Whirlpool AKR 420 ME: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Вытяжка

Характеристики, спецификации

Установка:
подвесная
Размеры (ВхШхГ):
13х60х49 см
Ширина встраивания:
60 см
Цвет:
корпус: серебристый
Потребляемая мощность:
160 Вт
Количество двигателей:
1
Режимы работы:
отвод / циркуляция
Производительность:
180 куб. м/ч
Количество скоростей:
3
Управление:
механическое, ползунковое
Интенсивный режим:
нет
Освещение:
лампа накаливания, 40 Вт х 1
Фильтр:
жировой + угольный
Максимальный уровень шума:
66 дБ
Вес устройства:
5.4 кг

Инструкция к Вытяжке Whirlpool AKR 420 ME

31833155.fm Page 1 Friday, April 22, 2005 5:37 PM

PL

INSTALACJA I ZASTOSOWANIE

Uwaga dotycząca instalacji: okap powinien być zaistalowany w odleglosci minimalnie 60 cm od

palników elektrycznych oraz 70 cm od palników gazowych, gazowo-olejowych i węglowych. Jeżeli w

instrukcjach instalacji kuchenki gazowej przewidziana została większa odległość, należy ją

zastosować.

Uwaga dotycząca instalacji: przed przystąpieniem do instalowania i użytkowania okapu przeczytać

uważnie poniższe instrukcje, rysunki znajdują się na pierwszych stronach. Wykonawca nie ponosi

żadnej odpowiedzialności za problemy, szkody lub pożar spowodowany przez urządzenie, a

wynikający z niezastosowania się do informacji zawartych w instrukcji obsługi.

CZ

INSTALACE A POUŽITÍ

Poznámka k instalaci: digestoř musí být instalovaná v minimální vzdálenosti 60 cm od elektrických

sporáků a 70 cm od sporáků na plyn, naftu nebo uhlí. Jestliže je v pokynech k instalaci plynového

spotřebiče určena větší vzdálenost, než je uvedená vzdálenost, je nutné ji dodržet.

Poznámka k instalaci a použití: před instalací nebo použitím si pozorně přečtěte tuto příručku,

obrázky se nacházejí na prvních stranách. Výrobce odmí jakoukoli odpovědnost za případné potíže,

škody nebo požár způsobené spotřebičem a vzniklé nedodržením pokynů uvedených v této příručce.

SK

INŠTALÁCIA A POUŽITIE

Poznámka pri inštalácii: odsávač pár musí byt’ nainštalovaný v minimálnej vzdialenosti 60 cm od

elektrických sporákov a 70 cm od plynových a naftových sporákov alebo sporákov na uhlie. Ak pokyny

na inštaláciu plynovej varnej dosky určujú väčšiu vzdialenost’ ako je uvedená, dodržiavajte ich.

Poznámka pri inštalácii a používaní: pred inštaláciou alebo používaním odsávača pár si pozorne

prečítajte tento návod, nákresy nájdete na prvých stranách. Odmieta sa akákoľvek zodpovednost’ za

prípadné problémy, škody alebo požiare spôsobené spotrebičom, vyplývajúce z nedodržania pokynov

uvedených v tomto návode.

H

ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT

Üzembehelyezési figyelmeztetés: a készülék aljának elektromos tűzhely esetén legalább 60 cm,

gáz-, gázolaj- vagy szénüzemű tűzhely esetén pedig legalább 70 cm távolságban kell lennie a

főzőlaptól. Amennyiben a gáztűzhely üzembe helyezési útmutatója nagyobb távolságot ír elő, úgy azt

kell betartani.

Üzembehelyezési és használati figyelmeztetés: a készülék üzembe helyezése és használata előtt

olvassa el figyelmesen ezt a füzetet, amelynek első oldalain találja az ábrákat. A gyártó semmilyen

felelősséget nem vállal a készülékben esetlegesen keletkező azon meghibásodásokért, sérülésekért

vagy tüzekért, amelyeket a jelen füzetben foglalt utasítások be nem tartása okoz.

5019 318 33155

31833155.fm Page 2 Friday, April 22, 2005 5:37 PM

RUS

УСТАНОВКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Примечание по установке: вытяжка должна быть установлена на расстоянии не менее 60

см от электрических конфорок и 70 см от горелок, работающих на газе, дизельном топливе

или угле. Если инструкцией по установке газовой плиты предусмотрено большее по

сравнению с вышеуказанным расстояние, это требование подлежит выполнению.

