Toshiba 15CZ7SR: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Телевизор

Инструкция к Телевизору Toshiba 15CZ7SR

РУКОВОДСТВО ПО

ЭКСПЛУАТАЦИИ

Телевизор цветного изображения

Памятка владельца

Номер модели и серийный номер этого

изделия можно найти на задней части телевизора.

Впишите эти номера вотведённом для этого месте

ниже. При обращении к дилеру TOSHIBA по

поводу этого изделия, ссылайтесь них.

Номер модели:

15CZ7SR

Серийный номер:

©TOSHIBA CORPORATION, 2005

Напечатано в Индонезии

ÇÒ Ô‡‚‡ Á‡˘Ë˘ÂÌ˚

23566880

RU_01_05[15cz7sr]-1 25/11/05, 9:05 AM1

ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ

Безопасность

1) В случае возникновения аварийной ситуации, немедленно отключите шнур питания от сети

электропитания.

Убедитесь, что дым прекратился, затем свяжитесь с представителем сервисной службы.

Использование телевизора в этих условиях в течение длительного времени может привести

к возгоранию или поражению электрическим током.

2) Не разрезайте, не разбирайте, не нагревайте, не видоизменяйте, не скручивайте, не изгибайте,

не натягивайте шнур и не прилагайте излишнюю силу, так как это может привести к возгоранию

или поражению электрическим током. В случае повреждения шнура электропитания,

свяжитесь с представителем технической службы.

3) При отсоединении штепсельной вилки шнура от розетки сети питания, не тяните за шнур

электропитания. Всегда крепко держите штепсельную вилку при отсоединении. При

отсоединении шнура резким движением, он может повредиться, и это может привести к

возгоранию или поражению электрическим током.

4) Не ремонтируйте, не видоизменяйте и не разбирайте телевизор самостоятельно. Проверку

и настройку Вашего телевизора должны производить квалифицированные специалисты. Во

избежание поражения электрическим током и возгорания, никогда не вносите изменения в

конструкцию телевизора.

5) Никогда не располагайте горячие предметы или источники открытого огня, такие как

зажжённые свечи или ночные светильники на телевизоре или в непосредственной близости

от него.

Высокая температура может расплавить пластмассу и привести к пожару.

6) Не допускается, чтобы на телевизор попадали капли или брызги, также не допускается

ставить на телевизор предметы с жидкостями внутри, такие как вазы. Это может привести к

пожару или поражению электрическим током.

7) Не допускайте попадания инородных металлических предметов или легковоспламеняющихся

веществ внутрь телевизора. Они могут привести к пожару или поражению электрическим

током. Особую осторожность должны соблюдать семьи, где есть маленькие дети.

8) Не становитесь на телевизор. Телевизор представляет опасность после падения либо если

он сломан. Особую осторожность должны соблюдать семьи, где есть маленькие дети.

9) Если Вы не будете пользоваться телевизором в течение длительного времени, выньте

штепсельную вилку из сети электропитания.

10) Не прикасайтесь к телевизору, а также к шнуру электропитания и антенному кабелю во время

грозы. Вас может поразить электрическим током.

2) 3) 4) 5), 6)

7) 8) 9) 10)

2

RU_01_05[15cz7sr] 7/11/05, 8:51 AM2

12) 14)

16

3

)

13)

20

21)

)

çÂ

̇ÍÎÓÌflÈÚÂ,

ÚÂ΂ËÁÓ

àÒÔÓθÁÛÈÚÂ

ÔÓ˜Ì˚ ÍÂÔÎÂÌËfl

Бензин

Бе

Растворитель

енз

Бе

ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ (продолжение)

Инструкции по установке и использованию

11) Поставьте телевизор на горизонтальную, устойчивую поверхность. Не размещайте телевизор

в зоне действия вибраций. Не ставьте телевизор на бок или на его заднюю часть. В противном

случае, телевизор может упасть, и это может привести к травме или его поломке.

12) Не закрывайте вентиляционные отверстия. Для хорошей циркуляции воздуха, размещайте

телевизор на расстоянии минимум 10 см от стен. Если вентиляционные отверстия закрыты,

во время работы телевизор перегреется, что может привести к пожару.

13) Примите меры, чтобы предотвратить падение телевизора. В противном случае, телевизор

может наклониться или упасть, и это может привести к травме. Будьте осторожны с

креплениями во время транспортировки.

14) Избегайте попадания на телевизор прямого солнечного света, не располагайте телевизор

вблизи источников тепла или мест с повышенной температурой, таких как закрытый

автомобиль. Повышение температуры внутри может привести к пожару.

15) Также не располагайте телевизор в местах с повышенной влажностью или большим

количеством пыли. Это может привести к пожару или поражению электрическим током.

16) Устанавливайте внешнюю антенну вдали от автомагистралей, линий электропередачи и

неоновых вывесок. Падение антенны может привести к травме или поражению электрическим

шоком.

Следует проводить периодический осмотр и замену антенны.

17) Не трясите телевизор, это может привести к паданию телевизора или травме.

18) Не располагайте магниты, электрические часы, громкоговорители вблизи телевизора.

19) Не распыляйте летучие соединения, такие как инсектицид, на корпус телевизора. Это может

привести к изменению цвета или повреждению корпуса.

Инструкции по чистке

20) Перед чисткой отсоедините шнур питания от электросети.

Протирайте корпус мягкой и сухой тканью.

При чистке телевизора не используйте бензин, растворитель и т.д.

21) Время от времени отсоединяйте штепсельную вилку от розетки для проверки.

В случае если на штепсельной вилке собралась пыль, вытрите пыль.

10ÒÏ

RU_01_05[15cz7sr]-1 25/11/05, 9:05 AM3

СОДЕРЖАНИЕ

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ.......................................................................... 5

НАЗВАНИЯ И ФУНКЦИИ КНОПОК УПРАВЛЕНИЯ ................................ 6

Передняя панель телевизора (ТВ) и пульт

дистанционного управления ................................................................. 6

ФУНКЦИИ МЕНЮ ....................................................................................... 7

Структура Меню .....................................................................................7

ОБЩИЕ ОПЕРАЦИИ................................................................................... 8

Включение/выключение телевизора ................................................... 8

Выбор канала.......................................................................................... 8

Выбор языка меню ................................................................................. 8

Вывод информаџии на экран ................................................................ 8

Для активации функции «Голубой фон» ............................................. 8

НАСТРОЙКА ИЗОБРАЖЕНИЯ И ЗВУКА ................................................ 9

Цветовая и звуковая системы .............................................................. 9

Настройка качества изображения ....................................................... 9

Настройка качества звука ..................................................................10

Выбор Стерео/Двуязычный .................................................................11

УСТАНОВКА ТАЙМЕРА .......................................................................... 12

Установка таймера .............................................................................. 12

ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ УСТАНОВКА КАНАЛОВ ................................... 13

Предустановка каналов ......................................................................13

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ ............................................ 15

ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ........................................................ 16

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ..................................................... 17

Освобождение от ответственности

9

Toshiba не несёт ответственности за ущерб, нанесённый стихийными бедствиями (такими как удар

молнии, землетрясение), пожаром в результате деятельности третьих лиц, в результате несчастного

случая, неправильной эксплуатации или эксплуатации в ненадлежащих условиях.

