Whirlpool ADG 6966: инструкция
Инструкция к Посудомоечной Машиной Whirlpool ADG 6966
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ДО ПОЛЬЗОВАНИЯ ПОСУДОМОЕЧНОЙ
МАШИНОЙ/ПОДКЛЮЧЕНИЯ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ
РЕКОМЕНДАЦИИ
ЗАПОЛНЕНИЕ ЕМКОСТИ СОЛЬЮ
ЗАПОЛНЕНИЕ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОГО
УСТРОЙСТВА СРЕДСТВОМ ДЛЯ ПРИДАНИЯ
БЛЕСКА
ЗАПОЛНЕНИЕ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОГО
УСТРОЙСТВА МОЮЩИМ СРЕДСТВОМ
УБОРКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
35
ДО ПОЛЬЗОВАНИЯ ПОСУДОМОЕЧНОЙ
МАШИНОЙ/ПОДКЛЮЧЕНИЯ
1. Снятие упаковки и проверки:
•
В момент установки проверьте, чтобы
Сняв упаковку, проверьте, чтобы
вода выливалась из машины свободно
посудомоечная машина не была
(если нужно, выньте также сетку из
повреждена во время транспортировки, и
сифона умывальника).
чтобы как следует закрывалась ее дверь.
•
Зажимом закрепите сливную трубу к
При наличии сомнений обратитесь к
сифону, чтобы она не могла
квалифицированному мастеру или к дилеру.
отсоединиться.
•
Упаковочные материалы (пластиковые
Только для приборов, оснащенных
пакеты и проч.) должны храниться вне
системой останова воды: если
досягаемости для детей, так как они
соблюдаются инструкции по
являются потенциальным источником
подключению, система останова воды в
опасности.
состоянии предупредить перелив воды,
2. Электрические и гидравлические
который может повредить вашу квартиру.
подключения:
4. Подключение к электрической сети:
Все подключения к водопроводной и
•
Соблюдайте действующие нормы
электрической сети должны выполняться
местного учреждения энергоснабжения.
квалифицированным мастером на основе
•
Напряжение питания указано на табличке
инструкций производителя и при полном
с внутренней стороны двери справа.
соблюдении местных действующих
•
Заземление прибора обязательно по
правил безопасности (следует также
закону.
придерживаться прилагаемых
•
Не используйте удлинители и тройники.
инструкций по установке).
•
До выполнения любой операции по
Пользуйтесь посудомоечной машиной
обслуживанию выньте вилку из
только в бытовых целях и для
электрической розетки.
предусмотренного применения.
•
Шнур питания должен заменяться только
Не включайте посудомоечную машину,
мастером официальной сервисной
если она повреждена во время
мастерской.
перевозки. Обратитесь в Сервисную
мастерскую или к дилеру.
Предупреждение по приборам с
жидкокристаллическим дисплеем:
(Соблюдайте прилагаемые отдельно
Доступ к сетевой розетке должен быть
инструкции по установке)
всегда и в любой момент возможен и
после установки прибора.
3. Подача и слив воды:
•
Соблюдайте действующие нормы
• Для Австрии:
если к прибору
учреждения водоснабжения питьевой
последовательно подключается
водой.
предохранительный выключатель, он
Давление подачи воды: 0,3 - 10 бар.
должен быть чувствителен к току кнопкой.
•
Проверьте, чтобы трубы подачи и слива
воды не были согнуты и пережаты.
•
Если длина труб недостаточна, обратитесь
в Сервисную мастерскую или к дилеру.
•
Труба подачи должна быть надежно и
герметично соединена с краном подачи
воды.
•
Температура подачи воды зависит от
модели. Труба подачи с указанием “25°C
Макс”. Mаксимальная температура 25°C.
Во всех других моделях: максимальная
температура 60°C.
36
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ
РЕКОМЕНДАЦИИ
1. Упаковка:
•
Используйте только специально
Упаковка сделана из реутилизируемых на
предназначенные для посудомоечной
100% материалов, обозначенных
машины моечные средства, средства для
символом переработки.
придания блеска и соль.
