Whirlpool 3RAWZ480E: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Сушильная Машина
Инструкция к Сушильной Машиной Whirlpool 3RAWZ480E
®
Э л е к т р о г а з о в а я с у ш и л к а
Р у к о в о д с т в о п о
э к с п л у а т а ц и и и у х о д у
S E C H E -L I N GE
E
L
EC
T R I
Q
U
E
ET
A
G
A
Z
G
ui d e
d
’
u
t i l
i
s a t
i
on
e
t
d’
en
tr
eti e n
С о д е р ж а н и е
/T
a
b
le
des matièr
e
s .................. 2
Модели
/
Modèles
3RAW
Z480
E
3RAW
Z481
E
3RAW
Z481
G
8577079
С О Д Е Р Ж А Н И Е
T
A
B L E
D
E
S
M A T I
È R E S
С У Ш И Л К А И Б Е З О П А С Н О С Т Ь
. . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .3
S E C
URI
TE
DU SECHE-L
I
NGE
.....................................................1 5
У Т И Л И З А Ц И Я С У Ш И Л К И .. . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .5
M I S E AU R
E
BUT DU SECHE-L
I
N
GE
..........................................1 6
КОМПЛЕКТУЮЩИЕ И СВОЙСТВА
.................................... . . . . .......6
P I E C E S E
T C
A
RA
CT
ER
I S T I QU
ES
... . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . 1 8
ПРОВЕРКА ВОЗДУХОВОДА…...................................................7
V
E
RI
F
I
CA
TION DU CONDUIT D ’E V
A
CU
A
TION.........................1 9
ЭКС ПЛУАТ АЦ ИЯ СУ ШИ ЛК И
... . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .7
UTIL ISA
T
I
ON D U SE
CHE-
L
INGE ................................................2 0
Запуск сушилки……. .................................................................7
M
i
se e
n ma
rc
he
d
u
sè
c
h
e
-
ling
e
.................................................2 0
Выключение и перезапуск .................................... . . . . ................8
A r r ê
t e
t
re
mi
se e
n ma
rc
he
. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . ...20
Советы по сушке, программам и температуре
............. . . . . . . . . . . . .8
Conse
ils pour sé
c
h
a
g
e
, program m es
e
t
tempér
a
t
u r e
...............20
С и м в о л ы н а с у ш и л к е
...................................................................8
Sy
mboles
d
u
sè
c
h
e
-
li
nge
.......................................................... . 2 1
Программы. . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .9
P R O
GRA
MMES
. . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . ...2 1
А в т о м а т и ч е с к а я с у ш к а
... . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .9
P r o g r
a
mm e
a
utoma
tiq
u
e
.. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . 2 1
Программированная сушка
.........................................................9
P r o g r
a
mm e
(
s
)
d
e
sé
c
h
a
g
e
m i n u t
é
.. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . 2 2
В о з д у ш н а я с у ш к а
.......................................................................10
P r o g r
a
mm e
d
e
sé
c
h
a
g
e
à
l’ air . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . ...22
Сигнал завершения программы
................................ . . . . ............10
S i g n a
l de fin
d
e
p
ro g ram m e. . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . ...2 3
С у ш и л ь н а я п о л к а
. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . .1 0
Gri ll e
de s
é
c
h
a
g
e
........................................................................2 3
У Х О Д З А С УШ И Л К О Й
. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . .1 1
ENTRE T I E N DU SECHE -L
I
N
GE
..................................................2 4
Чистка места для сушилки
.............................. . .......................1 1
Ne
tt
oy
a
g
e
d
e
l' e
mpla
c
e
m
e
n
t d
u
sè
c
h
e
-
ling
e
............................24
Ч и с т к а в о р с о у л а в л и в а т е л я
.. ........................ . . . . . . . . ....................1 1
Ne
tt
oy
a
g
e
d
u filtre
à
c
h
a
rpie ......................................................2 4
Ч и с т к а в н у т р е н н е й п о в е р х н о с т и с у ш и л к и
...............................1 1
Ne
tt
oy
a
g
e
d
e
l’inté
r i e
ur du sè
c
h
e
-
li
nge
.....................................2 5
У д а л е н и е н а к о п и в ш е г о с я в о р с а
..................................................1 2
Re
trait de
la
c
h
a
r
pi
e
a
cc
umulé
e
................................................2 5
Р е г у л я р н о е о б с л у ж и в а н и е
..........................................................12
E n t r e
t
ie
n r
é
gulie
r ............... . . . . . . . . . . . . .............................................2 5
У х о д в о в р е м я о т п у с к а и п е р е е з д а
..............................................12
P
réc
au
t
ions à pr
e
nd r e
p
our l
e
s v
a
c
a
n
c
es
et
a
v
a
n
t
un
démén
a
ge
me
nt
... . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . 2 5
ОБНАРУЖЕНИЕ И УСТРАНЕ Н И Е Н Е П О Л А Д О К ....................1 3
DEP
A
NNA
G E . . . . . .. ..
........................................................................2 6
ПОМО ЩЬ И О Б СЛ УЖИ В АН И Е… .
..................................................14
A
S S I S T A
NC
E
OU
SE
R
V
ICE . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . ...2 7
2
С У Ш И Л К А И Б Е З О П А С Н О С Т Ь
Ваша безопасность и безопасность других очень важна.
В этом руководстве и на вашем бытовом приборе мы разместили многие предостережения по безопасности. Всегда читайте и
соблюдайте все предостережения по безопасности
.
Это символ предупреждения об опасности
.
Этот символ предупреждает вас о возможных угрозах вашей жизни или здоровью, а также жизни и здоровью других
.
Все предостережения по безопасности следуют после символа предупреждения об опасности, а также слова
«ОПАСНОСТЬ» (“DANGER”) либо «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ» (“WARNING”)
.
Эти слова означают:
Вы можете пог ибн уть и ли серь езно травмирова ться, е сл и
ОПАСНОСТЬ
н е м е д л е н н о
не последуете инструкциям.
Вы можете погибнуть или серьезно травмироваться, если
П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е
не будете соблюдать инструкции.
Все предостережения по безопасности сообщают вам о характере возможной угрозы, способе понизить возможность
травмы, а также последствиях при несоблюдении инструкций.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: для вашей безопасности вы должны внимать сведениям в
этом руководстве для минимизации риска пожара или взрыва, предотвращения
имущественных убытков, телесной травмы, смерти.