9 Toshiba не несёт ответственности за любые косвенные убытки (такие как потеря прибыли или

задержка бизнеса, видоизменение или потеря данных и т.д.), понесённые в результате использования

либо невозможности использования продукта.

9 Toshiba не несёт ответственности за любой ущерб, возникший в результате пренебрежения

инструкциями, описанными в руководстве по эксплуатации.

9 Toshiba не несёт ответственности за любой ущерб, вызванный неправильной эксплуатацией или

неисправностью в результате одновременного использования этого продукта и подключённого

оборудования.

4

RU_01_05[15cz7sr] 7/11/05, 8:51 AM4

Подсоедините антенну к антенному

гнезду

с задней стороны телевизора.

Подсоедините шнур электропитания к

стандартной сети питания с

напряжением 220-240 В переменного

тока и частотой 50 Гц.

Примечания:

Прежде чем подключить шнур питания,

убедитесь, что все элементы телевизора

подсоединены.

Антенные кабели не должны

соприкасаться со шнуром питания.

Вставьте батарейки в пульт

дистанционного управления.

+

-

-

+

5

5m

çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ‰‚Â

чژËÍ

·‡Ú‡ÂÈÍË ÚËÔ‡

R03 (AAA)

Ë„Ì

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

Для включения питания нажмите

1

4

кнопку «Питание» q до щелчка.

íÂÎÂÒÍÓÔ˘ÂÒ͇fl

‡ÌÚÂÌ̇

Следуйте указаниям по включению

(Ì ‚ıÓ‰ËÚ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ)

выключению питания, изложенным

ìÇó

на странице 8.

éÇó

Настройте каналы автоматически

Ç̯Ìflfl

5

(используйте функцию автоматического

‡ÌÚÂÌ̇

(Ì ‚ıÓ‰ËÚ ‚

ëÏÂÒËÚÂθ

поиска каналов «ПАП»).

ÍÓÏÔÎÂÍÚ)

Для этого воспользуйтесь пультом

дистанционного управления. Также можно

äÓ‡ÍÒˇθÌ˚È Í‡·Âθ 75 éÏ

ËÎË

Ñ‚ÛıÔӂӉ̇fl ÎËÌËfl ÔÂ‰‡˜Ë

использовать кнопки на корпусе телевизора с

300 éÏ Ò ‡ÌÚÂÌÌ˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ

(Ì ‚ıÓ‰ËÚ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ)

соответствующими названиями.

1 Выберите номер канала, который Вы будете

2

настраивать. Нажимайте кнопки выбора

канала

(-/--, 0~9) или CHs/t.

1

2 Выберите правильную систему вещания в

Вашем регионе. Нажмите кнопку MENU, и

затем кнопки

; -/+, для того чтобы

подсветить пункт «

НАСТРОЙКА».

çÄëíêéâäÄ

üáõä

êìëëäàâ

ñÇÖí

ÄÇíé

3

áÇìä

Ç/G

èêéèìëä

Çõäã

ÉéãìÅéâ îéç

Çäã

áÓ̇ ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl

ÇõÅêÄíú / åÖçû /+ çÄáÄÑ

MENU

Убедитесь, что «ЦВЕТ» установлен в режим

«АВТО», а для пункта «ЗВУК» выбрана

подходящая система. (Смотрите таблицу

на странице 9.) Или нажимайте кнопку

CHs/t для выбора пункта «ЦВЕТ» или

«ЗВУК» и нажмите кнопку ; -/+, а затем

CHs/t для установки каждой подходящей

Если пульт дистанционного управления

системы.

функционирует не правильно, либо плохо

3 Нажмите кнопку MENU и затем ; -/+

реагирует на нажатие клавиш, замените

для того чтобы подсветить пункт

обе батарейки на новые.

«

НАСТРОЙКА». Выберите пункт «ПАП»

Если пульт дистанционного управления не

и затем нажмите

;+, чтобы начать поиск.

будет использоваться в течение

Когда ТВ экран вернётся к исходной

длительного времени или если батарейки

позиции - процедура закончена.

сели, выньте батарейки из пульта во

избежание утечки.

Не роняйте, не мочите и не разбирайте

CH

çÄëíêéâäÄ

êíç

пульт дистанционного управления.

Äíç

Çõäã

èÄè

CH

èéàëä

èéáàñàü

Предупреждение:

P001

èÄåüíú

Не нагревайте батарейки. Использованные

ÇõÅêÄíú / êÖÉìã. –/+ çÄáÄÑ

MENU

батарейки подлежат утилизации в

соответствии с местными инструкциями по

6

утилизации подобных предметов.

Нажмите кнопку;-/+ для

Не используйте одновременно батарейки

регулировки громкости звука.

разных типов, а также бывшие в

употреблении батарейки одновременно с

новыми.

RU_01_05[15cz7sr] 7/11/05, 8:52 AM5

НАЗВАНИЯ И ФУНКЦИИ КНОПОК УПРАВЛЕНИЯ

Более детальная информация об использовании каждой кнопки управления предоставлена на

соответствующей странице в скобках [ ].

Передняя панель телевизора (ТВ) и пульт дистанционного управления

9

1

!

