Whirlpool AWE 7458 P: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Стиральной Машине Whirlpool AWE 7458 P
НАЗНАЧЕНИЕ МАШИНЫ
Настоящаястиральнаямашинапредназначена
•СохраняйтенастоящееРуководствопо
длястиркииотжимабельявколичестве,
эксплуатациииТаблицупрограмм;вслучае
котороеиспользуетсявхозяйстве.
передачистиральноймашиныдругомулицу
•Прииспользованиистиральноймашины
передайтеемутакжеРуководствопо
придерживайтесьуказаний,приведенныхв
эксплуатациииТаблицупрограмм.
настоящемРуководствепоэксплуатацииив
Таблицепрограмм.
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
1.
Снимите упаковку и проверьте состояние машины
Ранееиспользовавшиесяшлангинеподлежат
a. Разрежьтеиснимитеупаковочнуюпленку.
дальнейшейэксплуатацииидолжныбыть
b. Снимитезащитныепрокладкисверхуи
утилизированы.
предохранительныеуголки.
5. Сливной шланг
c.Снимите нижние защитные прокладки, наклонив
•
Надежноподсоединитевыпускнойшлангк
и повернув машину относительно заднего
сифонуиликиномуканализационномуоттоку
нижнего угла. Убедитесь, что пластиковая
(см.“Установка”/“Подсоединениесливного
деталь нижней защитной прокладки (если
шланга”).
таковая имелась на вашей машине) осталась в
• Еслистиральнаямашинасоединенасовстроенной
упаковке, а не на дне машины.
системойслива,проверьтеналичиевней
Этоважно,т.к.впротивномслучаепластикможет
специальногоотверстия,позволяющего
привестикповреждениюстиральноймашиныво
исключитьодновременноеосуществление
времяееработы.
подачиисливаводы(эффектсифонирования).
d. Откройтекрышку,слегканажавнанеесодновре-
6. Подключение к электрической сети
меннымподнятиемрукоятки.Выньтеполистиро-
• Подключениекэлектрическойсетидолжно
ловуюпрокладку(взависимостиотмодели).
выполнятьсяквалифицированнымспециалистом
e. Снимитеспанелиуправленияголубуюзащитную
всоответствиисинструкциямиизготовителяи
пленку(взависимостиотмодели).
действующимиместнымиправиламитехники
• Снявупаковку,убедитесьвтом,чтостиральная
безопасности.
машинанеимеетповреждений.Вслучае
• Техническиеданные(напряжение,мощностьи
сомненийнепользуйтесьстиральноймашиной.
номиналыпредохранителей)указанынатабличке
Обратитесьвсервисныйцентриликсвоему
назаднейстенкемашины.
местномудилеру.
• Машинадолжнаподключатьсяксетитолько
• Хранитеупаковочныематериалы(целлофановые
череззаземленнуюрозеткувсоответствиис
пакеты,полистироловыепрокладкиит.п.)в
установленныминормами.Заземлениемашины
недоступныхдлядетейместах;ониявляются
обязательнопозакону.Изготовительснимаетс
потенциальнымиисточникамиопасности.
себявсякуюответственностьзаматериальный
• Еслипереддоставкоймашинанаходиласьна
ущербилитравмылюдейилиживотных,
морозе,передраспаковкойнеобходимо
явившиесяпрямымиликосвеннымрезультатом
выдержатьееприкомнатнойтемпературев
несоблюденияданныхуказаний.
течениенесколькихчасов.
• Непользуйтесьудлинителямиили
2. Снятие транспортировочной скобы
многогнездовымирозетками.
• Стиральнаямашинаснабженатранспортиро-
• Преждечемвыполнятькакие-либооперациипо
вочнымивинтамиискобой,предназначенными
техобслуживаниюстиральноймашины,
дляпредотвращенияповреждениямашиныпри
отсоединитеееотэлектрическойсети.
перевозке.Прежде чем пользоваться
• Доступкэлектрическойвилкеиликдвухполюс-
стиральной машиной, необходимо снять
номувыключателюдолженбытьвозможенв
транспортировочную скобу (см.“Установка”/
любоймоментипослеустановкимашины.
“Снятиетранспортировочнойскобы”).
• Непользуйтесьстиральноймашиной,еслиона
3. Установка стиральной машины
былаповрежденавовремятранспортировки.
• Устанавливайтемашинунаровныйиустойчивыйпол.
Сообщитеобэтомвсервисныйцентр.
• Отрегулируйте ножки так, чтобы машина
• Заменасетевогошнурамашиныдолжна
стояла устойчиво и ровно (см. “Установка”/
выполнятьсятолькосиламиспециалистов
“Регулировка ножек”).
сервисногоцентра.
• Вслучаедеревянныхилитакназываемых
• Стиральнаямашинадолжнабытьподключенак
“плавающих”полов(например,некоторыхтипов
эффективномуконтурузаземления,
паркетаилиламинированныхполов)
выполненномувсоответствиисдействующими
устанавливайтемашинунаприкрепленныйк
нормами.Вчастности,стиральныемашины,
полулистфанерыразмером40x60сми
установленныевпомещенияхсдушемиливанной,
толщинойнеменее3см.
должныбытьзащищеныдифференциальным
• Убедитесьвтом,чтовентиляционныеотверстия
предохранителемноминаломнеменее30мА.
воснованиивашеймашины(еслитаковые
Заземлениемашиныобязательнопозакону.
имеютсянавашеймодели)неперекрыты
Изготовительснимаетссебявсякуюответствен-
ковромилидругимиподобнымиматериалами.
