Toshiba Satellite A350: инструкция
Инструкция к Ноутбуку Toshiba Satellite A350
Руководство
пользователя
A350/A350D
computers.toshiba-europe.com
A350/A350D
Содержание
Предисловие
Меры предосторожности общего характера
Глава 1 Введение
Контрольный перечень оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Функциональные возможности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Особые функции компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Пакет дополнительных средств TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-15
Утилиты и приложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-16
Дополнительные устройства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-20
Глава 2 Путеводитель по компьютеру
Вид спереди с закрытым дисплеем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Вид слева. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Вид справа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Вид сзади. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Вид снизу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Вид спереди с открытым дисплеем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9
Передняя рабочая панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Системные индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Приводы оптических дисков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15
Адаптер переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17
Глава 3 Приступаем к работе
Подключаем адаптер переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Открываем дисплей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
Включаем питание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Загружаем компьютер впервые . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Отключаем питание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7
Перезагружаем компьютер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
Утилита System Recovery Options и восстановление
предустановленного программного обеспечения . . . . . . . . . .3-12
ii Руководство пользователя
A350/A350D
Глава 4
Изучаем основы
Использование сенсорного планшета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Функция USB Sleep and Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Использование приводов оптических дисков . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Кнопки функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Запись дисков CD/DVD на приводах DVD Super Multi . . . . . . . . . 4-8
Уход за носителями . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Звуковая система . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Применение веб-камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Использование программы TOSHIBA Face Recognition . . . . . . 4-28
Модем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Средства беспроводной связи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Сетевой адаптер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40
Чистка компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
Перемещение компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
Рассеивание тепла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45
Глава 5 Клавиатура
Алфавитно-цифровые клавиши . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Функциональные клавиши F1-F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Программируемые клавиши: комбинации с клавишей FN . . . . . 5-2
«Горячие» клавиши . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Специальные клавиши Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Накладной сегмент клавиатуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Ввод символов ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Глава 6 Питание и режимы его включения
Условия электропитания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Индикаторы питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Батарея. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Правила обращения с батарейным источником
питания и ухода за ним . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Замена батарейного источника питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Утилита TOSHIBA Password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Режимы выключения компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Глава 7 Утилита HW Setup
Утилита HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Запуск утилиты HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Окно утилиты HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Глава 8 Дополнительные устройства
ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Разъем Bridge media. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Дополнительный модуль памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Батарейные источники питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Универсальный адаптер переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Руководство пользователя iii
A350/A350D
Зарядное устройство. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-13
Флоппи-дисковод с интерфейсом USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-13
eSATA (внешний последовательный интерфейс ATA). . . . . . . . .8-15
Внешний монитор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-17
Порт HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-18
Телевизор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-21
Порт i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-21
Защитный замок-блокиратор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-24
Глава 9 Устранение неполадок
Порядок устранения неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
Проверка оборудования и системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-4
Техническая поддержка корпорации TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . .9-30
Глава 10 Замечания относительно технических характеристик
Приложение A Технические характеристики
Требования к окружающей среде . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Приложение B Контроллер дисплея
Приложение C Модуль подключения к беспроводной локальной сети
Технические характеристики платы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Радиохарактеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Поддерживаемые поддиапазоны частот . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Приложение D Шнур питания от сети переменного тока и
соединительные разъемы
Сертифицирующие ведомства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Приложение E В случае похищения компьютера
Словарь специальных терминов
Алфавитный указатель
iv Руководство пользователя
A350/A350D
Авторские права
© 2008 г. Авторские права принадлежат корпорации TOSHIBA.
Все права защищены. В соответствии с законодательством об охране
авторских прав настоящее руководство не подлежит воспроизведению
в каком-либо виде без предварительного письменного разрешения
корпорации TOSHIBA. В отношении использования изложенной здесь
информации не признается никакая ответственность в рамках
патентного законодательства.
Руководство пользователя портативного персонального
компьютера TOSHIBA A350/A350D
Издание
первое, июнь 2008 г.
