Whirlpool WMT 503 – страница 3
Инструкция к Холодильнику Whirlpool WMT 503
60202056.book Page 42 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Cuando escuche estos ruidos
..su aparato está vivo!!!
1. El aparato no funciona.
3. La temperatura del compartimento
frigorífico es demasiado baja.
• ¿Se ha producido un corte de corriente?
• ¿El termostato está bien regulado?
• ¿Se ha roto el cable de alimentación?
• ¿Está bien enchufado?
4. El aparato hace demasiado ruido.
• ¿Se ha fundido el fusible?
• ¿Se ha instalado el aparato correctamente?
• ¿Los tubos de la parte posterior se tocan o
• El termostato está en posición 0 (Stop) o
vibran?
descongelación?
5. Hay agua en el fondo del compartimento
2. La temperatura en el interior de los
frigorífico.
compartimentos no es lo suficientemente
fría.
• ¿El termostato está bien regulado?
• ¿Se ha cerrado bien la puerta?
6. La luz interna no se enciende.
• Hay demasiada escarcha en el
• ¿Se ha producido un corte de corriente?
compartimiento de baja temperatura
• Si no, desconectar la clavija de la toma de
• ¿Se ha instalado el aparato cerca de una
corriente, quitar el tornillo para sacar la tapa
fuente de calor?
y comprobar que la bombilla no esté floja. Si
• ¿El termostato está bien regulado?
es necesario, sustituir la bombilla con una
nueva (máx. 15 W).
• ¿Está obstruida la circulación del aire?
Notas:
El gorgoteo y los soplos de las expansiones del
circuito refrigerante son normales.
42
60202056.book Page 43 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
Antes de llamar al Servicio de Asistencia
Indique:
Técnica:
• el tipo de problema,
1. Compruebe si puede solucionar el problema
• el modelo,
(consulte “Guía para la solución de
• el número de servicio (el número que
problemas”).
aparece después de la palabra SERVICE, en la
2. Vuelva a poner en marcha el aparato para
placa de características situada en el interior
comprobar si la avería se ha solucionado. Si el
del aparato).
resultado es negativo, desconecte el aparato y
repita la operación al cabo de una hora.
3. Si el problema persiste, póngase en contacto
con el Servicio de Asistencia Técnica.
• su dirección completa,
• su número y prefijo telefónico.
INSTALACIÓN
• Instalar el aparato lejos de fuentes de calor. El aparato no
debe instalarse en un ambiente caluroso, ni exponerse a los
rayos directos del sol o a fuentes de calor como radiadores
o quemadores que hacen que aumente el consumo de
corriente.
• Dejar por lo menos 5 cm libres sobre el aparato y, si se
deben colocar otros muebles al lado, dejar una distancia que
permita la circulación del aire.
• Realizar la instalación en un lugar seco y bien aireado,
ajustando la nivelación con el pie delantero.
• Dejar despejada la rejilla de ventilación sobre el aparato para
asegurar la circulación del aire.
Pared
• Limpiar el interior y colocar los accesorios.
• Llenar de agua el recipiente para los cubitos de hielo (si se ha
suministrado) e introducirlo en el compartimiento de baja
temperatura.
Conexión eléctrica
• Las conexiones eléctricas deben ser conformes a la
normativa local.
• Los datos de tensión y potencia figuran en la etiqueta situada
en el interior del aparato, debajo y a la izquierda del espacio
del cajón para fruta y verdura.
• La toma de tierra del aparato es obligatoria por ley. El
fabricante declina cualquier responsabilidad por los
daños sufridos por personas o animales debidos al
incumplimiento de las normas indicadas.
• Si la clavija y la toma no son del mismo tipo, hacer sustituir
la toma a un técnico cualificado.
• No utilizar alargadores ni adaptadores individuales o
múltiples.
Nota:
La intervención del Servicio de Asistencia Técnica para
cambiar el lado de apertura de la puerta del aparato no
está cubierta por la garantía.
43
60202056.book Page 44 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA
A. Quitar los dos tornillos (1/2) de la parte posterior de la tapa
(3) con un destornillador en cruz
B. Quitar la tapa de plástico (3) y la cobertura del orificio de la
bisagra (11)
C. Quitar los dos tornillos (4) de la bisagra superior (5)
D. Desplazar la cobertura (6) al lado opuesto
E. Inclinar el producto y sacar los dos tornillos (7) de la bisagra
inferior (8) y el pie (9)
F. Quitar el pie (10) del lado opuesto a la bisagra e invertir la
posición con el pie (9) del punto (E)
G. Montar la bisagra inferior (8) y la superior (5) del lado
opuesto ejecutando la secuencia inversa a las operaciones
del punto A al punto D
1./2. tornillos de la tapa
3. tapa
4. tornillos de la bisagra superior
5. bisagra superior
6. cobertura
7. tornillos de la bisagra inferior
8. bisagra inferior
9. pie lado bisagra
10. pie
11. cobertura orificio bisagra
Figura 1
44
60202056.book Page 45 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
ANTES DE USAR O APARELHO
CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO
AMBIENTE
PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS
COMO USAR O COMPARTIMENTO
FRIGORÍFICO
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
SERVIÇO PÓS-VENDA
INSTALAÇÃO
REVERSIBILIDADE DA PORTA
45
60202056.book Page 46 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
ANTES DE USAR O APARELHO
• O aparelho que adquiriu foi concebido para ser
1. Depois de desembalar o aparelho, verifique se
utilizado no âmbito doméstico e também:
está intacto e se a porta fecha perfeitamente.