Примечание по установке и эксплуатации: перед тем, как приступать к установке или

эксплуатации вытяжки, внимательно прочитайте настоящее руководство; иллюстрации

находятся на его первых страницах. Фирма#изготовитель снимает с себя всякую

ответственность за какие#либо неудобства, ущерб или пожар, вызванные несоблюдением

указаний, приведенных в настоящем руководстве.

BG

ИНСТАЛИРАНЕ И УПОТРЕБА

Бележка за инсталиране: аспираторът трябва да се инсталира на разстояние минимум

60 см от електрически печки и 70 см от печки на газ, нафта или въглища. Ако в

инструкциите на устройството за готвене на газ е указано по#голямо разстояние за тази

спецификация, трябва да се изпълнява това разстояние.

Бележка за инсталиране и употреба: преди да инсталирате или използвате аспиратора,

прочетете внимателно това ръководство # фигурите се намират на първите страници. Не се

поема никаква отговорност за евентуални неудобства, повреди или пожари, предизвикани

от уреда, произтичащи от неспазването на инструкциите, дадени в това ръководство.

RO

INSTALAREA ȘI UTILIZAREA

Notă privind instalarea: hota trebuie instalată la o distanţă minimă de 60 cm faţă de arzătoarele

electrice și de 70 cm faţă de arzătoarele pe bază de gaze, petrol sau cărbune. Dacă instrucţiunile de

instalare ale mașinii de gătit cu gaz specifică o distanţă mai mare decât cea indicată, trebuie să ţineţi

cont de ea.

Notă privind instalarea și utilizarea: înainte de a instala sau utiliza hota, citiţi cu atenţie acest manual,

desenele se găsesc pe primele pagini. Fabricantul își declină orice responsabilitate pentru eventualele

inconveniente, pagube sau incendii provocate aparatului, cauzate de nerespectarea instrucţiunilor din

acest manual.

GB

INSTALLATION AND USE

For installation: the hood must be installed at least 60 cm from electric cookers and 70 cm from gas, gas oil or

coal cookers. If the installation instructions for a gas cooker specify a greater distance, then this distance must be

observed.

For installation and use: before installing or using the hood, read this manual carefully. The drawings are found

at the front of the manual. The manufacturer declines all liability for any faults, damage or fires caused by the

appliance as a result of failure to observe the instructions and recommendations given in this manual.

5019 318 33155

31833155.fm Page 3 Friday, April 22, 2005 5:37 PM

.

* jedynie w niektórych wersjach

* pouze u některých modelů

* iba pre niektoré modely

* csak egyes típusoknál

* только на некоторых моделях

* само за някои модели

* doar la unele modele

* only present on some models

5019 318 33155

31833155.fm Page 4 Friday, April 22, 2005 5:37 PM

Filtr tłuszczu

Filtr węglowy

Tukový filtr

Uhlíkový filtr

Tukový filter

Uhlíkový filter

Zsírszűrő

Szénszűrő

Жироулавливающий фильтр

Угольный фильтр

Филтър за мазнини

Въгленов филтър

Filtru pentru grăsime

Filtru pe bază de carbon

Grease filter

Carbon filter

V1

O

W

O

O

R2

Z

X1

V3a

Z

X3

5019 318 33155

31833155.fm Page 7 Friday, April 22, 2005 5:37 PM

Instalace modelu s odsáváním (A): Výpary jsou odsávány a odváděny ven pomocí odvodové trubky, která se

ipevní na přírubu C(bajonetové spojení), nepoužívaný odvodní otvor vždy uzavřete příslušnou záslepkou D1(je-li

součástí vybavení - bajonetové spojení).

Odváděný vzduch se nesmí odvádět do potrubí používaného k odvádění spalin plynových nebo jiných spalovacích

zařízení, ale musít samostatný výstup. Dodržení všech státních norem týkajích se odvodu vzduchu je povinné.

Upozornění! U některých modelů je nutné k použití zadního otvoru odvodu B2 odstranit plastový díl D2 nebo D3

pomocí kleští nebo řezačky.

Instalace modelu s filtrací (F): V případě, že není možné odvádět spaliny a výpary z vaření ven, je možné

instalovat digestoř s filtrací namontováním uhlíkového filtru/-rů (nutno zakoupit); spaliny i výpary se pak recyklují

přes předníížku umístěnou nad ovládacím panelem.

Zkontrolujte polohu voliče nasávání/filtrace (uvnitř digestoře) G.

