Whirlpool ACM 803 BA: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Рабочая Поверхность

Характеристики, спецификации

Тип поверхности:
варочная
Способ подключения:
электрическая
Установка:
независимая
Габариты(ШхГ):
58 x 51 см
Размеры для встраивания (ШхГ):
56 x 49 см
Панель конфорок:
стеклокерамика
Количество конфорок:
3
Наличие индукционных конфорок:
3
Наличие трехконтурных конфорок:
1
Переключатели:
сенсорные
Таймер конфорок:
есть
Кнопка блокировки панели:
есть
Индикатор остаточного тепла:
есть
Защитное автоматическое отключение:
есть
Цвет:
панели конфорок - черный

Инструкция к Рабочей Поверхности Whirlpool ACM 803 BA

1

210 mm 145 mm

180 mm145 mm

210 mm 145 mm

210 mm145 mm

210 mm 180 mm

145 mm 180 mm

180 mm 240 mm

145 mm

210 mm 240 mm

145 mm

210 mm 260 mm

145 mm

210 mm 280/180 mm

145 mm

ENGLISH Installation Page 6 Instructions for use Page 8

DEUTSCH Installation Seite 15 Bedienungsanleitung Seite 16

FRANÇAIS Installation Page 23 Mode d’emploi Page 24

NEDERLANDS Installatie Pagina 31 Gebruiksaanwijzing Pagina 32

ESPAÑOL Instalación Página 40 Instrucciones de uso Página 41

PORTUGUÊS Instalação Página 49 Instruções de utilização Página 50

ITALIANO Installazione Pagina 57 Istruzioni per l’uso Pagina 58

ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εγκατάσταση Σελίδα 65 Οδηγίες χρήσης Σελίδα 66

SVENSKA Installation Sidan 74 Bruksanvisning Sidan 75

NORSK Installasjon Side 82 Bruksanvisning Side 83

DANSK Installation Side 90 Brugervejledning Side 91

SUOMI Asennus Sivu 98 Käyttöohje Sivu 99

POLSKI Instalacja Strona 106 Instrukcja obsługi Strona 107

ČESKY Instalace Strana 113 Návod k použití Strana 115

SLOVENSKY Inštalácia Strana 122 Návod na používanie Strana 123

MAGYAR Üzembe helyezés Oldal 130 Használati útmutató Oldal 131

РУССКИЙ Установка Страница 138 Инструкции по пользованию прибором Страница 139

БЪЛГАРСКИ Инсталиране Страница 147 Инструкции за употреба Страница 148

ROMÂNĂ Instalarea Pagina 156 Instrucţiuni de utilizare Pagina 157

УКРАЇНСЬКА Установлення Сторінка 164 Інструкції з експлуатації Сторінка 165

2

2

R = Min. 6,5 mm

A

0

Max. 8 mm

+2

560 mm

Min. 50 mm

580 mm

0

490 mm

+2

510 mm

54 mm

0

0

+2

583 mm

R = 11,5 mm

483 mm

+1

553 mm

30 mm

0

490 mm

+2

0

0

560 mm

+2

513 mm

+2

R = 11,5 mm

6 mm

R = Min. 6,5 mm

Max. 8 mm

R = Min. 6,5 mm

B

0

Max. 8 mm

+2

750 mm

Min. 50 mm

770 mm

0

510 mm

490 mm

+2

54 mm

0

+1

0

+2

30 mm

773 mm

R = 11,5 mm

742 mm

Min. 50 mm

0

483 mm

490 mm

+2

0

0

750 mm

+2

513 mm

+2

R = 11,5 mm

6 mm

R = Min. 6,5 mm

Max. 8 mm

Min. 5 mm

Min. 3 cm

Max. 6 cm

Min. 40 cm

Min. 10 cm

Min. 5 cm

3

1

2

3

4

5 6

X 4

РУССКИЙ Установка Стр. 2 Руководство по эксплуатации Стр.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ОБЕСПЕЧЕНИЕ ВАШЕЙ СОБСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И БЕЗОПАСНОСТИ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ

ЯВЛЯЕТСЯ КРАЙНЕ ВАЖНЫМ

В данном руководстве и на самом приборе приведены важные указания и символы, касающиеся правил

техники безопасности при пользовании прибором. Необходимо всегда следовать этим указаниям и символам.