2

3

"

4

5

6

#

éÚÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ

7

$

8

b

ij

h

d

e

f

g

c

a

ТВ Пульт дистанционного управления

a q

Включение выключение питания [8]

1 f

Включение питания/режим готовности [8]

b q Индикатор питания (красный) [8]

2 o Выключение звука, нажмите ещё раз или

нажмите ;-/+ для включения звука.

r Индикатор Таймера ВКЛ

(зеленый) [12]

3

0~9 Кнопки выбора канала [8]

c

Датчик приёма сигнала от пульта [5]

4 a Выбор источника входного сигнала [18],

d MENU Включение экранного меню [7]

Установка Таймера ВКЛ [12]

e a Выбор источника входного

5 MENU Включение экранного меню [7]

сигнала [18]

6

CHs/t Переключение каналов верх/вниз [8],

f -; + Увеличение/уменьшение

Выбор пункта меню [7]

громкости [5]

7

8 Звуковое меню [10]

Выбор меню или настройка

параметра [7]

8 CALL Включение/выключение функциональных

надписей [8],

g tcs Переключение каналов верх/

Выключение меню [8]

вниз [8],

Выбор пункта меню [7]

9

mI/II Выбор режима стерео/двуязычный [11]

h L Гнездо дляподключения стерео

0 r Выбор меню таймера [12]

наушников (ø3.5 мм).

-

-/-- Выбор цифры [8]

При этом звук из динамиков

=

; -/+ Увеличение/уменьшение громкости [5]

отключается автоматически.

Выбор меню или настройка параметра [7]

i AUDIO Вход аудио сигнала [18]

~

Меню изображения [9]

j VIDEO Вход видео сигнала [18]

6

RU_06_10[15cz7sr]-1 25/11/05, 9:23 AM6

ФУНКЦИИ МЕНЮ

Перед просмотром телепередач, пожалуйста, ознакомьтесь с возможностями использования меню

этого телевизора. Инструкции в этом руководстве относятся к управлению телевизором с пульта

дистанционного управления.

Нажмите кнопку MENU для вывода на экран меню, затем нажмите ;-/+, чтобы выбрать меню.

Нажмите CH s/t, чтобы выбрать пункт меню, затем нажмите ;-/+, чтобы настроить выбранный параметр.

Структура Меню

àáéÅêÄÜÖçàÖ

àáéÅêÄÜÖçàÖ

êÖÜàå

ÑàçÄåàóçõâ

êÖÜàå

ÑàçÄåàóçõâ

100

äéçíêÄëíçéëíú

100

ИЛИ

äéçíêÄëíçéëíú

üêäéëíú

50

ИЛИ

üêäéëíú

50

ИЛИ

ИЛИ

ñÇÖíçéëíú

50

ñÇÖíçéëíú

50

éííÖçéä

00

éííÖçéä

00

И

óÖíäéëíú

00

óÖíäéëíú

00

100

àçíÖããÖäí.

àáéÅêÄÜÖçàÖ Çäã

àçíÖããÖäí.

àáéÅêÄÜÖçàÖ Çäã

äéçíêÄëíçéëíú

ИЛИ

çÄáÄÑ

MENU

ÇõÅêÄíú / åÖçû –/+ çÄáÄÑ

MENU

ÇõÅêÄíú / êÖÉìã. /+ çÄáÄÑ

MENU

áÇìä

áÇìä

êÖÜàå

èÄåüíú

êÖÜàå

èÄåüíú

íÖåÅê çó

00

ИЛИ

ИЛИ

íÖåÅê çó

00

ИЛИ

íÖåÅê Çó

00

íÖåÅê Çó

00

ÅÄãÄçë

00

ÅÄãÄçë

00

áäÇÄãÄâáÖê

áäÇÄãÄâáÖê

( + )

И

MTS êÖÜàå ÄÇíé

MTS êÖÜàå ÄÇíé

íÖåÅê çó

00

ИЛИ

àçíÖããÖäíìÄãúçõâ áÇìä Çäã

àçíÖããÖäíìÄãúçõâ áÇìä Çäã

ÇõÅêÄíú / åÖçû /+ çÄáÄÑ

MENU

ÇõÅêÄíú / êÖÉìã. /+ çÄáÄÑ

MENU

çÄáÄÑ

MENU

íÄâåÖê

íÄâåÖê

Çõäã

00:00

Çõäã

00:00

ИЛИ

Çäã

00:00 P001

ИЛИ

Çäã

00:53 P001

И

ИЛИ

ÇõÅêÄíú / åÖçû /+ çÄáÄÑ

MENU

ÇõÅêÄíú / êÖÉìã. /+ çÄáÄÑ

MENU

çÄëíêéâäÄ

çÄëíêéâäÄ

üáõä

êìëëäàâ

üáõä

êìëëäàâ

ñÇÖí

ÄÇíé

ñÇÖí

ÄÇíé

áÇìä

Ç/G

ИЛИ

áÇìä

Ç/G

èêéèìëä

Çõäã

èêéèìëä

Çõäã

ÉéãìÅéâ îéç

Çäã

ÉéãìÅéâ îéç

Çäã

И

ИЛИ

ÇõÅêÄíú / åÖçû /+ çÄáÄÑ

MENU

ÇõÅêÄíú / êÖÉìã. /+ çÄáÄÑ

MENU

çÄëíêéâäÄ

çÄëíêéâäÄ

êíç

êíç

Äíç

Çõäã

ИЛИ

Äíç

Çõäã

ИЛИ

èÄè

èÄè

èéàëä

èéàëä

И

èéáàñàü

P002

èéáàñàü

P002

èÄåüíú

èÄåüíú

èéàëä VHF L P002

ИЛИ

ëíéè

ÇõÅêÄíú / åÖçû /+ çÄáÄÑ

MENU

ÇõÅêÄíú / êÖÉìã. /+ çÄáÄÑ

MENU

Примечания:

Если Вы не сделаете свой выбор в течение 15 секунд, меню исчезнет с экрана автоматически.

Чтобы вернуться к предыдущему меню, нажмите кнопку MENU.

Пункты в меню ЗВУК, НАСТРОЙКА и НАСТРОЙКА, отмеченные значком

не отображаются,

если выбран источник видео входа.

7

RU_06_10[15cz7sr]-1 25/11/05, 11:05 AM7

Выбор языка меню

Выберите 5 язык (английский, русский, французский,

арабский и персидский), чтобы отобразить экранное

меню на желаемом языке.

1 Нажмите MENU, и затем ; -/+ чтобы

подсветить пункт «

НАСТРОЙКА».

2 Нажмите CH s/t, чтобы выбрать «ЯЗЫК”, а

затем нажмите ; -/+, чтобы открыть меню

ЯЗЫК.

3 Нажмите кнопку CH s/t, а затем нажмите

;-/+, чтобы выбрать желаемый язык.