- nas áreas de cozinha de locais de trabalho,
Eventuais danos devem ser comunicados ao
lojas e/ou escritórios
revendedor num prazo de 24 horas após a
- nas quintas
entrega do aparelho.
2.Espere pelo menos duas horas antes de ligar o
- em hotéis, motéis, apartamentos, bed &
aparelho, para permitir que o circuito de
breakfast para um único cliente.
refrigeração esteja perfeitamente eficiente.
Para tirar o máximo partido do seu novo
3.Certifique-se de que a ligação e a instalação
aparelho, leia atentamente as instruções de
eléctrica são efectuadas por um técnico
utilização. Contêm uma descrição do
especializado, de acordo com as instruções
aparelho, bem como conselhos úteis.
fornecidas pelo fabricante e com as normas de
Guarde estas instruções para futuras
segurança locais em vigor.
consultas.
4. Limpe o interior do aparelho antes de o utilizar.
CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO
AMBIENTE
1.Embalagem
Nota:
A embalagem é constituída por material 100%
este aparelho não contém CFC. O circuito
reciclável e encontra-se marcada com o símbolo
refrigerante contém R134a (HFC) ou R600a
de reciclagem. Quando eliminar o produto,
(HC), consulte a chapa de características situada
respeite todas as normas locais.
no interior do aparelho.
O material de embalagem (sacos de plástico,
Para aparelhos com Isobutano (R600a): O
partes em poliestireno, etc.) deve ser mantido
isobutano é um gás natural não prejudicial ao
fora do alcance das crianças, dado que constitui
meio ambiente. É, no entanto, necessário ter
uma potencial fonte de perigo.
cuidado, pois o isobutano é inflamável. Por esse
2.Desmantelamento/Eliminação
motivo, certifique-se de que os tubos do circuito
O aparelho foi fabricado com materiais recicláveis.
refrigerante não apresentam danos.
Este aparelho está em conformidade com a
Este produto pode conter gases fluorados com
Directiva Europeia 2002/96/CE, relativa a
efeito de estufa tratados no Protocolo de Quioto;
Resíduos de Equipamentos Eléctricos e
o gás refrigerante encontra-se contido num
Electrónicos (REEE). Ao certificar-se de que este
sistema fechado hermeticamente. Gás
produto é eliminado de forma correcta, está a
refrigerante: o R134a tem um potencial de
contribuir para prevenir potenciais
aquecimento global (GWP) de 1300.
consequências negativas para o ambiente e para
Declaração de Conformidade
a saúde pública.
Este aparelho foi concebido para conservar
produtos alimentares e foi fabricado em
O símbolo no aparelho, ou nos documentos
conformidade com o Regulamento (CE)
que o acompanham, indica que este não pode
N.º 1935/2004.
receber um tratamento semelhante ao de um
desperdício doméstico. Pelo contrário, deverá ser
depositado no respectivo centro de recolha para a
Este aparelho foi concebido, fabricado e
reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
distribuído em conformidade com:
No momento do desmantelamento, torne o
• os objectivos de segurança da Directiva de
aparelho inutilizável cortando o cabo de alimentação
Baixa Tensão 2006/95/CE (que substitui a
e retirando as portas e as prateleiras de maneira que
Directiva 73/23/CEE e posteriores emendas);
as crianças não possam aceder facilmente ao interior
• os requisitos de protecção da Directiva “EMC”
do aparelho. Desmantele o aparelho em
2004/108/CE.
conformidade com as normas locais relativas à
A segurança eléctrica do aparelho só é assegurada
eliminação de resíduos e deposite-o num centro de
quando este estiver correctamente ligado à terra
recolha especializado; não deixe o aparelho sem
segundo as normas legais.
vigilância, mesmo que por alguns dias, pois constitui
um potencial perigo para uma criança. Para mais
informações sobre o tratamento, a recuperação e a
reciclagem deste aparelho, contacte as autoridades
locais, o serviço de recolha de resíduos domésticos
ou a loja onde adquiriu o produto.
46
60202056.book Page 47 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS
INSTALAÇÃO
SEGURANÇA
• A movimentação e a instalação do aparelho
• Não introduza no aparelho latas de spray ou
devem ser efectuadas por duas ou mais
recipientes que contenham propulsantes ou
pessoas.
substâncias inflamáveis.
• Não guarde nem utilize gasolina ou outro tipo
• Preste atenção ao deslocar o aparelho para não
de gás e de líquidos inflamáveis perto do
danificar o pavimento (por ex. parquet).
aparelho ou de outros electrodomésticos. Os
• Durante a instalação, certifique-se de que o
vapores que são libertados podem vir a
aparelho não danifica o cabo de alimentação.
provocar incêndios ou explosões.
• Certifique-se de que o aparelho não está
• Não utilize dispositivos mecânicos, eléctricos
perto de uma fonte de calor.
ou químicos para acelerar o processo de
• Para garantir uma ventilação adequada, deixe
descongelação, distintos dos recomendados
um espaço de ambos os lados e por cima do
pelo fabricante.