Символ опасности, указывающий на наличие возможного риска для пользователя прибора и других людей.

Все сообщения, относящиеся к вопросам соблюдения безопасности, сопровождаются этим символом, а также

следующими словами:

Указание на ситуацию, представляющую опасность; если

ОПАСНО

эта опасность не будет устранена, то она приведет к

тяжелым травмам.

Указание на ситуацию, представляющую опасность; если

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

эта опасность не будет устранена, то она может стать

причиной тяжелых травм.

Все указания по безопасности содержат сведения о потенциальных опасностях и о том, как уменьшить риск

травм, материального ущерба и поражения электрическим током, которые может повлечь за собой

неправильное пользование прибором. Необходимо строго соблюдать следующие правила:

- При распаковке и установке пользуйтесь защитными перчатками.

- Перед выполнением любой операции по установке прибора необходимо отключать его от сети.

- Установка и техническое обслуживание должны выполняться техническим специалистом в

соответствии с инструкциями производителя и действующими местными нормами по безопасности.

Пользователям запрещается самостоятельно ремонтировать или заменять любую из деталей прибора,

за исключением случаев, конкретно оговоренных в Руководстве.

- Заземление прибора является обязательным.

- Кабель питания должен иметь достаточную длину для того, чтобы подключить прибор, встроенный в

кухонную мебель, к электрической сети.

- Согласно действующим правилам техники безопасности при установке прибора должен быть

использован многополюсный выключатель с зазором не менее 3 мм между разомкнутыми

контактами.

- Не пользуйтесь многогнездовыми переходниками и удлинителями.

- Не тяните за сетевой шнур прибора.

- После завершения установки электрические компоненты должны быть недоступны для пользователя.

- Этот прибор предназначен исключительно для приготовления пищи в бытовых условиях. Запрещается

использовать прибор для любых других целей (например, для отопления помещений). Изготовитель не

несет никакой ответственности за ненадлежащее использование или неправильную настройку органов

управления.

- Во время работы прибор и его доступные части сильно нагреваются. Будьте осторожны, чтобы случайно

не коснуться зон нагрева. Маленьких детей в возрасте 0-3 и 3-8 лет не следует подпускать к прибору и

осуществлять постоянный надзор за ними.

- Этот прибор может использоваться детьми, начиная с 8-летнего возраста, и лицами с ограниченными

физическими, сенсорными или умственными возможностями или лицами, не имеющими достаточного

опыта и знаний; указанные лица могут пользоваться прибором только в том случае, если они были

предварительно подготовлены или проинструктированы и понимают, в чем состоит опасность.

- Не касайтесь нагревательных элементов прибора при его использовании и по его окончании. Следует

исключать контакт с тканью или иным воспламеняющимся материалом до тех пор, пока все детали

прибора не остынут до температуры, не представляющей опасности.

RU135

- Не кладите на прибор или вблизи него предметы из воспламеняющихся материалов:

- Разогретые до высокой температуры жиры и масло могут легко воспламениться. При приготовлении

блюд с большим количеством жира или масла необходимо постоянно следить за этим процессом.

- Установка разделительной панели (не предусмотрена в комплекте поставки) в нише под прибором

является обязательным требованием.

- В случае появления трещин на поверхности выключите прибор во избежание поражения электрическим

током (только для моделей со стеклянной поверхностью).

- Не допускается использование внешнего таймера (реле времени) или системы дистанционного

управления для включения данного прибора.

- Оставление варочной панели без присмотра при приготовлении блюд на масле или жире опасно и

может привести к возгоранию. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пытайтесь потушить огонь водой; вместо этого

выключите прибор и накройте его крышкой или противопожарным одеялом, чтобы перекрыть доступ

воздуха.

