Whirlpool AWZ 9995: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Сушильная Машина

Инструкция к Сушильной Машиной Whirlpool AWZ 9995

СОДЕРЖАНИЕ

КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО

ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ

ВЫБОР ПРОГРАММЫ И ФУНКЦИЙ

НАЧАЛО И ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ

ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ

ПРЕРЫВАНИЕ ПРОГРАММЫ

ЕЖЕДНЕВНЫЙ УХОД И УБОРКА

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

РУКОВОДСТВО

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СУШИЛКИ /

ПОДКЛЮЧЕНИЕ

CTP.

36

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ

РЕКОМЕНДАЦИИ

CTP.

37

ОПИСАНИЕ СУШИЛКИ

CTP.

38

СЛИВНАЯ СИСТЕМА

CTP.

39

ПЕРЕНАВЕШИВАНИЕ ДВЕРИ /

ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ЗАПОР ОТ ДЕТЕЙ

CTP.

40

ТЕПЛООБМЕННИК

CTP.

41

РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ

НЕИСПРАВНОСТЕЙ /

ПОСЛЕРЕАЛИЗАЦИОННОЕ

ОБСЛУЖИВАНИЕ

CTP.

42

35

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СУШИЛКИ /

ПОДКЛЮЧЕНИЕ

1. Снятие упаковки и проверка

Следите за тем, чтобы кабель питания не был

После снятия упаковки убедитесь, что сушилка

зажат между стеной и сушилкой.

не имеет повреждений. В случае каких-либо

Устойчивость:

сомнений не пользуйтесь сушилкой. Обратитесь

При установке сушилки всегда тщательно

в сервисный центр или к местному дилеру.

выравнивайте сушилку по горизонтали с

Храните упаковочные материалы (целлофановые

помощью четырех регулируемых ножек и

пакеты, полистироловые прокладки и проч.) в

проверяйте правильность выравнивания по

местах, недоступных для детей, поскольку они

спиртовому уровню.

являются потенциально опасными.

Для встроенной установки сушильной

Снимите с панели управления защитную фольгу.

машины

2. Подключение к электросети

Снимите верхнюю плоскость и замените ее на

Подключение к электрической сети должно

комплект для встроенной установки UBS 10 (в

выполняться квалифицированным

соответствии с правилами электрического

специалистом в соответствии с инструкциями

подключения), который можно заказать у дилера.

изготовителя и действующими правилами

Набор для вертикальной сборки

техники безопасности.

Ваша сушилка может быть установлена сверху

Подключение к электросети должно

на стиральную машину с загрузкой спереди.

соответствовать требованиям местной службы

Тип набора для вертикальной сборки указан в

по энергоснабжению.

руководстве по эксплуатации Вашей стиральной

Данные по напряжению, потребляемой

машины, в противном случае. обратитесь к

мощности и необходимым предохранителям

Вашему дилеру или в сервисный центр.

приведены на паспортной табличке,

Минимальные габаритные размеры:

находящейся на задней панели сушилки.

Ширина: 600 мм

Изготовитель снимает с себя всякую

Высота: 850 мм

ответственность за ущерб, нанесенный

Глубина: 600 мм

собственности, или травмы людей, явившиеся

результатом несоблюдения данных указаний.

Сушилка должна быть заземлена в соответствии

с законодательством.

Не пользуйтесь удлинителями или

многогнездовыми переходниками.

Перед выполнением любого вида технического

обслуживания сушилки отключите ее от

электрической сети.

Не пользуйтесь сушилкой, если она была

повреждена при транспортировке. Обратитесь

в этом случае к техникам службы

послереализационного обслуживания.

Замена электрического шнура машины должна

выполняться только специалистами мастерской

послереализационного обслуживания.

После установки прибора должен быть

обеспечен доступ к розетке его подключения,

или же должно быть возможно отключение

сушилки многополюсным выключателем.

3. Установка

Не устанавливайте сушилку в местах, где могут

иметь место неблагоприятные условия, как

например: недостаточная вентиляция,

температуры около 0°С или выше 35°C.

Перед первым запуском убедитесь в том, что

емкость для воды и теплообменник

установлены правильно.

Только для модели с емкостью для воды сверху:

если возможно, пользуйтесь шлангом для слива

воды непосредственно во внутридомовую

систему водоснабжения и канализации. Это

позволит Вам не опоражнивать емкость для

воды после каждого цикла сушки, поскольку

конденсат будет сливаться сразу. См. также

раздел “Сливная система”.

Не ставьте сушилку на толстый ковер.

36

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ

РЕКОМЕНДАЦИИ

1. Упаковка

5. Общие рекомендации

После использования сушилки всегда

ставьте переключатель программа/время

сушки в положение “0”. Это позволяет

Упаковочная коробка может быть

предотвратить случайное включение

полностью утилизирована, о чем

сушилки.

свидетельствует символ переработки .

Прежде чем выполнять уборку или

2. Советы по экономии энергии

техническое обслуживание, выключите

Всегда выполняйте сушку при полной

сушилку и отсоедините ее от сети.