–
Н е х р а н и т е и н е и с п о л ь з у й т е б е н з и н и л и д р у г и е в о с п л а м е н я ю щ и е с я п а р ы и ж и д к о с т и
п о б л и з о с т и э т о г о и л и к а к о г о -л и б о д р у г о г о б ы т о в о г о п р и б о р а .
–
Ч Т О Д Е Л А Т Ь , Е С Л И Ч У Е Т С Я З А П А Х Г А З А :
•
Не пытайтесь зажечь ни один бытовой прибор.
•
Не притрагивайтесь ни к одному электрическому выключателю; не пользуйтесь ни
одним телефоном в вашем здании.
•
Выведите из помещения, здания или территории всех постояльцев.
•
Немедленно позвоните вашему газовому поставщику из соседнего телефона.
Следуйте инструкциям газового поставщика.
•
Если вы не можете связаться с вашим газовым поставщиком, позвоните в
пожарную службу.
–
У с т а н о в к а , о б с л у ж и в а н и е и л и м о д и ф и к а ц и и д л я и с п о л ь з о в а н и я н а д р у г и х г а з о п р о в о д а х
д о л ж н ы в ы п о л н я т ь с я к в а л и ф и ц и р о в а н н ы м м о н т а ж н и к о м , с е р в и с н о й с л у ж б о й л и б о
г а з о в ы м п о с т а в щ и к о м .
3
В А Ж Н Ы Е И Н С Т Р У К Ц И И П О Б Е З О П А С Н О С Т И
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
: с целью уменьшить риск пожара, электрического удара или телесной травмы во
время использования сушилки соблюдайте следующие основные предостережения:
Перед эксплуатацией сушилки ознакомьтесь со
Перед выведением сушилки из
всеми инструкциями.
эксплуатации или ее утилизации
Газовые сушилки следует устанавливать
снимите дверцу к сушильному отсеку.
только в тех помещениях, которые отвечают
Не лезьте в сушилку при движущемся барабане.
соответствующим требованиям по
Для вашей безопасности установлен дверной
вентиляции, предусмотренным в
выключатель.
национальных нормах по установке.
Не устанавливайте и не храните сушилку в
Убедитесь, что помещение, в котором
местах, подверженных влиянию погоды.
у с т а н а в л и в ается сушилка, имеет достаточный
Не пытайтесь разбирать приборы управления
поток воздуха для воспламенения газа и/или
Прекратите эксплуатацию этого бытового
работы сушилки. Во время эксплуатации
прибора в случае обнаружения неисправности.
сушилки в помещении должно быть отворено
Не ремонтируйте и не заменяйте никакие
окно или аналогичное средство вентиляции
комплектующие сушилки и не предпринимайте
(аналогичная форма отверстия включает
никакие сервисные операции без конкретных
регулируемую вентиляционную решетку,
рекомендаций в этом Руководстве по
откидную панель или иное средство
эксплуатации и уходу. Ремонт и техническое
вентиляции, ведущее непосредственно к
обслуживание должен выполнять только
н а р у ж н о м у в о з д у х у )
.
компетентный технический персонал.
Обеспечьте зазор не меньше 10 см (4 дюймов)
Не используйте смягчители для ткани или
между тылом сушилки и стеной.
средства для удаления статики без
Работа этого прибора может влиять на
рекомендаций производителя смягчителя или
р а б о т у д р у г и х в и д о в г азовых приборов,
средства для ткани.
потребляющих воздушную массу для
безопасного возгорания из того самого
Не сушите теплом вещи, содержащие пенопласт
помещения. При эксплуатации барабанной
или резинообразные материалы со схожей
сушилки необходимо наличие достаточной
текстурой. Всегда выжидайте период
вентиляции для замещения вытяжного
охлаждения по завершении сушильного цикла
воздуха и, соответственно, избегания
во избежание накопления тепла в
обратного потока газов в помещение от
складированных вещах. Очистьте
приборов, сжигающих другие виды топлива,
ворсоулавливатель до или после каждой
в том числе от каминов. Если возникли
з а г р у з к и . Н е э к с п л у а т и р у й т е с у ш и л к у б е з
сомнения, обратитесь к производителю этой
установленного ворсоулавливателя.
техники.
Поддерживайте территорию в о к р у г вытяжного
Не преграждайте воздушный поток к сушилке (см.
и впускного отверстий, а также примыкающие
И н с т р у к ц и ю по установке для минимальных
участки в чистоте от накопления ворса, пыли и
габаритов). Не клади т е в в а ш у с у ш и л к у в е щ и ,
грязи.
которые были подвержены воздействию кухонных
Внутреннюю поверхность сушилки и воздуховода
масел. Загрязненные кухонными маслами вещи
должен периодически очищать
могут вызвать химическую реакцию, отчего может
квалифицированный технический персонал.
загореться загруженное белье.
Смотрите Инструкцию по установке для
Не сушите вещи, которые предварительно
заземления. В случае повреждения силового
чистились, стирались, замачивались, или на
шнура его должен заменить производитель, его
которые наносились бензин, растворители для
сервисный агент либо лицо аналогичной
химчистки, кухонные масла, иные огнеопасные или
квалификации во избежание опасности.
взрывоопасные вещества, поскольку они могут
источать огнеопасные или взрывоопасные пары.
Не разрешайте детям играть на с у ш и л к е или
внутри нее. При использовании сушилки рядом с
детьми за ними необходим бдительный надзор.
С О Х Р А Н И Т Е Э Т И И Н С Т Р У К Ц И И
4
У Т И Л И З А Ц И Я С У Ш И Л К И
Этот бытовой прибор маркирован в соответствии с Европейской директивой 2002/ 96/ EC по утилизации электрического и
электронного оборудования (WEEE).
Обеспечив надлежащую утилизацию данного изделия, вы поможете предотвратить потенциально негативные
последствия для окружающей среды и здоровья людей, которые в противном случае могут стать следствием
ненадлежащей утилизации данного изделия.
Этот символ на изделии либо на товаросопроводительной документации свидетельствует о том, что этот прибор
нельзя относить к бытовым отходам и что он подлежит сдачи в соответствующий пункт сбора для переработки
электрического и электронного оборудования.
Утилизация должна осуществляться в соответствии с местными экологическими нормами по утилизации отходов.
З а п о д р о б н о й и н ф о р м а ц и е й к а с а т е л ь н о у т и л и з а ц и и , в о с с т а н о в л е н и я и п е р е р а б о т к и д а н н о г о и з д е л и я о б р а щ а й т е с ь в в а ш
м у н и ц и п а л и т е т , с л у ж б у п о у т и л и з а ц и и б ы т о в ы х о т х о д о в и л и в м а г а з и н , в к о т о р о м в ы п р и о б р е л и д а н н о е и з д е л и е .
