusantik
Yamaha de México S.A. de C.V.
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Calz. Javier Rojo Gómez #1149,
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Col. Guadalupe del Moral
Tel: 02-935-771
Tel: 21-520-2577
C.P. 09300, México, D.F., México
SPAIN/PORTUGAL
KOREA
Tel: 55-5804-0600
Yamaha-Hazen Música, S.A.
Yamaha Music Korea Ltd.
BRAZIL
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Tong-Yang Securities Bldg. 16F 23-8 Yoido-dong,
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Las Rozas (Madrid), Spain
Youngdungpo-ku, Seoul, Korea
Av. Reboucas 2636-Pinheiros CEP: 05402-400
Tel: 91-639-8888
Tel: 02-3770-0660
Sao Paulo-SP. Brasil
SWEDEN
MALAYSIA
Tel: 011-3085-1377
Yamaha Scandinavia AB
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
ARGENTINA
J. A. Wettergrens Gata 1
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Yamaha Music Latin America, S.A.
Box 30053
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Sucursal de Argentina
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 3-78030900
Viamonte 1145 Piso2-B 1053,
Tel: 031 89 34 00
PHILIPPINES
Buenos Aires, Argentina
DENMARK
Yupangco Music Corporation
Tel: 1-4371-7021
YS Copenhagen Liaison Office
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
PANAMA AND OTHER LATIN
Generatorvej 6A
Makati, Metro Manila, Philippines
AMERICAN COUNTRIES/
DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 819-7551
CARIBBEAN COUNTRIES
Tel: 44 92 49 00
SINGAPORE
Yamaha Music Latin America, S.A.
FINLAND
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
F-Musiikki Oy
#03-11 A-Z Building
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Ciudad de Panamá, Panamá
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 747-4374
Tel: +507-269-5311
Tel: 09 618511
TAIWAN
EUROPE
NORWAY
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
THE UNITED KINGDOM
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Grini Næringspark 1
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
Taiwan 104, R.O.C.
N-1345 Østerås, Norway
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
Tel: 02-2511-8688
Tel: 67 16 77 70
MK7 8BL, England
THAILAND
Tel: 01908-366700
ICELAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
Skifan HF
IRELAND
891/1 Siam Motors Building, 15-16 floor
Skeifan 17 P.O. Box 8120
Danfay Ltd.
Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan
IS-128 Reykjavik, Iceland
61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin
Bangkok 10330, Thailand
Tel: 525 5000
Tel: 01-2859177
Tel: 02-215-2626
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
GERMANY
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Music Central Europe GmbH
Yamaha Music Central Europe GmbH
Yamaha Corporation,
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Asia-Pacific Music Marketing Group
Tel: +49-4101-3030
Tel: 04101-3030
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2317
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
AFRICA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
OCEANIA
Branch Switzerland
Yamaha Corporation,
AUSTRALIA
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Asia-Pacific Music Marketing Group
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Tel: 01-383 3990
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Tel: +81-53-460-2312
AUSTRIA
Victoria 3006, Australia
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Tel: 3-9693-5111
Branch Austria
MIDDLE EAST
NEW ZEALAND
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
TURKEY/CYPRUS
Music Houses of N.Z. Ltd.
Tel: 01-60203900
Yamaha Music Central Europe GmbH
146/148 Captain Springs Road, Te Papapa,
CZECH REPUBLIC / SLOVAKIA /
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Auckland, New Zealand
HUNGARY / SLOVENIA
Tel: 04101-3030
Tel: 9-634-0099
Yamaha Music Central Europe GmbH,
OTHER COUNTRIES
COUNTRIES AND TRUST
Branch Austria, CEE Department
Yamaha Music Gulf FZE
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
LB21-128 Jebel Ali Freezone
Yamaha Corporation,
Tel: 01-602039025
P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E.
Asia-Pacific Music Marketing Group
THE NETHERLANDS/ BELGIUM/
Tel: +971-4-881-5868
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
LUXEMBOURG
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040
HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-3273
[CL] 36
Оглавление
- Об этом уководстве пользователя
- одержание
- писок задач
- ополнительные принадлежности
- ункции
- рочтите перед использованием цифрового пианино Clavinova
- омпоненты
- рослушивание демонстрационных мелодий
- рослушивание 50 встроенных мелодий для фортепьяно
- рослушивание мелодий, загруженных с компьютера
- ыбор и воспроизведение тембров
- апись собственного исполнения
- одключение MIDI-устройств
- одключение цифрового пианино Clavinova к компьютеру
- ункции MIDI
- Обмен данными мелодии между компьютером и цифровым пианино Clavinova
- Устранение неполадок
- борка подставки для клавиатуры
- редметный указатель