Toshiba External SuperMulti Drive: Utilização geral
Utilização geral: Toshiba External SuperMulti Drive

PT-12
Manual do Utilizador
Unidade Externa SuperMulti TOSHIBA
3. Seleccione o separador
Hardware
da janela “Propriedades do sistema”.
4. Clique no botão
Gestor de dispositivos
.
5. Verifique a informação. Se aparecer um ponto de exclamação amarelo
ao lado de “Controladores USB (Universal Serial Bus), contacte o
fabricante da placa ou do PC.
Windows Vista
1. Clique em
Iniciar
-
Painel de controlo
-
Sistema e Manutenção
-
Sistema
-
Gestor de dispositivos
.
2. Verifique a informação. Se aparecer um ponto de exclamação amarelo
ao lado de “Controladores USB (Universal Serial Bus), contacte o
fabricante da placa ou do PC.
Confirmar a instalação do controlador (“driver”)
Confirmar a utilização [Gestor de dispositivos].
Windows XP
1. Clique em
Iniciar
-
Painel de controlo
-
Desempenho e
manutenção
.
2. Clique no ícone
Sistema
, na janela “Desempenho e manutenção”.
3. Seleccione o separador
Hardware
da janela “Propriedades do
sistema”.
4. Clique no botão
Gestor de dispositivos
. Se o controlador estiver
instalado correctamente, deve aparecer o nome da External
SuperMulti Drive (Unidade SuperMulti Externa) na categoria “Unidades
de DVD/CD-ROM” da janela “Gestor de dispositivos”.
Windows Vista
1. Clique em
Iniciar
-
Painel de controlo
-
Sistema e Manutenção
-
Sistema
-
Gestor de dispositivos
.
2. Se o controlador estiver instalado correctamente, deve aparecer o
nome da External SuperMulti Drive (Unidade SuperMulti Externa) na
categoria “Unidades de DVD/CD-ROM” da janela “Gestor de
dispositivos”.
Utilização geral
Como utilizar a unidade
Se o LED estiver cor-de-laranja, não desligue o PC nem remova a
Unidade SuperMulti Externa para não danificar a unidade.
Como utilizar a unidade instalada na horizontal
Pode utilizar discos de 8 cm ou 12 cm (3,15" ou 4,72").

Manual do Utilizador
PT-13
Unidade Externa SuperMulti TOSHIBA
A unidade não conseguirá ler um disco correctamente se alguma parte
dele ficar fora das guias do tabuleiro.
Como utilizar discos DVD±R/RW e outros discos
A Unidade SuperMulti Externa permite a gravação de discos DVD±R/RW
com a tecnologia “Burn Now” do Windows XP/Vista. O CD que
fornecemos não contém qualquer aplicação de gravação de dados para o
sistema operativo Linux. Recomendamos que utilize a aplicação
“Brasero” para gravar dados em Linux. A TOSHIBA não dá qualquer
garantia relativa a este software. Pode fazer o download dela no seguinte
website: http://projects.gnome.org/brasero.
Pode usar a Unidade SuperMulti Externa para reproduzir discos de áudio
do tipo CD, CD-ROM, CD-R/RW ou DVD-ROM como em qualquer outra
unidade de CD-ROM ou DVD-ROM. Se o computador atribuir a letra “E:”
à Unidade SuperMulti External, introduza um disco CD-ROM ou
DVD-ROM e aceda à unidade “E:”.
Se quiser utilizar esta unidade para reproduzir um título em DVD
Não utilize a Unidade SuperMulti Externa na posição
vertical.
CUIDADO
A cópia não autorizada de DVDs ou títulos de software é
ilegal e os indivíduos que fazem cópias ilegais serão
responsabilizados pela violação de direitos de autor.
Os discos de baixa qualidade pode fazer aumentar os
tempos de gravação ou até não ser suportados devido à
redução na dupla velocidade.
CUIDADO

PT-14
Manual do Utilizador
Unidade Externa SuperMulti TOSHIBA
n
Quase todos os títulos em DVD existentes no mercado utilizam o
sistema de som Dolby.
Para conseguir reproduzir um título em DVD nesta unidade, terá de
instalar software que suporte a descodificação de Dolby no seu PC.
Código de Protecção de Região de DVD (RPC)
A característica RPC é suportada pelos leitores de DVD e utilizada em
discos de DVD-Video (por exemplo, filmes). A indústria cinematográfica
dividiu o mundo em várias regiões que coincidem com os mercados
regionais que a indústria cinematográfica adoptou para lançar os
filmes. Na prática, todos os filmes vendidos no mundo têm um código
RPC que varia consoante a região do mundo em que é vendido. Estes
códigos RPC ajudam a controlar e a impedir a pirataria de novos filmes
para determinadas regiões antes do seu lançamento nesses mercados.