за гр уз к е: ее ве л ич ин а з а ви си т о т ти па бе ль я

Для чистки наружных поверхностей сушилки

и программы/времени сушки.

пользуйтесь нейтральным моющим

Всегда пользуйтесь максимально допустимой

средством и влажной тряпкой.

скоростью отжима Вашей стиральной

Не пользуйтесь абразивными моющими

машины, поскольку механический способ

средствами.

удаления воды более экономичен. Таким

Удаляйте влажной тряпкой пух,

образом Вы сэкономите время и энергию при

скопившийся на дверных уплотнениях и на

выполнении сушки.

дверце.

Не пересушивайте белье.

Если сетка фильтра для пуха засорилась,

Чистите фильтр пуха после

каждого

цикла

почистите ее водой с мягкой щеткой.

сушки.

Поскольку пух может проникать и через

Разместите сушилку в помещении с

фильтр, необходимо время от времени

температурой от 15°C до 20°C. При более

чистить всю зону фильтра (включая участок

высоких температурах проветривайте

ниже фильтра) щеткой, влажной тряпкой

помещение.

или пылесосом.

Выбирайте правильную программу/время

При необходимости силовой шнур может

сушки для данной загрузки, чтобы получить

быть заменен на шнур такого же типа,

при сушке желаемые результаты.

который можно приобрести в мастерской

Выбирайте функцию

gentle (умеренный)

послереализационного обслуживания.

только при небольшой загрузке.

Замена силового электрошнура должна

При сушке изделий из хлопка, например.

выполняться только квалифицированным

сушите вместе изделия, требующие режима

электриком.

iron

dry

(сушка “под утюг”), и изделия,

Заявление о соответствии

требующие режима

cupboard dry

(сушка “для

стандартам EC

шкафа”). Задайте сначала переключателем

Данная сушилка спроектирована,

программы/времени сушки режим

iron dry

произведена и реализована в соответствии

(сушка “под утюг”), затем в конце цикла

с правилами безопасности Директив ЕС:

выньте белье, которое нужно гладить

Директива ЕЭС по низкому напряжению

утюгом, и досушите оставшееся белье,

73/23/EEC

установив режим

cupboard dry

(сушка “для

Директива по электромагнитной

шкафа”).

совместимости (ЭМС) 89/336/EEC

3. Утилизация упаковки и старой сушилки

Директива по маркировке

Сушилка сконструирована с

CE 93/68/EEC.

использованием реутилизируемых

материалов. Следует сдать сушилку на

слом согласно местным правилам по

уничтожению отходов.

Сушилка должна использоваться только в

Прежде чем сдать сушилку на слом, срежьте

быту и только в соответствии со своим

шнур питания для того, чтобы прибор не мог

назначением.

быть подключен к электросети.

4. Безопасность детей

Не позволяйте детям играть с сушилкой.

37

ОПИСАНИЕ СУШИЛКИ

A.

Рабочая поверхность.

B1.Модель с емкостью для

A

воды снизу или.

B2.Модель с емкостью для

воды сверху.

2

C. Контактный штырь.

B

D. Дверца.

Чтобы открыть дверцу,

потяните за рукоятку.

C

Чтобы закрыть дверцу,

нажмите и закройте, не

прилагая излишнего

F

усилия.

E. Фильтр.

E

F. Предохранительный

D

запор от детей.

G

G. Кнопка открытия

заслонки

теплообменника.

H. Теплообменник.

H

1

B

Напоминание: уход и уборка

Очищайте фильтр от хлопьев ворса (пуха) в конце каждого цикла сушки.

Откройте дверцу

Потяните фильтр вверх

Откройте фильтр

Удалите пух мягкой щеткой или кончиками пальцев

Закройте фильтр

Надавите на фильтр так, чтобы он встал в исходное положение.

Теплообменник

Очищайте теплообменник не реже одного раза в три месяца (см. раздел

“ТЕПЛООБМЕННИК”).

Влажной тряпкой сотрите пушинки/ворсинки с дверной прокладки и внутри машины.

38

СЛИВНАЯ СИСТЕМА

B

Только для моделей с

емкостью для воды

сверху.

Для того чтобы не

опорожнять емкость для

воды в конце каждого

цикла, предусмотрена

возможность слива

конденсата.

Примечание:

Как правило,

сливной шланг не входит в

комплект поставки;

необходимо использовать

комплект принадлежностей

AMH 883, который можно

приобрести в нашем

сервисном центре.

C

Соединение для

выполнения прямого

слива находится на задней

панели прибора.

A.

Положите вниз ткань,

хорошо впитывающую воду,

для сбора пролитой воды.

B.

Снимите шланг,

находящийся внизу на

задней панели сушилки,

и вставьте его в

расположенное рядом

отверстие.

C. Закрепите шланг (длина:

1,5 м), на выпускном

соединении. Разность высот

двух соединений для слива

не должна превышать 1 м.

Внимание:

во избежание

сифонирования не

следует погружать

конец шланга в

сливаемую воду.

Старайтесь не

сгибать и не

перекручивать

шланг.

