Whirlpool WMT 503 – страница 5
Инструкция к Холодильнику Whirlpool WMT 503
60202056.book Page 82 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
FEILSØKINGSLISTE
Hvis du hører disse lydene
..fungerer apparatet som det skal!!!
1. Kjøleskapet virker ikke.
3. Temperaturen i kjøleseksjonen er for kald.
• Er det strømbrudd?
• Er termostaten riktig innstilt?
• Er nettledningen i feilfri stand?
4. Apparatet lager mye støy.
• Står støpslet ordentlig i stikkontakten?
• Er apparatet riktig installert?
• Er sikringene i orden?
• Berører rørene bak på apparatet hverandre
eller vibrerer de?
• Står termostaten på 0 (Stop) eller
(avriming)?
5. Det er vann i bunnen av kjøleseksjonen.
2. Temperaturen i seksjonene er ikke kald
• Er termostaten riktig innstilt?
nok.
6. Interiørlyset virker ikke.
• Er døren ordentlig lukket?
• Er det strømbrudd?
• Overdreven rimdannelse i
• Eller du kan trekke støpslet ut av
lavtemperaturseksjonen?
stikkontakten, fjerne skruen for å ta av
• Er apparatet plassert i nærheten av en
dekslet og kontrollere om lyspæren er
varmekilde?
løsnet. Skift eventuelt ut lyspæren med en ny
• Er termostaten riktig innstilt?
(maks. 15 W).
• Er luftsirkulasjonen gjennom
Merk:
ventilasjonsåpningene blokkert?
Gurglende og hvislende lyder fra kjølekretsen
er helt normalt.
82
60202056.book Page 83 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
KUNDESERVICE
Før du kontakter kundeservice:
Opplys om:
1. Kontroller om du kan løse problemet på egen
• Hva som er feil.
hånd (se “Feilsøkingsliste”).
• Modell.
2. Sett apparatet igang igjen for å se om problemet
• Servicenummer (tallet som står etter ordet
er løst. Hvis problemet vedvarer, kobles
SERVICE på apparatets typeplate).
apparatet fra strømnettet igjen. Forsøk på nytt
etter en time.
3. Hvis problemet fortsatt ikke er løst, kan du
kontakte kundeservice.
• Din adresse.
• Ditt telefonnummer.
INSTALLASJON
• Ikke plasser apparatet i nærheten av en varmekilde. Høy
omgivelsestemperatur, direkte sollys eller plassering nær
varmekilder (ovner eller komfyrer) fører til økt
strømforbruk og bør unngås.
• Det må være et rom på minst 5 cm over apparatet og
møblene ved siden av må plasseres på passende avstand slik
at luften kan sirkulere.
• Plasser det på et tørt og godt ventilert sted, i vater, reguler
om nødvendig foten foran.
• ikke dekk til ventilasjonsristen over apparatet for ikke å
hindre luftsirkulasjonen.
Vegg
• Rengjør apparatet innvendig og sett inn tilbehøret.
• Fyll isterningbrettet med vann (noen versjoner) og sett det
inn i lavtemperaturseksjonen.
Elektrisk tilkobling
• Elektrisk tilkobling må utføres i henhold til gjeldende
forskrifter.
• Opplysninger om spenning og absorbert effekt finner du på
typeplaten, som er plassert inne i apparatet nede til venstre
ved frukt- og grønnsakskuffen.
• Jording av apparatet er påbudt. Produsenten
fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle skader på
personer eller dyr som skyldes at disse
bestemmelsene ikke er overholdt.
• Dersom støpslet og stikkontakten ikke passer sammen, må
stikkontakten skiftes ut av en kvalifisert elektriker.
• Ikke bruk adaptere, hverken enkle eller doble, eller
skjøteledninger.
Merk:
Omhengsling av døren på apparatet utført av
serviceavdelingen dekkes ikke av garantien.
83
60202056.book Page 84 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
OMHENGSLING AV DØREN
A. Fjern de to skruene (1/2) bak på toppplaten (3) med et
stjerneskrujern
B. Fjern topplaten i plast (3) og dekslet over hengselhullet (11)
C. Fjern de to skruene (4) på det øverste hengslet (5)
D. Flytt dekslet (6) over til motsatt side
E. Tipp apparatet og fjern de to skruene (7) på det nederste
hengslet (8) og den tilhørende foten (9)
F. Fjern foten (10) på motsatt side av hengslet og bytt om
plassering med foten (9) i punktet (E)
G. Monter det nederste hengslet (8) og det øverste hengslet (5)
på motsatt side ved å gjenta operasjonene fra punkt A til
punkt D i motsatt rekkefølge
1./2. skruer topplate
3. topplate
4. skruer øvre hengsel
5. øvre hengsel
6. deksel
7. skruer nedre hengsel
8. nedre hengsel
9. fot på hengselsiden
10. fot
11. deksel hengselhull
Figur 1
84
60202056.book Page 85 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
BRUGSANVISNING
FØR APPARATET TAGES I BRUG
OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN
ADVARSLER OG GENERELLE RÅD
BRUG AF KØLESKABET
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
FEJLFINDINGSOVERSIGT
SERVICE
OPSTILLING
VENDING AF DØREN
85
60202056.book Page 86 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
FØR APPARATET TAGES I BRUG
• Dette produkt er beregnet til husholdningsbrug
1. Kontrollér efter udpakning, at apparatet ikke er
samt til brug:
beskadiget, og at døren lukker korrekt.