• Não utilize nem introduza aparelhos eléctricos
aparelho e siga as instruções de instalação.
no interior dos compartimentos do aparelho
• Mantenha as aberturas de ventilação do
se estes não forem do tipo expressamente
aparelho livres de obstruções.
autorizado pelo fabricante.
• Não danifique os tubos do circuito de
• Este aparelho não deve ser usado por pessoas
refrigeração do aparelho.
(incluindo crianças) com capacidades físicas,
• Instale e nivele o aparelho num pavimento
sensoriais ou mentais reduzidas ou sem
capaz de sustentar o peso e num ambiente
experiência e conhecimento do aparelho,
adequado às suas dimensões e à sua utilização.
excepto se tiverem sido instruídas ou se forem
vigiadas durante a utilização do aparelho por uma
• Instale o aparelho num local seco e bem
pessoa responsável pela segurança.
ventilado. O aparelho está preparado para
• Para evitar o perigo de asfixia e
funcionar em ambientes com uma
aprisionamento, não permita que as crianças
temperatura compreendida entre os seguintes
brinquem ou se escondam dentro do aparelho.
intervalos, de acordo com a classe climática
• Não beba o líquido (não tóxico) contido nos
indicada na chapa de características. O
acumuladores de frio (em alguns modelos).
aparelho poderá não funcionar correctamente
• Não coma cubos de gelo ou gelados
se for deixado por um longo período a uma
imediatamente após retirá-los do congelador,
temperatura superior ou inferior ao intervalo
dado que podem causar “queimaduras” de frio.
previsto.
UTILIZAÇÃO
Classe Climática T. amb. (°C) T. amb. (°F)
• Antes de qualquer operação de manutenção ou
SN De 10 a 32 De 50 a 90
limpeza, desligue o aparelho da corrente eléctrica.
N De 16 a 32 De 61 a 90
• Todos os aparelhos fornecidos com geradores
de gelo e distribuidores de água devem ser
ST De 16 a 38 De 61 a 100
ligados a uma rede hídrica que distribua
T De 16 a 43 De 61 a 110
exclusivamente água potável (com uma
• Certifique-se de que a voltagem indicada na
pressão da rede hídrica compreendida entre
chapa de características corresponde à da sua
0,17 e 0,81 Mpascals (1,7 e 8,1 bar)). Os
geradores de gelo e/ou água não directamente
residência.
ligados à alimentação hídrica devem ser
• Não utilize adaptadores, simples ou múltiplos,
enchidos apenas com água potável.
nem extensões.
• Utilize o compartimento do frigorífico apenas
• Para a ligação à rede de abastecimento de
para a conservação de alimentos frescos e o
água, utilize o tubo fornecido com o aparelho
compartimento do congelador apenas para a
novo; não reutilize o do aparelho anterior.
conservação de alimentos congelados, para a
• A modificação ou substituição do cabo de
congelação de alimentos frescos e a produção
alimentação só deve ser efectuada por pessoal
de cubos de gelo.
qualificado ou pelo Serviço de Assistência
• Não guarde líquidos em recipientes de vidro
Técnica.
no compartimento do congelador, pois
• A desactivação da alimentação eléctrica deve
poderão rebentar.
ser possível retirando a ficha da tomada ou
O fabricante rejeita qualquer
através de um interruptor bipolar de rede,
responsabilidade por eventuais danos em caso
colocado a montante da tomada.
de não cumprimento das recomendações e
precauções acima mencionadas.
47
60202056.book Page 48 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
COMO USAR O COMPARTIMENTO
FRIGORÍFICO
Como ligar o aparelho
Como ligar o aparelho
O aparelho contém comandos internos.
Ligue a ficha.
Se o aparelho estiver ligado à corrente, a luz interna acende-se
ao abrir a porta. O termostato, situado no compartimento
frigorífico do aparelho, regula quer a sua temperatura, quer a do
compartimento mais frio (se disponível).
Regulação da temperatura do produto:
O termostato regula automaticamente a temperatura interna do
compartimento frigorífico.
Com a rotação do botão da posição 1 para a 7 podem-se obter
temperaturas mais frias.
Na posição O o aparelho não funciona.
Para a conservação de alimentos em pouco tempo o botão do
termostato pode ser posicionado entre 1 (Min.) e 3 (Med).
Nota:
A temperatura ambiente, a frequência de abertura da porta e o
posicionamento do aparelho podem influenciar as temperaturas
internas. As posições do termostato devem variar em função
destes factores.
Como conservar os alimentos no compartimento
frigorífico
Coloque os alimentos conforme ilustrado na figura.
A Alimentos cozidos
B Peixe, carnes
CFruta e legumes
DGarrafas
EQueijos
Notas:
• A distância entre as prateleiras e a parede posterior interna do
frigorífico garante a livre circulação do ar.
• Não coloque os alimentos em contacto directo com a parede
posterior do compartimento de refrigeração.
• Não introduza alimentos ainda quentes no frigorífico.
• Conserve os líquidos em recipientes fechados.
Atenção
A conservação de legumes com elevado nível de água
pode provocar a formação de condensação na prateleira
em vidro da gaveta para frutas e legumes: isto não
prejudica o correcto funcionamento do aparelho.