ü

8

á

õ

ä

EN

G

LI

SH

ê

ìëë

äà

â

â

FRAN

Ç

AI

S

çÄëíêéâäÄ

üáõä

êìëëäàâ

ñÇÖí

ÄÇíé

áÇìä

D/K

èêéèìëä

Çõäã

ÉéãìÅéâ îéç

Çäã

ÇõÅêÄíú / êÖÉìã. /+ çÄáÄÑ

MENU

MENU

ÇõÅêÄíú

/

êÖÉ

ìã

ОБЩИЕ ОПЕРАЦИИ

Включение/выключение телевизора

1 Нажмите кнопку «Питание» q на телевизоре.

Загорится красный индикатор питания q.

2 Если изображение не появилось, это означает,

что телевизор находится в режиме готовности.

Нажмите кнопку f на пульте дистанционного

управления.

Примечания

Также Вы можете включить телевизор

нажатием одной из кнопок (0~9) на пульте

дистанционного управления вместо кнопки

f. Нажатием на кнопку (только одна

цифра), с номером канала, на которой

запрограммирован желаемый канал, Вы

можете включить телевизор на желаемом

канале.

Если пульт дистанционного управления не

под рукой, Вы можете включить телевизор

нажатием на кнопки

a

, -;

+ или tcs

. /+ çÄáÄÑ

на телевизоре.

3 Чтобы переключиться в режим готовности,

нажмите кнопку f.

To display on-screen information

4 Чтобы выключить питание, нажмите кнопку q.

Нажмите

CALL

, чтобы вывести на экран номер

позиции выбранного канала или режим видео

Автоматическое отключение питания

входа (A1, A2, DVD или A3). Чтобы убрать

Телевизор автоматически выключится спустя 15

эту информацию с экрана, нажмите кнопку

минут после работы на незанятом канале.

CALL

ещё раз.

Телевещание в этот день уже прекратилось либо

в силу каких-либо причин возникла помеха. Эта

Номер позиции или

функция не работает в режиме подключения в

режим видео входа

25

видео входу.

Положение аудио Моно/

Стерео/Двуязычный

Выбор канала

Также кнопку CALL можно использовать, для того

Нажмите кнопку -/--, чтобы выбрать числовой

чтобы убрать экранное меню.

порядок переключения каналов, выберите

канал и нажмите одну из кнопок 0~9 на

Для активации функции

числовой клавиатуре (например, если Вы хотите

включить канал 25, нажмите -/-- для появления

«Голубой фон»

--, затем последовательно нажмите кнопки

Если функция “Голубой фон” включена, то, в

2 и 5).

случае отсутствия приема сигнала, экран

телевизора автоматически становится голубым, и

--

25

выключается звук.

1 Нажмите кнопку

MENU, а затем ;-/+, чтобы

Нажмите кнопку t для уменьшения номера

открыть меню «

НАСТРОЙКА».

канала, s для увеличения.

2 Нажмите

CHs/t, чтобы выбрать функцию

«ГОЛУБОЙ ФОН», а затем нажмите

; -/+,

чтобы установить положение «ВКЛ» или

«ВЫКЛ».

RU_06_10[15cz7sr] 7/11/05, 9:23 AM8

НАСТРОЙКА ИЗОБРАЖЕНИЯ И ЗВУКА

Цветовая и звуковая системы

Настройка качества изображения

Если цвет или звук какого-то канала искажены.

Чтобы войти в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ

Может быть установлена не та цветовая или

Нажмите кнопку , чтобы сразу войти в это меню

звуковая системы.

или нажмите MENU и затем ; -/+ чтобы

Нажмите кнопку

MENU

и затем

; -/+

чтобы

подсветить значок «

ИЗОБРАЖЕНИЕ».

подсветить значок «

НАСТРОЙКА».

àáéÅêÄÜÖçàÖ

êÖÜàå

ÑàçÄåàóçõâ

çÄëíêéâäÄ

äéçíêÄëíçéëíú

100

üáõä

êìëëäàâ

üêäéëíú

50

ñÇÖí

ÄÇíé

ñÇÖíçéëíú

50

áÇìä

Ç/G

éííÖçéä

00

èêéèìëä

Çõäã

óÖíäéëíú

00

ÉéãìÅéâ îéç

Çäã

àçíÖããÖäí.

àáéÅêÄÜÖçàÖ Çäã

ÇõÅêÄíú / åÖçû /+ çÄáÄÑ

MENU

ÇõÅêÄíú / åÖçû /+ çÄáÄÑ

MENU

Нажмите CHs/t, чтобы выбрать следующие

Нажмите кнопку CH s /t , чтобы выбрать

пункты:

следующие параметры:

Установка системы ЦВЕТ цвета

РЕЖИМ «Выбор режима изображения»

Нажмите ;-/+, чтобы открыть меню «ЦВЕТ».

Доступны четыре предварительно

Нажмите CH s/t, а затем

;-/+, чтобы выбрать

установленных режима изображения.

соответствующую цветовую систему. Можно

Нажмите

;-/+, чтобы открыть меню «РЕЖИМ».

выбрать формат AВTO, PAL, SECAM, NTSC4.43 или

Нажмите

CHs/t, а затем ;-/+, чтобы выбрать

NTSC3.58.

режим изображения.

Установка системы ЗВУКА

Если присутствует искажение звука либо

ДИНАМИЧНЫЙ для яркого и динамичного

изображения при приёме программ через

изображения

антенный вход

, возможно, установлена не та

СТАНДАРТ для стандартного изображения

звуковая система. Нажмите

;-/+, чтобы войти в

МЯГКИЙ для более мягкого изображения

режим «ЗВУК». Нажмите CHs /t , а затем

; -/+, чтобы выбрать звуковую систему в

ПАМЯТЬ выбор качества изображения

соответствии с системой вещания Вашего

исходя из Ваших предпочтений

региона. См. таблицу ниже. Можно выбрать звук

в формате B/G, I, D/K или M.

Системы вещания в каждой стране или регионе

Система

Зона Страна или регион

Цвет Звук

Бахрейн, Кувейт, Израиль, Оман, Катар, Объединённые

Арабские Эмираты, Йемен и другие средневосточные

PAL B/G

страны. Индонезия, Малайзия, Сингапур, Таиланд и

другие юго-восточные азиатские страны.

Китай PAL D/K

Азия

Средний

Китай, Гонконг PAL I

Восток

Ирак, Исламская Республика Иран, Ливан,

SECAM B/G

Саудовская Аравия

Российская Федерация SECAM D/K

Мьянма NTSC M

Океания Австралия, Новая Зеландия PAL B/G

Африка Южно-Африканская Республика PAL I

Аргентина, Парагвай, Уругвай PAL N

Южная

Бразилия PAL M

Америка

Чили, Колумбия NTSC M

9

RU_06_10[15cz7sr] 7/11/05, 9:23 AM9

НАСТРОЙКА ИЗОБРАЖЕНИЯ И ЗВУКА (продолжение)

КОНТРАСНОСТЬ

Увеличение или уменьшение

Настройка качества звука

контрастности изображения

при помощи кнопок + или

Чтобы войти в меню ЗВУК

соответственно.