- i køkkenet på arbejdspladser, kontorer og
Eventuelle skader skal anmeldes til forhandleren
forretninger
inden for 24 timer fra leveringen.
- på landbrugsejendomme
2.Det anbefales at vente mindst 2 timer efter
opstilling med at starte skabet, således at
- på hoteller, moteller, ferielejligheder, bed &
kølesystemet fungerer perfekt.
breakfast til brug for den enkelte gæst.
3.Sørg for, at opstilling og eltilslutning udføres af
Læs brugervejledningen omhyggeligt for at
en autoriseret tekniker i henhold til
få mest muligt ud af apparatet. Den
producentens anvisninger og lokale
indeholder en beskrivelse af apparatet samt
sikkerhedsregulativer.
nyttige råd.
4. Rengør apparatet indvendigt, før det tages i
Opbevar brugsanvisningen til senere brug.
brug.
OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN
1.Emballage
Bemærk:
Emballagen kan genbruges 100%
Dette apparat indeholder ikke CFC.
og er mærket med genbrugssymbolet. Skal
Kølesystemet indeholder R134a (HFC) eller
skrottes i henhold til gældende regler.
R600a (HC), se typepladen i apparatet.
Emballagen (plastposer, polystyrenstykker osv.)
Apparater, der indeholder isobutan (R600a):
skal opbevares uden for børns rækkevidde, da
Isobutan er en naturlig gasart med ringe
den udgør en potentiel fare.
indvirkning på miljøet. Der skal dog udvises
2.Bortskaffelse/skrotning
forsigtighed, da den er brændbar. Det er således
Apparatet er fremstillet af genbrugelige
nødvendigt at sikre sig, at kølesystemet ikke er
materialer.
defekt.
Dette apparat er i overensstemmelse med EU-
Dette produkt kan indeholde fluorholdige
direktiv 2002/96/EF, Affald af elektrisk og
drivhusgasser, der er omfattet af Kyoto-
elektronisk udstyr (WEEE). Ved at sikre at dette
protokollen. Kølemidlet er indeholdt i et
produkt bliver bortskaffet korrekt, hjælper man
hermetisk forseglet system. Kølemiddel: R134a
med til at forhindre potentielle, negative
har et globalt opvarmningspotentiale (GWP) på
konsekvenser for miljøet og folkesundheden.
1300.
EU-overensstemmelseserklæring
Symbolet på apparatet eller den medfølgende
Dette apparat er beregnet til opbevaring af
dokumentation angiver, at dette produkt ikke må
madvarer og er fremstillet i overensstemmelse med
bortskaffes som husholdningsaffald, men at det skal
EU-forordning nr. 1935/2004.
afleveres på nærmeste opsamlingscenter for
genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr.
Gør apparatet ubrugeligt ved at fjerne dørene og
Dette apparat er designet, fremstillet og
hylderne og klippe netledningen af, så børn ikke
markedsført i overensstemmelse med:
kan gemme sig i apparatet. Skrot det i henhold til
• Sikkerhedskravene i Lavspændingsdirektivet
de gældende regler for bortskaffelse, og aflever
2006/95/EF (der erstatter direktiv 73/23/EØF
det på et opsamlingscenter for genbrug af
og efterfølgende ændringer).
elektrisk og elektronisk udstyr. Efterlad det ikke
• Beskyttelseskravene i EMC-direktivet 2004/
uden opsyn (heller ikke i få dage), da det er
108/EF.
potentielt farligt for børn. For yderligere
Apparatets elsikkerhed garanteres kun, når det er
oplysninger om håndtering, bortskaffelse og
korrekt tilsluttet til en kontakt med lovpligtig
genbrug af dette produkt kontaktes de lokale
ekstrabeskyttelse.
myndigheder, renovationsselskabet eller
forretningen, hvor apparatet er købt.
86
60202056.book Page 87 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
ADVARSLER OG GENERELLE RÅD
OPSTILLING
SIKKERHED
• Flytning og opstilling af apparatet skal
• Opbevar aldrig spraydåser eller beholdere, der
foretages af to eller flere personer.
indeholder drivgasser eller brændbare stoffer,
• Vær forsigtig i forbindelse med flytninger, så
i apparatet.
gulvet ikke bliver beskadiget (f.eks. parketgulv).
• Opbevar og/eller brug aldrig benzin, gas eller
andre brændbare væsker/dampe i nærheden
• Under opstillingen kontrolleres det, at
af dette eller andet elektrisk udstyr. Dampene
apparatet ikke beskadiger elkablet.
kan starte en brand eller en eksplosion.
• Sørg for, at apparatet ikke opstilles i nærheden
• Brug aldrig andre mekaniske, elektriske eller
af en varmekilde.
kemiske anordninger til at fremskynde
• Der skal være fri plads på begge sider og over
afrimningen end dem, der anbefales af
apparatet for at sikre tilstrækkelig ventilation.
producenten.
Følg opstillingsanvisningerne.
• Brug eller indfør ikke elektriske apparater i
• Sørg for, at ventilationsåbningerne i apparatet
apparatets indre, medmindre disse er af en
ikke blokeres eller tildækkes.
type, som er udtrykkeligt tilladt af
• Beskadig ikke apparatets kølesystem.
producenten.