39

ПЕРЕНАВЕШИВАНИЕ ДВЕРИ /

ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ЗАПОР ОТ ДЕТЕЙ

Изменение навески двери

C

A.

Отключите сушилку от сети.

B.

Откройте дверцу.

C.

Пользуясь гаечным ключом, поверните контактный

штырь в верхней части двери на 90° и снимите его.

D.

Открутите 2 винта дверной петли и снимите дверцу.

E.

Снятие дверного замка.

Открутите 2 винта, расположенные выше и ниже

дверного замка.

Поднимите дверцу снизу, сдвигая ее вверх на 1,5 см,

и снимите ее.

C

F.

Навеска дверцы

Закрепите дверцу на нужной стороне с помощью

интов.

G.

Вставьте блок дверного замка с противоположной

стороны дверцы и нажмите на него, сдвинув вниз на

1,5 см.

H.

Закрепите 2 винта, расположенные выше и ниже

дверного замка.

I.

Обратите внимание на то, чтобы не изменить

ориентацию блока дверного замка.

D

Предохранительное устройство должно находиться

выше запирающего механизма.

J.

Установите на место контактный штырь с внутренней

стороны дверцы (в верхней части).

Предохранительный запор от детей

E

Как пользоваться предохранительным запором

1.

Откройте дверцу.

J

2.

Монетой или отверткой поверните пластиковый винт (

J

)

по часовой стрелке на 90°.

Канавка вертикальна: дверца не может быть закрыта.

Канавка горизонтальна: дверца может быть закрыта.

E

40

ТЕПЛООБМЕННИК

Прежде чем выполнять

уборку или техническое

обслуживание, выключите

сушилку.

Выполняйте чистку

A

теплообменника не реже

одного раза в три месяца,

действуя следующим

образом:

A.

Откройте дверцу и нажмите

B

кнопку заслонки

теплообменника в нижней

части дверцы.

B.

Заслонка теплообменника

при этом откроется.

C.

Откиньте ручку

теплообменника вверх в

горизонтальное положение

и снимите теплообменник.

D.

Вымойте теплообменник в

проточной воде,

поворачивая его, чтобы

удалить грязь со всех

сторон.

C

E.

Удалите пыль и

скопившийся пух с

уплотнений и

теплообменника.

F.

Удалите хлопья пуха из

корпуса теплообменника.

Следите за тем, чтобы в

сливном отверстии (с левой

стороны передней части

корпуса) не скапливался

пух.

G.

Установите теплообменник

на место (меткой TOP или

HAUT вверх) и нажмите на

ручку.

H.

Закройте заслонку.

D

С течением времени

алюминиевые пластины

теплообменника могут

обесцветиться.

41

РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ НЕИСПРАВНОСТЕЙ /

ПОСЛЕРЕАЛИЗАЦИОННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Руководство по поиску неисправностей

Не удален ворс, прилипший к дверной

прокладке?

Прежде чем обращаться в сервисный

Неправильно размещена емкость для воды?

центр в случае наличия неполадок,

сначала выполните следующие

Послепродажное обслуживание

проверки с целью самостоятельного

Если после выполнения указанных

их устранения:

выше проверок неисправность

Белье сушится слишком долго / белье

сохраняется или появляется опять,

недостаточно высушено:

выключите сушильную машину и

Неправильно выбрана программа?

обратитесь в наш сервисный центр

Белье остается слишком мокрым (Скорость

(см. гарантию).

отжима стиральной машины ниже 800 об/

мин? Если скорость отжима ниже 800 об/

Укажите:

мин, это может повредить емкость для

тип неисправности.

воды во время цикла сушки.)?

тип и модель сушильной машины.

Загрязнен фильтр хлопьев ворса (пуха)

сервисный код (номер после слова

(горит сигнальная лампочка фильтра)?

Service на приклеенной табличке с

Загрязнен теплообменник (см.

данными), который виден с правой

Инструкции по эксплуатации)

стороны при открытой дверце.

Слишком высокая температура среды?

ваш полный адрес и номер телефона.

Не горят ли индикаторы “END” (Конец) и

“Anti-Crease”(Исключение сминания)?

Цикл сушки завершен, белье можно

вынуть.

Сушильная машина не работает:

(после нарушения энергоснабжения и/

или прерывания подачи электроэнергии

обязательно нажмите кнопку Старт/Пауза

(Start/Pause)).

Неправильно вставлена вилка в розетку?

Отсутствует напряжение в сети?

Перегорел предохранитель?

Плохо закрыта дверь?

Не настроена программа?

Настроена функция задержки включения?

Нажата кнопка

Start/Pause

?

Загорается сигнальная лампочка

фильтра пушинок или емкости воды:

Загрязнен фильтр хлопьев ворса (пуха)?

Не опорожнена емкость для воды?

Неправильно размещена емкость для воды?

Загрязнен теплообменник?

Капли воды под сушильной машиной:

Неправильно размещен теплообменник?

Не удален ворс, прилипший к прокладке

теплообменника?

42

Аннотации для Сушильной Машиной Whirlpool AWZ 9995 в формате PDF