ностьзаматериальныйущербилитравмылюдей
4. Подсоединение к водопроводу
илиживотных,явившиесяпрямымиликосвенным
• Подсоединитеналивнойшлангвсоответствиис
результатомнесоблюденияданныхуказаний.
нормамиместнойслужбыводоснабжения(см.
•
Стиральнаямашинадолжнаиспользоватьсятолько
“Установка”/”Подсоединениеналивногошланга”).
вбытуитольковсоответствиисосвоимназначением.
• Подачаводы: Толькохолоднаявода
Размеры:
• Кранподачиводы:резьбовойпатрубок3/4”
Ширина: 400мм
• Давление: 100-1000кПа(1-10бар).
Высота: 900мм
• Дляподсоединениястиральноймашинык
Глубина: 600мм
водопроводуиспользуйтетольконовыешланги.
RU 1
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
1. Инструкции по безопасности
окружающейсредыиздоровьячеловека,которые
•Стиральнаямашинапредназначенадля
моглибыиметьместовпротивномслучае.
использованиятольковзакрытомпомещении.
Символнасамомизделииилисопроводи-
•Нехранитевблизимашиныогнеопасныежидкости.
тельнойдокументацииуказывает,чтопри
•Неустанавливайтеэлектроприборынакрышке
утилизацииданногоизделияснимнельзя
вашейстиральноймашины.
обращатьсякаксобычнымибытовымиотходами.
•Задетьминеобходимоприсматриватьине
Вместоэтого,егоследуетсдаватьв
разрешатьимигратьсмашиной.
соответствующийпунктприемкиэлектрического
•Данноеизделиенепредназначенодляэксплуатации
иэлектронногооборудованиядляпоследующей
лицами(включаядетей)сограниченнымифизичес-
утилизации.Сдачанасломдолжнапроизводиться
кими,сенсорнымиилиумственнымиспособностями,
всоответствиисместнымиправиламиутилизации
снедостаточнымопытомилизнаниямибезприсмотра
отходов.Заболееподробнойинформациейо
отвечающегозаихбезопасностьлицаилиполучения
правилахобращениястакимиизделиями,их
отнегосоответствующихинструкций,позволяющих
утилизацииипереработкиобращайтесьвместные
имбезопасноэксплуатироватьустройство.
органывласти,вслужбупоутилизацииотходовили
•Непытайтесьоткрытькрышкусилой.
вмагазин,вкоторомвыприобрелиданноеизделие.
•Принеобходимостисетевойшнурможетбыть
•Стиральнаямашинапроизведенасиспользованием
замененшнуромтакогожетипа,которыйможно
материалов,годныхдлявторичнойпереработки.
приобрестивсервисномцентре.
Ееследуетутилизироватьвсоответствиис
Заменасетевогошнурадолжнавыполняться
местнымиправиламиутилизацииотходов.
толькоквалифицированнымэлектриком.
•
Преждечемсдатьмашинунаслом,удалитевсе
•Производительненесетответственностизакакое-
остаткимоющихсредствисрежьтешнурпитания
либоповреждениебелья,котороепроизошлов
длятого,чтобыонанемоглабытьподключена
связиснеподходящимилинеправильным
кэлектросети.
выполнениеминструкцийпообработкебелья,
4. Общие рекомендации
указанныхнаярлыкаходеждыилибелья.
•Неоставляйтемашинуподключеннойксети,когда
2. Упаковочные материалы
онанеиспользуется.Закройтекранподачиводы.
•Упаковочныематериалыполностьюподлежат
•Преждечемвыполнитьуборкуили
вторичнойпереработкеипромаркированы
техобслуживаниемашины,выключитеееи
соответствующимсимволом.
отсоединитеотэлектрическойсети.
Придерживайтесьместныхправилпоутилизации
5. Декларация соответствия стандартам EC
упаковочныхматериалов.
•Даннаястиральнаямашинаспроектирована,
3. Утилизация упаковки и старых стиральных
произведенаиреализованавсоответствиис
машин
правиламибезопасностиследующих
•Данноеизделиепромаркировановсоответствии
ДирективЕС:
сЕвропейскойдирективой2002/96/ECпо
Директивы2006/95/ECпонизковольтной
утилизацииэлектрическогоиэлектронного
аппаратуре
оборудования(WEEE).
Директивы2004/108/ECпоэлектромагнитной
•Обеспечивправильнуюутилизациюданного
совместимости.
изделия,выпоможетепредотвратить
потенциальныенегативныепоследствиядля
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
1. Крышка
2.Дозатормоющихсредств
1
3.Барабан
2
4.Выходноеотверстиесливного
насосазафильтром
3
5. Наклейкапослепродажного
обслуживания(закрышкойфильтра)
6.Рычагдляперемещения
(взависимостиотмодели)
• Перемещениестиральной
машины:слегкапотянитерукой
заручкуивытянитееедоупора
ногой.
7. Регулируемыеножки
4
6
7
5
7
RU 2
УСТАНОВКА
Снятие транспортировочной скобы
Стиральнаямашинаснабженатранспортировочной
скобой,предназначеннойдляпредотвращения
повреждениямашиныприперевозке.
A
B
ВНИМАНИЕ: прежде чем пользоваться стиральной
машиной, нужно ОБЯЗАТЕЛЬНО снять
транспортировочную скобу, находящуюся с ее
задней стороны.
1. Открутитедвавинта“A”ичетыревинта“B”
плоскойотверткойилигаечнымторцевымключом
1\3
№8.