A Unidade SuperMulti Externa suporta os códigos RPC da fase II.
No modo RPC-2, os utilizadores podem mudar o código de local da
unidade. O modo RPC-2 é o modo predefinido da Unidade SuperMulti
Externa.
O utilizador pode mudar o código de região até cinco vezes com uma
aplicação de MPEG.
Contacte um concessionário ou um representante da TOSHIBA se tiver
necessidade de mudar o código de região mais de cinco vezes.
Оглавление
- Introduction
- Conventions
- Checking the componentsSafety Instructions
- System Requirements
- The Grand Tour
- Features
- Installing
- General Use
- Storing/Cleaning
- Specification
- Description on Laser specification
- Troubleshooting
- Copyright Statement
- Regulatory Statements
- Úvod
- Ujednání
- Kontrola sou č ástí Bezpe č nostní pokyny
- Požadavky na systém
- Seznámení se za ř ízením
- Vlastnosti
- Instalace
- Obecné použití
- Uložení/ č išt ě ní
- Specifikace
- Popis specifikace laseru
- Odstra ň ování závad
- Prohlášení o autorských právech
- Regula č ní opat ř ení
- Einführung
- Konventionen
- Überprüfen der KomponentenSicherheitshinweise
- Systemanforderungen
- Hardware-Überblick
- Merkmale
- Installation
- Allgemeine Bedienung
- Aufbewahrung/Reinigung
- Technische Daten
- Laserspezifikation
- Fehlerbehebung
- Hinweis zum Urheberrecht
- Wichtige Informationen
- Indledning
- Konventioner
- Kontrol af komponenterneSikkerhedsanvisninger
- Systemkrav
- Præsentation af computeren
- Funktioner
- Isætning
- Generel brug
- Opbevaring/rengøring
- Specifikationer
- Beskrivelse af laserspecifikation
- Fejlfinding
- Copyright-erklæring
- Regler og lovgivning
- Introducción
- Convenciones
- Comprobación de los componentesInstrucciones de seguridad
- Requisitos del sistema
- Descripción general
- Funciones
- Instalación
- Utilización general
- Almacenamiento/limpieza
- Especificación
- Descripción de la especificación de láser
- Solución de problemas
- Nota de copyright
- Marcas comerciales
- Johdanto
- Merkintätavat
- Toimitussisällön tarkastaminenTurvallisuusohjeet
- Järjestelmävaatimukset
- Tutustuminen
- Ominaisuudet
- asentaminen
- Yleinen käyttö
- Säilyttäminen ja puhdistaminen
- Tekniset tiedot
- Laserlaitteen tekniset tiedot
- Ongelmanratkaisu
- Tekijänoikeudet
- Asetusten vaatimat ilmoitukset
- Introduction
- Conventions
- Vérification des composantsConsignes de sécurité
- Configuration requise
- Présentation
- Caractéristiques
- Installation
- Utilisation générale
- Rangement/Nettoyage
- Spécifications
- Description de la spécification laser
- Dépannage
- Copyright
- Règlements
- Εισαγωγή
- Συμβάσεις
- Έλεγχος των εξαρτημάτων Οδηγίες ασφαλείας
- Απαιτήσεις συστήματος
- Λειτουργίες
- Γίνεται εγκατάσταση
- Γενική χρήση
- Αποθήκευση / καθαρισμός
- Προδιαγραφές
- Περιγραφή της προδιαγραφής λέιζερ
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Δήλωση πνευματικών δικαιωμάτων
- Uvod
- Konvencije
- Provjera sastavnih dijelovaSigurnosne upute
- Zahtjevi sustava
- Sveukupni pregled
- Zna č ajke
- Instaliranje
- Op ć a upotreba
- Pohranjivanje/ Č iš ć enje
- Tehni č ki podaci
- Opis podataka o laseru
- Rješavanje problema
- Izjava o zaštiti prava
- Regulativne izjave
- Bevezetés
- Konvenciók
- Alkatrészek ellen ő rzése Biztonsági utasítások
- Rendszerkövetelmények
- A számítógép áttekintése
- Jellemz ő k
- Telepítés
- Általános használat
- Tárolás és tisztítás
- M ű szaki specifikáció
- A lézer specifikációi
- Hibaelhárítás
- Szerz ő i jogi nyilatkozat
- Megfelel ő séggel kapcsolatos nyilatkozatok
- Introduzione
- Conventions
- Verifica dei componentiIstruzioni per la sicurezza
- Requisiti di sistema