• Opstil apparatet på et plant gulv, som kan
• Apparatet er ikke beregnet til at blive brugt af
modstå vægten, og på et passende
børn eller personer, der er fysisk, sensorisk eller
anvendelsessted.
mentalt funktionshæmmede, eller som mangler
erfaring og viden, medmindre disse personer er
• Opstil apparatet et tørt sted med god
under opsyn eller er oplært i brugen af apparatet
udluftning. Apparatet er beregnet til drift ved
af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
rumtemperaturer inden for følgende
• For at undgå risikoen for at blive lukket inde
intervaller afhængigt af den klimakategori,
og/eller kvalt er det forbudt børn at lege ved
som er angivet på typeskiltet. Apparatet kan
eller gemme sig inden i skabet.
ikke fungere korrekt, hvis det i en længere
• Den ugiftige væske i fryseelementerne må ikke
periode får lov til at stå i en temperatur over
indtages (hvis de findes).
eller under det angivne interval.
• Isterninger og sodavandsis må ikke indtages
KlimakategoriRumtemp.
Rumtemp. (°F)
umiddelbart efter, at de er taget ud af fryseren,
(°C)
da de kan give frostskader.
SN Fra 10 til 32 Fra 50 til 90
BRUG
N Fra 16 til 32 Fra 61 til 90
• Før enhver form for vedligeholdelse eller
ST Fra 16 til 38 Fra 61 til 100
rengøring skal stikket tages ud af stikkontakten,
T Fra 16 til 43 Fra 61 til 110
eller strømmen afbrydes på hovedafbryderen.
• Kontrollér, at spændingen på typepladen
• Alle apparater udstyret med en automatisk
svarer til netspændingen i boligen.
ismaskine og vandautomat skal sluttes til en
• Brug hverken enkelt- eller multistikdåser eller
vandhane, der udelukkende leverer
forlængerledninger.
drikkevand (med et tryk på mellem 0,17 og
• Brug den slange, der blev leveret sammen
0,81 Mpa (1,7 og 8,1 bar)). Is- og/eller
med det nye apparat til vandtilslutningen,
vandmaskiner, der ikke er sluttet direkte til
genbrug ikke den gamle slange.
vandforsyningen, må udelukkende fyldes med
drikkevand.
• Ændring eller udskiftning af elkablet må kun
• Brug kun køleafdelingen til opbevaring af friske
foretages af autoriserede installatører eller af
madvarer og fryseafdelingen kun til opbevaring
Service.
af frostvarer, til indfrysning af friske madvarer
• Elektriciteten skal kunne afbrydes enten ved
samt til fremstilling af isterninger.
at tage stikket ud eller ved hjælp af en bipolær
• Glasflasker med væsker må ikke anbringes i
afbryder, der er anbragt før stikkontakten.
fryseren, da de kan springe.
Producenten frasiger sig ethvert ansvar,
hvis ovennævnte anbefalinger og
forholdsregler ikke overholdes
87
60202056.book Page 88 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
BRUG AF KØLESKABET
Igangsætning af apparatet
Igangsætning af fryseren
Apparatet er forsynet med indvendige betjeningsknapper.
Sæt stikket i stikkontakten.
Det indvendige lys tænder, når døren åbnes, hvis apparatet er
tilsluttet. Termostaten, der sidder i køleskabsdelen, gør det
muligt at regulere køleskabstemperaturen og temperaturen i
frostboksen (når den findes).
Regulering af temperaturen i skabet:
Termostaten regulerer automatisk temperaturen i køleskabet.
Når knappen drejes fra position 1 til 7 bliver temperaturen
koldere.
I position O er der slukket for skabets drift.
Ved opbevaring af madvarer i kort tid kan termostatknappen
stilles mellem 1 (min.) og 3 (middel).
Bemærk:
Rumtemperaturen, antallet af gange døren åbnes samt
placeringen af skabet har betydning for temperaturen.
Indstillingerne af termostaten skal derfor stå i forhold til disse
faktorer.
Opbevaring af madvarer i køleskabet
Anbring madvarerne som angivet på tegningen.
A Tilberedte madvarer
B Kød og fisk
C Frugt og grønt
DFlasker
EOst
Bemærk:
• Afstanden mellem hylderne og bagvæggen i køleskabet sikrer
fri luftcirkulation.
• Madvarerne må ikke anbringes i direkte kontakt med skabets
bagvæg.
• Læg ikke varme madvarer i køleskabet.
• Opbevar væsker i lukkede beholdere.
Pas på
Opbevaringen af grøntsager med et højt vandindhold kan
medføre dannelse af kondens på glaspladen til frugt- og
grøntsagsskuffen: Det har dog ingen betydning for
apparatets korrekte funktion.
1. Top
2. Udtagelige glashylder
3. Glashylde
4. Frugt- og grøntsagsskuffe
5. Nivelleringsfødder
6. Nederste dørhylde
7. Flaskehylde
8. Indbygget håndtag
9. Lyskontakt
10. Lys
88
60202056.book Page 89 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Ved længerevarende fravær
1. Tø m k ø l e s k a b e t .
2. Tag stikket ud af stikkontakten.
3. Afrim fryseren, og rengør og aftør begge rum.
4. Lad døren stå åben for at forhindre dannelse af mug og
dårlig lugt, når apparatet ikke er i funktion.