ажмите кнопку 8, чтобы сразу войти в это меню

или нажмите MENU и затем ; -/+ чтобы

ЯРКОСТЬ Увеличение или уменьшение

подсветить значок «

ЗВУК».

ярости изображения при

помощи кнопок + или –

соответственно.

áÇìä

êÖÜàå

èÄåüíú

íÖåÅê çó

00

ЦВЕТНОСТЬ Регулировка изображения в

íÖåÅê Çó

00

ÅÄãÄçë

00

сторону увеличения или

áäÇÄãÄâáÖê

уменьшения насыщенности

MTS êÖÜàå ÄÇíé

àçíÖããÖäíìÄãúçõâ áÇìä Çäã

цвета изображения, используя +

ÇõÅêÄíú / åÖçû /+ çÄáÄÑ

MENU

или – соответственно.

Нажмите на кнопку CHs/t , чтобы выбрать

ОТТЕНОК Регулировка изображения в

следующие пункты:

сторону зелёноватого или

РЕЖИМ «Предустановка режима звука

пурпурного оттенков цвета при

помощи кнопок + или

Можно выбрать три предварительно установленных

соответственно. Этот эффект

режима звука.

работает только в системе

Нажмите ; -/+, чтобы открыть меню “РЕЖИМ”.

NTSC.

Нажмите CH s/t, а затем ;-/+, чтобы выбрать

режим звука.

ЧЕТКОСТЬ Увеличение или уменьшение

ТЕАТР для музыки или фильма.

чёткости изображения при

НОВОСТИ для усиления частот диапазона

помощи кнопок + или

человеческой речи.

соответственно.

ПАМЯТЬ выбор качества звука исходя из

Ваших предпочтений.

ИНТЕЛЛЕКТ. ИЗОБРАЖЕНИЕ

В режиме «интеллектуальное

ТЕМБР НЧ Увеличение или уменьшение

изображение» имеются функции

низких частот при помощи кнопок

увеличения глубины черного/

+ или – соответственно.

белого/синего цвета. С его

ТЕМБР ВЧ Увеличение или уменьшение

помощью улучшается восприятие

высоких частот при помощи

изображения в области темных

кнопок + или – соответственно.

тонов и на ярких участках

изображения. Изображение

БАЛАНС Регулировка подачи звука на

становится более ярким и

левый или правый динамик при

четким. Нажмите

;-/+, чтобы

помощи кнопок + или

установить положение «ВКЛ»

соответственно. Этот параметр не

или «ВЫКЛ».

сохраняется в режиме ПАМЯТЬ.

Примечания

ЭКВАЛАЙЗЕР

Любое изменение следующих параметров:

Нажмите ;

-/+, чтобы открыть

ЯРКОСТЬ, КОНТРАСТНОСТЬ, ЦВЕТНОСТЬ,

меню «ЭКВАЛАЙЗЕР». Можно

ОТТЕНОК или ЧЕТКОСТЬ будет сохранено в

настроить до 5 диапазонов

эквалайзера в соответствии с

режиме ПАМЯТЬ.

Вашими предпочтениями.

Если Вы измените любой из параметров:

ЯРКОСТЬ, КОНТРАСТНОСТЬ, ЦВЕТНОСТЬ,

ОТТЕНОК или ЧЕТКОСТЬ в режиме

ДИНАМИЧНЫЙ,

СТАНДАРТ или МЯГКИЙ,

áäÇÄãÄâáÖê

телевизор автоматически переключится в

100HZ

00 DB

300HZ

00 DB

режим ПАМЯТЬ.

1KHZ

+02 DB

3KHZ

00 DB

8KHZ

00 DB

ÇõÅêÄíú / êÖÉìã. /+ çÄáÄÑ

MENU

10

RU_06_10[15cz7sr]-1 25/11/05, 9:23 AM10

НАСТРОЙКА ИЗОБРАЖЕНИЯ И ЗВУКА (продолжение)

Нажмите CH

s/t, чтобы выбрать

Выбор Стерео/Двуязычный

диапазон, а затем ;

-/+, чтобы

настроить уровень.

Для выбора стерео программ

MTS РЕЖИМ (Многоканальный телевизионный

1 При приеме стерео программы, на экране

появляется символ M.

звук)

2 Нажмите m I/II для выбора стерео/

телевизор принимает как стерео, так и двуязычные

монофонического режима. На экране

телепередачи, которые транслируются в системе

поочерёдно появляются M и U.

NICAM или стерео/двуязычной системе вещания

Германии.

Нажмите ;

-/+, чтобы выбрать «ABTO» или

«MONO».

ABTO

При установке MTS режима в положение

«

ABTO», система автоматически распознаёт

стерео/двуязычные программы в зависимости

от транслируемого сигнала.

Индикация Режим приёма

M Стерео

MONO

Если Вы слышите шум или плохое качество

U Монофонический

звучания при приёме стерео/двуязычных

программ, установите MTS Режим в положение

Примечание

«MONO». Шум уменьшится, и приём может

Если Вы слышите шум при просмотре

улучшиться.

определённой программы и приём этого канала

обычно хороший, попробуйте установить MTS

ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ЗВУК

РЕЖИМ в положение ABTO, затем переключите

В режиме «интеллектуальный

кнопку mI/II в положение U (монофонический).

звук» имеются функции

автоматической регулировки

громкости (AVL) и расширенного

Для выбора двуязычной программы

пространственного стереозвучания

1 При приёме двуязычной программы, на экране

(ESS). Он стабилизирует

появляется

I/II.

громкость, чтобы предотвратить

неожиданно громкий звук. А

2 Для выбора звука нажмите кнопку mI/II.

также предоставляет пользователю

Звук меняется в зависимости от системы

возможность насладится

вещания: NICAM или немецкая стерео/

расширенным стереоизображением,

двуязычная трансляция. На экране

усиливая эффект стерео

поочерёдно появляются I, II и U.

звучания.

Слышимый звук

Нажмите ;-/+, чтобы установить

положение «ВКЛ» или «ВЫКЛ».