- Panoramica del computer
- Features
- installazione
- Uso generale
- Stoccaggio e pulizia
- Specifica
- Informazioni sull’uso del laser
- Risoluzione dei problemi
- Informazioni sui diritti d’autore
- Informazioni di conformità
- Inleiding
- Conventies
- De onderdelen controlerenVeiligheidsinstructies
- Systeemvereisten
- Rondleiding
- Kenmerken
- Installeren
- Algemeen gebruik
- Opslag/reiniging
- Specificatie
- Beschrijving van laserspecificatie
- Problemen oplossen
- Copyrightmelding
- Voorschriften
- Innledning
- Konvensjoner
- Kontrollere komponenteneSikkerhetsveiledning
- Systemkrav
- Bli kjent med maskinen
- Funksjoner
- Installere
- Generell bruk
- Oppbevare/rengjøre
- Spesifikasjoner
- Beskrivelse av laserspesifikasjon
- Feilsøking
- Copyright-erklæring
- Informasjon om regelverk
- Wprowadzenie
- Stosowane konwencje
- Sprawdzanie sk ł adników Zalecenia dotycz ą ce bezpiecze ń stwa
- Wymagania systemowe
- Funkcje
- Instalacja
- Ogólne informacje dotycz ą ce u ż ytkowania
- Przechowywanie/czyszczenie
- Specyfikacje
- Specyfikacje modu ł u laserowego
- Rozwi ą zywanie problemów
- Prawa autorskie
- Znaki towarowe
- Introdução
- Convenções
- Verificação dos componentesInstruções de segurança
- Requisitos do sistema
- Visita guiada
- Características
- Instalação
- Utilização geral
- Conservar e limpar
- Especificações
- Descrição da especificação Laser
- Resolução de Problemas
- Declaração de Direitos de Autor
- Declarações regulamentares
- Uvod
- Konvencije
- Provera komponenataBezbednosna uputstva
- Sistemski zahtevi
- Veliki obilazak
- Osnovne karakteristike
- Instalacija
- Uopšteno o upotrebi
- Skladištenje/ Č iš ć enje
- Tehni č ke karakteristike
- Opis karakteristika lasera
- Rešavanje problema
- Izjava o autorskim pravima
- Regulativne izjave
- Введение
- Условные обозначения
- Проверка наличия компонентов Правила техники безопасности
- Требования к системе
- Функциональные возможности
- Подготовка к работе
- Использование
- Хранение / чистка
- Технические характеристики
- Пояснения относительно лазерных устройств
- Возможные проблемы и способы их решения
- Заявление об авторских правах
- Отказ от ответственности
- Inledning
- Konventioner
- Kontrollera delarnaSäkerhetsanvisningar
- Systemkrav
- Beskrivning av datorn
- Funktioner
- Installera
- Generella användningsområden
- Förvaring och rengöring
- Specifikation
- Laserspecifikation
- Felsökning
- Meddelande angående kopiering
- Bestämmelser
- Úvod
- Konvencie
- Kontrola komponentovBezpe č nostné pokyny
- Systémové požiadavky
- Grand Tour
- Popis funkcií
- Prebieha inštalácia
- Všeobecné použitie
- Skladovanie/ č istenie
- Technické parametre
- Opis parametrov laseru
- Riešenie problémov
- Vyhlásenie o autorskom práve
- Regula č né vyhlásenia
- Uvod
- Pravila
- Preverjanje komponentVarnostna navodila
- Sistemske zahteve
- Predstavitev
- Nameš č anje
- Splošna uporaba
- Shranjevanje/ č iš č enje
- Tehni č ni podatki
- Opis specifikacije laserja
- Odpravljanje težav
- Izjava o avtorskih pravicah
- Pravna izjava
- Giri ş
- Genel kurallar
- Bile ş enlerin kontrol edilmesi Güvenlik Talimatlar ı
- Sistem Gereksinimleri
- Genel Bak ı ş
- Özellikler
- Takma
- Genel Kullan ı m
- Saklama/Temizleme
- Teknik Özellikler
- Lazer teknik özellikleriyle ilgili aç ı klama
- Sorun giderme
- Telif Hakk ı Aç ı klamas ı
- Yönetmelik Aç ı klamalar ı
- ةمدقم
- ليلدلا اذه يف ةعبتملا ديلاقتلا
- تانوكملا صحف
- ماظنلا تابلطتم
- ىربكلا ةلوجلا
- صئاصخلا
- بيكرتلا
- ماعلا مادختسلاا
- فيظنتلا/نيزختلا
- تافصاوملا
- رزيللا تافصاوم نايب
- لكاشملا لح
- رشنلا قوقح نايب
- ةيميظنتلا تانايبلا