Авторские права на музыкальные произведения, кинофильмы,
компьютерные программы, базы данных и прочие объекты
интеллектуальной собственности, подпадающие под действие
законодательства об охране авторских прав, принадлежат либо
авторам, либо владельцам авторских прав. Воспроизведение
охраняемых авторским правом материалов допускается
исключительно для личного или домашнего пользования. Любое
другое их использование (включая перевод в цифровой формат,
внесение каких-либо изменений, передачу копий и сетевую рассылку)
без разрешения владельца авторских прав являются нарушением
законодательства об охране авторских прав и подлежит
преследованию в порядке гражданского или уголовного
судопроизводства. При воспроизведении настоящего руководства
любым способом убедительно просим соблюдать положения
законодательства об охране авторских прав.
Отказ от ответственности
Данное руководство прошло проверку на достоверность и точность.
Содержащиеся в нем указания и описания признаны верными для
портативных персональных компьютеров TOSHIBA A350/A350D на
момент подготовки данного руководства к выходу в свет. При этом в
последующие модели компьютеров и руководства к ним возможно
внесение изменений без предварительного уведомления. Корпорация
TOSHIBA не несет никакой ответственности
за прямой или косвенный
ущерб, возникший в результате погрешностей, упущений или
несоответствий между компьютером и руководством к нему.
Руководство пользователя v
A350/A350D
Товарные знаки
Обозначение IBM является зарегистрированным товарным знаком, а
IBM PC – товарным знаком корпорации International Business Machines.
Обозначения Intel, Intel Core, Celeron, Centrino и Pentium являются
товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками
корпорации Intel.
®
Обозначения Microsoft, Windows
и Windows Vista являются товарными
знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации
Microsoft.
Обозначения DirectX, ActiveDesktop, DirectShow и Windows Media
являются зарегистрированными товарными знаками корпорации
Microsoft.
Обозначения Adobe и Photoshop являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками компании Adobe Systems.
Товарный знак Bluetooth, принадлежащий его владельцу, используется
корпорацией TOSHIBA по лицензии.
ConfigFree является товарным знаком корпорации TOSHIBA.
DVD MovieFactory является товарным знаком компании Ulead
Systems, Inc.
Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories.
Логотип
Dolby и символ в виде сдвоенных букв D являются товарными
знаками компании Dolby Laboratories.
Обозначение Dolby Home Theater является товарным знаком компании
Dolby Laboratories.
Обозначение ExpressCard является товарным знаком PCMCIA.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются
зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing LLC.
Обозначение LabelFlash™ является товарным знаком корпорации
YAMAHA.
Обозначение Photo CD является товарным знаком компании Eastman
Kodak.
Обозначение Wi-Fi является зарегистрированным товарным знаком
Ассоциации Wi-Fi.
Обозначения Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo
и i.LINK являются зарегистрированными товарными
знаками или
товарными знаками корпорации SONY.
Обозначения Secure Digital и SD являются товарными знаками
Ассоциации SD Card.
Обозначения MultiMediaCard и MMC являются товарными знаками
Ассоциации MultiMediaCard.
Обозначение xD-Picture Card является товарным знаком корпорации
FUJIFILM.
В данном руководстве могут встречаться и не перечисленные выше
товарные знаки, в том числе зарегистрированные.
vi Руководство пользователя
A350/A350D
Уведомление корпорации Macrovision о лицензировании
Лицензионное соглашение об изготовлении дисков DVD
В данное изделие встроена технология защиты авторских прав,
защищенная патентами США и иными юридическими нормами в
отношении прав на интеллектуальную собственность, в том числе
патентами США под номерами 6,836,549; 6,381,747; 7,050,698;
6,516,132 и 5,583,936. Всякое использование вышеупомянутой
технологии защиты авторских прав допускается только с согласия
компании Macrovision и исключительно для применения в бытовых и
прочих условиях
с целью просмотра, если на иное не получено
согласие компании Macrovision. Запрещается восстановление
структурной схемы и алгоритма работы данного программного
обеспечения по его исходным текстам, а равно и его обратное
ассемблирование. Наличие технологии защиты от копирования
зависит от приобретенной модели.
Правила техники безопасности
Безопасность вас самих и вашего компьютера зависит от соблюдения
изложенных далее мер предосторожности.