Изобра-

Немецкая стерео/

NICAM

жение двуязычная

Примечание

на экране трансляция

Любые изменения настроек ТЕМБР НЧ,

I Не основной Основной звук

ТЕМБР ВЧ или ЭКВАЛАЙЗЕР будут сохранены

звук I

в режиме ПАМЯТЬ.

Если изменить настройки ТЕМБР НЧ,

II Не основной Не основной звук

ТЕМБР ВЧ или ЭКВАЛАЙЗЕР в режиме ТЕАТР

звук II

или НОВОСТИ, телевизор автоматически

U Основной звук Основной звук

перейдет в режим ПАМЯТЬ.

Если громкость установлена выше 80, не

рекомендуется устанавливать высокое

значение нижних, верхних частот или

эквалайзера.

11

RU_11_14[15cz7sr]-1 25/11/05, 9:48 AM11

УСТАНОВКА ТАЙМЕРА

ТАЙМЕР ВКЛ

Установка таймера

Если ТАЙМЕР ВКЛ включен, телевизор

автоматически включится на выбранном канале

Чтобы войти в меню ТАЙМЕР

и в предварительно установленное время.

Нажмите r для непосредственного выбора

или нажмите кнопку MENU, а затем ;-/+, чтобы

Для установки ТАЙМЕРА ВКЛ

выделить значок

ТАЙМЕР”.

Выберите ТАЙМЕР ВКЛ, нажмите ; -/+, чтобы

установить через сколько часов и минут

необходимо включить телевизор. Метод установки

íÄâåÖê

такой же, как и для ТАЙМЕРА ВЫКЛ.

Çõäã

00:00

Çäã

00:00 P001

Загорится индикатор Y

Таймер ВКЛ (зеленый).

Нажмите a, чтобы выбрать номер позиции “P

***.

Затем нажмите ; -/+, чтобы установить номер

позиции.

ÇõÅêÄíú / åÖçû –/+ çÄáÄÑ

MENU

Нажмите CHs/t, чтобы выбрать режим таймера

íÄâåÖê

АЙМЕР ВЫКЛ или ТАЙМЕР ВКЛ). Выполните

Çõäã

00:00

Çäã

00:53 P001

следующие действия, чтобы установить время.

ТАЙМЕР ВЫКЛ

Если ТАЙМЕР ВЫКЛ включен, телевизор

ÇõÅêÄíú / êÖÉìã. /+ çÄáÄÑ

MENU

автоматически переключится в режим ожидания

в установленное время.

Если Вы ; -/+ Установка номера

Для установки ТАЙМЕРА ВЫКЛ

позиции

Выберите ТАЙМЕР ВЫКЛ, нажмите ;

-/+, чтобы

;+ увеличится на 1

установить через сколько часов и минут

Нажмёте

необходимо перевести телевизор в режим

один раз ;- уменьшится на 1

ожидания.

;+ увеличится на 10

Будете

удерживать ;- уменьшится на 10

Если Вы ; -/+ Время установки

;+ увеличится на 1 минуту

Нажмёте

Нажмите f, чтобы переключить телевизор в

один раз ;- уменьшится на 1 минуту

режим ожидания. В установленное время

телевизор включится автоматически.

;+ увеличится на 30 минут

Будете

удерживать ;- уменьшится на 30 минут

Для отмены ТАЙМЕРА ВКЛ

Нажмите кнопку питания q, чтобы выключить

телевизор или установите время ТАЙМЕР ВКЛ

Чтобы отключить таймер выключения

на 00:00.

АЙМЕР ВЫКЛ)

Нажмите f дважды (чтобы выключить и снова

включить телевизор) или установите время

ТАЙМЕРА ВЫКЛ на 00:00.

12

RU_11_14[15cz7sr] 7/11/05, 9:34 AM12

ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ УСТАНОВКА КАНАЛОВ

3 Когда желаемый канал появится на экране,

Предустановка каналов

нажмите кнопку CH t чтобы выбрать пункт

«ПОЗИЦИЯ». Нажмите несколько раз кнопки

Сначала воспользуйтесь функцией ПАП

; -/+, пока не появится желаемый номер

(автоматический поиск каналов) для того чтобы

канала.

настроить все имеющиеся каналы в Вашем

регионе автоматически. Просмотрите пункт 5

çÄëíêéâäÄ

раздела «ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ» на

êíç

странице 5. Затем сгруппируйте каналы с

Äíç

Çõäã

èÄè

помощью функций ПОИСК, ПРОПУСК и РТН

èéàëä

èéáàñàü

P002

(Ручная точная настройка) с тем, чтобы

èÄåüíú

настроить только те каналы, которые Вы

ÇõÅêÄíú / êÖÉìã. /+ çÄáÄÑ

MENU

желаете смотреть.

Воспользуйтесь функцией ПОИСК, если Вы не

4 Нажмите CHs /t , чтобы выбрать пункт

смогли предустановить желаемые каналы при

«ПАМЯТЬ», затем нажмите ; +, чтобы

помощи функции ПАП, или если Вы желаете

сохранить в памяти канал в текущей позиции.

закрепить за каналами определённые номера

кнопок один за другим.

çÄëíêéâäÄ

êíç

Чтобы воспользоваться функцией ПОИСК

Äíç

Çõäã

èÄè

1

Нажмите кнопку MENU и затем нажмите ; -/+,

èéàëä

èéáàñàü

P002

чтобы подсветить значок «

НАСТРОЙКА».

èÄåüíú

ÇõÅêÄíú / êÖÉìã. /+ çÄáÄÑ

MENU

çÄëíêéâäÄ

êíç

5 При программировании других каналов,

Äíç

Çäã

èÄè

повторите шаги, описанные в пунктах 2-4.

èéàëä

èéáàñàü

P001

èÄåüíú

Чтобы пропустить канал

ÇõÅêÄíú / åÖçû /+ çÄáÄÑ

MENU

После предустановки каналов, Вы можете

пропустить ненужные каналы, с тем чтобы при

2 Нажмите кнопку CH s/t и выберите «ПОИСК».

нажатии на CH s /t показывались только

Чтобы начать поиск нажмите ;-/+. Нажатие

желаемые каналы.

на «-» выполняет поиск каналов с меньшими

1 Сначала выберите номер канала, который

частотами, тогда как нажатие на «+»

Вы хотите пропустить при помощи кнопок

выполняет поиск каналов с большими

частотами. При выполнении операции поиска,

CHs/t или цифровой клавиатуры (-/--, 0~9).