5
К О М П Л Е К Т У Ю Щ И Е И С В О Й С Т В А
A
E
B
C
D
A.
П а н е л ь у п р а в л е н и я
D
.
В о р с о у л а в л и в а т е л ь
B
.
Я р л ы к с у к а з а н и е м м о д е л и и с е р и й н о г о
E
.
Ш и р о к о о т к р ы в а ю щ а я с я д в е р ц а
н о м е р а
C.
Барабан сушилки
П а н е л ь у пр а в л е н и я
6
П Р О В Е Р К А В О З Д У Х О В О Д А
Э К С П Л У А Т А Ц И Я С У Ш И Л К И
Для достижения максимального результата и сокращения времени
сушки ваша сушилка должна быть должным образом установле н а и
З а п у с к с у ш и л к и
подключена к воздуховоду. Используйте минимальные
рекомендованные установочные габариты, приведенные в
Инструкции по установке.
Подробную и н ф о р м а ц и ю с м о т р и т е в
П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е
Инст ру кц и и п о у с т а н о в к е
.
П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е
Опасность взрыва
Храните огнеопасные материалы и газообразные
Опасность пожара
вещества, например бензин, вдали от сушилки.
Используйте воздуховод из тяжелого металла.
Не сушите ничего, на чем когда-либо находились
огнеопасные вещества (даже после стирки).
Не используйте пластмассовый воздуховод.
Невыполнение этих инструкций может привести к
Не используйте воздуховод из металлической фольги
смерти, взрыву или пожару.
Невыполнение этих инструкций может привести к
смерти или пожару.
П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е
В случае ненадлежащей установки и подсоединения сушилки к
воздуховоду гарантия на нее не распространяется.
П Р И М Е Ч АН И Е : с л у ж е б н ы е в ы з о в ы в с л е д с т в и е н е п р а в и л ь н о г о
в о з д у х о о б м е н а о п л а ч и в а е т к л и е н т , н е з а в и с и м о о т т о г о , б ы л а
у с т а н о в к а п л а т н о й и л и с у ш и л к а у с т а н а в л и в а л а с ь с а м о с т о я т е л ь н о
.
1.
Н е и с п о л ь з у й т е п л а с т м а с с о в ы й и л и в о з д у х о в о д и з м е т а л л и ч е с к о й
ф о л ь г и . И с п о л ь з у й т е м е т а л л и ч е с к и й л и б о г и б к и й м е т а л л и ч е с к и й
Опасность пожара
в о з д у х о в о д д и а м е т р о м 1 0 , 2 с м ( 4 д ю й м а ) . О н д о л ж е н б ы т ь
п о л н о с т ь ю в ы т я н у т д л я о б е с п е ч е н и я н о р м а л ь н о г о п о т о к а в ы т я ж н о г о
Ни одна мойка не может полностью у д а л и т ь масло.
в о з д у х а . П р о в е р ь т е в о з д у х о о б м е н п о с л е у с т а н о в к и . С м о т р и т е
Не сушите ничего, на чем когда-либо был какой-
н о р м а т и в н ы е г а б а р и т ы в о з д у х о в о д а в И н с т р у к ц и и п о у с т а н о в к е .
либо вид масла (включая кухонные масла).
2. И с п о л ь з у й т е в ы т я ж к у д и а м е т р о м 10,2
см (4 дюйма)
.
Вещи, содержащие пенопласт, резину или п л а с т и к ,
нужно сушить на веревке для белья или с
помощью программы «Возду ш н а я с у ш к а » .
Невыполнение этих инструкций может привести к
10.2 см
смерти или пожару.
(4 дюйма)
Н а с т о я щ а я б р о ш ю р а в к л ю ч а е т н е с к о л ь к о р а з н ы х м о д е л е й . В в а ш е й
3
. П р и п р о к л а д ы в а н и и в о з д у х о в о д а и с п о л ь з у й т е с а м ы й п р я м о й п о
с у ш и л к е м о г у т б ы т ь п р е д у с м о т р е н ы н е в с е у п о м я н у т ы е з д е с ь
в о з м о ж н о с т и п у т ь
.
п р о г р а м м ы и с в о й с т в а .
Перед эксплуатацией сушилки протрите барабан сушилки влажной
тряпкой для удаления пыли от хранения и перевозки.
1. Ч и с т и т е в о р с о у л а в л и в а т е л ь п е р е д к а ж д о й з а г р у з к о й . С м о т р и т е
р а з д е л « Ч и с т к а в о р с о у л а в л и в а т е л я » .
2.
Неплотно загрузите белье в сушилку и закройте дверцу. Не
набивайте плотно с у ш и л к у . Оставьте место для свободного
вращения белья. Максимальная загрузка (хлопчатобумажные
ткани) – 10,0 кг (22 фунта).
Хорошо
Лу чш е
4.
Используйте хомуты для герметизации всех швов. Для
обеспечения воздушного потока не используйте клейкую ленту,
шурупы или иные крепежные приспособления, которые заходят
3.
Поверните Переключатель программ на рекомендуемую
внутрь воздуховода
.
программу для данного типа загрузки.
5. П е р и о д и ч е с к и ч и с т и т е в о з д у х о в о д , в з а в и с и м о с т и о т р е ж и м а
4.
Установите параметр температуры с помощью
э к с п л у а т а ц и и , н о н е м е н ь ш е р а з в 2 г о д а , и л и в с л у ч а е
Переключателя температуры. Описание программы
у с т а н о в к и с у ш и л к и в н о в о м м е с т е . П о с л е з а в е р ш е н и я ч и с т к и
включает рекомендации по температурным параметрам.
о б я з а т е л ь н о с л е д у й т е п р и л а г а ю щ е й с я к с у ш и л к е И н с т р у к ц и и п о
у с т а н о в к е д л я о к о н ч а т е л ь н о й п р о в е р к и и з д е л и я
.
5.
(ВЫБОРОЧНО) По желанию можно включить Сигнал завершения
программы. Сигнал полезен при сушке несминаемых тканей или
С и м в о л ы н а с у ш и л к е
синтетики. Для предотвращения складок немедля выньте эти вещи из
Н а панели управления вашей суши лки указаны символы.
сушилки по завершении программы
.
Значения этих символов смотрите в таблице ниже.