5. Gør skabet rent.
• Rengør frostboksen under afrimningen (i de modeller hvor den
findes).
• Rengør køleskabet regelmæssigt med en svamp fugtet med
lunkent vand og/eller neutralt rengøringsmiddel. Skyl, og tør
grundigt med en blød klud. Der må ikke anvendes slibemidler.
• Rengør skabet udvendigt med en blød klud fugtet med vand.
Der må ikke anvendes skurecreme eller skuresvampe og heller
ikke pletfjerningsmidler (som f.eks. acetone, trikloræthylen)
eller eddike.
Udskiftning af pæren:
Udskiftning af pæren:
• Afbryd strømmen på hovedafbryderen.
• Fjern lampedækslets skruer.
• Tryk på tapperne på lampeglassets sider, og fjern det.
• Fjern pæren og udskift den med en ny på maks. 15 W.
• Sæt lampeglasset på plads igen. Vent 5 minutter, og sæt
derefter stikket i stikkontakten igen.
Den udvendige del af skabet rengøres med en blød klud.
- Rengør frostboksen under afrimningen (i de modeller hvor
den findes).
- Rengør køleskabet regelmæssigt med en svamp fugtet med en
opløsning af lunkent vand og neutralt rengøringsmiddel. Skyl,
og tør grundigt med en blød klud.
Der må ikke anvendes skuremidler, ståluld og pletfjernere (f.eks.
acetone, triklorætylen) eller eddike til rengøringen.
89
60202056.book Page 90 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
FEJLFINDINGSOVERSIGT
Når du hører disse lyde
..dit skab fungerer!!!
1. Skabet virker ikke.
3. Køleskabet køler for meget.
• Er der strømafbrydelse?
• Er termostaten indstillet korrekt?
• Er elkablet beskadiget?
4. Skabet støjer for meget.
• Sidder stikket ordentligt i stikkontakten?
• Er opstillingen af skabet foretaget korrekt?
• Er der gået en sikring?
• Berører rørene på bagsiden hinanden, eller
• Står termostaten på position 0 (Stop) eller
vibrerer de?
(afrimning)?
5. Der er vand i bunden af køleskabet.
2. Køleskabet køler ikke tilstrækkeligt.
• Er termostaten indstillet korrekt?
• Er døren ordentligt lukket?
6. Lyset virker ikke.
• Er der for kraftig rimdannelse i frostboksen?
• Er der strømafbrydelse?
• Er apparatet opstillet tæt på en varmekilde?
• Hvis dette ikke er tilfældet: Tag stikket ud af
• Er termostaten indstillet korrekt?
stikkontakten, skru dækslets skrue ud, fjern
dækslet, og kontrollér, at pæren ikke sidder
• Er luftcirkulationen gennem
løs. Udskift eventuelt pæren med en ny
ventilationsristene blokeret?
(maks. 15 W).
Bemærk:
Gurglende og hvislende lyde stammer fra
kølesystemet og er helt normale.
90
60202056.book Page 91 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
SERVICE
Før Service kontaktes:
Angiv:
1. Undersøg, om det er muligt selv at rette fejlene
• Fejltypen.
(se afsnittet “Fejlfindingsoversigt”).
• Modellen.
2. Start apparatet igen for at se, om fejlen er
• Servicenummeret (tallet står efter ordet
afhjulpet. Hvis det ikke er tilfældet, afbrydes
SERVICE på typepladen, der er anbragt inden
strømmen igen, og operationen gentages efter
i apparatet).
1 time.
3. Kontakt Service, hvis problemet vedvarer.
• Fulde navn og adresse.
• Telefonnummer.
OPSTILLING
• Apparatet må ikke opstilles tæt på en varmekilde. Det bør
ikke opstilles i et varmt rum, udsættes for direkte sollys eller
anbringes i nærheden af varmekilder (radiator, komfur), da
dette forøger energiforbruget.
• Der skal være mindst 5 cm fri plads over apparatet, og andre
elementer skal anbringes med en afstand, der tillader et
minimum af luftcirkulation.
• Det skal placeres på et tørt og godt ventileret sted. Juster
om nødvendigt den forreste fod for at bringe køleskabet i
vater.
• Tildæk ikke ventilationsristen over køleskabet, således at
der sikres fri luftcirkulation.
Væg
• Rengør skabet indvendigt, og monter tilbehøret.
• Fyld isterningbakken med vand (hvis en sådan medfølger),
og stil den ind i frostboksen.
Eltilslutning
• Tilslutning skal foretages i henhold til gældende lokal
lovgivning.
• Netspændingen og strømforbruget fremgår af typepladen,
der er anbragt inden i køleskabet nederst til venstre i
rummet til grøntsagsskuffen.
• Dette apparat skal ekstrabeskyttes, jvf.
stærkstrømsreglementet. Producenten fralægger sig
ethvert ansvar for eventuelle skader på personer eller
dyr som følge af manglende overholdelse af
lovgivningen.
• Hvis stikproppen og den LOVLIGE stikkontakt ikke passer
sammen, skal stikproppen udskiftes af en autoriseret
tekniker.
• Brug hverken enkelt- eller multistikadaptere eller
forlængerledninger.
Bemærk:
Hvis Service udfører vending af døren, regnes det ikke for
et garantiindgreb.
