Whirlpool AKT 315 IX: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Рабочая Поверхность

Характеристики, спецификации

Тип поверхности:
варочная (дизайн "Домино")
Способ подключения:
электрическая
Установка:
независимая
Габариты(ШхГ):
28.8 x 51 см
Размеры для встраивания (ШхГ):
27 x 48 см
Панель конфорок:
стеклокерамика
Количество конфорок:
2
Наличие керамических конфорок:
2
Наличие конфорок "Hi Light":
2
Переключатели:
поворотные
Индикатор остаточного тепла:
есть
Цвет:
панели конфорок - черный. рамки - серебристый

Инструкция к Рабочей Поверхности Whirlpool AKT 315 IX

RU

AKT 315 IX

ИНСТРУКЦИИ ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ ПЛИТОЙ

RU BU ROHUPL CZ SKGRFR IT ES PT

ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Две конфорки обозначены двумя окружностями,

1.

Излучающая конфорка

Ø

145

Удаление в отходы упаковочных

нанесенными на стеклокерамическую

поверхность. Перед использованием плиты

6

материалов

2.

Излучающая конфорка

Ø

180

убедитесь в ее чистоте.

Упаковочный материал может быть подвергнут

При работе плиты доступные для контакта

3.

Индикатор ВКЛ/ВЫКЛ

100%*ной вторичной переработке, о чем

2

детали могут сильно нагреваться. Чтобы

свидетельствует соответствующий символ .

избежать ожогов, не разрешайте детям

4.

Регулировочная ручка задней

Относитесь к удалению упаковочных материалов

подходить близко к работающему прибору.

конфорки

со всей ответственностью и соблюдайте местные

Дети и больные могут пользоваться плитой

правила по удалению отходов.

только под присмотром.

5.

Регулировочная ручка передней

Сдача на слом старых бытовых приборов

6

Следите за тем, чтобы дети не играли с

конфорки

Данное изделие промаркировано в соответствии

прибором.

с Европейской директивой 2002/96/EC по

Следите за тем, чтобы электрические провода

1

6.

Индикатор остаточного тепла

утилизации электрического и электронного

электроприборов, находящихся около плиты, не

оборудования (WEEE). Обеспечив правильную

касались нагревающихся частей самой плиты.

утилизацию данного изделия, Вы поможете

Готовя на масле или жире, всегда следите за

предотвратить потенциальные негативные

3

процессом приготовления. Масло или жир

последствия для окружающей среды и здоровья

могут перегреться и воспламениться!

человека, которые могли бы иметь место при

Не пользуйтесь плитой в качестве рабочей

неправильном обращении с изделием.

поверхности или в качестве подставки.

Не включайте конфорки/зоны готовки, на

Символ на самом изделии или

которых не стоит посуда.

4 5

сопроводительной документации указывает на

Не кладите алюминиевую фольгу, пластиковую

Для использования плиты поверните ручку

Внимание: во избежание невосстанавливаемых

то, что с ним нельзя обращаться как с

упаковку, ткань и т.п. на горячие конфорки/зоны

(ручки) по часовой стрелке и установите ее (их)

повреждений стеклокерамической поверхности

обычными бытовыми отходами. Его необходимо

готовки.

в положение, соответствующее нужной

не пользуйтесь:

сдать в соответствующий пункт приемки

В плите предусмотрены конфорки/зоны готовки

электрического и электронного оборудования

мощности нагрева.

-

кухонной посудой, имеющей не совсем

различного размера. Используйте кастрюли и

для последующей вторичной переработки.

Чтобы выключить плиту, поверните ручку

плоское дно,

сковороды, диаметр дна которых равен или

Сдача на слом должна производиться в

(ручки) обратно в положение

“0”

.

-

металлической посудой с эмалированным

немного превосходит диаметр конфорки/зоны

соответствии с местными экологическими

готовки.

В плите предусмотрены 2 индикаторные

дном.

нормами, регулирующими утилизацию отходов.

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПЛИТОЙ

лампочки, которые загораются, когда конфорки

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ

За более подробной информацией о правилах

Прежде чем пользоваться плитой,

становятся горячими.

обращения с такими изделиями, их утилизации

* снимите с нее наклейки;

Эти лампочки загораются сразу же, как только

и переработке обращайтесь в местные органы

Напряжение

Количество проводов

нимите картонные защитные прокладки и

конфорки достигают высокой температуры.

власти, в службу по утилизации отходов или в

защитную пластиковую пленку;

Они продолжают гореть и после выключения

питания сети

x размеры

магазин, в котором Вы приобрели изделие.

* проверьте, не была ли повреждена плита

соответствующих конфорок до тех пор, пока их

Экономия энергии

2

при транспортировке. Если у Вас возникли

температура не опустится до безопасного уровня.

230 ~ +

HO5 RR*F 3 x 1,5 мм

Используйте кастрюли и сковороды, диаметр

какие*либо сомнения, обратитесь в

дна которых равен или немного превосходит

сервисный центр.