Пользуясь компьютером…
Избегайте прямого контакта с нижней панелью портативного
компьютера, длительное время находящегося в рабочем
состоянии. Продолжительная работа может привести к
серьезному нагреву нижней панели компьютера, и тогда ее
длительное соприкосновение с кожей вызовет ощущения
дискомфорта или даже ожог.
n Не пытайтесь самостоятельно заняться обслуживанием
компьютера. Скрупулезно соблюдайте указания по установке.
n Не носите батарейный источник питания в кармане, дамской
сумочке или иных местах, где могут оказаться металлические
предметы (например, ключи от машины), способные замкнуть
контакты батареи. Короткое замыкание может вызвать резкий
перегрев, чреватый ожогами.
n Следите за отсутствием каких-либо предметов поверх шнура
питания адаптера переменного тока, а также за тем, чтобы о шнур
нельзя было споткнуться или наступить на него.
n При работе компьютера от сети или зарядке батарейного источника
питания поместите адаптер переменного тока в проветриваемом
месте, например, на крышке рабочего стола или на полу.
Не закрывайте адаптер бумагами
или другими предметами,
способными перекрыть вентиляцию; не пользуйтесь адаптером,
находящимся в переносной сумке.
Руководство пользователя vii
A350/A350D
n Пользуйтесь только теми адаптерами переменного тока и
батарейными источниками питания, которые утверждены для
данного компьютера. Применение батареи или адаптера другой
модели чревато возгоранием или взрывом.
n Прежде чем подключить компьютер к сетевому источнику питания,
убедитесь, что номинальное напряжение адаптера переменного
тока соответствует параметрам данного источника. В большинстве
стран Северной и
Южной Америки и в некоторых странах Дальнего
Востока (например, на Тайване) параметры сетевого питания
составляют 115 В/60 Гц. На востоке Японии указанные параметры
составляют 100 В/50 Гц, на западе Японии – 100 В/60 Гц.
В большинстве стран Европы, Ближнего и Дальнего Востока они
составляют 230 В/50 Гц.
n Если вы подключаете адаптер переменного тока через удлинитель,
имейте в виду, что совокупная линейная нагрузка всех
подключенных к нему приборов не должна превышать
максимально допустимую нагрузку на удлинитель.
n Чтобы полностью отключить компьютер от питания, выключите его,
снимите батарею и отсоедините адаптер переменного тока от
сетевой розетки.
n Во избежание поражения током не подключайте и не отключайте
какие-либо кабели
, не выполняйте каких-либо действий по
обслуживанию или изменению конфигурации аппарата во
время грозы.
n Собираясь работать на компьютере, установите его на ровную,
горизонтальную поверхность.
Заявление о соответствии требованиям стандартов ЕС
Согласно соответствующим европейским директивам, данное изделие
снабжено маркировкой ЕС. Ответственность за эту маркировку несет
компания TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Germany (Германия).
С полным текстом официальной Декларации соответствия
требованиям ЕС можно ознакомиться в Интернете на web-сайте
корпорации TOSHIBA по адресу http://epps.toshiba-teg.com.
Соответствие требованиям ЕС
Согласно соответствующим европейским директивам (Директиве
89/336/EEC об электромагнитной совместимости для портативного
компьютера и его принадлежностей, включая адаптер переменного
тока, Директиве 1999/5/EC о технических требованиях к оконечному
радио- и телекоммуникационному оборудованию для встроенных
устройств связи и Директиве 73/23/EEC об оборудовании низкого
напряжения для адаптера переменного тока), данное изделие
снабжено маркировкой CE.
viii Руководство пользователя
A350/A350D
Конструкция данного изделия и его фирменных дополнительных
компонентов разработана в строгом соответствии с требованиями
электромагнитной совместимости (Electromagnetic compatibility,
сокращенно EMC) и стандартами безопасности. С другой стороны,
корпорация TOSHIBA не может гарантировать соблюдение
упомянутых стандартов EMC в случае подключения или применения
дополнительных компонентов или кабелей сторонних изготовителей.
В этом случае ответственность за соответствие всей системы
(т.
е. персонального компьютера, а также дополнительных
приспособлений и кабелей) вышеупомянутым стандартам ложится на
лицо, подключающее или использующее такие дополнительные
приспособления или кабели. Для того чтобы избежать проблем с
электромагнитной совместимостью, необходимо соблюдать
следующие рекомендации.
n Подключать или использовать только те дополнительные
компоненты, которые снабжены ЕС-маркировкой.
n Применять только высококачественные экранированные кабели
.