Umístění na stěnu - Digestoř opřete o stěnu (nebo použijte montážní desku H, je-li součástí vybavení) a tužkou

vyznačte otvory (3 nebo 4 otvory Ø 8 mm), vyvrtejte je a do otvorů zasuňte hmoždinky J a 2 šrouby K do horních

otvorů, odstraňte mřížku, zahákněte digestoř na 2 šrouby a pak zevnitř zasuňte třetí (a čtvrtý) šroub L a všechny

šrouby utáhněte.

Připevnění k závěsné skříňce - Digestoř opřete (nebo použijte montážní desku H, je-li součástí vybavení) a tužkou

vyznačte 4 otvory Ø 6 mm k vyvrtání do dna skříňky.

Digestořipevněte 4 šrouby M z vnitř části závěsné skříňky.

Ovládací panel

Osvětlení: k zapnutí posuňte tlačítkem doprava nebo tlačítko stiskněte.

Výkon/rychlost nasávání: ke zvýšení výkonu/rychlosti posuňte tlačítkem doprava, nebo stiskněte další tlačítko.

Tukový filtr - může být následujícího typu:

Papírový filtr se musí vyměňovat jednou za měsíc a v případě zbarvení vždy, jakmile je jeho povrchová barva vidět

přes otvory mřížky.

Kovový tukový filtr je nutné jednou měsíčně umýt v dřezu nebo v myčce při krátkém mycím cyklu s nízkou teplotou.

K tukovému filtru se dostanete otevřením mřížky pomocí háčků A1 nebo A2 nebo A3 a jeho uvolněním z držáků

R1 nebo R2.

Kovový samonosný filtr nemá podpůrnou mřížku, chcete-li ho vyjmout, zatáhněte za uvolňovací pružiny A1

směrem dozadu a vyjměte filtr směrem dolů.

Upozornění! Kovový filtr může časem zmatovět, ale jeho filtrační výkon se tím vůbec nesníží.

Uhlíkový filtr - může být následujího typu:

Tvarovaný V1: Odstraňte kryt W

otočením knoflíO o 90°.

Do příslušného prostoru vsuňte uhlíkovou vložku a upevněte ji otočením knoflíku O 90°, kryt opět zavřete. Vyměňte

každé 4 měsíce.

Obdélníkový V2: vsuňte zadní stranu T a vpředu ji zahákněte (U) - vyměňte každé 3 měsíce.

Kruhový V3: Bajonetové spojení umístěte na střed krytu mřížky chrání motor a dbejte na to, aby označení X1

nebo X2 nebo X3 na uhlíkovém filtru odpovídalo označení Y na krytu, pak ho otočte doprava; v případě demontáže

ho otočte směrem doleva, pokud je vybaven jazýčkem Z, nezapomeňte ho předtím lehce nadzdvihnout.

Vyměňte každé 4 měsíce.

Výměna žárovky/-ek Vyjměte filtry a spálenou žárovku vyměňte (žárovka max. 40 W EA14). Filtry opět nasaďte.

Halogenová žárovka max. 20 W - G4: použijte malý šroubovák nebo jiný vhodný nástroj jako páku.

Zavřete - musí zapadnout.

Čištění digestoře

Upozornění! Nedostatečné odstranění olejů/tuků (alespoň 1x měsíčně) může způsobit požár.

Použijte měkký hadřík s neutrálním čisticím prostředkem. Nikdy nepoužívejte abrazivní prostředky nebo alkohol.

Před použitím digestoře

Chcete-li spotřebič využívat co nejlépe, přečtěte si pozorně návod k použití a uschovejte ho pro další potřebu.

Obalové materiály (plastové sáčky, polystyrén apod.) mohou být pro děti nebezpečné, proto je třeba odstranit

obalový materiál z jejich dosahu.

Zkontrolujte, zda digestoř nebyla při dopravě poškozena. Instalaci, elektrická připojení a výměnu napájecího kabelu

se zástrčkou nebo ohebného kabelu smí provádět pouze kvalifikovaný odborník podle platných místních předpisů.

5019 318 33155

PL SK H

CZ

RUS

BG RO GB

31833155.fm Page 8 Friday, April 22, 2005 5:37 PM

RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO

Prohlášení o souladu s předpisy

PROSTŘEDÍ

Tento spotřebič byl navržen, zkonstruován a dodán na

1. Obal

trh v souladu s:

Obal je ze 100% recyklovatelného materiálu a je

- bezpečnostními ustanoveními Směrnice pro nízké

označen recyklačním znakem . Při jeho likvidaci se

napětí 73/23/EHS

řiďte místními předpisy pro odstraňování odpadu.