2. Снятиетранспортировочнойскобы.
3. Вновьустановитечетыренаружныхвинта“B”на
машинуизатянитеих.
4. Вставьтедвезаглушки“C”,поставленныес
машиной,вотверстия“D”накорпусемашины.
Примечания: не забудьте вновь установить на
место и затянуть четыре винта.
2
C
D
4
Регулировка ножек
Установитемашинунаровнуюповерхность,
поблизостиотместподключенияксетямводо-и
энергоснабжения.
Еслиполнеровный,отрегулируйтесоответствующим
образомвыравнивающиеножки(неподкладывайте
поднихкусочкидерева,картонаит.д.):
1. Открутите,рукой,ножкустиральноймашины,
2–3оборотами,понаправлениючасовойстрелки,
потом,припомощиключа,освободите
предохранительнуюгайку.
2. Отрегулируйтевысотуножек,поворачиваяих
рукой.
3. Затянитесноваконтргайкувращениемпротив
часовойстрелки.
Удостоверьтесь, что все ножки устойчиво опираются
на пол и что стиральная машина стоит ровно и
устойчиво (используйте спиртовой уровень).
Стиральнаямашинаможетбытьустановленана
участке40смширинойи63смглубиной.
Примечания:приустановкемашинынатолстомковре
отрегулируйтеножкитак,чтобыподмашинойбыло
достаточноместадляциркуляциивоздуха.
RU 3
Подсоединение наливного шланга
1. Внимательноподсоединитеподающийшлангквентилю
расположенномуназаднейстенкестиральноймашины(“A”);
второйконецшлангаподсоедините,рукой,квентилюподачи
воду.
2. Проверьте,чтобышлангнебылперекручен.
3.Проверьтегерметичностьсоединенийкранаистиральной
машины,открывполностьюкран.
A
• Еслидлинашланганедостаточна,заменитеегодругим
шлангомсоответствующейдлиныивыдерживающим
необходимоедавлениеминимум1000кПа,всоответствиис
нормойEN50084).ЕслиВамнеобходимболеедлинный
водозаборныйшланг,свяжитесьснашимотделом
гарантийногоипостгарантийногообслуживанияилиВашим
дилером.
• Регулярнопроверяйтесостояниешланганаломкостьи
наличиетрещин,принеобходимостизаменитеего.
• Стиральнаямашинаможетбытьподключенабезобратного
клапана.
Система прекращения подачи воды для предотвращения
затопления
(см.изображениесоответствующегошланганарисункесправа-
взависимостиотмодели)
• Прикрутитешлангккрануподачиводы.Полностьюоткройте
кранипроверьтегерметичностьсоединения.
• Запрещаетсяподсоединятьстиральнуюмашинук
смесительномукранунагревателяводы,ненаходящемусяпод
давлением!
• Наливнойшлангипластмассовыйкожухнасоединениикрана
(взависимостиотмодели)включаютвсебяэлектрические
компоненты:неперерезайтешлангинеопускайте
пластмассовыйкожухвводу.
• Еслигибкийшлангповрежден,немедленноотключите
стиральнуюмашинуотэлектрическойсети,закройтекрани
заменитешланг.
Еслидлинашланганедостаточна,заменитеегодругимшлангом
сфункциейпрекращенияподачиводыидлиной3м
(приобретаетсявсервисномцентреилиувашегодилера).
Подсоединение сливного шланга
Отсоединитесливнойшланготлевогозажима(см.стрелку“A”
нарисунке).
Внимание:
НЕ ослабляйте крепление сливного шланга с правой стороны,
см. стрелку “B” на рисунке.Впротивномслучаевозникает
опасностьутечки,иможноошпаритьсягорячейводой
Надежноподсоединитевыпускнойшлангксифонуиликиному
A
канализационномуоттоку
Вслучаенеобходимостиувеличитьдлинушлангаиспользуйте
гибкийшлангтакогожеразмера,стянуввинтовымискобамиместо
соединения.
Общаямаксимальнаядлинасливногошланга:2,50м.
B
Максимальнаявысотаслива:100см.
Минимальнаявысотаслива:55см.
Внимание:
Убедитесь,чтосливнойшлангнеимеетперегибов,изакрепите
еготак,чтобыоннемогупастьвовремяработыстиральной
машины.
RU 4
ПЕРЕД ПЕРВОЙ СТИРКОЙ
Дляудаленияводы,котораямоглаостатьсявмашинепослеиспытанийназаводе-изготовителе,
мырекомендуемвыполнитькороткийциклстиркибезбелья.
1. Откройтекранподачиводы.
2.Закройтестворкибарабана.
3. Насыпьтенебольшоеколичествосредствадлястирки(максимально1/3количества,
рекомендованногопроизводителем,длянеоченьгрязногобелья)вперегородкудляосновной
cтиркивящиксредствадлястирки.
4.Закройтекрышку.
5.Установитеивключитепрограмму“Синтетика60°C(смотриотдельноприложенную„Таблица
программ“).
ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ К СТИРКЕ
Рассортируйте белье
2. Освободите карманы.
Монеты,булавкиипрочиеподобные
1. Рассортируйте белье по…
предметымогутповредитьвашебелье,а
• типуткани/символанаэтикеткепоуходу
такжебарабанибакмашины.
Хлопок,смешанныеткани,синтетика,
шерсть,ткани,предназначенныедляручной
3. Застежки
стирки.