6. Нажмите кнопку «СТАРТ». Ваша газовая сушилка оснащена
электронной системой зажигания для горелки, которая
является полностью автоматической; от пользователя не
П е р е к л ю ч а т е л ь т е м п е р а т у р ы
требуется никаких действий (запальник отсутствует).
ПРИМЕЧАНИЕ: ваша сушилка выключается автоматически после завершения
п р о г р а м м ы .
Средний
Слабый
С и л ь н ы й
К а к р а б о т а е т а в т о м а т и ч е с к а я с и с т е м а о п р е д е л е н и я
н а г р е в
нагрев
нагрев
в л а г и
При использовании Автоматической программы определ е н и я в л а г и
сухость белья определяется двумя металлическими полосками
(датчиками), установленными на внутренней поверхности сушилки. При
К н о п к а « С т а р т »
прохождении белья эти металлические полоски помогают «ощутить»
количество влаги, оставшейся в белье. Если в белье осталась влага,
Переключатель программ продвигаться не будет. По мере высыхания
белья количество оставшейся в нем воды уменьшается, и таймер
проходит через оставшееся время программы. По достижении
выбранного уровня сухости сушилка переходит в режим охлаждения
длительностью до 10 минут
.
П е р е к л ю ч а т е л ь с и г н а л а з а в е р ш е н и я п р о г р а м м ы
Сигнал завершения
Сигнал
В ы к л ю ч е н и е и п е р е з а п у с к
программы включен
завершения
программы
Вы можете выключить вашу сушилку в любое время
в ы к л ю ч е н
цикла
.
Ч т о б ы в ы к л ю ч и т ь с у ш и л к у
П е р е к л ю ч а т е л ь п р о г р а м м
Откройте дверцу сушилки или поверните Переключатель
Автоматическая сушка
программ в положение «В ы к л. ».
П Р И М Е Ч АН И Е : к о г д а с у ш и л к а н е и с п о л ь з у е т с я , П е р е к л ю ч а т е л ь
Тяжелые вещи
Cu
p
board Dr
y Pl
us
п р о г р а м м д о л ж е н у к а з ы в а т ь н а о т м е т к у « В ы к л . »
.
Ч т о б ы п е р е з а п у с т и т ь с у ш и л к у
1.
З а к р о й т е д в е р ц у .
Cu
pbo
a
r
d
D
ry Хлопок
2.
У с т а н о в и т е н о в у ю п р о г р а м м у и т е м п е р а т у р у ( п о ж е л а н и ю )
.
3.
Нажмите кнопку «СТАРТ » .
С и н т е т и к а
/
Быстрая сушка
н е с м и н а е м ы е
С о в е т ы п о с у ш к е , п р о г р а м м а м и т е м п е р а т у р е
т к а н и
Установите для загрузки правильную программу и
Деликатные ткани
Охлаждение
температуру. В режиме «Охлаждение» белье вращается
без нагрева в течение последних нескольких минут всех
программ для большего удобства в обращении
.
С о в е т ы п о
Ir
on
D
ry
Машина выключена
с у ш к е
При наличии следуйте указаниям на памятке по уходу.
П о ж е л а н и ю д о б а в ь т е салфетку для смягчения тканей.
Следуйте инструкциям на упаковке.
П р о г р а м м и р о в а н н а я с у ш к а
Для уменьшения количества складок выньте белье из сушилки
тотчас после остановки барабана. Это особенно важно для
несминаемых тканей, трикотажа и синтетики
.
70.....20 Минуты сушки
В лаж на я с уш ка
с н а г р е в о м
С о в е т ы п о п р о г р а м м а м и т е м п е р а т у р е
Используйте режим «Сильный нагрев» для сушки таких тяжелых
вещей, как полотенца и рабочая одежда.
Ir
on
D r y
О х л а ж д е н и е
И с п о л ь з у й т е р е ж и м « С р е д н и й н а г р е в » д л я с у ш к и т а к и х в е щ е й
с р е д н е й т я ж е с т и , к а к п р о с т ы н и , н и ж н е е б е л ь е , н е с м и н а е м ы е
т к а н и и н е к о т о р ы й т р и к о т а ж .
Машина выключена
Используйте режим «Слабый нагрев» для сушки таких легких
ве щ е й , к а к ж е н с к о е н и ж н е е б е л ь е , б л у з к и , п л а т ь я и н е к о т о р ы й
трикотаж
.
В о з д у ш н а я с у ш к а
Используйте режим без нагрева (воздушный) для резины, пластика
или чувствительных к теплоте тканей
.
С у ш и т е н а в е р е в к е н е т к а н ы е м а т е р и а л ы и л и л а м и н и р о в а н н ы е
30.....10 Минуты сушки без
Машина
т к а н и
.
нагрева
выключена
П Р И М Е Ч АН И Е
:
если у вас возникли вопросы по поводу температуры для
сушки различного белья, смотрите указания на памятке по уходу. Если вы
не уверены насчет температуры для определенного типа загрузки, лучше
установите низший параметр
.
8
П Р О Г Р А М М Ы
Д е л и к а т н ы е т к а н и
В ы б е р и т е д а н н у ю о п ц и ю д л я с у ш к и м а л ы х з а г р у з о к и л и л е г к и х
в е щ е й . У с т а н о в и т е п е р е к л ю ч а т е л ь т е м п е р а т у р ы в р е ж и м
« С л а б ы й н а г р е в »
.
О п ц и я Ir
o
n
D
r
y
(а в т о м а т и ч е с к а я с у ш к а )
Если не извлечь белье из сушилки сразу после остановки,
м о г у т образоваться складки. При опции Iron Dry белье
периодически вращается, переворачивается и вспушивается
порядка 30 минут без нагрева во избежание складок. При
включенном Сигнале завершения программы периодически
будет раздаваться сигнал. Сигнал и вращение барабана
прекратятся, когда вы откроете дверцу сушилки либо
повернете Переключатель программ в положение «В ы к л . »
.
Переключатель программ
П р о г р а м м и р о в а н н а я с у ш к а
А в т о м а т и ч е с к а я с у ш к а
Используйте режим «Программированная сушка» для
Используйте режим «Автоматическая сушка» для
тяжелых и громоздких вещей, например, для по к р ы в а л д л я
большинства загрузок. В вашей сушилке установлен датчик
к р о в а т е й и р а б о ч е й о д е ж д ы , и л и д л я б о л ь ш и х з а г р у з о к ,
определения уровня влаги в белье; по достижении
требующих длительное время сушки. Установите
установленного уровня сухости машина выключается
.
переключатель температуры в режим «Сильный нагрев»
.