Условия применения
Данное изделие разработано в соответствии с требованиями
электромагнитной совместимости (Electromagnetic compatibility,
сокращенно EMC) для применения в так называемых «бытовых
условиях, в деятельности коммерческих предприятий и на
предприятиях легкой промышленности».
Корпорация TOSHIBA санкционирует применение данного изделия
исключительно в «бытовых условиях, в деятельности коммерческих
предприятий и на предприятиях легкой промышленности».
В частности, мы не даем согласие на
применение изделия в таких
условиях, как, например:
n на производстве (например, там, где применяется трехфазный ток
с напряжением 380 В);
n медицинские учреждения;
n предприятия автомобильной отрасли;
n предприятия авиационной промышленности и авиация.
Корпорация TOSHIBA не несет какой-либо ответственности за
последствия применения данного изделия в отличных от упомянутых
здесь условиях.
Применение данного изделия
в отличных от упомянутых здесь
условиях может повлечь за собой:
n Возникновение помех функционированию других размещенных
поблизости устройств или механизмов.
n Сбои в работе данного изделия или потерю данных в результате
функционирования других размещенных поблизости устройств или
механизмов.
Руководство пользователя ix
A350/A350D
Исходя из вышеизложенного, корпорация TOSHIBA настоятельно
рекомендует надлежащим образом проверить данное изделие на
электромагнитную совместимость, прежде чем его использовать в
неутвержденных условиях применения. В отношении его эксплуатации
в автомобилях или летательных аппаратах, необходимо получить
предварительное разрешение либо изготовителя данной марки
автомобиля, либо авиаперевозчика.
По соображениям безопасности категорически запрещается
использование данного изделия во
взрывоопасных условиях.
Замечания по модемной связи
Заявление о соответствии
Данное оборудование утверждено [по решению Европейской
комиссии «CTR21»] для однотерминального подключения к
телефонным коммутируемым сетям общего пользования на
территории всех стран Западной Европы.
Однако из-за различий между отдельными телефонными сетями
общего пользования, существующими в разных странах и регионах,
упомянутая сертификация не гарантирует успешной работы
оборудования в любой точке подключения к таким
сетям.
При возникновении затруднений в первую очередь обратитесь к
поставщику оборудования.
Заявление о совместимости с сетями
Данное изделие совместимо с перечисленными далее сетями и
предназначено для работы с ними. Оборудование прошло
тестирование и было признано соответствующим дополнительным
требованиям, изложенным в документе EG 201 121.
Германия ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
и DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
Греция ATAAB AN005, AN006 и GR01, 02, 03, 04
Португалия ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 и P03, 04,
08, 10
Испания ATAAB AN005, 007, 012 и ES01
Швейцария ATAAB AN002
Все прочие страны
и
ATAAB AN003, 004
регионы
Каждая сеть предъявляет особые требования к настройкам
переключателей и установке программного обеспечения.
Дополнительную информацию см в. соответствующих разделах
руководства пользователя.
Функция сигнала отбоя (с повторным вызовом
через определенный
промежуток времени) предполагает отдельную сертификацию в
каждой стране. Поскольку данная функция не прошла тестирование
на соответствие требованиям, различным в разных странах, никаких
гарантий ее успешного действия в сетях той или иной страны
предоставлено быть не может.
x Руководство пользователя
A350/A350D
Изложенная далее информация актуальна только в
странах-членах ЕС:
Утилизация изделий
Символ в виде перечеркнутого мусорного бака на колесах указывает
на то, что изделия необходимо собирать и утилизировать отдельно от
бытовых отходов. Вместе с данным изделием можно утилизировать
батареи и аккумуляторы. Они будут отделены друг от друга в центрах
переработки отходов.
Черная полоса указывает на то, что данное изделие было выведено на
рынок после 13 августа 2005 г.
Участвуя в отдельном сборе изделий и батарей, вы способствуете их
надлежащей утилизации и тем самым помогаете предотвратить
потенциальные негативные последствия для окружающей среды и
здоровья людей.
Чтобы получить подробную информацию о проводимых в вашей стране
программах сбора отработавших изделий и их вторичной переработки,
посетите наш веб-
сайт (http://eu.computers.toshiba-europe.com) либо
обратитесь к местным городским властям или в торговую точку, в
которой было приобретено данное изделие.