Застегнитемолнии,пуговицыиликрючки;
свяжитевместенепрочныепоясаилиленты.
• цвету
Отделитецветныеизделияотбелых.
Выведение пятен
Стирайтеновыецветныевещиотдельно.
• Пятнакрови,молока,яиципрочих
• размеру
органическихсоединенийудаляются,как
Стирайтевещиразныхразмероввместе,
правило,подвоздействиемферментовна
чтобыповыситьэффективностьстиркии
соответствующемэтапепрограммыстирки.
улучшитьраспределениеихвбарабане.
• Длявыведенияпятеноткрасноговина,кофе,
чая,травы,фруктовит.д.добавьте
• степенипрочноститканей
пятновыводительвотделениедляосновной
Стирайтеделикатныевещиотдельно:
стиркидозаторамоющихсредств.
используйтеспециальнуюпрограммудля
• Особостойкиепятнамогутбытьобработаны
чистойновойшерсти(PureNewWool),
пятновыводителемпередстиркойизделия.
занавесейидругихделикатныхтканей.
Всегдаснимайтекольцасзанавесейилиже
Крашение и отбеливание
кладитезанавесискольцамив
• Применяйтетолькотекрасителии
хлопчатобумажныймешок.Длявещей,
отбеливатели,которыерекомендованыдля
стираемыхвручную,используйте
использованиявстиральныхмашинах.
специальнуюпрограмму.Стирайтечулки,
• Следуйтеинструкциямизготовителя.
поясаипрочиемелкиевещиивещис
• Напластмассовыхирезиновыхдеталях
крючками(например,бюстгальтеры),
машинымогутостатьсяпятнакрасителя.
помещаяихвспециальныемешкидля
машиннойстиркиилизастегивающуюсяна
молниюнаволочку.
RU 5
Загрузка вещей в машину
1.Откройтекрышкумашины,потянувее
вверх.
2. Откройтебарабан:
- нажатиемнапредохранительдверок
барабана(рис.“1a”и“1b”;модели
согласнорис.“1a”имеютжесткий
1a
1b
предохранительдверокбарабана,
который,вслучаенажатия,не
сжимается).
- удерживаниемзаднихдверокбарабана,
перемещениемпредохранителядверей
назад,понаправлениюстрелки
инажатиемнапередниедверки,по
направлениювнутрьбарабана,покане
освободитьсязакрывающиймеханизм
(рис.“1c”).
3. Разложитевещипооднойвбарабане.
Непревышайтемаксимальныхвеличин
загрузки,указанныхвотдельнойтаблице
программ.
- Перегрузкамашиныснижает
1c
эффективностьстиркииприводитк
сминаниювещей.
- Следитезатем,чтобыбельене
выпиралоизбарабана;впротивном
случае,уплотнитееготак,чтобыв
барабанеоставалосьдостаточноместа
длянадлежащегозакрытияегостворок.
- Неиспользуйтестворкидля
заталкиваниябельявбарабан.
4. Длятого,чтобыбарабанзакрыть,
необходимо,сновапридержите,всредней
частиобечастидверокбарабана,
посредине(рис.“2”),задниедверкичерез
передние.
ВНИМАНИЕ:убедитесь,чтостворки
2
барабанадолжнымобразомзащелкнулись
- взависимостиотмодели:
- Металлическаязащелкадолжна
полностьювойтивотверстиеназадней
створке-см.рисунок“2a”,или
- Всеметаллическиезащелкидолжны
полностьювойтивотверстиеназадней
створке,акнопкадолжнаоказатьсянад
краемзаднействорки-см.рисунок“2b”.
2b2a
-предохранитель,переднихдверок,
долженнемножковыступатьчерезкрай
заднихдверок–смотритерисунок“2c”.
Убедитесь,чтобельенезастряломежду
створками,атакжемеждустворкамии
барабаном..
2c
RU 6
МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ
Выбор нужного моющего средства и
Дозировка
добавок
Следуйтеинструкциямподозировке,
Выбормоющегосредствазависитот:
приведеннымнаупаковкемоющегосредства,
- типаткани(хлопок,нетребующиеособого
сучетомследующихфакторов:
уходавещи/синтетика,деликатныеткани,
- степениитипазагрязнения;
шерсть).
- величинызагрузки;
- цвета;
приполнойзагрузке:следуйте
- температурыстирки;
указаниямизготовителямоющего
- степениитипазагрязнения.
средства;
• Используйтетолькоспециальныемоющие
приполовиннойзагрузке:3/4дозы,
средствадлястиркишерстяныхизделийи
используемойприполнойзагрузке;
изделийизмикрофибры(например,спортивной
приминимальнойзагрузке(около1кг):
одеждыиликупальников).
половинадозы,используемойпри
• Неиспользуйтежидкиемоющиесредствапри
полнойзагрузке;
использованиифункции“Отсрочкапуска”(если
- жесткостиводыввашемрайоне(за
такаяимеетсянавашейстиральноймашине).
соответствующейинформациейобратитесь
• Неиспользуйтежидкиемоющиесредства
вслужбуводоснабжения):длямягкойводы
прииспользованиифункции“Предварительная
требуетсяменьшееколичествомоющего
стирка”иливыборепрограммыстиркис
средства,чемдляжесткойводы.
функцией“Предварительнаястирка”(если
таковаяимеетсянавашеймодели).
• Излишнееколичествомоющегосредства
• Появлениебелесыхследовнатемныхтканях
приводиткслишкомсильномупенообразованию.
вызваноналичиемнерастворимыхсоставляю-
Качествостиркиприэтомснижается.