Установите температуру с помощью переключателя
Можно использовать режим «Программированная сушка»
температуры в зависимости от тканей в вашей загрузке
.
для таких легких вещей, как женское нижнее белье или
трикотаж. Установите переключатель температуры в
После сушки белья проверьте его сухость.
зависимости от тканей в вашей загрузке.
Если белье суше, нежели вы хотели, установите режим
ближе к режиму «Деликатные ткани» при следующей
ПРИМЕЧАНИЕ: используйте программированную сушку для
аналогичной загрузке.
досушивания в случае, если вещи все еще влажны после
автоматической сушки
.
Если белье не такое сухое, как вы хотели, завершите сушку
с помощью режима «Программированная сушка».
В л а ж н а я с у ш к а
ПРИМЕЧАНИЕ: время сушки варьируется в режиме
«Автоматическая сушка». Оно зависит от типа ткани, объема
В ы б е р и т е д а н н у ю о п ц и ю д л я с у ш к и в е щ е й д о в л а ж н о г о у р о в н я
загрузки и установленной сухости. Смотрите раздел «Советы
и ли для с ушк и в ещ е й, не тр е б ую щ их по л но г о ц ик л а с уш к и.
по сушке, программам и температуре».
И сп о ль з уй т е в ла ж ну ю с у шк у д л я т а ки х в е щ ей , к ак дж и нс ы ( д ля
п р е д о т в р а щ е н и я ж е с т к о с т и ) и л и х л о п к о в о г о б е л ь я ( д л я
О п ц и я Cupb
o a r
d
Dr
y
P l us
о б л е г ч е н и я г л а ж е н ь я ) . В ы б е р и т е т е м п е р а т у р н ы й р е ж и м в
з а в и с и м о с т и о т т к а н е й в в а ш е й з а г р у з к е
.
О п ц и я I
ro
n
D
r
y
(Программированная сушка)
Выберите эту опцию для равномерной сушки больших или
В ы б е р и т е д а н н у ю о п ц и ю д л я у д а л е н и я с к л а д о к с т а к и х в е щ е й ,
тяжелых вещей, например толстых хлопковых полотенец для
к а к у п а к о в а н н а я в ч е м о д а н о д е ж д а , и л и д л я в е щ е й , н а к о т о р ы х
ванной или халатов. Установите Переключатель температуры в
о б р а з о в а л и с ь с к л а д к и в с л е д с т в и е с л и ш к о м д о л г о г о п р е б ы в а н и я
режим «Сильный нагрев»
.
в с у ш и л к е . У с т а н о в и т е т е м п е р а т у р н ы й р е ж и м « С р е д н и й н а г р е в »
и л и « С л а б ы й н а г р е в » в з а в и с и м о с т и о т т к а н е й в в а ш е й з а г р у з к е .
Х л о п о к
Выберите эту опцию для тщательной сушки таких тяжелых
вещей, как матрасн ые подушки и стеганые одеяла, или для
загрузки полотенец. Установите Переключатель температу ры в
режим «Сильный нагрев»
.
С и н т е т и к а / н е с м и н а е м ы е
т к а н и
В ы б е р и т е э т у п р о г р а м м у д л я с у ш к и в е щ е й с р е д н е й т я ж е с т и и
л е г к и х в е щ е й , и л и в е щ е й , н е т р е б у ю щ и х г л а ж е н ь я , н а п р и м е р
р у б а ш е к , б л у з о к и л и п л а т ь е в . У с т а н о в и т е р е ж и м « С р е д н и й
н а г р е в »
.
Б ы с т р а я с у ш к а
Используйте эту программу для сушки малых загрузок или
загрузок, требующих короткое время сушки. Установите
режим «Средний нагрев» или «Сильный нагрев» в
зависимости от типа высушиваемых тканей
.
9
2.
П о м е с т и т е с у ш и л ь н у ю п о л к у в н у т р ь б а р а б а н а с у ш и л к и ,
у с т а н о в и в з а д н и й п р у т н а в ы с т у п в н у т р е н н е й з а д н е й п а н е л и
В о з д у ш н а я с у ш к а
с у ш и л к и . Н а ж м и т е н а п е р е д н и й к р а й с у ш и л ь н о й п о л к и д л я
з а к р е п л е н и я н а д в о р с о у л а в л и в а т е л е м .
Используйте программу «Воздушная сушка» для вещей,
которые нужно сушить без нагрева, например, для резины,
пластика и термочувствительных тканей. Поверните Переключатель A
программ в режим «Воздушная сушка» В этой таблице приведены
примеры вещей, которые можно сушить с помощью программы
« В о з д у ш н а я с у ш к а » .
Т и п з а г р у з к и
Воздушная сушка
*
Пенопласт – по душки, набитые
бюстгальтеры, набитые игрушки
20
-
30
A.
Задняя панель сушилки
П л а с т и к – д у ш е в ы е ш т о р ы , с к а т е р т и
20
-
30
К о в р и к и с р е з и н о в о й п о д к л а д к о й
40
-
50
3.
Положите мокрые вещи поверх полки. Оставьте место
Олефин, полипропилен, тонкий нейлон
10
-
20
между вещами, чтобы воздух смог достичь всех
поверхностей
.
ПРИМЕЧАНИЕ: не давайте вещам свисать с края полки.
*(Минуты
).
По необходимости переустановите программу для
завершения сушки.
П р и и с п о л ь з о в а н и и в о з д у ш н о й с у ш к и
Убедитесь, что чехлы надежно зашиты.
В течение цикла периодически встряхивайте и
вспушивайте подушки руками
.
Подушки с пенопластом сушатся долго.
С и г н а л з а в е р ш е н и я п р о г р а м м ы
После завер шения программы раздается Сигнал завершения
программы; сигнал раздастся, если он включен.
4. Закройте дверцу.
5.
Установите программированный режим и температуру или
Если работает программа
I
ron
D
r
y (автоматическая) и
режим воздушной сушки. Вещи, содержащие пенопласт,
С и г н а л з а в е р ш е н и я п р о г р а м м ы в к л ю ч е н , к а ж д ы е н е с к о л ь к о
резину или пластик, следует сушить на веревке для белья
минут будет раздаваться сигнал. Сигнал прекратится, когда вы
или с помощью режима воздушной сушки
.
о т к р о е т е д в е р ц у и л и п о в е р н е т е П е р е к л ю ч а т е л ь п р о г р а м м в
п о л о ж е н и е « В ы к л . »
.
6.
Нажмите кнопку «СТАРТ».