91
60202056.book Page 92 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
VENDING AF DØREN
A. Skru de to skruer (1/2) på bagsiden af køleskabets top (3) ud
med en stjerneskruetrækker
B. Fjern plasttoppen (3) og dækslet på hængselhullet (11)
C. Skru de to skruer (4) i det øverste hængsel ud (5)
D. Flyt dækslet (6) til den modsatte side
E. Vip skabet, og fjern de to skruer (7) i det nederste hængsel
(8) og den tilhørende fod (9)
F. Fjern foden (10) i siden modsat hængslet, og byt den om
med foden (9) i punkt (E)
G. Monter det nederste hængsel (8) og det øverste hængsel (5)
i modsatte side. Gentag derefter punkt A til D i omvendt
rækkefølge
1./2. skruer i toppen
3. top
4. skruer i øverste hængsel
5. nederste hængsel
6. dæksel
7. skruer i nederste hængsel
8. nederste hængsel
9. fod i hængselsiden
10. fod
11. dæksel til hængselhul
Figur 1
92
60202056.book Page 93 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
KÄYTTÖOHJE
ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA
YMPÄRISTÖNSUOJELUA KOSKEVIA
OHJEITA
YLEISIÄ VAROTOIMIA JA SUOSITUKSIA
JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ
PUHDISTUS JA HUOLTO
VIANMÄÄRITYS
HUOLTOPALVELU
ASENNUS
OVEN KÄTISYYS
93
60202056.book Page 94 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA
• Ostamasi tuote on suunniteltu käytettäväksi
1. Purettuasi laitteen pakkauksesta tarkista, ettei se
kotitaloudessa sekä:
ole vaurioitunut kuljetuksessa ja että ovi
- työpaikkojen, liikkeiden/toimistojen
sulkeutuu kunnolla. Mahdollisista vaurioista on
keittiötiloissa
ilmoitettava jälleenmyyjälle 24 tunnin kuluessa.
- maataloissa
2.Odota vähintään kaksi tuntia ennen kuin kytket
- hotelleissa, motelleissa, asuntohotelleissa,
laitteen toimintaan, jotta jäähdytyspiiri toimii
bed & breakfast -huoneissa yksityisen
täydellä teholla.
asiakkaan käytössä.
3.Laitteen asennuksen ja sähköliitännät saa
Lue huolellisesti käyttöohjeet, jotta osaat
suorittaa vain pätevä asiantuntija valmistajan
käyttää laitetta parhaalla tavalla. Niissä on
ohjeiden sekä voimassaolevien paikallisten
laitteen kuvaus sekä hyödyllisiä neuvoja.
määräysten mukaisesti.
Säilytä ohjeet vastaisuuden varalle.
4. Puhdista laite sisältä ennen sen käyttöä.
YMPÄRISTÖNSUOJELUA KOSKEVIA
OHJEITA
1.Pakkaus
Huomaa:
Pakkaus on valmistettu 100-prosenttisesti
Tässä laitteessa ei käytetä CFC-kaasua.
kierrätettävästä materiaalista
Jäähdytyskierto sisältää R134a- (HFC) tai R600a-
ja siinä on kierrätysmerkki. Hävitä se paikallisten
kylmäainetta (HC) (katso laitteen sisäpuolelle
jätehuoltomääräysten mukaisesti.
kiinnitettyä arvokilpeä).
Pidä pakkausmateriaalit (muovipussit,
Isobutaania sisältävät laitteet (R600a): Isobutaani
polystyreenipalat jne.) poissa lasten ulottuvilta,
on luonnonkaasu, jolla ei ole haitallisia
sillä ne voivat aiheuttaa vaaratilanteita.
ympäristövaikutuksia. On kuitenkin oltava
varovaisia, koska isobutaani on tulenarkaa.
2.Laitteen käytöstäpoisto ja hävittäminen
Jäähdytysputkiston moitteeton kunto on siis
Laite on valmistettu kierrätettävistä
ehdottomasti varmistettava.
materiaaleista.
Tämä tuote voi sisältää kasvihuonekaasuja, joita
Tämä laite on merkitty sähkö- ja
on käsitelty Kioton sopimuksessa. Jäähdytyskaasu
elektroniikkalaitteiden kierrätystä koskevan
on suljettu ilmatiiviin järjestelmän sisään.
WEEE-direktiivin (Waste Electrical and
Jäähdytyskaasu: R134a-kylmäaineen maapallon
Electronic Equipment) 2002/96/EY mukaisesti.
lämpenemiseen liittyvä GWP-arvo on 1300.
Varmistamalla, että laite poistetaan käytöstä
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia
Tämä laite on tarkoitettu elintarvikkeiden
ympäristö- ja terveyshaittoja.
säilyttämiseen ja se on valmistettu Euroopan
parlamentin asetuksen (EY) 1935/2004 mukaisesti.
Laitteessa tai sen mukana toimitetuissa asiakirjoissa
oleva symboli tarkoittaa, ettei laitetta saa
Tämä laite on suunniteltu ja valmistettu ja sitä
hävittää kotitalousjätteiden mukana. Laite on
markkinoidaan seuraavien direktiivien mukaisesti:
toimitettava sähkö- ja elektroniikkakomponenttien
• pienjännitedirektiivin 2006/95/EY
keräys- ja kierrätyspisteeseen.
turvavaatimukset (korvaa direktiivin 73/23/ETY
Kun poistat laitteen käytöstä, tee se
ja sen muutokset),
käyttökelvottomaksi katkaisemalla virtajohto.