диаметр конфорки.

УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

РАЗМЕРЫ ПЛИТЫ И РАБОЧЕГО СТОЛА (мм)

Используйте только кастрюли и сковороды с

Внимание!

Запрещается пользоваться для

ровным дном.

чистки плиты водой под высоким давлением или

По возможности, во время приготовления пищи

Положение

Положения

устройствами очистки водяным паром.

Использование конфорок

закрывайте кастрюли

ручки

ручки

Выполняйте уборку плиты после каждого ее

(зон нагрева)

крышкой.

(16)

(112)

использования только при холодных конфорках.

Готовьте овощи, картофель и

Это предотвратит накапливание загрязнений и

12

Растапливание масла,

12

т. п. в небольшом количестве

облегчит уборку.

шоколада и т.п.

воды для сокращения

Пользуйтесь чистой тряпкой, специальной

2

Сохранение тепла и подогрев

234

времени приготовления.

впитывающей тряпкой для кухонного

малого количества жидкости

Готовя в скороварке, вы

оборудования и жидким моющим средством

3

Подогрев большего объема

456

можете сэкономить

или специальным средством для очистки

жидкости, приготовление

электроэнергию и время.

стеклокерамических плит.

сладких кремов и соусов

ОСТОРОЖНО!

Удалите пригоревшие загрязнения

34

Варка на медленном огне,

67

Если стеклокерамическая поверхность

специальным скребком (если предусмотрен) и

например, вареные овощи,

разбилась или треснула вследствие сильного

специальными чистящими средствами.

спагетти, супы, тушение

обжаренного мяса, тушеные

удара (падение предметов и т.п.), ни в коем

Следы брызг нужно удалять до того, как они

блюда из мяса или рыбы с

случае не пользуйтесь ею и сразу же

пригорят к стеклокерамической поверхности.

гарниром

обратитесь в сервисный центр.

Не пользуйтесь абразивными средствами,

4

Для всех видов жареных блюд,

78

Если в плите предусмотрены галогеновые

чистящими средствами с хлором, аэрозолем

отбивных котлет, бифштексов,

конфорки, не следует долго смотреть на них.

для чистки духовок или металлическими

приготовления без крышки,

Данная плита (варочная панель) предназначена

мочалками для кухонной посуды.

например, ризотто

исключительно для приготовления пищи в

Необходимо периодически чистить плиту

45

Для поджаривания мяса,

8910

бытовых условиях. Любое другое

имеющимися в продаже специальными

жаренья картофеля, рыбы и

использование прибора запрещено.

средствами, следуя указаниям изготовителя.

для кипячения большого

Изготовитель снимает с себя всякую

количества воды

РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ

ответственность в случае ненадлежащего

Для быстрого обжаривания в

НЕИСПРАВНОСТЕЙ

6

1112

использования прибора или неправильной

жире, жаренья бифштексов и

Плита не работает

т.п.

установки органов управления.

* Проверьте наличие напряжения в сети.

Нельзя допускать, чтобы плита оказалась под

* Выключите и вновь включите плиту, чтобы

воздействием атмосферных агентов.

проверить, устранена ли неполадка.

Ремонт и техобслуживание прибора должны

* Проверьте, не установлена ли ручка

выполняться только квалифицированным

управления в положение

0

.

Тип PLAVD 230 В~/50 Гц 2,9 кВт

мастером.

Переключите многополюсный выключатель на

Нельзя касаться плиты влажными частями тела;

несколько минут в положение

OFF

(ВЫКЛ), а

нельзя пользоваться плитой, если Вы разуты.

затем верните его в положение

ON

(ВКЛ).

Для оптимального использования Вашей плиты внимательно прочтите эти инструкции и храните их под рукой для консультаций в будущем.

5019 319 62047/B

Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA

ПОСЛЕРЕАЛИЗАЦИОННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Ваш полный адрес;

Данная плита разработана, сконструирована и

Заявление о соответствии

Прежде чем обращаться в сервисный центр

номер телефона и код города.

продается в соответствии со следующими

Данная плита разработана с учетом контакта с

Попробуйте сначала устранить неисправность

Если необходим ремонт прибора, обращайтесь

нормами:

пищевыми продуктами и удовлетворяет

самостоятельно, следуя указаниям, описанным в

в авторизованный

сервисный центр

(это

* правилами техники безопасности Директивы

требованиям Директивы ЕЭС 89/109.

разделе “Руководство по поиску неисправностей“.

гарантирует правильное выполнение ремонта и

ЕЭС “Низкое напряжение” 73/23;

Данная плита предназначена только для

Если после описанных выше проверок

использование фирменных запчастей).

* требованиями по защите Директивы ЕЭС

приготовления пищи. Любой другой способ

неисправность не была устранена, обратитесь в

В случае несоблюдения требований

“Электромагнитная совместимость” 89/336;

использования (например, для отопления

ближайший сервисный центр.