ПРИМЕЧАНИЕ: для обычной сушки барабаном вы должны
извлечь полку. Не используйте автоматические программы
с сушильной полкой.
В данной таблице приведены примеры вещей, которые мож но
сушить на полке, а также рекомендуемые программы,
температурн ые режимы и время сушки. Фактическое время
сушки будет зависеть от количества содержа щейся в вещах
С у ш и л ь н а я п о л к а
вл аг и
.
Сушка на полке
Режим
Т е м п . В ре мя *
Ш е р с т я н ы е с в и т е р ы
П р о г р а м м .
Н и з к а я 60
Сушильная полка полезна для сушки вещей, которые вам
Распрямите по форме и
необязательно сушить с помощью барабана или которые вы
положите ровно на полке
зач ас тую сушите на веревке (например, свитеры).
Е с л и в а ш а м о д е л ь н е о с н а щ е н а с у ш и л ь н о й п о л к о й , в ы м о ж е т е
На б ит ы е и г р у шк и и л и
П р о г р а м м.
Н и з к а я 60
з а к а з а т ь е е , о б р а т и в ш и с ь к д и л е р у , у которого вы приобрели вашу
подушки
с у ш и л к у .
С наполнением из хлопка
или полиэстерового волокна
Для использования сушильной полки
Н е с н и м а й т е
На б ит ы е и г р у шк и и л и
Воздушный
Нет 90
в о р с о у л а в л и в а т е л ь .
подушки
(без нагрева
)
1.
Откройте дверцу сушилки.
С наполнением из
пенопласта
Кроссовки или парусиновые
Нет 90
т у ф л и
Воздушный
(без
нагрева
)
А. Передний край
*
(М и н у т ы )
По необходимости переустановите время для
завершения сушки.
10
У Х О Д З А С У Ш И Л К О Й
Н е о б х о д и м а я ч и с т к а
Ч и с т к а м е с т а д л я с у ш и л к и
На ворсоулавливателе может накапливаться остаток моющих
средств и смягчителей для тканей. Этот остаток может стать
причиной продления времени сушки или остановки сушилки до
полного высыхания белья. Если ворс отпадает от сетки, она,
вероятно, закупорена. Чистите ворсоулавливатель
нейлоновой щеткой раз в полгода или чаще, если сетка
закупоривается вследствие накопления остатка.
П о д д е р ж и в а й т е м е с т о д л я с у ш и л к и ч и с т ы м и с в о б о д н ы м о т п р е д м е т о в ,
к о т о р ы е м о г у т п р е п я т с т в о в а т ь п о т о к у в о з д у х а д л я в о з г о р а н и я и
Д л я м ы т ь я
в е н т и л я ц и и
.
1. С к р у т и т е в о р с п а л ь ц а м и с ф и л ь т р а
2.
Смочите обе стороны ворсоулавливателя горячей
П р е д у п р е ж д е н и е
водой.
Опасность взрыва
3. Намочите нейлоновую щетку в горячей воде с жидким
моющим средством. Потрите ворсоулавливатель щеткой
для удаления остатка.
Х р а н и те о г н е о п а с н ы е м а т е р и а л ы и
п а р о о б р а з н ы е в е щ е с т в а , н а п р и м е р б е н з и н , в д а л и
о т с у ш и л к и .
Установите сушилку как минимум в 46 см (18
дюймах) над полом для монтажа гаража.
Н е в ы п о л н е н и е э ти х ук а з а н и й м о ж е т п р и в е с т и
к с м е р т и , в з р ы в у и л и п о ж а р у .
4.
С п о л о с н и т е с е т к у г о р я ч е й в о д о й .
5.
Тщательно насухо вытрите ворсоулавливатель чистым
полотенцем и вставьте его назад в сушилку
.
Ч и с т к а в о р с о у л а в л и в а т е л я
Ч и с т к а п р и к а ж д о й з а г р у з к е
Ч и с т к а в н у т р е н н е й п о в е р х н о с т и с у ш и л к и
В о р с о у л а в л и в а т е л ь н а х о д и т с я в д в е р ц е с у ш и л к и . Ч и с т и т е
в о р с о у л а в л и в а т е л ь п е р е д к а ж д о й з а г р у з к о й . З а к у п о р е н н а я
Д л я ч и с т к и б а р а б а н а с у ш и л к и
ворсом сетка может продлевать в р е м я с у ш к и
.
1. Сделайте раствор из стирального порошка и очень
теплой воды.
Д л я ч и с т к и
2. Нанесите раствор на мягкую тряпку.
1. Потяните ворсоулавливатель на себя. Скрутите ворс с сетки
п а л ь ц а м и . Д л я у д а л ения ворса не споласкивайте и не мойте
ЛИБО
с е т к у . М о к р ы й в о р с т я ж е л о у д а л и т ь .
Нанесите жидкое негорючее бытовое чистящее
средство на пятно и потрите мягкой тряпкой, пока не
ототрется вся лишняя краска.
3.
Тщательно протрите барабан влажной тряпкой.
4.
Чтобы просушить барабан, загрузит е чи ст ые тряпк и или
полотенца и включите сушилку.
ПРИМЕЧАНИЕ
: одежда,
содержащая неустойчивые красители, например т е мн о -с и н и е
дж инс ы или ярко окрашенные хлопков ые вещи, м о ж е т и з м е н и т ь
цвет внутренней поверхности сушилки. Эти пятна невредн ы для
2. Прочно установите ворсоулавливатель на место.
вашей сушилки и не будут загрязнять последующие загрузки
ВАЖНО
:
белья. Для предотвр ащени я передачи красителя сушите вещи с
Не используйте сушилку, если ворсоулавливатель
неустойчивыми красителями наизнанку
.
шаток, поврежден, закупорен или отсутствует. Это
может привести к перегреву и повреждению сушилки и
тканей.
В случае попадания ворса из сетки в сушилку во время
удаления, проверьте вытяжку и удалите ворс. Смотрите
раздел «Проверка воздуховода»
11
У д а л е н и е н а к о п и в ш е г о с я в о р с а
Уход во время отпуска и переезда
И з н у т р и к о р п у с а с у ш и л к и
У х о д в о в р е м я о т п у с к а
Ворс следует удалять раз в 2 года, или чаще, в зависимости
от режима эксплуатации сушилки. Очистку должен выполнять
Пользуйтесь вашей сушилкой, только когда вы дома. Если
технический специалист.
вы собираетесь в отпуск или не пользоваться вашей
сушилкой длительное время, вы должны
:
Изнутри воздуховода
1. Отсоединить сушилку или отключить питание.