Опасность возгорания: не храните предметы на рабочей поверхности варочной панели.

- Не чистите варочную панель пароочистителем!

- Металлические предметы, например, ножи, вилки, ложки и крышки не следует класть на рабочую

поверхность варочной панели, т.к. они могут нагреться.

- После использования выключите зону нагрева с помощью соответствующей ручки; не полагайтесь на

детектор посуды (только для индукционных плит).

ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Удаление в отходы упаковочных материалов

Упаковочный материал допускает 100% вторичную переработку, о чем свидетельствует соответствующий символ . Не следует выбрасывать различные

части упаковки вместе с бытовым мусором. Они должны быть утилизированы в соответствии с действующими местными нормами.

Утилизация изделия

Данный прибор имеет маркировку в соответствии с требованиями Европейской Директивы 2002/96/EC по утилизации электрического и электронного

оборудования (WEEE).

Обеспечивая надлежащую утилизацию изделия, потребитель способствует предотвращению возможного негативного воздействия на окружающую среду

и здоровье людей.

Символ на самом изделии или на сопроводительной документации указывает на то, что с ним нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами.

Вместо этого его следует сдавать в соответствующий пункт приемки электрического и электронного оборудования для последующей утилизации.

Энергосбережение

Для получения оптимальных результатов рекомендуется придерживаться правил, перечисленных ниже.

Использовать кастрюли и сковороды, диаметр дна которых равен диаметру зон нагрева.

Использовать только кастрюли и сковороды с ровным дном.

По мере возможности во время приготовления закрывать кастрюли крышкой.

Использовать скороварку, что значительно снижает потребление электроэнергии и время приготовления.

Ставить кастрюлю по центру зоны нагрева, обозначенной на поверхности варочной панели.

ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ

- Прибор разработан, изготовлен и выпущен в продажу в соответствии с требованиями по безопасности Директивы по низковольтному оборудованию

2006/95/CE (заменяющей Директиву 73/23/EEC и последующие изменения), требованиями по защите Директивы по электромагнитной

совместимости (ЭМС) 2004/108/CE.

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРИБОРОМ

ВНИМАНИЕ! В случае использования посуды неподходящего размера зоны нагрева не включаются. Следует пользоваться только той

посудой, на которой нанесен символ “ИНДУКЦИОННАЯ СИСТЕМА” (см. рис. сбоку). Прежде чем включать варочную панель, поставьте

посуду на нужную зону нагрева.

Даже при использовании соответствующих кастрюль варочные зоны нельзя использовать при температурах ниже 10°C.

RU136

УЖЕ ИСПОЛЬЗУЕМАЯ ПОСУДА

С помощью магнита проверьте, пригодно ли дно кастрюли для приготовления пищи на индукционной плите: если дно кастрюли или сковороды не

намагничено, посуда не пригодна для использования на индукционных плитах.

- Удостоверьтесь в том, что на дне посуды нет шероховатостей, в противном случае можно поцарапать поверхность варочной панели. Проверьте свою посуду.

- Ни в коем случае не ставьте горячие кастрюли и сковороды на панель управления варочной панели. Это может привести к выходу ее из строя.

РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ДИАМЕТРЫ ДНА КАСТРЮЛЬ

РЕКОМЕНДУЕМОЕ ПОЛОЖЕНИЕ КАСТРЮЛИ

Для получения оптимальных результатов при одновременном использовании двух кастрюль располагайте их так, как показано на рисунках внизу:

ТАБЛИЦА УРОВНЕЙ МОЩНОСТИ

Уровень мощности Способ приготовления Назначение уровня мощности

(данные указания представляют дополнение к опыту

пользователя и его навыкам приготовления пищи)

Очень удобный режим, дающий возможность за короткое время поднять

Boost

Быстрый разогрев

температуру для быстрого доведения воды до закипания или быстрого разогрева

Макс.