щихвсовременныхнесодержащихфосфаты
Приобнаруженииизлишнегоколичествапены
стиральныхсредствах.Еслитакоеслучается,
стиральнаямашинаможетневыполнитьотжим.
встряхнитеилипочиститетканьщеткойилиже
• Принедостаточномколичествемоющего
используйтежидкиемоющиесредства.
средства:бельеприобретаетсерыйцвет,
• Хранитемоющиесредстваидобавкивсухом
появляютсяотложениянабарабане,бакеи
месте,недоступномдлядетей.
нагревателе.
• Используйтетолькотемоющиесредстваи
• Прииспользованииконцентрированных
добавки,которыепредназначены
умягчителейдобавьтевящичекдлямоющих
специальнодлябытовыхстиральныхмашин.
средствводудоотметки“MAX”.
• Прииспользованиисредствдляудаления
• Приприменениивысококонцентрированных
накипи,красителейилиотбеливателей
стиральныхпорошковижидкихмоющих
убедитесьвтом,чтоонипригодныдля
средствиспользуйтешарообразныйдозатор
стиральныхмашин.
илимешочек,имеющийсявупаковке
• Всредствахдляудалениянакипимогут
стиральногопорошка,икладитеего
содержатьсявещества,которыемогут
непосредственновбарабансцелью
повредитьчастистиральноймашины.
предотвращенияпроблем,связанныхс
• Неиспользуйтевмашинерастворители
неоднородностьюраспределениямоющего
(скипидар,бензинит.д.).
средства.
• Нестирайтевмашинеткани,обработанные
растворителямиилигорючимижидкостями.
Дозировка стиральных и дополнительных средств
( )
• Стиральноесредстводляпредварительной
иосновнойстирки
• Стиральноесредстводляосновнойстирки
безпредварительнойстирки
• Умягчителитканиневышеотметки“MAX”.
• Пятновыводители
• Умягчителиводы(категорияжесткостиводы4)
• Крахмал(разведенныйвводе;максимум100мл)
Придозировкенепереходитечерезуровень“МАХ“сотметкой
длясыпучегостиральногосредства,дляжидкого
стиральногосредстваидляумягчители.
Дляпрограммбезпредварительнойстиркиипристирке
холоднойилинагретойдотемпературы40°Cводой
рекомендуетсяиспользоватьжидкиестиральноесредства,
чтобынабельенеоставалисьбелесыеразводы.
RU 7
Использование хлорного отбеливателя
Использование крахмала
Есливыхотитеиспользоватькрахмал,
• Стирайтебельеввыбраннойпрограмме
действуйтеследующимобразом:
(Хлопок,Синтетика),добавивнужное
количествохлорногоотбеливателявотделение
• Выстирайтебельенанужнойпрограмме.
дляумягчителяящичкадлямоющихсредств
• Приготовьтерастворкрахмалав
(затемтщательнозакройтеящичек).
соответствиисуказаниямиизготовителя.
• Сразужепослезавершенияпрограммы
• Залейтеприготовленныйрастворкрахмала
запуститепрограмму“Полосканиеиотжим”
(максимум100мл)вотделениедля
дляудалениясбельявозможныхостатков
умягчителядозаторамоющихсредств.
отбеливателя;еслихотите,выможете
• Закройтекрышкуизапуститепрограмму
добавитьумягчитель.
“Полосканиеиотжим”.
• Никогданепомещайтевотделениедля
отбеливателяодновременнохлорный
отбеливательиумягчитель.
ЧИСТКА ФИЛЬТРА/ СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ
Стиральнаямашинаснабженасамоочищающимся
насосом.Фильтр8ловушкапостороннихпредметов
улавливаетпуговицы,монеты,булавкиит.д.,
оставленныесредибелья.
Рекомендуетсярегулярнопроверятьичистить
фильтр(нережедвух-трехразгод).
Особыеслучаи,требующиечисткифильтра:
• Еслимашинанесливаетводудолжнымобразом
илиеслипроисходятсбоипривыполнениициклов
отжима.
• Еслизагораетсясообщение“Прочиститьнасос”.
2
ВНИМАНИЕ:передтемкаксливатьводуиз
машины,убедитесь,чтоонаостыла.
Оставшуюсявмашиневодуследуетсливатьтакже
передтранспортировкоймашины.
1. Отсоединитемашинуотсети.
2. Откройтекрышкуфильтраспомощьюмонеты.
3. Поставьтеподфильтромкакую8нибудьемкость.
4. Медленноповернитефильтрпротивчасовой
стрелки,чтобыручкаоказаласьввертикальном
положении;поканевынимайтефильтр.
5. Подождите,покавсяводаневыльетсяизмашины.
6. Теперьполностьюоткрутитефильтривыньтеего.
6
7. Прочиститефильтриотсек,гдеоннаходится.
8. Убедитесьвтом,чторабочееколесонасоса
(вкорпусезафильтромпостороннихпредметов)
ничемнезабито.
9. Снова вставьте фильтр и закрутите его по
часовой стрелке до упора (чтобы ручка
оказалась в горизонтальном положении).
10.Налейтеоколоодноголитраводывбарабан
стиральноймашиныиубедитесьвотсутствии
утечекчерезфильтр.
11. Заройтекрышкуфильтра.
12.Сноваподключитестиральнуюмашинук
электросети.