Ворс следует удалять раз в 2 года, или чаще, в зависимости
2. Если у вас газовая сушилка, закрыть запорный вентиль на
от режима эксплуатации сушилки.
газовой трубе
Е с л и у в а с в о з н и к л и к а к и е -л и б о в о п р о с ы и л и з а м е ч а н и я ,
3. О ч и с т и т ь ворсоулавливатель. Смотрите раздел «Чистка
о б р а щ а й т е с ь в с п е ц и а л и з и р о в а н н ы й с е р в и с н ы й ц е н т р
ворсоулавливателя».
Wh
irl
p
ool.
У х о д в о в р е м я п е р е е з д а - Э л е к т р и ч е с к и е с у ш и л к и
Р е г у л я р н о е о б с л у ж и в а н и е
Д л я с у ш и л о к с с и л о в ы м ш н у р о м :
Для обеспечения безопасной работы вашей сушилки при
максимальной эффективности рекомендуется регулярное
1.
Выньте с розетки силовой шнур.
обслуживание, проводимое уполномоченным техническим
2. Убедитесь, что регулирующие ножки закреплены в
специалистом компании
Whir
lp
ool. При обычной
основании сушилки.
эксплуатации его нужно проводить раз в год. При
3. Закрепите дверцу сушилки с помощью изолирующей
интенсивн ой эксплуатации и нтервал следует сокращать
ленты.
с о о т в е т с т в е н н о .
П р е д у п р е ж д е н и е
Опасность электрического удара
Отключайте питание перед обслуживанием.
Заменяйте все части и панели перед эксплуатацией.
Невыполнение этих указаний может привести к смерти
или электрическому удару.
Д л я с у ш и л о к с п р я м о й п р о в о д к о й :
1.
О т к л ю ч и т е п и т а н и е .
2.
Отсоедините проводку.
3. Убедитесь, что регулирующие ножки закреплены в
основании сушилки.
4. Закрепите дверцу сушилки с помощью изолирующей
ленты.
У х о д в о в р е м я п е р е е з д а – Г а з о в ы е с у ш и л к и
1.
Отключите силовой шнур.
2.
Закройте запорный вентиль на газо в о й т р у б е .
3.
Отсоедините газовую трубу и снимите крепежные
детали, прикрепленные к трубе сушилки.
4. Установите на открытый топливопровод заглушку.
5. Убедитесь, что регулирующие ножки закреплены в
основании сушилки.
6. Закрепите дверцу сушилки с помощью изолирующей
ленты.
12
О Б Н А Р У Ж Е Н И Е И У С Т Р А Н Е Н И Е Н Е П О Л А Д О К
Сн а ч а л а п о п р о б у й т е в о с п о л ь з о в а т ь с я п р и в е д е н н ы м и з д е с ь р е ш е н и я м и в о и з б е ж а н и е р а с х о д о в н а с л у ж е б н ы й в ы з о в
.
Р а б о т а с у ш и л к и
Р е з у л ь т а т ы с у ш к и
С у ш и л к а н е р а б о т а е т
Б е л ь е в ы с ы х а е т н е у д о в л е т в о р и т е л ь н о , с у ш к а д л и т с я
с л и ш к о м д о л г о и л и б е л ь е с л и ш к о м г о р я ч е е
Во зм ожно, перегорел бытовой предохранитель
или отк люч ил ся ра зм ык а тель це пи?
Возможно, ворсоулавливатель закупорен ворсом?
Для сушилки возможны 2 предохранителя или размыкателя цепи.
Ворсоулавливатель следует чистить перед каждой загрузкой
.
Убедитесь, что оба предохранителя целы и на месте или что оба
размыкателя цепи не отключены. Замените предохранитель или
переустановите размыкатель цепи. Если проблема не устраняется,
п р е д у п р е ж д е н и е
вызовите электрика
.
В о з м о ж н о , о т с у т с т в у е т т р е б у е м о е э л е к т р о п и т а н и е ?
Для электрических сушилок требуется электросеть на 240 вольт.
Проверьте у квалифицированного электрика
.
В о з м о ж н о , б ы л и с п о л ь з о в а н о б ы ч н ы й п р е д о х р а н и т е л ь ?
И с п о л ь з у й т е п р е д о х р а н и т е л ь с з а д е р ж к о й н а с р а б а т ы в а н и е
.
Опасность пожара
Возможно, неплотно закрыта дверца?
Используйте воздуховод из тяжелого металла.
В о з м о ж н о , б ы л а с л а б о н а ж а т а к н о п к а « С т а р т » ?
Не используйте пластмассовый воздуховод.
Н е в ы р а б а т ы в а е т с я т е п л о
Не используйте воздуховод из металлической фольги.
Возможно, перегорел бытовой предохранитель
Невыполнение этих указаний может привести к
или отк люч ил ся ра зм ык а тель ц епи
?
смерти или пожару.
Для электрических сушилок используются 2 бытовых
предохранителя либо размыкателя цепи. Барабан может
вращаться, однако тепло может не вырабатываться. Замените
Возможно, воздуховод или наружная вытяжка
предохранитель или переустановите размыкатель цепи. Если
закупорена ворсом, что ограничивает воздушный
проблема не устраняется, вызовите электрика
.
поток
?
Касательно г азовых су шилок, возможно, закрыт вентиль
В к л ю ч и т е с у ш и л к у н а 5 -1 0 м и н у т . П о д е р ж и т е р у к у п о д н а р у ж н о й
на газовой трубе?
в ы т я ж к о й д л я п р о в е р к и в о з д у ш н о г о п о т о к а . Е с л и в о з д у ш н ы й п о т о к н е
о щ у щ а е т с я , о ч и с т и т е вы тяжную систему от в орс а или смените
Н е о б ы ч н ы е з в у к и
в о з д у х о в о д д р у г и м и з т я ж е л о г о м е т а л л а и л и г и б к о г о м е т а л л а .
С м о т р и т е И н с т р у к ц и ю п о у с т а н о в к е
.
Возможно, сушилка находилась какое-то время в
Возможно, салфетки для смягчения тканей блокиру ют
простое?
решетку?
Если сушилка не использовалась на протяжении какого-то
Используйте только одну салфетку для смягчения тканей и только
времени, то в течение первых несколько минут работы
е д и н о ж д ы .
может быть слышно постукивание
.
Возд ух ово д пра вильно й д лины ?