• EMC-direktiivin 2004/108/EU
Irrota ovet ja hyllyt, jotta lapset eivät voi päästä
suojausvaatimukset.
kaapin sisään ja jäädä sinne. Romuta laite
Laitteen sähköturvallisuus voidaan taata vain, kun
paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti, vie
se on kytketty asianmukaisesti maadoitettuun,
se keräyskeskukseen. Älä jätä laitetta ilman
määräysten mukaiseen verkkopistorasiaan.
valvontaa edes muutamaksi päiväksi, se voi olla
lapsille vaarallinen. Lisätietoja tuotteen
käsittelystä, hävittämisestä ja kierrätyksestä saa
paikallisilta viranomaisilta, jätehuoltolaitokselta
tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
94
60202056.book Page 95 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
YLEISIÄ VAROTOIMIA JA SUOSITUKSIA
ASENNUS
TURVALLISUUS
• Laitteen siirtämisessä ja asennuksessa
• Älä koskaan sijoita laitteeseen suihkepulloja,
tarvitaan vähintään kaksi henkilöä.
ponnekaasuja sisältäviä säiliöitä tai tulenarkoja
• Varo, ettet vahingoita lattioita siirtämisen aikana
aineita.
(esimerkiksi parkettia).
• Älä säilytä tai käytä kaasua, bensiiniä tai muita
tulenarkoja kaasuja tai nesteitä tämän tai
• Tarkista asennuksen yhteydessä, ettei laite ole
minkään muunkaan kodinkoneen
virtajohdon päällä.
läheisyydessä. Höyryt voivat aiheuttaa tulipalon
• Varmista, että laite ei ole lämmönlähteen
tai räjähdyksen.
lähellä.
• Älä yritä nopeuttaa sulamista mekaanisten
• Riittävän ilmankierron varmistamiseksi
apuvälineiden, sähkölaitteiden tai kemikaalien
laitteen kummallekin sivulle ja yläpuolelle on
avulla. Käytä ainoastaan valmistajan
jätettävä vapaata tilaa asennusohjeiden
suosittelemia välineitä.
mukaisesti.
• Älä käytä tai vie sähkölaitteita laitteen sisälle,
• Älä peitä tai tuki laitteen ilmanvaihtoaukkoja.
elleivät ne ole valmistajan nimenomaisesti
• Älä vahingoita jääkaapin jäähdytysputkistoa.
valtuuttamia.
• Sijoita laite tukevalle ja tasaiselle lattialle,
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti,
tarkoituksenmukaiseen ja riittävän tilavaan
sensorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai muulla
paikkaan.
tavalla taitamattomien tai kokemattomien
henkilöiden (ei myöskään lasten) käyttöön, ellei
• Sijoita laite kuivaan ja hyvin ilmastoituun tilaan.
heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö
Laite on suunniteltu toimimaan parhaiten
valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
ympäristössä, jonka lämpötila on alla
• Välttääksesi tukehtumis- tai
mainittujen arvojen välillä, arvokilvessä
loukkuunjäämisvaaran älä anna lasten leikkiä
osoitetun ilmastoluokan mukaisesti. Laite ei
laitteen läheisyydessä tai mennä kaapin sisälle.
mahdollisesti toimi kunnolla, jos se on ollut
• Älä laita suuhun kylmävaraajien (mallikohtainen
kauan näitä lämpötila-arvoja lämpimämmässä
varuste) sisältämää (myrkytöntä) ainetta.
tai kylmemmässä tilassa.
• Älä nauti jääkuutioita tai mehujäitä suoraan
Ilmastoluokka Ymp. lämpöt.
Ymp. lämpöt.
pakastimesta, sillä ne voivat aiheuttaa
(°C)
(°F)
kylmävammoja.
SN 10-32 50-90
KÄYTTÖ
N 16-32 61-90
• Irrota pistoke pistorasiasta tai kytke laite irti
ST 16-38 61-100
sähköverkosta ennen minkään huolto- tai
T 16-43 61-110
puhdistustoimenpiteen aloittamista.
• Tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite
• Laitteet, joissa on jääpalakone ja
vastaa asuntosi jännitettä.
vedenannostelija, on liitettävä puhtaaseen
vesijohtoverkkoon (vesijohtoverkon paine
• Älä käytä yksi- tai kaksiosaisia jakorasioita tai
välillä 0,17 - 0,81 MPa (1,7 - 8,1 bar)).
jatkojohtoja.
Jääpalakoneet ja/tai vedenannostelijat, joita ei
• Käytä vesiliitännässä ainoastaan laitteen
liitetä suoraan vesijohtoverkkoon, saa täyttää
mukana toimitettua uutta letkua. Älä käytä
vain puhtaalla juomavedellä.
vanhan koneen letkua.
• Käytä jääkaappiosastoa vain tuoreiden
• Virtajohdon muutostyöt tai vaihtamisen saa
elintarvikkeiden säilyttämiseen ja
tehdä vain pätevä henkilökunta tai
pakastinosastoa vain pakasteiden
huoltopalvelu.
säilyttämiseen, tuoreiden elintarvikkeiden
• Sähköverkosta irrottamisen on oltava
pakastamiseen ja jääkuutioiden
mahdollista joko irrottamalla pistoke
valmistamiseen.
pistorasiasta tai verkkokytkimen avulla.