Утилизация батарей и/или аккумуляторов
Символ в виде перечеркнутого мусорного бака на колесах указывает
на то, что батареи и/или аккумуляторы необходимо собирать и
утилизировать отдельно от бытовых отходов.
Если содержание в батарее или аккумуляторе свинца (Pb), ртути (Hg)
и/или кадмия (Cd) превышает значения, указанные в Директиве о
батареях (2006/66/EC), то под символом в виде перечеркнутого
мусорного бака на колесах отображаются химические символы
свинца (Pb), ртути (Hg) и/или кадмия (Cd).
Участвуя в раздельном сборе батарей, вы способствуете их
надлежащей утилизации и тем самым помогаете предотвратить
потенциальные негативные последствия для окружающей среды и
здоровья людей.
Чтобы получить подробную информацию о проводимых в вашей стране
программах сбора отработавших изделий и их вторичной переработки,
посетите наш веб-сайт (http://eu.computers.toshiba-europe.com) либо
обратитесь к местным городским властям или в торговую точку, в
которой было приобретено данное изделие.
Руководство пользователя xi
3E+J&G
Присутствие или отсутствие приведенного здесь символа
зависит от страны и региона приобретения изделия.
A350/A350D
ГОСТ
®
Программа ENERGY STAR
Модель вашего компьютера может соответствовать стандарту
®
ENERGY STAR
. Если приобретенная вами модель соответствует
этому стандарту, на компьютер нанесен логотип ENERGY STAR, и к
компьютеру относится изложенная далее информация.
Входя в число участников программы ENERGY STAR, компания
TOSHIBA разработала данный компьютер в соответствии с
рекомендациями ENERGY STAR в отношении эффективного
энергопотребления. Ваш компьютер поступил в продажу с уже
предустановленными энергосберегающими функциями,
обеспечивающими наиболее стабильные и высокопроизводительные
рабочие характеристики при питании как от сети, так и от батареи.
При работе от сети компьютер настроен на переход в
энергосберегающий режим сна с отключением системы и дисплея по
истечении 15 минут простоя. Для обеспечения максимально
эффективного энергопотребления компания TOSHIBA рекомендует не
менять эту и другие энергосберегающие настройки. Вывести
компьютер из режима
сна можно нажатием на кнопку питания.
Оборудование, сертифицированное по программе ENERGY STAR, не
допускает выделения газообразных веществ, разрушающих озоновый
слой, в соответствии с весьма жёсткими требованиями к
эффективному энергопотреблению, установленными Управлением
США по охране окружающей среды и Комиссией ЕС. Согласно
требованиям Управления охраны окружающей среды, сертификация
компьютерного оборудования по программе ENERGY STAR
предполагает снижение энергопотребления
на 20-50% в зависимости от
эксплуатационных условий.
Дополнительную информацию о программе ENERGY STAR см. на веб-
сайте http://www.au-energystar.org или http://www.energystar.gov.
xii Руководство пользователя
A350/A350D
Стандарты приводов оптических дисков
Компьютеры TOSHIBA A350/A350D комплектуются приводами одного
из следующих стандартов: DVD Super Multi (+-R DL) или DVD Super
Multi (+-R DL) с технологией Label Flash.
Привод помечается одной из приведенных ниже этикеток:
ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО 1-ГО КЛАССА
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE1
KLASS 1 LASER APPARAT
Перед поставкой лазерные устройства класса ё проходят
сертификацию на соответствие требованиям, изложенным в главе 21
Стандартов Министерства здравоохранения и социального
обеспечения США (DHHS 21 CFR).
Приводы, поставляемые в другие страны, проходят сертификацию на
соответствие требованиям стандартов, предъявляемым к лазерным
устройствам класса 1, изложенным в документах IEC825 и EN60825.
Меры предосторожности при обращении с приводом
оптических дисков
n В приводе применяется лазерная система. Для обеспечения
надлежащей эксплуатации данного изделия внимательно
прочтите настоящее руководство и сохраните его для
использования в будущем в качестве справочника.