жидких продуктов

мощность

Очень удобный режим, дающий возможность обжаривать продукты, начинать

Жарка - кипячение

приготовление, жарить замороженные продукты, быстро доводить до кипения

9-7

Обжаривание до образования корочки -

Очень удобный режим, дающий возможность жарить на медленном огне,

жарка на слабом огне - кипячение - жарка на

поддерживать интенсивное кипение, готовить в общем случае и жарить на решетке

(в течение небольшого промежутка времени, 5-10 минут)

Высокая

решетке

мощность

Обжаривание до образования корочки -

Очень удобный режим, дающий возможность жарить на медленном огне,

приготовление в общем случае - тушение -

поддерживать небольшое кипение, готовить в общем случае и жарить на решетке (в

течение промежутка времени 10-20 минут), а также для предварительного нагрева

7-5

жарка на слабом огне - жарка на решетке

Приготовление в общем случае - тушение -

Очень удобный режим, дающий возможность тушить, поддерживать слабое

жарка на слабом огне - жарка на решетке

кипение, готовить в общем случае и жарить на решетке (продолжительное время).

Очень удобный режим для блюд, требующих длительного времени приготовления

Приготовление в общем случае - доведение

(рис, соусы, жаркое, рыба), в присутствии жидкости (например, воды, вина, бульона,

Средняя

до начала кипения - загущение - доведение

молока), доведение макаронных изделий до готовности путем перемешиванием с

мощность

макаронных изделий до готовности путем

4-3

другими ингредиентами до однородного состояния получившегося соуса

перемешиванием с другими ингредиентами

Очень удобный режим для блюд, требующих длительного времени приготовления

до однородного состояния получившегося

(рис, соусы, жаркое, рыба), в присутствии жидкости (например, воды, вина, бульона,

соуса

молока)

Очень удобный режим, дающий возможность размягчать сливочное масло,

Растапливание - размораживание -

постепенно растапливать шоколад, размораживать продукты небольшого размера и

сохранение блюда теплым - доведение

сохранять горячими только что приготовленные блюда (например, соусы, супы,

Низкая

ризотто до готовности путем

похлебки)

2-1

мощность

перемешиванием с другими ингредиентами

Очень удобный режим, дающий возможность сохранять горячими только что

до однородного состояния получившегося

приготовленные блюда или поддерживать нужную температуру сервировочных

соуса

блюд (при применении посуды, годной для приготовления на индукционных

варочных панелях)

Варочная панель находится в режиме ожидания или полностью выключена (по

Мощность

OFF (ВЫКЛ)

Использование в качестве подставки

окончании приготовления возможно наличие остаточного тепла, на что указывает

равна нулю

буква “Н” на дисплее)

RU137

НЕТДА

Ø

28 см

XL

Ø

мин. 17 см макс. 28 см

Ø

21 см

L

Ø

18 см

Ø

мин. 15 см макс. 21 см

M

Ø

14,5 см

S

Ø

мин. 12 см макс. 18 см

Ø

мин. 10 см макс. 14,5 см

ПРИМЕЧАНИЕ:

В случае кратковременного приготовления, при котором требуется идеальное распределение тепла (например, при жарке блинов), на двойной зоне

нагрева диаметром 28 см (там, где таковая имеется) рекомендуется использовать посуду диаметром не более 24 см. В случаях, когда требуется щадящий

режим приготовления (например, при растапливании шоколада или сливочного масла), рекомендуется использовать одинарные зоны нагрева меньшего

диаметра.

УСТАНОВКА

После распаковки прибора проверьте его на отсутствие повреждений, которые могли возникнуть во время транспортировки; в случае возникших проблем

обратитесь к продавцу или в сервисный центр.

Размеры для встраивания и указания по установки см. на иллюстрациях на стр.2.

ТРЕБОВАНИЯ К КУХОННОЙ МЕБЕЛИ, ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ПРИ ВСТРАИВАНИИ ПРИБОРА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

- Установите под варочной панелью

57

разделительную панель.