RU 8
ЧИСТКА И УХОД
Всегда отключайте стиральную машину, прежде чем делать какие-либо обслуживания
Дозатор моющих средств
Для предотвращения накапливания отложений моющих
средств следует регулярно, по крайней мере, 3-4 раза в
год, чистить дозатор моющих средств:
1. Нажмитенакнопкискаждойстороныящичка.
2. Потянитедозаторнасебяивыньтеего.
Вдозатореможетоставатьсянебольшоеколичество
воды.Рекомендуетсяпереноситьящичекввертикальном
положении.
3. Вымойтевседеталиподпроточнойводой.
Причисткедозатораможнотакжеснятьсифонныекрышки.
4. Установитесифонныекрышкинасвоеместовдозаторе
(еслионибылиранеевынуты).
Убедитесь,чтоонизафиксировалисьнасвоемместе.
5. Установитедозаторнаместо,дляэтоговставьтенижние
планкивотверстиякрышкииповернитетак,чтобы
защелкнулисьобеверхниекнопки.
Примечания: проверьте, чтобы дозатор был установлен
правильно.
Фильтр наливного шланга
Предохранитель
отблокировки
Регулярно проверяйте и прочищайте фильтр (не реже
двух - трех раз в год).
1. Отсоединитестиральнуюмашинуотэлектросети.
2. Закройтекранподачиводы.
3. Открутитешланготкрана.
4. Тщательнопрочиститерасположенныйнаконцешланга
Контрольное
фильтрприпомощи,например,зубнойщетки.
окошко
Примечания:непогружайтефильтрвводу.
предохрани-
тельного
5. Вновьприкрутитешлангккранурукой.Непользуйтесь
клапана
плоскогубцами(опасностьсдавливаниясоединения).
6. Откройте кран и проверьте соединения на герметичность.
A
7. Подсоединитестиральнуюмашинукэлектросети.
Подающий шланг (шланги) (рис. A, B ор C – в зависимости
от модели)
Регулярноконтролируйте,незаломленлишлангинеимеет
лионтрещин.Еслинаподающемшлангевидныповреждения,
егонеобходимозаменить,новымшлангомтакогосамоготипа,
приобрести,который,можнонафирменномсервисеилив
специализированныхмагазинах.
Еслиподающийшланг,вашейстиральноймашины,
соответствуеттипушлангауказанногонарисунке“A”а
стиральнаямашинаненабираетводу,проверьтеокошко
B
вентилябезопасности.
Еслионоимееткрасныйцвет,этозначит,чтобыла
активированафункциябезопасности,прекращающаяподачу
воды.Этоозначает,чтошлангнеобходимозаменить,на
новый,которыйможетеприобрестинафирменномсервисе
иливспециализированныхмагазинах.Приотсоединении
водозаборногошланга(рис.“A”)нужнонажатьна
предохранительотблокировки.
Есливашподающийшлангимеетпрозрачнуюоболочку
(рис.“B”),регулярноконтролируйтееёцвет.Еслицветоболочки
потускнел,этозначит,чтошлангимееттрещину,иподлежит
замене.Обратитесьвсервисныйцентрилипригласите
сервисноготехника,которыйшлагзаменит.
C
RU 9
Корпус машины и панель управления
Прокладка крышки
•Протирайтемягкойвлажнойтряпкой.
• Периодическипроверяйтесостояние
• Вслучаенеобходимостииспользуйтедля
прокладкикрышкиипротирайтееевлажной
чисткистиральноймашинымыльнуюводуили
тряпкой.
чистящеесредствосреднейнейтральности
Наливной шланг
(неприменяйтечистящиесредства,которые
• Регулярнопроверяйтесостояниешлангана
содержатрастворители,абразивныесредства
ломкостьиналичиетрещин.
илиуниверсальныечистящиесредства–могут
Принеобходимостизаменитеего.
повредитьповерхность).
Фильтр
Внутренние части машины
• Регулярно(неменее3-4развгод)
• Послекаждойстиркиоставляйтекрышку
проверяйтеиочищайтефильтр(см.“Чистка
открытойвтечениенекотороговремени,
фильтра”/“Сливоставшейсяводы”).
чтобдатьмашиневысохнуть.
• Есливыникогданестираетебельепри95°C
илиделаетеэтооченьредко,томы
Не используйте огнеопасные жидкости
рекомендуеминогдазапускатьпрограмму
для чистки машины.
95°Cбезбельяснебольшимколичеством
моющегосредствадлявыполнениячистки
внутреннихчастеймашины.
Извлечение упавшего между барабаном и баком
предмета
Еслимеждубарабаномибакомслучайнопровалился
какой-либопредмет,егоможнодостатьчерезоднуиз
съемныхпластинбарабана:
1. Отсоединитестиральнуюмашинуотэлектросети.
2. Выньтебельеизбарабана.
3. Закройтестворкибарабанаиповернитеегонапол-
оборота.
3
4. Спомощьюотвертки,нажмитенапластмассовый
наконечник,перемещаяприэтомпластинуслева
направо.
5. Пластинаприэтомупадетвбарабан.
6. Откройтебарабан:выньтепровалившийсяпредмет
черезотверстиевбарабане.
7. Поставьтенаместоупавшуювбарабанпластину:
Установитепластмассовыйнаконечникнад
oтверстиемсправойстороныбарабана.
4
8. Затемсдвиньтепластмассовуюпластинусправа
налево,чтобыоназащелкнулась.
9. Ещераззакройтестворкибарабана,повернитеего
напол-оборотаипроверьтеположениепластиныво
всехточкахкрепления.
10. Подсоединитестиральнуюмашинукэлектросети.