•
До выполнения любой операции по
2. Экономия электроэнергии и воды:
уборке и обслуживанию выключите
•
Не ополаскивайте посуду под краном.
прибор и закройте кран подачи воды.
•
Всегда включайте полностью
•
В случае повреждения выключите
загруженную машину, если же заполнена
посудомоечную машину и закройте кран
только
одна
полка, настройте программу
подачи воды.
мойки половины загрузки/Multizone (если
•
В случае необходимости шнур питания
имеется).
может быть заменен на другой такой же,
•
Если у вас имеются экологические
который можно получить в Сервисной
энергоисточники типа отопления
мастерской. Замена должна выполняться
солнечными батареями, тепловые насосы
специализированным специалистом.
или централизованная система
•
По завершении программы выключите
отопления, соедините посудомоечную
посудомоечную машину и закройте кран
машину с трубой горячей воды,
подачи воды.
нагреваемой максимум до 60°C.
Проверьте, чтобы тип трубы подачи воды
6. Только в приборах, оборудованных
соответствовал нужному. Смотри раздел
системой останова подачи воды:
“Подключения” настоящих инструкций.
В трубе подачи воды и в пластмассовой
коробке имеются электрические части.
3. Слом:
Поэтому следите за тем, чтобы не
Машина изготовлена из
повредить трубу, и не погружайте
реутилизируемых материалов. В момент
коробку в воду. Если труба повреждена,
сдачи машины в утиль действуйте в
немедленно отключите прибор.
соответствии с правилами по
переработке отходов. В любом случае
Заявление о соответствии ЕЭС
посудомоечная машина должна быть
Данный прибор спроектирован, построен
приведена в негодность путем среза
и продан в соответствии со следующими
питающего шнура.
Директивами:
•
ЕЭС 73/23
4. Предохранительное устройство для
•
ЕЭС 89/336
детей:
•
ЕЭС 93/68
•
Не разрешайте детям играть с
посудомоечной машиной.
•
Храните моющее средство, средство для
придания блеска и соль в сухом месте
вне досягаемости для детей.
Емкость:
Посуда на 12 персон.
5. Общие советы:
•
Открытая дверь может выдерживать
только вес выдвинутой полки с посудой.
Не используйте открытую дверь в
качестве опоры и никогда не садитесь и
не вставайте на нее:
стиральная
машина может опрокинуться!
•
Не кладите в моечный барабан
растворители:
опасность взрыва!
37
ЗАПОЛНЕНИЕ ЕМКОСТИ СОЛЬЮ
При жесткости воды 1-2 (средняя) прежде чем
воспользоваться посудомоечной машиной в первый раз,
заполните емкость регенерирующей солью (чтобы узнать
степень жесткости воды в вашем районе, обратитесь в
учреждение водоснабжения или найдите ее показатели в
последнем полученном счете за воду).
Если жесткость воды не соответствует положению 3
переключателя (заводская настройка), или если жесткость
воды меняется:
Поверните переключатель в нужное положение
(только в машинах без датчика соли):
Настройте жесткость воды поворотом переключателя (если
имеется), расположенного с внутренней стороны двери
(вверху слева), при помощи отвертки. Установите
переключатель согласно приведенной ниже таблице:
Только в посудомоечных
Степень
Градусы
Градусы
ммол/л Градусы
На-
машинах без датчика соли!
жесткости
по
по фран-
Кларк или
стройка
В машинах, оснащенных
немецкому
цузскому
градусы по
датчиком соли, переключатель
стандарту
стандарту
английскому
поворачивается в нужное
стандарту
положение автоматически.
°dH
°fH
°eH
1 мягкая 0 - 5 0 - 9 0 - 0,9 0 - 6,3 0
1 - 2
6 - 10 10 - 18 1,0 - 1,8 7 - 12,6 1
средняя
2 средняя 11 - 15 19 - 27 1,9 - 2,7 13,3 - 18,9 2
3 средняя-
16 - 21 28 - 37 2,8 - 3,7 19,6 - 25,9 3
жесткая
4 жесткая 22 - 28 38 - 50 3,8 - 5,0 26,6 - 35 4
4 очень
29 - 35 51 - 63 5,1 - 6,3 35,7 - 44,1 5
жесткая
Если жесткость воды соответствует
4 крайне
36 - 60 64 - 107 6,4 - 10,7 44,8 - 74,9 6
степени 1 (мягкая), не засыпайте в
жесткая
машину соль.