1. Topo
2. Prateleiras amovíveis em vidro
3. Painel de vidro
4. Gaveta para fruta e legumes
5. Pé de nivelação
6. Cesto inferior
7. Cesto para garrafas
8. Puxador de embutir
9. Interruptor da luz
10. Luz
48
60202056.book Page 49 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Ausências prolongadas
1. Esvazie completamente o frigorífico.
2. Desligue o aparelho da corrente eléctrica.
3. Como descongelar e limpar os compartimentos.
4. Para impedir a formação de bolor, cheiros e oxidação, a
porta do aparelho deve permanecer aberta quando o
aparelho não estiver a funcionar.
5. Limpe o aparelho.
• Limpe o interior do compartimento mais frio (se disponível)
durante a descongelação.
• Limpe periodicamente o compartimento frigorífico com uma
esponja humedecida em água tépida e/ou detergente neutro.
Enxagúe e seque com um pano macio. Não use abrasivos.
• Limpe o exterior com um pano macio humedecido com água.
Não utilize pastas ou esponjas abrasivas nem tira-nódoas
(ex. acetona, tricloretilena) ou vinagre.
Substituição da lâmpada:
Em caso de substituição da lâmpada, faça da seguinte forma:
• Desligue o aparelho da corrente eléctrica
• Remova o parafuso da protecção da lâmpada.
• Carregue nas linguetas presentes nos lados da cobertura da
lâmpada, e retire-a.
• Troque de lâmpada por outra nova de potência não superior a
15 W.
• Volte a colocar a cobertura da lâmpada, e espere 5 minutos
antes de ligar novamente o aparelho.
Limpe o móvel com um pano macio.
- Limpe o interior do congelador (se disponível) durante a
descongelação.
- Limpe regularmente o compartimento do frigorífico com uma
esponja humedecida numa solução de água morna e
detergentes neutros. Enxagúe e seque com um pano macio.
Não utilize produtos ou esponjas abrasivas nem tira-nódoas (por
ex. acetona, tricloretilena) ou vinagre.
49
60202056.book Page 50 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Quando se ouvem estes ruídos
..o seu produto está vivo!!!
1. Se o frigorífico não funcionar.
3. A temperatura no interior do
compartimento frigorífico está demasiado
• Houve um corte de energia?
fria.
• O cabo de alimentação está estragado?
• O termostato está na posição correcta?
• A ficha está bem inserida na tomada?
4. O aparelho emite ruídos excessivos.
• O fusível está queimado?
• O aparelho foi instalado correctamente?
• O termostato está na posição 0 (Stop) ou
• Os tubos na parte de trás estão encostados
(descongelação)?
ou vibram?
2. A temperatura no interior dos
5. Há água no fundo do compartimento
compartimentos não está suficientemente
frigorífico.
fria.
• O termostato está na posição correcta?
• A porta foi bem fechada?
• Há um excesso de gelo no compartimento
6. A luz interna não funciona.
mais frio?
• Houve um corte de energia?
• O aparelho foi instalado perto de uma fonte
• De outro modo, retire a ficha da tomada,
de calor?
remova o parafuso para remover a cobertura
• O termostato está na posição correcta?
e certifique-se de que a lâmpada está bem
apertada. Eventualmente substitua a lâmpada
• A circulação do ar através das grelhas de
por uma nova (máx. 15 W).
ventilação está obstruída?
Notas:
Os ruídos de borbulhar e os sopros de
expansão, no circuito de refrigeração, são
considerados normais.
50
60202056.book Page 51 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
SERVIÇO PÓS-VENDA
Antes de contactar o Serviço de
Especificar:
Assistência:
• o tipo de avaria.
1. Verifique se é possível resolver a avaria
• O modelo.
pessoalmente (ver “Resolução de problemas”).
• o número de Service (o número que
2. Volte a ligar o aparelho para se certificar de que
encontra depois da palavra SERVICE na
o problema ficou resolvido. Se o resultado for
chapa de características localizada no interior
negativo, desligue novamente o produto e
do aparelho).
repita a operação ao fim de uma hora.
3. Se o problema persistir, contacte o Serviço de
Assistência Técnica.
• o seu endereço completo.
• O seu numero de telefone e o indicativo da
sua área de residência.
INSTALAÇÃO
• Não instale o aparelho perto de uma fonte de calor. A
instalação num ambiente quente, a exposição directa aos
raios solares ou a colocação do aparelho próximo de uma
fonte de calor (aquecedores, fornos) aumentam o consumo
de energia eléctrica e devem ser evitadas.
• Deixe um espaço mínimo de 5 cm por cima do aparelho e
disponha os outros móveis a uma distância suficiente para
permitir uma mínima circulação de ar.
• Posicione o aparelho num local seco e bem ventilado, numa
posição perfeitamente nivelada, regulando os pés frontais
caso seja necessário.
• Não obstrua a grelha de ventilação por cima do aparelho, de
Parede
modo a assegurar a livre circulação de ar.
• Limpe o interior e monte os acessórios fornecidos.
• Encha a cuvete de água (se disponível) e coloque-a no
compartimento congelador.
Ligação eléctrica
• As ligações eléctricas devem estar em conformidade
com as normas locais.