Если изделие нуждается в обслуживании, обратитесь в
сертифицированный сервисный центр.
n Применение средств управления, регулировка и выполнение
операций иначе чем указано в руководстве может привести к
опасному воздействию излучения
n Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
Руководство пользователя xiii
A350/A350D
Привод DVD Super Multi (+-R DL)
Panasonic UJ880AD/UJ880ED
HLDS GSA-T50N/GSA-T50F
xiv Руководство пользователя
Location of the required label
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21
CFR SUBCHAPTER J.
MANUFACTURED
Panasonic Communications Co., Ltd.
1-62, 4-Chome Minoshima
Hakata-ku Fukuoka, Japan
Location of the required label
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21
CFR SUBCHAPTER J.
MANUFACTURED
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23, Kaigan 3-chome, Minato-Ku,
Tokyo, 108-0022 Japan
A350/A350D
Pioneer DVR-TD08TBM/DVR-TD08TBF
Toshiba Samsung TS-L633A/TS-L633P
Руководство пользователя xv
Location of the required label
COMPLIES WITHFDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21
CFR SUBCHAPTER J
MANUFACTURED
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-
KU TOKYO 153-8654, JAPAN
Location of the required label
PRODUCT IS CERTIFIED BY THE
MANUFACTURER TO COMPLY WITH
DHHS RULES 21 CFR CHAPTER 1,
SUBCHAPTER J, APPLICABLE AT
THE DATE OF MANUFACTURE.
MANUFACTURED
Toshiba Samsung Storage Technology
Korea Corporation
416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu,
Suwon City, Gyeonggi-Do, 443-742,
Korea
A350/A350D
Меры предосторожности для пользователей
во всех странах
ОСТОРОЖНО! Данный аппарат
оснащен лазерной системой,
классифицированной как «ЛАЗЕРНОЕ
УСТРОЙСТВО 1-ГО КЛАССА».
Для обеспечения надлежащей
эксплуатации этой модели просим
вас внимательно ознакомиться с
руководством и в дальнейшем
хранить его в качестве справочного
материала. При возникновении
необходимости в выполнении работ
по обслуживанию данной модели
обращайтесь в ближайший
«АВТОРИЗОВАННЫЙ сервисный
центр». Во
избежание
непосредственного контакта с
лучом лазера не предпринимайте
попыток вскрыть корпус
устройства.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
xvi Руководство пользователя
A350/A350D
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
ОСТОРОЖНО! ПРИМЕНЕНИЕ
СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ,
РЕГУЛИРОВКА И ВЫПОЛНЕНИЕ
ОПЕРАЦИЙ ИНАЧЕ ЧЕМ УКАЗАНО В
РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ОПАСНОМУ
ВОЗДЕЙСТВИЮ ИЗЛУЧЕНИЯ.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Руководство пользователя xvii
A350/A350D
Важное замечание
Охраняемые авторским правом произведения, включая музыкальные,
видеоматериалы, компьютерные программы и базы данных,
находятся под защитой законодательства об охране авторских прав.
Соответствующими законами запрещено копирование любых
произведений, охраняемых авторским правом, внесение в них каких-
либо изменений, отчуждение, передача или иное распоряжение
указанными произведениями без согласия правообладателя.
Помните о том, что несанкционированное копирование
вышеупомянутых произведений, внесение в них каких-либо
изменений, отчуждение, передача, а равно и иное распоряжение ими
может повлечь за собой предъявление претензий на возмещение за
нанесенный ущерб и преследуется по закону.
n Не пользуйтесь телефонным аппаратом (за исключением
беспроводного) во время грозы, когда есть пусть даже небольшой
риск поражения молнией.
n
Не пользуйтесь телефонным аппаратом вблизи места, где
произошла утечка газа, даже для того, чтобы сообщить о такой
утечке.
n Пользуйтесь только тем шнуром питания, который указан в данном
руководстве.
n Заменяйте батарейный источник питания только на точно такую же
его модель, либо ее аналог, рекомендованный изготовителем.
n Утилизация батарейных источников питания производится
согласно указаниям изготовителя.
Используйте только входящий в комплект поставки компьютера
или дополнительный батарейный источник питания. Применение
неподходящего батарейного источника питания чревато выходом
компьютера из строя. В таких случаях корпорация TOSHIBA
снимает с себя всякую ответственность за понесенный ущерб.
xviii Руководство пользователя
A350/A350D
Предисловие
Поздравляем с приобретением компьютера TOSHIBA A350/A350D!