нажатие на кнопку и + в направлении,

2 Подсветите значок «

НАСТРОЙКА»,

противоположном направлению поиска,

нажмите CHs/t и выберите «ПРОПУСК».

выключает функцию ПОИСК.

çÄëíêéâäÄ

çÄëíêéâäÄ

üáõä

êìëëäàâ

êíç

ñÇÖí

ÄÇíé

Äíç

Çäã

áÇìä

Ç/G

èÄè

èéàëä

èêéèìëä

Çõäã

èéáàñàü

P001

ÉéãìÅéâ îéç

Çäã

èÄåüíú

èéàëä VHF L P001

ÇõÅêÄíú / êÖÉìã. /+ çÄáÄÑ

MENU

ëíéè

ÇõÅêÄíú / êÖÉìã. /+ çÄáÄÑ

MENU

Повторяй эту процедуру, пока не найдёте

3 Нажмите ; -/+, чтобы выбрать режим «ВКЛ»

желаемый канал.

для пункта «ПРОПУСК». На этом выбор

номера канала, который будет пропущен,

заканчивается.

13

RU_11_14[15cz7sr] 7/11/05, 9:34 AM13

ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ УСТАНОВКА КАНАЛОВ (продолжение)

Примечания

Автоматическая точная настройка (АТН)

Если для пункта «ПРОПУСК» выбранного

Если частота канала непостоянная ввиду погодных

номера канала включен режим «ВКЛ», слева от

условий, используйте функцию автоматической

номера канала появляется символ « * ».

настройки.

1 Выберите номер позиции канала, который

12

Вы хотите настроить точно при помощи кнопок

CHs/t или кнопок числовой клавиатуры

(-/--, 0~9).

Примечание

В этом случае при выборе позиций с помощью

Если для позиции канала выбран режим «АТН

кнопок CH s /t , номера позиций будут

ВЫКЛ», слева от номера канала появляется

пропущены.

символ «R».

Если Вы хотите восстановить номер

25

пропущенной позиции, выберите её при помощи

кнопок -/-- и числовой клавиатуры 0~9, затем

поставьте режим «ВЫКЛ» на пункте

«ПРОПУСК».

Если для канала выбран режим «АТН ВКЛ»,

Ручная точная настройка (РТН)

номер канала показывается без символа «R».

Регулировка следующих параметров не является

необходимой в нормальных условиях. Однако, при

2 Нажмите кнопку MENU и затем ; -/+ чтобы

некоторых условиях приёма сигнала, точная

подсветить значок «

НАСТРОЙКА».

настройка может оказаться необходимой для

3 Нажмите CH s/t, чтобы выбрать «АТН».

улучшения качества изображения. В этих случаях

Нажмите ;

-/+, чтобы выбрать значение

используйте функцию ручной точной настройки (РТН).

«ВКЛ».

1 Выберите номер позиции канала, который

Вы хотите настроить точно при помощи кнопок

CHs/t или кнопок числовой клавиатуры

çÄëíêéâäÄ

êíç

(-/--, 0~9).

Äíç

Çõäã

èÄè

2 Нажмите кнопку MENU и затем ; -/+ чтобы

èéàëä

èéáàñàü

P002

подсветить значок «

НАСТРОЙКА».

èÄåüíú

3 Нажмите CH s/t, чтобы выбрать «РТН».

ÇõÅêÄíú / êÖÉìã. /+ çÄáÄÑ

MENU

Нажмите ; -/+, чтобы начать точную

настройку. Нажмите несколько раз ;-/+, пока

Примечания

не получите изображение и звук лучшего

Когда Вы используете функцию РТН, функция

качества.

АТН отключается автоматически (ВЫКЛ).

Если Вы переключаетесь на АТН после

настройки канала при помощи РТН, РТН может

çÄëíêéâäÄ

êíç

отключиться.

Äíç

Çõäã

èÄè

Функцию АТН можно настроить независимо на

èéàëä

каждую позицию канала.

èéáàñàü

P002

èÄåüíú

ÇõÅêÄíú / êÖÉìã. /+ çÄáÄÑ

MENU

14

RU_11_14[15cz7sr] 7/11/05, 9:34 AM14

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ

К этому телевизору Вы можете подсоединить видео оборудование, например видеомагнитофон

и видеокамеру и наслаждаться высоким качеством изображения. Передний Аудио/Видео вход

a

(3) удобен при подключении видео камеры или игровой приставки.

Нижеприведенные схемы демонстрируют способы подключения других аудио-видео устройств к

телевизору. Также ознакомьтесь с руководством владельца конкретного внешнего устройства.

Соединительные кабели в комплект не входят.

Предупреждение: Не подключайте шнуры питания, до того как все устройства не будут подключены.

Видеокамера

ÇˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ

ä

К видео

‡ÌÚÂÌÌÓÏÛ

выходу

Y

W

R

К аудио

‚ıÓ‰Û

выходу

Y

W

R

: направление сигнала

Y

: жёлтый (видео/Y)

W

: белый (аудио L/MONO)

Y WR

Задняя

2

R

: Í‡ÒÌый (аудио R, P

R

/C

R

)

К видео выходу

К аудио выходу

часть

1

B

: ÒËÌËÈ (P

B

/C

B

)

DVD (ËÎË Â˘Â Ó‰ËÌ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ)

ÇˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ ‰Îfl Á‡ÔËÒË

COMPONENT

AUDIO

VIDEO OUTPUTS

OUTPUTS

Y WR

W

RRBY

К видео входу

К аудио входу

Y

P

B

/C

B

P

R

/C

R

RL/MONO

При подключении внешних устройств

Примечания:

к выходу телевизора

> MONITOR,

Не подключайте видеомагнитофон одновременно

соответствующие значки выходного аудио-

к выходу и ко входу телевизора, так как это

видео сигнала (A 1, A 2/DVD,A 3)

может вызвать помехи.

выводятся на экран. При подключении

Проигрыватель видео дисков DVD должен иметь

входа видеомагнитофона к выходу

выходные разъемы P

B

, P

R

или C

B

, C

R

. Этот

телевизора (

> MONITOR), Вы можете

телевизор подходит к любому типу.

записать телевизионную программу

Для выбора источника видеосигнала

или видео сигналы. Однако, согласно

законодательству об авторском праве,

Каждый раз, нажимая

a , появляются и

запрещается использовать записанные

циклически изменяются символы

«A, «A2»

видео или аудио программы без

(или «DVD», если есть вход DVD P

B

/C

B

), «A и

разрешения владельца интеллектуальной

номер позиции канала.

собственности, кроме случаев личного

использования.