Заполнение емкости солью
Внимание: используйте только специальную соль для
посудомоечных машин!
Заполнение емкости соли несоответствующими
веществами, к примеру. моющим средством, может
непоправимым образом повредить систему умягчения воды.
1.
Выдвиньте нижнюю полку.
2.
Открутите пробку, повернув ее влево.
3.
Только для применения посудомоечной машины впервые:
заполните емкость соли водой до краев.
4.
Заполните емкость соли до краев (при помощи
специальной воронки) (первый раз мин. 1,5 кг и макс. 2
кг) и помешайте ручкой чайной ложки.
5.
Закрутите пробку, повернув ее вправо.
6.
Поставьте нижнюю полку.
7.
После добавления регенерирующей соли включите
немедленно
программу мойки (предварительное
полоскание недостаточно), чтобы сразу устранить
вытекающий солевой раствор и предупредить коррозию.
Индикатор уровня соли
Посудомоечная машина оснащена электрическим или
оптическим индикатором уровня соли (взависимости от
модели).
Электрический индикатор
Индикатор на панели управления загорается, когда
необходимо заполнить емкость солью.
Оптический индикатор
когда емкость соли заполнена до нужного уровня, хорошо
виден поплавок в прорези пробки.
Поплавок опускается и становится невидным, когда емкость
соли должна быть заполнена.
38
ЗАПОЛНЕНИЕ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОГО
УСТРОЙСТВА СРЕДСТВОМ ДЛЯ ПРИДАНИЯ
БЛЕСКА
Средство для придания блеска упрощает сушку посуды,
способствуя стеканию воды с ее поверхности, чтобы не
оставались полосы и пятна. Прежде чем использовать
посудомоечную машину в первый раз, заполните
распределительное устройство. Используйте только
специальные для посудомоечных машин средства для
придания блеска.
A
1.
Нажмите клавишу
A
, чтобы открыть пробку (смотри
рисунок).
2.
Залейте средство в отверстие до пунктирной линии
“макс.”
(прим. 100 мл). Если средство для придания
блеска случайно прольется, немедленно вытрите его!
Таким образом предупреждается излишнее
пенообразование, которое может помешать
качественному результату стирки.
3.
Закройте крышку.
В дальнейшем регулярно проверяйте уровень
средства для придания блеска.
Регулировка количества средства для придания блеска:
Заводская настройка: положение 4.
Если вам не нравятся результаты мойки или сушки, можно
изменить настройку количества средства для придания
блеска.
1.
Нажмите клавишу
A
, чтобы открыть пробку (смотри
рисунок).
2.
Если на посуде остаются полосы: отрегулируйте
подаваемое количество средства для придания блеска
(положение 1-3) при помощи монеты или другого
подобного предмета. Если посуда как следует не
высушивается: увеличьте количество подаваемого
средства (5-6).
3.
Закройте крышку.
Индикатор уровня средства для придания блеска:
Оптический индикатор:
светлый
добавьте средство для придания блеска
темный
недостаточно средства для придания блеска
Не доливайте!
Электрический индикатор(если есть):
Индикатор на панели управления загорается, когда
необходимо добавить средство для придания блеска.
39
ЗАПОЛНЕНИЕ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОГО
УСТРОЙСТВА МОЮЩИМ СРЕДСТВОМ
Для моющего средства предусмотрено одно маленькое
отделение и одно большое.
Для предупреждения загрязнения окружающей среды не
используйте большее количество моющего средства,
чем то, что указано. Количество моющего средства
меняется в зависимости от его типа.
При использовании моющих средств в таблетках
тщательно придерживайтесь инструкций, данных
производителем.