• Os dados relativos à tensão e à potência absorvida
encontram-se indicados na chapa de características, situada
no interior do aparelho em baixo à esquerda no espaço da
gaveta para fruta e legumes.
• A ligação à terra do aparelho é obrigatória por lei. O
fabricante declina toda e qualquer responsabilidade
por eventuais danos causados a pessoas, animais ou
bens materiais resultantes do não cumprimento das
normas indicadas.
• Se a ficha e a tomada não forem compatíveis, mande
substituir a tomada junto de um técnico especializado.
• Não utilize adaptadores, simples ou múltiplos, nem
extensões.
Nota:
A alteração da abertura da porta do aparelho, quando
efectuada pelo serviço de assistência técnica, não é
considerada uma intervenção de garantia.
51
60202056.book Page 52 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
REVERSIBILIDADE DA PORTA
A. Remova os dois parafusos (1/2) presentes na parte posterior
do topo (3) com uma chave philips.
B. Retire o topo em plástico (3) e a tampa do orifício da
dobradiça (11).
C. Retire os dois parafusos (4) da dobradiça superior (5)
D. Coloque a tampa (6) no lado oposto.
E. Incline o produto e remova os dois parafusos (7) da
dobradiça inferior (8) e o respectivo pé (9)
F. Remova o pé (10) do lado oposto da dobradiça e inverta a
posição com o pé (9) do ponto (E)
G. Monte a dobradiça inferior (8) e a dobradiça superior (5) no
lado oposto e repita as operações do ponto A ao ponto D
pela ordem inversa.
1./2. parafusos topo
3. topo
4. parafusos dobradiça superior
5. dobradiça superior
6. tampa
7. parafusos dobradiça inferior
8. dobradiça inferior
9. pé lado dobradiça
10. pé
11. tampa orifício dobradiça
Figura 1
52
60202056.book Page 53 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
ISTRUZIONI PER L’USO
PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA
DELL’AMBIENTE
PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI
COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO
FRIGORIFERO
PULIZIA E MANUTENZIONE
GUIDA RICERCA GUASTI
SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA
INSTALLAZIONE
REVERSIBILITÀ PORTA
53
60202056.book Page 54 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO
• L’apparecchio che avete acquistato è stato
1.Dopo aver disimballato l’apparecchio,
sviluppato per essere impiegato in ambito
assicurarsi che non sia danneggiato e che la
domestico ed anche:
porta si chiuda perfettamente. Eventuali danni
- nelle aree cucina di luoghi di lavoro, negozi
devono essere comunicati al rivenditore entro
e/o uffici
24 ore dalla consegna dell’apparecchio.
- nelle fattorie
2.Attendere almeno due ore prima di mettere in
funzione l’apparecchio, per dar modo al
- in hotels, motels, residences, bed &
circuito refrigerante di essere perfettamente
breakfast ad uso del singolo cliente.
efficiente.
Per utilizzare al meglio il vostro apparecchio, vi
3. Accertarsi che l’installazione ed il collegamento
invitiamo a leggere attentamente le istruzioni
elettrico siano effettuati da un tecnico qualificato
per l’uso in cui troverete la descrizione del
secondo le istruzioni del fabbricante ed in
prodotto e consigli utili.
conformità alle norme locali sulla sicurezza.
Conservare queste istruzioni per future
4.Pulire l’interno dell’apparecchio prima di
consultazioni.
utilizzarlo.
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA
DELL’AMBIENTE
1.Imballo
Nota:
Il materiale di imballo è riciclabile al 100%
questo apparecchio è privo di CFC. Il circuito
ed è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio.
refrigerante contiene R134a (HFC) o R600a
Per lo smaltimento seguire le normative locali.
(HC), vedere targhetta matricola posta all’interno
Il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica,
dell’apparecchio.
parti in polistirolo, ecc...) deve essere tenuto
Per gli apparecchi con isobutano (R600a):
fuori dalla portata dei bambini in quanto
l’isobutano è un gas naturale senza effetti
potenziale fonte di pericolo.
sull’ambiente ma infiammabile. È quindi
2.Rottamazione/Smaltimento
indispensabile accertarsi che i tubi del circuito
L’apparecchio è stato realizzato con materiale
refrigerante non siano danneggiati.
riciclabile.
Questo prodotto potrebbe contenere gas serra
Questo apparecchio è contrassegnato in
fluorurati trattati nel Protocollo di Kyoto; il gas
conformità alla Direttiva Europea 2002/96/CE,
refrigerante è contenuto in un sistema sigillato
Waste Electrical and Electronic Equipment
ermeticamente. Gas refrigerante: R134a ha un
(WEEE). Assicurandosi che questo apparecchio
potenziale di riscaldamento globale (GWP) di 1300.
sia rottamato in modo corretto, contribuite a
Dichiarazione di conformità
prevenire le potenziali conseguenze negative per
Questo apparecchio è destinato alla conservazione
l’ambiente e la salute.
di prodotti alimentari ed è fabbricato in conformità
al regolamento (CE) No. 1935/2004.