- После завершения установки

min. 5 mm

min. 20 mm

доступ к нижней части прибора

должен быть невозможен.

80

75

6-7 cm

- В случае установки под варочной

панелью духовки разделительную

панель устанавливать не нужно.

Расстояние между нижней поверхностью прибора и разделительной панелью должно соответствовать размерам, указанным на рисунке.

В целях обеспечения правильной работы прибора требуемый минимальный зазор между варочной панелью и верхней панелью кухонной мебели

(5 мм) должен всегда оставаться свободным.

Если под варочной панелью установлен духовой шкаф, убедитесь в том, что он оснащен системой охлаждения.

Не устанавливайте варочную панель рядом с посудомоечной или стиральной машиной, чтобы не подвергать электрические компоненты вредному

воздействию пара или влаги.

В случае установки заподлицо запросите в сервисном центре комплект винтов 4801 211 00112.

Для снятия варочной панели пользуйтесь отверткой (не входит в комплект поставки), нажимая ей на пружины, расположенные с ее нижней стороны по периметру.

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ

- Отключите прибор от электросети.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

- Установка прибора должна выполняться квалифицированным специалистом с

соблюдением действующих правил техники безопасности и установки оборудования

- Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за повреждения предметов или травмы людей и животных, явившиеся

результатом несоблюдения правил, изложенных в этой главе.

- Длина кабеля электропитания должна быть достаточной для того, чтобы варочную панель можно было снять с рабочего стола.

- Проверьте, чтобы напряжение, указанное на паспортной табличке, расположенной на нижней стороне прибора, соответствовало

напряжению сети в помещении, где будет установлен прибор.

1. Снимите крышку с клеммной коробки (A), открутив крепежный винт, и вставьте крышку в шарнирное соединение (B) клеммной коробки.

2. Вставьте кабель электропитания в кабельный зажим и подсоедините провода к клеммной колодке в соответствии с находящейся рядом с ней схемой.

3. Закрепите кабель электропитания с помощью кабельного зажима.

4. Закройте крышку (C) и закрепите ее на клеммной коробке с помощью снятого ранее винта.

RU138

синий/серый

черный/коричневый

желтый/зеленый

При каждом подключении к электросети варочная панель автоматически проводит проверку в течение нескольких секунд.

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Описание панели управления

Панель управления

Включение/выключение варочной панели

Чтобы включить варочную панель, нажмите кнопку и удерживайте ее в нажатом состоянии приблизительно 2 секунды - пока не загорятся дисплеи зон

нагрева. Чтобы выключить панель, нажмите эту же кнопку и дождитесь, чтобы погас дисплей При этом происходит выключение всех зон нагрева.

RU139

Подключение к сети

электрического тока

Великобритания и

Австралия

230 В 2 фазы 2N

черный

ТОЛЬКО ДЛЯ БЕЛЬГИИ

ТОЛЬКО ДЛЯ НИДЕРЛАНДОВ

черный

черный

коричневый

черный

коричневый

}

коричневый

коричневый

желтый/зеленый

синий

желтый/зеленый

синий

}

}

синий (серый)

синий (серый)

синий

синий

желтый/зеленый

желтый/зеленый

}

синий (серый)

синий (серый)

On/O Quick access

Control panel lock

Slider

POWER

Timer/Lock

function button

Cooking zone controls and corresponding display

On/O

Timer

Control panel lock

Ecobooster/Automatic/Lock

function button

Cooking zone controls and corresponding display

Включение/Выключение Быстрый доступ

Блокировка панели управления

Слайдер

Управление мощностью /

Таймер / Кнопка

блокировки функций

Органы управления зонами нагрева и соответствующий дисплей

Включение/Выключение

Блокировка панели управленияТаймер

Управление мощностью /

Эко-ускоренная /

Автоматическая /

Кнопка блокировки функций

Органы управления зонами нагрева и соответствующий дисплей

После использования варочной панели индикатор остаточного тепла “Н” продолжит гореть до тех пор, пока зоны нагрева не остынут.