Возможно, между барабаном и передней или задней
У б е д и т е с ь , ч т о в о з д у х о в о д н е с л и ш к о м д л и н н ы й и в н е м н е т
па не лью с уш илк и за стр ял а м оне та , пуго вица ил и
с л и ш к о м м н о г о и з г и б о в . Д л и т е л ь н ы й в о з д у х о о б м е н у в е л и ч и в а е т
скрепка?
в р е м я с у ш к и . С м о т р и т е И н с т р у к ц и ю п о у с т а н о в к е
.
П р о в е р ь т е п е р е д н и й и л и з а д н и й к р а й б а р а б а н а н а н а л и ч и е м е л к и х
Диаметр воздуховода правильного размера?
п р е д м е т о в . П е р е д с т и р к о й в ы к л а д ы в а й т е в с е и з к а р м а н о в .
Используйте воздуховод диаметром
10.2
с м
(
4 дюйма)
.
У вас газовая сушилка?
Клацанье газового вентиля является нормальным операционным
шумом
.
Все четыре ножки установлены, и сушилка
отрегулирована по всем сторонам?
Сушилка может вибрировать при ненадлежащей установке.
Смотрите Инструкцию по установке
.
Возможно, белье спуталось или сбилось в комок?
Е с л и б е л ь е с б и л о с ь в к о м о к , о н о б у д е т п о д с к а к и в а т ь – и с у ш и л к а
б у д е т в и б р и р о в а т ь . О т д е л и т е з а г р у ж е н н ы е в е щ и и п е р е з а п у с т и т е
с у ш и л к у
.
Т а й м е р з а м е т н о н е п р о д в и г а е т с я
Сушилка установлена в режим «Программированная
сушка» или «Воздушная сушка»?
В режиме сушки на время таймер продвигается медленно и непрерывно.
Сушилка установлена в режим «Автоматическая сушка»?
Т а й м е р п р о д в и г а е т с я , т о л ь к о к о г д а б е л ь е у ж е п р е и м у щ е с т в е н н о с у х о е .
С м о т р и т е п у н к т « К а к р а б о т а е т а в т о м а т и ч е с к а я с и с т е м а о п р е д е л е н и я
в л а г и » в р а з д е л е « Э к с п л у а т а ц и я с у ш и л к и » .
13
В о р с н а б е л ь е
п р е д у п р е ж д е н и е
Возможно, закупорен ворсоулавливатель?
Ворсоулавливатель следует чистить перед каждой
загрузкой.
П я т н а н а б е л ь е и л и б а р а б а н е
В о з м о ж н о , б ы л н е п р а в и л ь н о и с п о л ь з о в а н с м я г ч и т е л ь д л я
Опасность взрыва
т к а н е й ?
Добавляй т е с а л ф е т к и д ля смягчения тканей в начале
Храните огнеопасные материалы и парообразные
программы. Салфетки для смягчения тканей,
вещества, например бензин, вдали от сушилки.
добавленные к частично высушенному белью, могут
Устанавливайте сушилку как минимум в 18 дюймах
оставить пятна на вашей одежде.
(46 см) над полом для монтажа гаража.
Пятна на барабане появляются от красителей в
Невыполнение этих указаний может привести к смерти,
одежде (обычно в синих джинсах). На другую одежду
взрыву или пожару.
они не передаются.
С к л а д к и н а б е л ь е
Сушилка установлена в помещении с температурой
н и ж е 7º
C (4
5º
F)
?
Б е л ь е б ы л о и з в л е ч е н о и з с у ш и л к и п о з а в е р ш е н и и
Для правильной работы программ сушилки требуется
температура выше
7
º
C (4
5
º
F ) .
п р о г р а м м ы ?
С уш илка ус тано вл ена в кладово й?
Возможно, сушилка была перегружена?
В дверях кладовой должны быть вентиляционные
Загружайте меньшие объемы для свободного вращения.
отверстия вверху и внизу двери. Для задней панели
сушилки требуется зазор 14
см
(5
½
дюйма), а для боковых
З а п а х и
и передней – 2,5 см (1 дюйм). Смотрите Инструкцию по
установке.
Возможно, в помещении установки сушилки недавно
Включена программа воздушной сушки?
пр овод ил ась по кр ас ка или лакировка?
Выбирайте правильную программу для типов высушив аемой
Если проводилась, проветрите помещение. После
одежды. Смотрите раздел «Прог раммы».
выветривания запахов или испарений перестирайте и
высушите одежду.
Возможно, загрузка слишком велика и тяжела для
бы строй сушки ?
Сушилка используется впервые?
Разделите заг рузку для свободного вращения.
Новый электрический нагреватель может источать запах.
Запах исчезнет после первого цикла.
П О М О Щ Ь И О Б С Л У Ж И В А Н И Е
Перед тем как обращаться за помощью или в сервисный центр,
Д л я д а л ь н е й ш е й п о м о щ и
просмотрите радел «Обнаружение и устранение неполадок».
Если вы нуждаетесь в дальнейшей помощи, вы можете
Так вы можете сэкономить на те хни ческом обслуживании. Если
написать или позвонить с любыми вопросами и
вам все еще необходима помощь, следуйте этим инструкциям.
замечаниями по адресу:
Е с л и в ы н у ж д а е т е с ь в п о м о щ и и л и о б с л у ж и в а н и и
W
hirl
p
ool UK L
t
d
.
20
9 P
url
e
y
W
a
y
Е с л и в а ш а п р о б л е м а н е с о о т в е т с т в у е т н и о д н о м у и з п у н к т о в ,
Croydon
п е р е ч и с л е н н ы х в р а з д е л е « О б н а р у ж е н и е и у с т р а н е н и е н е п о л а д о к » ,
CR9
4
R
Y
о б р а т и т е с ь к д и л е р у , у к о т о р о г о в ы п р и о б р е л и с у ш и л к у , и л и в
U.K.
специализированный сервисный ц е н т р к о м п а н и и
Wh
irl
p
ool. При
Т е л е ф о н
: 0208 649 5000
обращении узнайте дату покупки, а также полное название
модели и серийный номер вашего бытового прибора. Эти
данные помогут нам более оперативно ответить на ваш
запрос
.
8577079
2005
Whirlpool
Corpo r ation.
5 / 0 5
Все права защищены.
®
Зарегистрированная торговая марка компании
Whirlpool,
U.S.A.
Отпечат ан о в СШ А.
Tous
droits
réservés.
®
Marque
déposée/TM
Marque
de
commerce
de
Whirlpool,
U.S.A.
Impr i mé
aux
É.-U .