Il simbolo sull’apparecchio, o sulla
documentazione di accompagnamento, indica che
questo apparecchio non deve essere trattato come
Questo apparecchio è stato progettato,
rifiuto domestico ma deve essere consegnato
fabbricato e commercializzato in conformità a:
presso l’idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di
• gli obiettivi di sicurezza della Direttiva Bassa
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Tensione 2006/95/CE (che sostituisce la
Al momento della rottamazione, rendere
Direttiva 73/23/CEE e successivi
l’apparecchio inservibile tagliando il cavo di
emendamenti);
alimentazione e rimuovendo le porte ed i ripiani
• i requisiti di protezione della Direttiva “EMC”
in modo che i bambini non possano accedere
2004/108/CE.
facilmente all’interno dell’apparecchio.
Rottamarlo seguendo le norme locali per lo
La sicurezza elettrica dell’apparecchio è
smaltimento dei rifiuti e consegnarlo negli
assicurata soltanto quando è correttamente
appositi punti di raccolta, non lasciandolo
collegato ad un efficiente impianto di messa a
incustodito neanche per pochi giorni essendo
terra a norma di legge.
una fonte di pericolo per un bambino. Per
ulteriori informazioni sul trattamento,
smaltimento e riciclaggio di questo apparecchio,
contattare l’idoneo ufficio locale, il servizio di
raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il
quale l’apparecchio è stato acquistato.
54
60202056.book Page 55 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI
INSTALLAZIONE
SICUREZZA
• La movimentazione e l’installazione
• Non introdurre nell’apparecchio bombolette
dell’apparecchio deve essere effettuata da due
spray o recipienti che contengano propellenti o
o più persone.
sostanze infiammabili.
• Non conservare o usare benzina, gas o liquidi
• Fare attenzione durante gli spostamenti in modo
infiammabili nelle vicinanze dell’apparecchio o
da non danneggiare i pavimenti (es. parquet).
di altri elettrodomestici. I vapori che si
• Durante l’installazione, accertarsi che
sprigionano possono infatti causare incendi o
l’apparecchio non danneggi il cavo di
esplosioni.
alimentazione.
• Non usare dispositivi meccanici, elettrici o
• Accertarsi che l’apparecchio non sia vicino ad
chimici per accelerare il processo di
una fonte di calore.
sbrinamento diversi da quelli raccomandati dal
• Per garantire un’adeguata ventilazione,
fabbricante.
lasciare uno spazio su entrambi i lati e sopra
• Non usare o introdurre apparecchiature
l’apparecchio e seguire le istruzioni
elettriche all’interno degli scomparti
d’installazione.
dell’apparecchio se questi non sono del tipo
espressamente autorizzato dal costruttore.
• Mantenere libere da ostruzioni le aperture di
• Questo apparecchio non è destinato ad essere
ventilazione dell’apparecchio.
utilizzato da persone (bambini compresi) con
• Non danneggiare i tubi del circuito
capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o
refrigerante dell’apparecchio.
senza esperienza e conoscenza dell’apparecchio,
• Installare e livellare l’apparecchio su un
salvo siano istruiti o controllati durante l’utilizzo
pavimento in grado di sostenere il peso e in un
dell’apparecchio da una persona responsabile
ambiente adatto alle sue dimensioni e al suo
della loro sicurezza.
utilizzo.
• Controllare che i bambini non giochino con
• Collocare l’apparecchio in un ambiente
l’apparecchio, per evitare il rischio di
asciutto e ben ventilato. L’apparecchio é
intrappolamento e soffocamento all’interno
predisposto per il funzionamento in ambienti
dell’apparecchio.
in cui la temperatura sia compresa nei seguenti
• Non ingerire il liquido (atossico) contenuto negli
intervalli, a seconda della classe climatica
accumulatori del freddo (in alcuni modelli).
• Non mangiare cubetti di ghiaccio o ghiaccioli
riportata sulla targhetta matricola.
subito dopo averli tolti dal congelatore poiché
L’apparecchio potrebbe non funzionare
potrebbero causare bruciature da freddo.
correttamente se lasciato per un lungo
periodo ad una temperatura superiore o
UTILIZZO
inferiore all’intervallo previsto.
• Prima di qualsiasi operazione di manutenzione o
pulizia, disinserire la spina dalla presa di corrente
Classe Climatica T. Amb. (°C) T. Amb. (°F)
o scollegare l’alimentazione elettrica.
SN Da 10 a 32 Da 50 a 90
• Tutti gli apparecchi provvisti di produttori di
N Da 16 a 32 Da 61 a 90
ghiaccio e distributori d’acqua devono essere
ST Da 16 a 38 Da 61 a 100
collegati ad una rete idrica che eroghi
T Da 16 a 43 Da 61 a 110
esclusivamente acqua potabile (con una
pressione della rete idrica compresa tra i 0,17
• Controllare che il voltaggio sulla targhetta
e 0,81 MPa (1,7 e 8,1 bar)). I produttori di
matricola corrisponda alla tensione della
ghiaccio e/o distributori d’acqua non
vostra abitazione.
direttamente collegati all’alimentazione idrica
• Non usare adattatori nè singoli nè multipli o
devono essere riempiti unicamente con acqua
prolunghe.
potabile.