Если в течение 10 секунд после включения варочной панели не выбирается ни одна функция, панель автоматически выключается.

Включение и регулировка зон нагрева

Поставьте кастрюлю на варочную зону, включите варочную панель, активируйте нужную зону нажатием соответствующей круглой кнопки; при этом на

дисплее отобразится цифра “5”. С помощью ползунка (если имеется) можно выбирать необходимый уровень мощности от минимум 0 до максимум 9 или

ускоренный режим “P” (если имеется).Чтобы увеличить уровень мощности, следует провести пальцем по слайдеру несколько раз слева направо, чтобы

уменьшить уровень мощности - провести пальцем справа налево. В качестве альтернативы можно использовать кнопки быстрого доступа “+” и “-”.

Выключение зон нагрева

Для выключения зоны нагрева нажмите на соответствующую кнопку и удержите ее более трех секунд.

Зона нагрева выключится и, если она еще не остыла, на дисплее зоны появится буква “H”.

Блокировка панели управления

Эта функция позволяет блокировать органы управления варочной панели, чтобы предотвратить ее случайное включение. Для активизирования

блокировки панели управления включите варочную панель и три секунды удерживайте в нажатом положении кнопку функции блокировки. Звучит сигнал

и загорается световой индикатор рядом с символом висячего замка. При этом вся панель управления, за исключением функции выключения, блокируется.

Чтобы отключить блокировку управления, повторите процедуру ее активации. При этом светящаяся точка погаснет, и панель вернется в рабочее состояние.

Вода, жидкость, пролившаяся из кастрюль, или любые предметы, помещенные на кнопку под символом блокировки, могут вызвать произвольное

включение или выключение блокировки панели управления.

Таймер

Таймер может использоваться для задания времени готовки до 99 минут(1 час и 39 минут) включительно для всех зон нагрева.

Выберите варочную зону для использования с таймером и нажмите таймер (см. рисунок); звуковой сигнал свидетельствует о включении

функции (см.рисунок). На дисплее отображается “00” и загорается светодиодная индикация. Значения времени по таймеру можно увеличивать

или изменять кнопками “+” и “-” функции слайдера. После истечения заданного времени раздается звуковой сигнал и данная зона нагрева выключается

автоматически. Для отключения таймера нажмите и удержите кнопку Таймера не менее трех секунд.

Для установки таймера для другой зоны нагрева повторите описанную выше процедуру. На дисплее таймера всегда отображается таймер для выбранной

зоны или таймер с ближайшим временем истечения.

Чтобы изменить время по таймеру или отключить его, нажмите на кнопку выбора зоны нагрева для данного таймера.

Предупреждения на панели управления

Специальные функции (если имеется)

Некоторые модели оснащены специальными функциями:

Функция автоматического задания мощности

Эта функция автоматически задает минимальный уровень мощности, требующийся для поддержания кипения. Эту функцию следует включать после

доведения блюда до кипения; для этого нажмите вначале кнопку соответствующей зоны нагрева, а затем - кнопку .

Индикатор остаточного тепла.

В варочной панели предусмотрен индикатор остаточного тепла для каждой зоны нагрева. Этот индикатор указывает, на каких зонах нагрева

сохраняется высокая температура.

Если на дисплее высвечивается , зона нагрева еще не остыла. При горящем индикаторе остаточного тепла соответствующую зону нагрева можно

использовать, например, чтобы не дать пище остыть или чтобы растопить масло

После того как зона нагрева остынет, дисплей выключится.

RU140

Работа слайдера

Дисплей индикатора мощности

Увеличить уровень мощности

Индикация выбранной зоны нагрева

Расположение зоны нагрева

Уменьшить уровень мощности

Индикатор кастрюли неверного размера или отсутствия посуды

В случае если посуда оказывается по каким-то причинам неподходящей для использования на данной варочной индукционной панели, например, при

ее неправильной установке или несоответствующих размерах, то на дисплей выводится указание, означающее “отсутствие посуды” (см. рис. сбоку). В

таких ситуациях рекомендуется перемещать кастрюлю по поверхности варочной панели, пока вы не найдете рабочую зону. Если в течение 60 секунд

система не зафиксирует наличие какой-либо посуды, то произойдет выключение варочной панели.