Во время воспроизведения изображений с DVD

при подключении к компонентному видеовходу,

видео разъем (

> MONITOR) будет производить

“Y” (только черно-белый сигнал). При этом, во

время записи появятся необычные

изображения.

15

RU_15_18[15cz7sr] 7/11/05, 9:44 AM15

ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Прежде чем звонить в сервисный центр, пожалуйста, ознакомьтесь с нижеприведенной таблицей

для определения возможных причин неисправности.

Проблема Решение

Телевизор не включается. Убедитесь, что шнур питания подключён к электросети

Нет звука. Возможно, подключены наушники

Искажение цвета/оттенков.

Возможно, требуется регулировка контрастности, цветности и

оттенка.

Если Вы изменили положение телевизора во время его работы,

может наблюдаться изменение оттенков цвета. В этом случае

выключите телевизор минут на 30, а затем снова включите.

Изображение должно улучшиться.

На экране появляются пятна.

На качество принимаемого сигнала могут негативно влиять

помехи, создаваемые другими электрическими устройствами,

такими как автомобили, мотоциклы, электропоезда, линии

электропередачи, неоновые вывески, фены.

На экране появляются

На качество принимаемого сигнала могут негативно влиять

полосы. помехи, создаваемые другими телевизорами, персональными

компьютерами и видеоиграми, а также радиостанциями.

Изображение двоится

Помехи могут создаваться волнами, которые отражаются от гор

или троится. и зданий.

Проверьте, не изменилось ли положение антенны вследствие

сильного ветра.

Изображение «в снегу».

Возможно, повреждён или отключён антенный кабель.

Проверьте, не изменилось ли положение антенны

Не работает пульт

Возможно, в пульте дистанционного управления сели батарейки.

дистанционного управления.

Возможно, батарейки вставлены неправильно.

Проверьте, нет ли преграды между пультом дистанционного

управления и инфракрасным датчиком.

Проверьте, не попадает ли на инфракрасный датчик яркий свет.

Проверьте, есть ли электропитание в сети.

Следующие явления не являются неисправностями

Корпус трещит. Треск – это скрип, издаваемый корпусом при увеличении или

уменьшении в размерах из-за изменения температур. Это не

влияет на изображение или звук.

На части экрана иногда При слишком высокой яркости, такая неравномерность цвета

появляется может возникать в зависимости от типа изображения.

неравномерность цвета. Нормальная цветность может быть восстановлена путём

уменьшения контрастности.

16

RU_15_18[15cz7sr] 7/11/05, 9:44 AM16

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

МОДЕЛЬ 15CZ7SR

Номинальное напряжение ~ 220 В–240 В, 50 Гц

Потребляемая мощность

72 Вт

(при ~ 220 В, 50 Гц)

Габариты

457.5(Ш) X 397(Г) X 352.5(В) мм

(Ширина Х Глубина Х Высота)

Масса 12.3 кг

Кинескоп Тип 15 Плоский суперпрозрачный кинескоп.

(393.4мм) Весь кинескоп измеренный по диагонали

(355.6мм) Экран кинескопа измеренный по диагонали

Угол отклонения ЭЛТ 90°

3

4

Телевизионная Диапазон Система Канал ОВЧ

УВЧ

Кабельное

система каналов телевидение

1

(антенный

PAL B/G МККР

2 – 12 21 – 69 X ~ Z+2, S1 ~ S41

вход)

PAL I Великобритания 21 – 69

PAL D/K Китай 1 – 12 13 – 57 Z–1 ~ Z–38

SECAM B/G МККР 2 – 12 21 – 69 X ~ Z+2, S1 ~ S41

2

SECAM D/K ОИРТ

1 – 12 21 – 69 X1 ~ X19

NTSC M США 2 – 13 14 – 69 A–6 ~ A–1, A ~ W,

AA ~ ZZ, AAA, BBB

NTSC M Япония 1 – 12 13 – 62 M1 ~ M10, S1 ~ S41

Особый Цветовая система NTSC4.43, PAL 60Гц

радио- Звуковая система 5.5/6.0/6.5 МГц

частотный

сигнал

Цветовая система PAL50/PAL60/SECAM/NTSC4.43/NTSC3.58

Выходная мощность звука

5 Вт X 2

Динамик 40 X 110мм (2)

Видео/звуковой Вход [a(1), a(3)] : Видео, Аудио L/MONO, Аудио R

терминалы Вход [a(2)/DVD] : Видео/Y, P

B

/C

B

, P

R

/C

R

, Аудио L/MONO,

Аудио R

Выход [a(MONITOR)] : Видео, Аудио L/MONO, Аудио R

Выход на наушники : Ø 3.5 мм (стереофонический мини-разъем)

Принадлежности Пульт дистанционного управления (1)

Батарейки (R03, AAA) (2)

Настоящее руководство по эксплуатации

Дизайн и технические характеристики могут изменяться без предварительного уведомления.

На основных пластмассовых частях этого изделия нанесены названия материалов для последующей

переработки.

1 МККР - Международный консультативный комитет по радиовещанию (англ. International Radio

Consultative Commitee – CCIR)

2 ОИРТ - Международная организация радиовещания и телевидения (англ. International Radio

and Television Organization – OIRT)

3 ОВЧ – Очень высокая частота (англ. very high frequency - VHF)

4 УВЧ – Ультравысокая частота (англ. ultrahigh frequencies - UHF)

17

RU_15_18[15cz7sr]-1 25/11/05, 9:36 AM17

ИНФОРМАЦИЯ

О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ

BZ02

ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗИОННЫЙ ПРИЕМНИК

МОДЕЛЬ 15CZ7SR TOSHIBA

сертифицирован ОС ГОСТ-АЗИЯ,

(Регистрационный номер в Госреестре - РОСС SG.0001.11 ВZ02)

Сертификат соответствия: № POCC ID.BZ02.B05263

Сертификат соответствия выдан: 21 ноября 2005 года

Сертификат соответствия действителен до: 21 ноября 2008 года

Модель

15CZ7SR TOSHIBA ГОСТ P МЭК 60065-2002,

соответствует требованиям ГОСТ 18198-89, ГОСТ 22505-97,

нормативныx документов: ГОСТ P 51515-99,

ГОСТ P 51317.3.2-99,

ГОСТ P 51317.3.3-99

Срок службы 7 (семь) лет

RU_15_18[15cz7sr]-1 25/11/05, 9:36 AM18

Аннотация для Телевизора Toshiba 15CZ7SR в формате PDF