• Per il collegamento alla rete idrica, utilizzare il
• Usare il comparto frigorifero solo per la
tubo in dotazione al nuovo apparecchio e non
conservazione di alimenti freschi ed il
riutilizzare quello dell’apparecchio
comparto congelatore solo per la
precedente.
conservazione di alimenti surgelati, il
• La modifica o sostituzione del cavo di
congelamento di alimenti freschi e la
alimentazione deve essere effettuata soltanto
produzione di cubetti di ghiaccio.
da personale qualificato o dal Servizio
• Non conservare liquidi in contenitori di vetro
Assistenza Tecnica.
nel comparto congelatore in quanto
potrebbero esplodere.
• La disconnessione dell’alimentazione elettrica
deve essere possibile o disinserendo la spina o
Il fabbricante declina ogni responsabilità nel
tramite un interruttore bipolare di rete posto
caso in cui i suggerimenti e le precauzioni
a monte della presa.
sopra elencate non siano state rispettate
55
60202056.book Page 56 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO
FRIGORIFERO
Messa in funzione dell’apparecchio
Avviamento dell’apparecchio
L’apparecchio è dotato di comandi interni.
Inserire la spina.
Quando l’apparecchio è collegato, la luce interna si accende
aprendo la porta frigo. Il termostato situato nel comparto
frigorifero dell’apparecchio stesso, permette di regolare la
temperatura del comparto frigorifero e quella del comparto a
bassa temperatura (quando presente).
Regolazione della temperatura prodotto:
Il termostato regola automaticamente la temperatura interna
dello scomparto frigorifero.
Con la rotazione della manopola dalla posizione 1 a 7 si possono
ottenere temperature piu’ fredde.
Nella posizione O il prodotto non è funzionante.
Per la conservazione di cibi in tempi brevi la manopola del
termostato puo’ essere posizionata tra 1 (Min.) e 3 (Med).
Nota:
La temperatura ambiente, la frequenza di apertura della porta e
la posizione dell’apparecchio possono influenzare le
temperature interne. Le posizioni del termostato devono
variare in funzione di questi fattori.
Come conservare gli alimenti nel comparto
frigorifero
Riporre gli alimenti come illustrato nella figura.
AAlimenti cotti
B Pesce, carni
C Frutta e verdura
D Bottiglie
E Formaggi
Note:
• La distanza fra i ripiani e la parete posteriore interna del
frigorifero assicura la libera circolazione dell’aria.
• Non disporre gli alimenti a diretto contatto con la parete
posteriore del comparto frigorifero.
• Non porre alimenti ancora caldi nel frigorifero.
• Conservare i liquidi in contenitori chiusi.
Attenzione
La conservazione di verdure ad alto contenuto di acqua
può provocare la formazione di condensa sul ripiano in
vetro del cassetto frutta e verdura: ciò non pregiudica il
corretto funzionamento dell’apparecchio.
1. Testata
2. Ripiani estraibili in vetro
3. Pannello di vetro
4. Cassetto frutta e verdura
5. Piedini di livellamento
6. Cestello inferiore
7. Cestello per bottiglie
8. Maniglia incassata
9. Interruttore luce
10. Luce
56
60202056.book Page 57 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
PULIZIA E MANUTENZIONE
Per assenze prolungate
1. Svuotare completamente il frigorifero.
2. Disinserire il prodotto dalla rete elettrica.
3. Sbrinare e pulire gli interni.
4. Per impedire la formazione di muffe, di cattivi odori e di
ossidazioni, la porta dell’apparecchio deve rimanere
aperte quando l’apparecchio non è in funzione.
5. Pulire l’apparecchio.
• Pulire l’interno del comparto a bassa temperatura (nei
modelli ove disponibile) durante lo sbrinamento.
• Pulire periodicamente il comparto frigorifero con una
spugna inumidita in acqua tiepida e/o detergente neutro.
Risciacquare ed asciugare con un panno morbido. Non
usare abrasivi.
• Pulire l’esterno con un panno morbido inumidito in acqua.
Non utilizzare paste o pagliette abrasive, nè smacchiatori
(es. acetone, trielina) nè aceto.
Sostituzione lampadina:
In caso di sostituzione della lampadina operare nel seguente
modo:
• Togliere la spina dall’ alimentazione elettrica.
• Rimuovere la vite del copri lampada.
• Premere le linguette presenti sui lati del copri lampada e
rimuoverlo.
• Cambiare la lampada con una nuova di potenza non
superiore a 15 W.
• Rimettere il coprilampada ed aspettare 5 minuti prima di
collegare di nuovo il prodotto.
Pulire l’esterno con un panno morbido.
- Pulire l’interno del comparto a bassa temperatura (nei
modelli ove disponibile) durante lo sbrinamento.
- Pulire periodicamente il comparto frigorifero con una
spugna imbevuta di una soluzione di acqua tiepida e
detergenti neutri. Risciacquare ed asciugare con un panno
morbido.
Non utilizzare paste o pagliette abrasive, né smacchiatori (per
es. acetone, trielina) né aceto.
57
60202056.book Page 58 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
GUIDA RICERCA GUASTI
Quando senti questi rumori
..il tuo prodotto è vivo!!!
1. L’apparecchio non funziona.
3. La temperatura all’interno del comparto
frigorifero è troppo fredda.
• C’è stata un’interruzione di corrente?
• Il termostato è sulla posizione corretta?
• Il cavo di alimentazione è rovinato?
• La spina è inserita perfettamente nella presa?