настоящего руководства безопасность и

помещения) является недопустимым и

* требованиями Директивы ЕЭС 93/68.

Сообщите:

качество работы изделия не могут быть

потенциально опасным.

краткое описание неисправности;

гарантированы.

тип и точную модель прибора;

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

номер сервисного обслуживания (число после

Вы можете заказать в сервисном центре

слова SERVICE на паспортной табличке,

стеклянную крышку, код: AMC 966 NB (Черная)

находящейся под плитой). Номер сервисного

AMC 966 MR (Зеркальная).

обслуживания указан также в гарантийной

документации;

УСТАНОВКА

Рекомендации

Плита должна вставляться в столешницу без усилия.

Внимание! Перед проведением любых операций по

Приложение усилия к стеклокерамической плите может

привести к появлению трещин (даже по прошествии

установке или техобслуживанию плиты, отключите

некоторого времени после установки)!

ее от электрической сети.

Если столешница деревянная,

воспользуйтесь

Прежде чем подключать прибор к электрической

прилагаемыми пружинными зажимами и винтами.

сети, необходимо выполнить подсоединение всех

1.

Закрепите пружинные зажимы

(A)

(Рис. 1)

электрических проводов.

прилагаемыми винтами, следя за соблюдением

Проследите за тем, чтобы прибор был установлен

указанных расстояний.

квалифицированным мастером в соответствии с

2.

Вставьте плиту в столешницу.

инструкциями изготовителя и действующими

Подключение к электрической сети

местными нормами.

Данный прибор должен быть заземлен.

Распакуйте плиту и убедитесь, что прибор не был

Подключение прибора к электрической сети

поврежден при транспортировке.

Если у Вас есть

должно выполняться квалифицированным

какиелибо сомнения, обратитесь в

мастером в соответствии с инструкциями

ближайший сервисный центр.

изготовителя и местными нормами.

Подготовка ниши для прибора

Лицо, выполняющее установку, является

Вырежьте проем в рабочем столе (столешнице),

ответственным за правильность подключения

необходимый для установки прибора. Тщательно

прибора к электрической сети и за соблюдение

уберите все стружки и опилки, которые могут стать

соответствующих правил техники безопасности.

Рис. 1

причиной неправильной работы прибора.

Кабель питания должен иметь длину, достаточную

Плита должна устанавливаться в столешницу с

для того, чтобы подключить встроенный прибор к

толщиной не менее 30 и не более 50 мм.

электрической сети.

Вставьте разделительную панель на расстоянии не

Правила техники безопасности требуют, чтобы при

менее 20 мм от нижнего края плиты для

установке был использован многополюсный

предотвращения возможного доступа.

размыкающий выключатель с минимальным

Если под плоскостью плиты имеется духовка, то

зазором между разомкнутыми контактами 3 мм.

она должна быть производства компании Whirlpool

Не пользуйтесь разветвителями*переходниками

и снабжена системой охлаждения.

или удлинителями.

Между плитой и духовкой не должно быть никаких

После того как прибор будет установлен,

предметов (например, кабелей, изоляционных

электрические компоненты должны быть недоступны.

материалов и т.п.).

Выполнение подключения прибора к

Если плита устанавливается рядом со стойкой, то

электрической сети

расстояние между краем плиты и стенкой стойки

Примечание:

желто*зеленый заземляющий провод

должно быть не менее 100 мм.

должен быть подсоединен к винту с символом .

Вырежьте в столешнице отверстие под плиту по

Если кабель питания еще не подсоединен:

указанным размерам.

Снимите часть внешней оболочки кабеля длиной

Рекомендуется заделать внутренние кромки

около 70 мм.

столешницы древесным клеем или силиконом.

Затем снимите часть внутренней оболочки длиной

Установите прилагаемую прокладку на плиту (если

около 10 мм.

она еще не была установлена), тщательно

Откройте выходной щиток, нажав на боковые

почистив перед этим клейкую поверхность.

зажимы внутрь каким*нибудь приспособлением.

Стеклокерамическая плита

Вставьте кабель в кабельный зажим и

Внимание: перед тем как устанавливать плиту,

подсоедините проводники к выходному щитку.

снимите защитную пленку.

Закройте крышку выходного щитка.

Проверьте, соответствует ли вырезанное в столешнице

По завершении подсоединения электрических

отверстие размерам, указанным на рисунке, и

компонентов вставьте плиту сверху и подвесьте ее

соблюдены ли все допуски.

на пружинах, как показано на Рис. 1.

МОНТАЖ

Очистите поверхность прокладки, поставляемой

вместе с прибором, по всему периметру и

наложите ее на варочную панель, как показано на

Рис. 2

Рис. 3

рисунке.

Аннотация для Рабочей Поверхности Whirlpool AKT 315 IX в формате PDF