Функция быстрого кипячения (Ускоренный режим, если имеется)

Эта функция предусмотрена только для некоторых зон нагрева, она позволяет максимально использовать мощность панели (например, чтобы быстро

вскипятить воду). Для включения этой функции нажимайте кнопку “+” до тех пор, пока на дисплее не высветится “P”. Через 5 минут после включения

функции Booster (Быстрое кипячение) соответствующая зона нагрева автоматически переключается на уровень мощности 9.

“Управление мощностью” (“Power management”) (Функция, если имеется)

Благодаря функции “Управления мощностью” пользователь, в соответствии с необходимостью, имеет возможность задать максимальную мощность,

которую может достигнуть поверхность.

Данную регулировку можно выполнить в любой момент, при этом она сохраняется до следующего изменения.

Если задается максимальная мощность, поверхность автоматически настроит распределение мощности по различным зонам нагрева, гарантируя, что

пороговое значение не будет превышено, с тем преимуществом, что возможно управление одновременно всеми зонами и без проблем с перенагрузкой.

На дисплее отображаются 4 доступных уровня мощности: 2,5 – 4,0 – 6,0 – 7,2 кВт (7,2 кВт является максимальной мощностью варочной панели)

В момент приобретения поверхность установлена на максимальную мощность.

В первые 60 сек после включения устройства в электрическую сеть можно настроить необходимый уровень мощности, проделав следующие операции:

Шаг Панель управления Дисплей

1 Нажмите в течение

приблизительно

3 секунд

2 Чтобы подтвердить

предыдущий шаг, нажмите

На дисплее отображается

кнопку “Управление

мощностью”

3

Нажмите, чтобы установить

Включается световой индикатор и начинают

/

желаемый уровень среди

светиться рабочие зоны

прочих опций

4 Чтобы подтвердить

На дисплее отображается выбранный уровень,

предыдущий шаг, нажмите

который мигает примерно 2 секунды, после чего

кнопку “Управление

варочная панель издает звуковой сигнал и

мощностью”

выключается; теперь она готова к работе

В случае ошибочной установки мощности в центре появляется символ , сопровождаемый непрерывным звуковым сигналом в течение 5 секунд. В

этом случае повторите процедуру конфигурации сначала. Если ошибка не исчезает, обратитесь за помощью в Сервисную службу.

Если во время обычного использования, когда достигнут максимальный возможный уровень мощности, пользователь пытается увеличить ее, уровень

используемой зоны нагрева дважды мигает и включается звуковой сигнал.

Если для этой зоны требуется большая мощность, необходимо уменьшить вручную уровень мощности в одной или нескольких работающих зонах нагрева.

Активация / деактивация звукового сигнала (недоступна в версии с ползунком)

Включите варочную панель и одновременно нажмите и придержите кнопку “+” и крайнюю справа кнопку в течение по крайней мере трех секунд

(“блокировка панели управления”).

RU141

ЧИСТКА

- Запрещается пользоваться пароочистителями.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

- Перед началом чистки убедитесь в том, что зоны нагрева выключены и что индикатор

остаточного тепла (“Н”) не горит.

ВНИМАНИЕ! Не пользуйтесь губками с абразивным слоем или металлическими мочалками. Пользование такими принадлежностями может со временем

привести к повреждению стекла.

После каждого случая пользования необходимо дать варочной панели остыть, а затем почистить ее, для того чтобы удалить пятна и следы

пригорания остатков продуктов.

Попадание на варочную панель сахара или продуктов с высоким содержанием сахара может привести к повреждению панели; эти следы необходимо

немедленно удалять.

Соль, сахар и песок могут оставлять царапины на поверхности стекла.

Пользуйтесь мягкой тряпкой, гигроскопичной бумагой для кухни или специальными средствами для чистки варочных панелей (соблюдайте указания

изготовителя).