• Älä laita pakastimeen nesteitä lasiastioissa, sillä
ne voivat särkyä.
Valmistaja ei vastaa millään tavalla
vahingoista, jotka ovat aiheutuneet edellä
mainittujen ohjeiden ja varoitusten
huomiotta jättämisestä
95
60202056.book Page 96 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ
Laitteen käyttöönotto
Laitteen käynnistys
Laitteen kytkimet ja säätimet ovat sen sisällä.
Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
Jos virtajohto on kytketty pistorasiaan, kaapin sisävalo syttyy, kun
ovi avataan. Jääkaappiosastossa sijaitsevalla termostaatilla
voidaan säätää sekä jääkaappiosaston että pakastelokeron
(mallikohtainen) lämpötila.
Laitteen lämpötilan säätäminen:
Termostaatti säätää automaattisesti jääkaappiosaston lämpötilan.
Kun käännät valitsinta asennosta 1 asentoon 7, lämpötila tulee
kylmemmäksi.
Asennossa O laite ei toimi.
Lyhytaikaista elintarvikkeiden säilyttämistä varten voit valita
asennon 1 (Min) - 3 (Med).
Huom.
Ympäröivän ilman lämpötila, oven avaamistiheys ja laitteen
sijainti saattavat vaikuttaa jääkaapin sisälämpötilaan. Ota
huomioon nämä tekijät termostaattia säätäessäsi.
Elintarvikkeiden säilytys jääkaapissa
Sijoita elintarvikkeet oheisen kuvan mukaisesti.
AValmiit ruoat
B Kala, liha
C Hedelmät ja vihannekset
DPullot
E Juustot
Huom.
• Jätä tilaa hyllyjen ja takaseinän väliin, jotta ilma pääsee
kiertämään vapaasti jääkaapin sisällä.
• Älä aseta elintarvikkeita kiinni jääkaapin takaseinään.
• Älä pane ruokia jääkaappiin lämpiminä.
• Säilytä nesteet suljetuissa astioissa.
Huomio
Runsaasti vettä sisältävät vihannekset saattavat aiheuttaa
kosteuden muodostumista hedelmä- ja vihanneslaatikon
kansitasoon: se ei kuitenkaan haittaa laitteen toimintaa.
1. Ylätaso
2. Ulosvedettävät lasihyllyt
3. Lasipaneeli
4. Hedelmä- ja vihanneslaatikko
5. Tasapainotusjalat
6. Alahylly
7. Pullohylly
8. Upotettu kahva
9. Valon kytkin
10. Valo
96
60202056.book Page 97 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
PUHDISTUS JA HUOLTO
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan
1. Tyhjennä jääkaappi kokonaan.
2. Irrota laite sähköverkosta.
3. Sulata ja puhdista laite sisältä.
4. Kun jääkaappi ei ole käytössä, jätä ovi auki välttääksesi
homeen, hajun ja hapettumisen muodostumista.
5. Puhdista laite.
• Puhdista pakastelokero sisältä (mallikohtainen) sulatuksen
yhteydessä.
• Puhdista jääkaappiosasto säännöllisesti lämpimään veteen ja/tai
neutraaliin pesuaineeseen kastetulla sienellä. Huuhtele ja
kuivaa pehmeällä pyyhkeellä. Älä käytä hankaavia aineita.
• Puhdista laite ulkopuolelta veteen kastetulla pehmeällä
pyyhkeellä.
Älä käytä hankausjauhetta, teräsvillaa tai tahranpoistoainetta
(esim. asetonia, trikloorietyleeniä) tai etikkaa.
Lampun vaihtaminen:
Jos lamppu täytyy vaihtaa, toimi seuraavalla tavalla:
• Irrota laite sähköverkosta.
• Irrota lampun suojuksen ruuvi.
• Paina lampun suojuksen reunoilla olevia kielekkeitä ja irrota
suojus.
• Vaihda lamppu uuteen lamppuun, jonka teho on enintään
15 W.
• Laita lampun suojus paikalleen ja odota 5 minuuttia ennen kuin
kytket laitteen taas päälle.
Puhdista laite ulkopuolelta pehmeällä liinalla.
- Puhdista pakastelokero sisältä (mallikohtainen) sulatuksen
yhteydessä.
- Puhdista jääkaappiosasto säännöllisesti lämpimään veteen ja
mietoon pesuaineeseen kastetulla sienellä. Huuhtele ja kuivaa
pehmeällä pyyhkeellä.
Älä käytä hankausjauhetta, teräsvillaa, tahranpoistoainetta (esim.
asetonia, trikloorietyleeniä) tai etikkaa.
97
60202056.book Page 98 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
VIANMÄÄRITYS
Kun kuulet tällaisia ääniä
....se tarkoittaa, että laite toimii!!
1. Jääkaappi ei toimi.
3. Jääkaappiosaston lämpötila on liian
alhainen.
• Onko kyseessä sähkökatkos?
• Onko termostaatti oikeassa asennossa?
• Onko virtajohto vaurioitunut?
• Onko pistoke kunnolla kiinni pistorasiassa?
4. Laitteen käyntiääni on epänormaali.
• Onko sulake kunnossa?