4
7
RU 10
РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Вданнойстиральноймашинепредусмотреныавтоматическиезащитныефункции,позволяющие
выявитьсбоииопределитьихпричинунараннемэтапеипредпринятьсоответствующиемеры.
Зачастуюнеполадкибываютнастольконезначительными,чтоихможноустранитьзанесколькоминут.
Неисправность Причины - Способы устранения - Рекомендации
Машина не включается,
•Неправильновставленавилкаврозетку.
ни один индикатор не
•Неисправнарозеткаилипредохранитель(дляпроверки
горит
воспользуйтесьнастольнойлампойилианалогичнымдомашним
устройством).
Машина не начинает
•Неплотнозакрытакрышка.
работу, несмотря на
•Включенафункция“Блокировкакнопок”(еслитаковая
нажатие кнопки “Старт
предусмотренанавашеймодели).Чтобыразблокироватькнопки,
(Пауза)”
одновременнонажмитекнопкизаданиятемпературыискорости
отжимаидержитеихнажатымивтечениепримерно3секунд.
Изображениеключанадисплееисчезнет,истанетвозможным
пускпрограммы.
Машина останавливается
•Активированадополнительнаяфункция“Задержкаполоскания”(если
в процессе выполнения
таковаяпредусмотренанавашеймодели)изагораетсяиндикатор
программы, при этом
(Задержкаполоскания)науказателеходавыполненияпрограмм-
мигает индикатор “Старт
завершитефункцию“Задержкаполоскания”,нажавкнопку“Старт
(Пауза)”
(Пауза)”иливыбравизапустивпрограмму“Слив”.
•Программабылаизменена-выберитеснованужнуюпрограммуи
нажмитекнопку“Старт (Пауза)”.
•Программабылапрерванаи,возможно,былаоткрытакрышка-
закройтекрышкуисновазапуститепрограмму,нажавкнопку“Старт
(Пауза).
•Сработалазащитнаясистемамашины(см.“Описаниеконтрольных
лампочекиндуцирующихнеисправности”).
•Закрыткранподачиводыилиперегнутшлангподачиводы(включен
индикаторы“Закрыткранподачиводы”).
По окончании стирки в
•Дозатормоющихсредствустановленневерноилизасорен(см.“Чистка
дозаторе остаются моющее
иуход”).
средство/ добавки
•Засорилсяфильтрвналивномшланге(см.“Чисткаиуход”).
Стиральная машина
•Машинаневыровнена;неверноотрегулированыножки(см.
вибрирует при отжиме
“Установка”).
•Неснятатранспортировочнаяскоба;Прежде чем пользоваться
стиральной машиной, необходимо снять транспортировочную
скобу.
Неудовлетворительные
Машинаоборудованасистемойобнаружениядисбалансаиего
результаты отжима
корректировки.Есливмашинуположенытяжелыевещи(например,
купальныйхалат),даннаясистемаможетавтоматическиснизить
скоростьотжимаилидажепрерватьегодлязащитымашины,есливо
времяначалаотжимаонаобнаруживаетслишкомбольшойдисбаланс.
•Помещенныевмашинутяжелыевещивоспрепятствовалиотжиму;
добавьтевещималогоразмераиповторитециклотжима.
•Избыточноепенообразованиенепозволяетвыполнитьотжим;
выберитепрограмму“Полосканиеиотжим”изапуститеее.
Избегайтепередозировкимоющихсредств(см.раздел“Моющие
средстваидобавки”).
•Кнопкой“Изменениескоростиотжима”(еслитаковая
предусмотренанавашеймодели)заданонизкоезначение
скоростиотжима,илижевключенафункция“Безотжима”(если
таковаяпредусмотренанавашеймодели).
Время программы намного
Этонормальноесвойствостиральноймашиныдляприспособленияк
дольше либо короче,
факторам,которыемогутвлиятьнадлительностьпрограммы,напр.
чем указанная в таблице
чрезмерноеколичествопены,неравновесиезагрузкивследствие
программ либо на дисплее
тяжёлыхкусковбелья,продлённоенагреваниевследствиенизкой
(если имеется)
температурыпоступающейводыит.п.Кромеэтоготаймерстиральной
машиныприспосабливаетпродолжительностьстиральногоциклаобъёму
загрузкибелья.
Наоснованииэтихфактороввовремяпрограммыперерасчитывается
времяеёпродолжительностии,еслинужно,тоактуализируется;на
дисплее (если имеется) на протяжении изменения длительности
изобразится знак.Применьшихзагрузкахбельяпоказатель
длительностивтаблицепрограммможетсократитьсядажена50%.
RU 11
Описание контрольных лампочек индуцирующих неисправности.
Засветилась контрольная
лампочка, индуцирующая
Описание - Причины - Способы устранения
неисправность
Отсутствиеподачиилинедостаточнаяподачаводывмашину.Мигает
индикатор“Старт (Пауза)”.
Проверьте:
•Открытливодопроводныйкранидостаточнолидавлениепри
подачеводы.
•Нетлиперегибовналивногошланга.
•Незасоренлисетчатыйфильтрвналивномшланге(см.“Чисткаи
уход”).
•Незамерзлаливодавналивномшланге.
“Закрыткранподачиводы”
•Контрольноеокошкопредохранительногоклапанананаливном
шлангеимееткрасныйцвет(приусловии,чтоесливвашеймашине
предусмотренналивнойшланг,показанныйнарис.“А”-см.
предыдущийраздел“Чисткаиуход”);заменитешлангновымшлангом.