Моющие средства “нового поколения” содержат
ферменты, которые позволяют достигать наилучших
результатов мойки, если используютсяпрограммы Био.
Однако эти программы рекомендуются также и для
применения всех других моющих средств для
посудомоечных машин.
Заполнение распределительного устройства
C
моющим средством:
uспользуйте только специальную соль для
посудомоечных машин.
Заполняйте распределительное устройство
моющим средством только непосредственно перед
пуском программы мойки.
A
B
1.
Нажмите клавишу
C
, чтобы открыть крышку.
2.
Заполнение распределительного устройства моющим
средством:
Программы с предварительной мойкой:
-
Засыпьте в
большое отделение A
2/3
рекомендуемого количества моющего средства.
-
Засыпьте 1/3 в
маленькое отделение B
.
Программы без предварительной мойки:
-
Засыпьте в большое отделение все количество
моющего средства (
A
). Если на упаковке моющего
средства рекомендуются количества,
превышающие 45 мл (максимальная вместимость
большого отделения), засыпьте остальное
количество в маленькое отделение (
B
).
Для программ с включенной дополнительной
функцией “Половина загрузки/Multizone” (если
имеется):
-
используйте меньшее количество моющего
средства.
3.
Закройте крышку.
40
УБОРКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
До выполнения любой операции по уборке и
обслуживанию выключите прибор и закройте кран
подачи воды.
Уборка корпуса машины:
Для уборки корпуса машины используйте слегка
увлажненную тряпку и нейтральное моющее средство.
Протирайте панель управления только слегка влажной
тряпкой.
Не пользуйтесь абразивными составами.
Уборка внутри посудомоечной машины:
Периодически протирайте прокладку внутри двери
машины влажной тряпкой для устранения с нее остатков
пищи.
Верхний разбрызгивающий кронштейн:
1.
Открутите гайку (вращая влево) (
A
) и выньте
разбрызгивающий кронштейн, потянув его вниз (
B
).
2.
Ополосните форсунки.
A
3.
Для установки разбрызгивающего кронштейна
разместите его по центру опоры, затяните гайку
(вращением вправо)
,
следите за тем, чтобы
B
кронштейн не согнулся.
Гайка должна быть затянута правильно, будет слышен
щелчок!
Разбрызгивающий кронштейн должен свободно
вращаться.
Нижний разбрызгивающий кронштейн:
1.
Открутите гайку (вращением влево) (
C
) и выньте
разбрызгивающий кронштейн, потянув его вверх (
D
).
D
2.
Ополосните форсунки.
3.
Для установки разбрызгивающего кронштейна
разместите его по центру опоры, затяните гайку
(вращением вправо), следите за тем, чтобы
C
кронштейн не согнулся.
Гайка должна быть затянута правильно, будет слышен
щелчок!
Разбрызгивающий кронштейн должен свободно
вращаться.
41
УБОРКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
E
Очистка фильтров
1.
Поверните микрофильтр влево (в направлении стрелки
“0”
) и выньте его (
E
).
2.
Установите узел центрального фильтра с широкими
ячейками/микрофильтр на плоскую опору и нажмите
на ручку микрофильтра (
F
). Надавите на фильтр с
широкими ячейками и выньте его (
G
).
3.
Выньте фильтр с мелкими ячейками (
H
).
4.
Регулярно мойте фильтры под водопроводной водой;
проявляйте осторожность, чтобы не согнуть фильтр с
мелкими ячейками. Следите, чтобы внутри
посудомоечной машины не скапливались остатки
пищи,!
5.
Для повторной установки:
вставьте фильтр с широкими ячейками в
F
микрофильтр и зафиксируйте его в положении, чтобы
был слышен щелчок! Вставьте фильтр с мелкими
ячейками.
Фильтр должен находиться под обеими
G
язычками.
Вставьте узел центрального фильтра с
широкими ячейками/микрофильтр и закрутите его по
часовой стрелке по направлению стрелки “1”, чтобы
совместились пунктирные линии на микрофильтре и
на фильтре с мелкими ячейками.
Правильная установка фильтров имеет значение
для достижения хороших результатов мойки!
H
42