- požadavky na ochranu směrnice “EMC”

Obalové materiály (plastové sáčky; polystyrén; apod.)

89/336/EHS ve znění směrnice 93/68/ EHS;

mohou být pro děti nebezpečné, proto je třeba odstranit

Jak odstranit poruchu

obalový materiál z jejich dosahu.

Když digestoř nefunguje:

2. Spotřebič

Je zástrčka správně zasunutá do zásuvky?

Spotřebič byl vyroben z recyklovatelného materiálu.

Nebyl přerušen proud?

Není spálená pojistka?

i jeho likvidaci se řiďte místními předpisy pro

odstraňování odpadu. Znehodnot’te ho odříznutím

Když digestoř dostatečně neodsává:

napájecího kabelu. Spotřebič nevyhazujte do svého

Vybrali jste správnou rychlost?

okolí, ale odvezte ho do speciální sběrny.

Neníeba vyčistit nebo vyměnit filtry?

Nejsou ucpané výstupy vzduchu?

Nesví žárovka:

Neníeba vyměnit žárovku?

Je žárovka správně namontovaná?

Není spálená pojistka?

SERVIS

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ

Než zavoláte do servisního střediska

UPOZORNĚNÍ!

1. Přesvědčte se, zda nemůžete odstranit poruchu

Spotřebič nesmějí používat děti nebo nemocné

sami (viz “Jak odstranit poruchu”.

osoby bez dozoru.

2. Digestoř znovu zapněte a přesvědčte se, zda

Zajistěte, aby si děti se spotřebičem nehrály.

porucha trvá.

1. Spotřebič připojte k elektrické síti až po úplném

3. Trvá-li porucha i nadále, zavolejte do servisu.

dokončení instalace a odpojte ho od elektrické sí

před každou činností čištění/údržby.

Sdělte:

2. Pod digestoří nepřipravujte jídla na otevřeném

typ poruchy,

plameni (flambovaná). Oteený plamen by mohl

model výrobku uvedený na typovém štítku

způsobit požár.

umístěném uvnitř digestoře - je viditelný po vyjmutí

3. i smaženídel nenechávejte pánev bez dozoru,

tukových filtrů.

protože olej na smažení by se mohl vznítit.

svoji úplnou adresu,

4. Stálá údržba a čištění zaručují dobrý provoz a výkon

své telefonní číslo s předvolbou.

digestoře. Nečistoty usazené na špinavém povrchu

servisní číslo (číslo, které se nachází za slovem

často odstraňujte. Často také umývejte nebo

SERVICE na typovém štítku umístěném uvnitř

vyměňujte tukový filtr. K odvádění odsátého vzduchu

digestoře za tukovým filtrem).

není dovoleno používat hořlavý materiál.

Jestliže je oprava nutná, obrat’te se na autorizované

5. Jestliže je digestoř používána spolu s jinými přístroji

servisní středisko (které je zárukou použití originálních

napájenými jinou než elektrickou energií, záporný

náhradních dílů a správné opravy).

-5

tlak v místnosti nesmí být vyšší než 4Pa (4 x 10

Nedodržení výše uvedených pokynů může mít za

barů). Z tohoto důvodu je nutné zajistit vhodné

následek ohrožení bezpečnosti a kvality spotřebiče.

větrání místnosti.

Připojení k elektrické síti

Před zapojením digestoře se přesvědčte, zda napětí

uvedené na typovém štítku přístroje odpovídá napětí ve

vašem bytě. Typový štítek je umístěný uvnitř digestoře

za tukovým filtrem.

Jestliže je digestoř vybavena napájecím kabelem a

zástrčkou, musí být zástrčka po instalaci dobře

ístupná.

Pokud digestoř není vybavena zástrčkou, použijte

zástrčku, která odpodá platným předpisům, nebo

použijte dvoupólový vypínač odpovídají platným

předpisům s minimálním otvorem mezi kontakty 3 mm.

Výměnu napájecího kabelu se zástrčkou nebo

flexibilního kabelu smí provádět pouze servisní středisko

nebo odborně vyškolení pracovníci.

5019 318 33155

PL SK H

CZ

RUS

BG RO GB

Аннотации для Вытяжки Whirlpool AKR 420 ME в формате PDF