Такойшлангможноприобрестивсервисномцентреилиу
специализированногодилера.
Послеустранениянеисправностисновазапуститепрограмму,нажав
кнопку“Старт (Пауза)”.Еслинеисправностьповторяетсяснова,
обратитесьвсервисныйцентр(см.следующийраздел).
Неоткачиваетсясточнаявода.Машинаостанавливаетсяна
соответствующемшагевыполненияпрограммы;отсоединитеееот
сетиипроверьтеследующее:
•Непережатлишлангподачиводы.
•Незасоренлифильтрилинасос(см.раздел“Чисткафильтра/Слив
оставшейсЯводы”;перед тем как сливать воду из машины,
“Прочиститьнасос”
убедитесь, что она остыла).
•Незамерзлаливодавсливномшланге.
Послеустранениянеполадкивыберитеизапуститепрограмму“Слив”
илиженажмитекнопку“Сброс”нидержитееенажатойнеменее
3секунд;послеэтоговыполнитесновапускнужнойпрограммы.
Еслинеисправностьповторяетсяснова,обратитесьвсервисныйцентр
(см.следующийраздел).
RU 12
Засветилась
Индикация на
контрольная лампочка,
дисплее
Описание - Причины - Способы устранения
индуцирующая
(если имеется)
неисправность
“bdd”
Стиральнаямашинаостанавливаетсявовремя
(Есливашамашина
выполненияпрограммы.
необорудована
дисплеем:горятвсе
“Открытыстворкибарабана”(створкибараба-
индикаторыхода
нанезакрытынадлежащимобразом).
выполненияпрограммы)
Нажмитекнопку“Сброс”идержитеее
нажатойнеменее3секунд;подождите,покане
загоритсясообщение“Крышкаоткрыта”.
Откройтекрышкуизакройтестворкибарабана,
затемсновавыберитеизапуститенужную
программу.Еслинеисправностьостается,
обратитесьвсервисныйцентр.
кодыот“F02”до“F35”
“Неисправностьэлектрическогомодуля”
(кроме“F09”)
Выберитеизапуститепрограмму“Слив”или
нажмитекнопку“Сброс”идержитеее
нажатойнеменее3секунд.
“F09”
“Слишкомвысокийуровеньводы”
(послеотменыпрограммыилисбоявработе).
Выключитемашину,азатемсновавключитеее,
выберитепрограмму“Слив”изапуститееев
течение15секундпослеэтого.
“FA”
Неисправность,вызвавшаясрабатывание
функциипрекращенияподачиводы
Выключитемашину,выньтевилкусетевого
“Сервис”
шнураизрозеткиизакройтекранподачиводы.
Осторожнонаклонитемашинувперед,чтобы
датьскопившейсяводевытечьснижнейстороны
машины.Послеэтого:
•Сновавключитемашинувсеть.
•Откройтекранподачиводы(есливода
начнетсразужесновапоступатьвмашину
ещедозапускапрограммы,тоэтоозначает,
чтомашинанеисправна;закройтекрани
обратитесьвсервисныйцентр).
•Выберитезановоизапуститенужную
программу.
“Fod”
“Избыточноепенообразование”
Слишкомбольшоеколичествопеныстало
причинойпрерыванияпрограммыстирки.
•Выберитеизапуститепрограмму“Полоскание
иотжим”.
•Затемзанововыберитеизапуститенужную
программу,используяменьшееколичество
моющегосредства.
Еслилюбаяизуказанныхнеполадокпродолжает
повторяться,отсоединитеприборотсети
(выньтевилкуизрозетки),закройтекран
подачиводыиобратитесьвсервисныйцентр
(см.следующийраздел).
Если ваша машина не оборудована дисплеем оставшегося времени, проверьте, какие
из вышеописанных ситуаций могли стать причиной неисправности и выполните
соответствующие указания.
RU 13
СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР
Прежде чем обращаться в сервисный
Сообщите:
центр:
•Характернеисправности.
1. Попробуйтеустранитьнеисправность
•Модельстиральноймашины.
самостоятельно(см.“Руководствопопоиску
•Сервисныйкод(числопослесловаSERVICE).
неисправностей”).
2. Запуститепрограммуещераз,чтобы
проверить,устраненалинеисправность.
3. Еслинеисправностьнеисчезла,обратитесь
всервисныйцентр.
Наклейка послепродажного обслуживания
находится за крышкой фильтра или на задней
панели машины.
•Вашполныйадрес.
•Вашномертелефонаикодгорода.
Впервуюочередьобратитесьвсервисный
центрдилера,укотороговыприобрели
машину.
ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
1. Отсоединитестиральнуюмашинуотэлектросети.
2. Закройтекранподачиводы.
3. Отсоединитеналивнойисливнойшланги.
4. Слейтевсюводуизмашиныишлангов(см.“Чистка
фильтра”/“Сливоставшейсяводы”).
Чтобынеобжечься,дождитесьохлажденияводы.
5. Чтобыупроститьперемещениемашины,рукойслегка
потянитезаручку,расположеннуювнизунапередней
5
сторонемашины(еслитаковаяимеетсянавашей
модели),ивытянитееедоконцаногой.Потом
нажмитенаручкуиприведитееевисходное
устойчивоеположение.
6. Передперевозкойустановитесноватранспортировочную
скобу.
7. Перевозитемашинуввертикальномположении.
ВНИМАНИЕ:непользуйтесьстиральноймашинойпри
вытянутойручке.
RU 14