Пролитая на варочные зоны жидкость может вызвать вибрацию или перемещение кастрюль.

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Прочтите и соблюдайте указания, данные в разделе “Указания по эксплуатации”.

Удостоверьтесь в бесперебойной подаче электропитания.

После чистки панели тщательно вытирайте насухо ее поверхность.

Если после включения варочной панели на дисплее появляется какой-либо буквенно-цифровой код, действуйте в соответствии с указаниями,

данными в следующей таблице.

Если после пользования варочной панели оказывается невозможным выключить ее, немедленно выньте вилку кабеля питания из розетки.

КОД ОШИБКИ ОПИСАНИЕ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ ИСПРАВЛЕНИЕ ОШИБКИ

Панель управления выключается

Температура электронных

Дайте плите остыть перед

C81, C82

из-за слишком высокой

элементов в плите слишком высока

следующим использованием.

температуры

На контрольной панели

Плиту можно использовать, но

На плиту подается избыточно

C83

высвечивается код ошибки,

необходимо обратиться в

высокое напряжение

связанной с электроникой

сервисный центр

Плита не может разогреть

Кастрюля непригодна для

Используйте кастрюлю, пригодную

C85

кастрюлю

индукционных плит

для индукционных плит

Неправильное подключение

Датчик обнаружил расхождения

Отключите варочную панель от

F02 или F04 или C84

электропитания или проблема с

между параметрами плиты и

электросети и проверьте

электросетью

напряжением в сети

подключение

F01, F05, F06, F07, F10, F12, F25, F33, F34,

Отключите варочную панель от сети питания.

F36, F37, F46, F47, F48, F49, F58, F61, F62,

Подождите несколько секунд и снова включите.

F63, F72, F74, F77

Если проблема не уступает, позвоните в сервисный центр и назовите код ошибки

ШУМ, СОЗДАВАЕМЫЙ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛЬЮ

При работе в нормальном режиме индукционные варочные панели в зависимости от типа материала и режима приготовления пищи могут издавать шумы

и вибрировать, например, как описано ниже:

Шум: этот тип вибрации обусловлен использованием кастрюль, изготовленных из различных материалов, наложенных друг на друга.

Пощелкивание при использовании средней и низкой мощности: шум обусловлен выходом в необходимы режим мощности.

Ритмическое пощелкивание: шум обусловлен работой нескольких варочных зон и / или использованием высокой мощности.

Слабое шипение: шум обусловлен типом используемой посуды и количеством содержащейся в ней пищи.

Фоновый шум: индукционная варочная панель оснащена вентилятором для охлаждения электронных компонентов, поэтому во время работы и в

течение нескольких минут после выключения варочной панели слышится шум вентилятора. При увеличении/ снижении числа активных зон шум

вентилятора может соответственно возрастать или снижаться.

Это нормальные условия, важные для соответствующего функционирования индукционной системы; это не свидетельствует о неисправности или

повреждении.

RU142

СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР

Прежде чем обращаться в сервисный центр

1. Попробуйте устранить неисправность самостоятельно, следуя указаниям, приведенным в разделе “Поиск и устранение неисправностей”.

2. Выключите прибор и снова включите его, чтобы проверить, устранена ли неисправность.

Если после выполнения вышеописанных действий неисправность не удалось устранить, обратитесь в ближайший сервисный центр.

Сообщите:

характер неисправности;

тип и модель варочной панели;

сервисный номер (число после слова Service на паспортной табличке, находящейся на нижней стороне прибора (на металлической пластинке));

ваш полный адрес;

номер телефона и код города.

В случае необходимости ремонта варочной панели обращайтесь в авторизованный сервисный центр (такой центр гарантирует использование фирменных

запасных частей и правильно выполненный ремонт прибора). Срок наличия запасных частей: 10 лет.

RU143

Аннотация для Рабочей Поверхности Whirlpool ACM 803 BA в формате PDF