• Onko laitteen asennus suoritettu oikein?
• Onko termostaatti asennossa 0 (pois päältä)
• Koskettavatko takaosan putket toisiaan tai
tärisevätkö ne?
tai (sulatus)?
5. Jääkaappiosaston pohjalla on vettä.
2. Osastojen sisälämpötila ei ole riittävän
kylmä.
• Onko termostaatti oikeassa asennossa?
• Onko ovi tiiviisti suljettu?
6. Sisävalo ei toimi.
• Onko pakastelokerossa liikaa huurretta?
• Onko kyseessä sähkökatkos?
• Onko laite asennettu lämmönlähteen
• Muussa tapauksessa irrota pistoke
läheisyyteen?
pistorasiasta, poista suojuksen ruuvi ja tarkista,
• Onko termostaatti oikeassa asennossa?
ettei lamppu ole löystynyt. Tarpeen vaatiessa
vaihda lamppu uuteen (enintään 15 W).
• Ovatko ilmankiertoaukot tukossa?
Huom!
Pulputtavat tai puhaltavat jäähdytyspiiristä
kuuluvat äänet ovat normaali ilmiö.
98
60202056.book Page 99 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
HUOLTOPALVELU
Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon:
Ilmoita:
1. Kokeile, voitko itse poistaa häiriön (katso
• Häiriön laatu.
Vianmääritys).
• Laitteen malli.
2. Käynnistä laite uudelleen ja tarkista, onko häiriö
• Service-numero (laitteen sisäpuolelle
poistunut. Jos häiriö esiintyy edelleen, kytke
kiinnitettyyn arvokilpeen SERVICE-sanan
laite irti sähköverkosta ja toista toimenpide
jälkeen merkitty luku).
tunnin kuluttua.
3. Jos häiriö ei vieläkään poistu, ota yhteys
huoltopalveluun.
• Täydellinen osoitteesi.
• Puhelin- ja suuntanumerosi.
ASENNUS
• Älä asenna laitetta lämmönlähteiden läheisyyteen.
Sijoittaminen kuumaan tilaan, suoraan auringonpaisteeseen
tai lämmönlähteen (lämpöpatterin, lieden) läheisyyteen
nostaa energian kulutusta, ja tätä tulee sen vuoksi välttää.
• Jätä laitteen yläpuolelle tilaa ainakin 5 cm, myös viereisten
kalusteiden ja laitteen väliin on jätettävä tilaa ilmankiertoa
varten.
• Sijoita laite kuivaan, hyvin tuuletettuun tilaan. Laitteen on
oltava tasapainossa, tarpeen vaatiessa säädä etummaisia
jalkoja.
• Älä tuki laitteen yläpuolella olevaa tuuletusritilää, jotta ilma
Seinä
pääsee kiertämään.
• Puhdista laite sisältä ja aseta siihen toimitetut varusteet.
• Täytä jääkuutioastia (mallikohtainen) vedellä ja laita se
pakastelokeroon.
Sähköliitäntä
• Sähköliitännät tulee suorittaa paikallisten määräysten
mukaisesti.
• Jännite- ja sähkönkulutustiedot on ilmoitettu arvokilvessä,
joka sijaitsee laitteen sisällä, alaosan vasemmalla puolella
hedelmä- ja vihanneslaatikon vieressä.
• Laite on lain nojalla kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan. Valmistaja ei vastaa mahdollisista
ihmisille tai eläimille aiheutuneista vahingoista, jos
vahinko on syntynyt yllämainittujen määräysten
laiminlyönnin vuoksi.
• Jos pistokkeen ja pistorasian tyyppi ei ole sama, pistoke on
vaihdettava pätevän asiantuntijan toimesta.
• Älä käytä yksi- tai kaksiosaisia jakorasioita tai jatkojohtoja.
Huomaa:
Laitteen oven kätisyyden vaihtamista huoltopalvelun
toimesta ei katsota takuutoimenpiteeksi.
99
60202056.book Page 100 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
OVEN KÄTISYYS
A. Irrota kaksi ruuvia (1/2) ylätason (3) takaosasta
ristipääruuvitaltalla
B. Poista muovinen ylätaso (3) ja saranan reiän tulppa 11)
C. Irrota kaksi ruuvia (4) yläsaranasta (5)
D. Siirrä kansi (6) toiselle puolelle
E. Kallista tuotetta ja irrota kaksi ruuvia (7) alasaranasta (8) sekä
jalka (9)
F. Irrota jalka (10) saranan suhteen vastakkaiselta puolelta ja
vaihda se jalan (9) paikalle (kohta E)
G. Asenna alasarana (8) ja yläsarana (5) toiselle puolelle ja toista
toimenpiteet A - D päinvastoin
1./2. ylätason ruuvit
3. ylätaso
4. yläsaranan ruuvit
5. yläsarana
6. kansi
7. alasaranan ruuvit
8. alasarana
9. saranan puoleinen jalka
10. jalka
11. saranan reiän tulppa
Kuva 1
100
60202056.book Page 101 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO
EKSPLOATACJI URZĄDZENIA
PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY
ŚRODOWISKA
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI
OGÓLNE
JAK URUCHOMIĆ KOMORĘ CHŁODZIARKI
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK
SERWIS TECHNICZNY
INSTALACJA
PRZEKŁADANIE DRZWI
101