4. L’apparecchio è troppo rumoroso.
• Il fusibile è bruciato?
• L’installazione dell’apparecchio è stata
effettuata correttamente?
• Il termostato è sulla posizione 0 (Stop) o
• I tubi nella parte posteriore si toccano o
(sbrinamento)?
vibrano?
2. La temperatura all’interno dei comparti
5. C’è acqua sul fondo del comparto frigo.
non è sufficientemente fredda.
• Il termostato è sulla posizione corretta?
• La porta è chiusa perfettamente?
• Vi è un eccesso di brina nel comparto a bassa
6. La luce interna non funziona.
temperatura?
• C’è stata un’interruzione di corrente?
• L’apparecchio è installato vicino a una
• Altrimenti togliere la spina dalla presa di
sorgente di calore?
corrente,togliere la vite per rimuovere la
• Il termostato è sulla posizione corretta?
copertura e controllare che la lampadina non
sia allentata. Eventualmente sostituire la
• La circolazione dell’aria è ostruita?
lampadina con una nuova (max 15 W).
Note:
Rumori di gorgoglio e soffi di espansioni,
derivanti dal circuito refrigerante, sono da
considerarsi normali.
58
60202056.book Page 59 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA
Prima di chiamare l’Assistenza:
Specificare:
1. Verificare se non è possibile eliminare da soli i
• Il tipo di guasto.
guasti (vedere “Guida ricerca guasti”).
• Il modello.
2. Riavviare il prodotto per accertarsi che
• Il numero Service (la cifra che si trova dopo la
l’inconveniente sia stato ovviato. Se il risultato è
parola SERVICE, sulla targhetta matricola
negativo, disinserire nuovamente il prodotto e
posta all’interno dell’apparecchio).
ripetere l’operazione dopo un’ora.
3. Se il problema persiste, contattare il Servizio
Assistenza Tecnica.
• Il vostro indirizzo completo.
• Il Vostro numero e prefisso telefonico.
INSTALLAZIONE
• Non installare l’apparecchio vicino ad una sorgente di calore.
L’installazione in un ambiente caldo, l’esposizione diretta ai
raggi solari o la collocazione dell’apparecchio nelle vicinanze
di una fonte di calore (caloriferi, fornelli), aumentano il
consumo di corrente e dovrebbero essere evitate.
• Prevedere uno spazio minimo di 5 cm sopra l’apparecchio e
disporre gli altri mobili accostati ad una distanza sufficiente
da permettere una minima circolazione dell’aria.
• Posizionarlo in luogo asciutto e ben aerato, in piano,
regolando se necessario il piedino anteriore.
• Lasciare libera la griglia di ventilazione sopra l’apparecchio
onde assicurare la libera circolazione dell’aria.
Parete
• Pulire l’interno e inserire gli accessori a corredo.
• Riempire d’acqua la vaschetta cubetti di ghiaccio (se in
dotazione) ed inserirla nel comparto a bassa temperatura.
Collegamento alla rete elettrica
• I collegamenti elettrici devono essere conformi alle
normative locali.
• I dati relativi alla tensione e alla potenza assorbita sono
riportati sulla targhetta matricola, posta all’interno
dell’apparecchio in basso a sinistra nello spazio del cassetto
frutta e verdura.
• La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria a
termini di legge. Il fabbricante declina ogni
responsabilità per eventuali danni subiti da persone o
animali a causa della mancata osservanza delle norme
indicate.
• Se la spina e la presa non sono dello stesso tipo, far sostituire
la presa da un tecnico qualificato.
• Non usare adattatori, né singoli né multipli, o prolunghe.
Nota:
La reversibilità della porta dell'apparecchio, se effettuata
dal Servizio Assistenza Tecnica non è considerato
intervento di garanzia.
59
60202056.book Page 60 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
REVERSIBILITÀ PORTA
A. Rimuovere le due viti (1/2) presenti sul posteriore del top (3)
con un caccavite a croce
B. Togliere top in plastica (3) e copertura foro cerniera (11)
C. Rimuovere le due viti (4) della cerniera superiore (5)
D. Spostare la copertura (6) al lato opposto
E. Inclinare il prodotto e rimuovere le due viti (7) della cerniera
inferiore (8) ed il relativo piedino (9)
F. Rimuovere il piedino (10) del lato opposto cerniera ed
invertirne la posizione con il piedino (9) del punto (E)
G. Montare la cerniera inferiore (8) e la cerniera superiore (5)
sul lato opposto ripetendo poi le operazioni dal punto A al
punto D in maniera inversa
1./2. viti top
3. top
4. viti cerniera superiore
5. cerniera superiore
6. copertura
7. viti cerniera inferiore
8. cerniera inferiore
9. piedino lato cerniera
10. piedino
11. copertura foro cerniera
Figura 1
60
60202056.book Page 61 Friday, October 21, 2011 4:32 PM
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ ΚΑΙ ΓΕΝΙΚΕΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ
ΠΩΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΨΥΓΕΙΟ
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΕYΡΕΣΗΣ ΒΛΑΒΩΝ
ΣΕΡΒΙΣ
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
ΑΝΤΙΣΤΡΟΦΗ ΑΝΟΙΓΜΑΤΟΣ ΠΟΡΤΑΣ
61