Этот мощный портативный компьютер обладает отличными
возможностями для расширения, имеет мультимедийные функции и
рассчитан на надежную, высокопроизводительную работу на
протяжении долгих лет.
В данном руководстве рассказывается, как подготовить компьютер
TOSHIBA A350/A350D к работе и приступить к его эксплуатации. Здесь
также представлена подробная информация о настройке компьютера,
основных операциях,
уходе, подключении дополнительных устройств
и устранении неполадок.
Если вы – новичок в мире компьютеров или незнакомы с
портативными аппаратами, сначала прочтите главы Введение и
Путеводитель по компьютеру, чтобы освоиться с функциями,
компонентами и принадлежностями компьютера. После этого
ознакомьтесь с пошаговыми указаниями по настройке вашего
компьютера, изложенными в главе Приступаем к работе.
Если же вы – опытный пользователь, дочитайте до конца
предисловие, где изложены принципы организации данного
руководства, а затем пролистайте само руководство. Обязательно
прочтите раздел Особые функции компьютера главы «Введение» - из
него вы узнаете о необычных и уникальных особенностях компьютера,
а также внимательно прочтите раздел Утилита HW Setup. Если вы
собираетесь устанавливать устройства формата ExpressCards или
подключать принтер и другие внешние устройства, обязательно
прочтите главу 8, Дополнительные устройства.
Содержание руководства
Это руководство состоит из следующих глав, приложений, словаря
специальных терминов и алфавитного указателя.
Глава 1, Введение, содержит обзор функций, возможностей и
дополнительный устройств компьютера.
В главе 2, Путеводитель по компьютеру, рассказывается о
расположении его компонентов и коротко – об их функциях.
Глава 3, Приступаем к работе, представляет собой краткий рассказ о
подготовке компьютера к работе.
Руководство пользователя xix
A350/A350D
В главе 4, Изучаем основы, рассказывается об уходе за компьютером
и применении сенсорного планшета, привода оптических дисков,
средств управления звуком и видео, веб-камеры, микрофона,
встроенного модема, средств беспроводной связи и подключения к
локальным сетям.
В главе 5, Клавиатура, приводится описание специальных функций
клавиатуры, в том числе ее дополнительного сегмента и «горячих»
клавиш
.
В главе 6, Питание и режимы его включения, подробно
рассказывается о ресурсах электропитания компьютера и о режимах
экономии заряда батареи.
В главе 7, Утилита HW Setup, рассказывается о настройке
конфигурации компьютера с помощью программы HW Setup, а также
приводится описание процедуры установки пароля.
В главе 8, Дополнительные устройства, приводится описание
имеющихся в продаже дополнительных аппаратных средств.
В
главе 9, Устранение неполадок, изложены полезные сведения о
порядке выполнения ряда диагностических тестов, а также порядок
действий по устранению неисправностей компьютера.
В главе 10, Замечания относительно технических характеристик,
изложены правовые замечания о технических характеристиках
различных компонентов компьютера.
Приложения посвящены техническим характеристикам вашего
компьютера.
Словарь специальных терминов содержит пояснения компьютерной
терминологии общего назначения и список встречающихся в тексте
сокращений.
Алфавитный указатель поможет быстро найти в данном руководстве
интересующую вас информацию.
Условные обозначения
Чтобы привлечь внимание к тем или иным терминам и действиям,
вруководстве используется ряд условных обозначений.
Сокращения
При упоминании впервые, а также при необходимости разъяснить
значение того или иного сокращения оно приводится в скобках вслед
за развернутым вариантом. Например, постоянное запоминающее
устройство (ПЗУ). Значения сокращений также приводятся в Словаре
специальных терминов.
Значки
Значками обозначены порты, разъемы, шкалы и другие компоненты
компьютера. Значки рядом с индикаторами обозначают компоненты
компьютера, информация о которых передается.
xx Руководство пользователя
A350/A350D
Клавиши
Названия клавиш на клавиатуре используются в руководстве для
описания выполняемых операций. В тексте руководства клавиши
обозначены символами, нанесенными на их верхнюю поверхность, и
выделены полужирным шрифтом. Например, обозначение ENTER
указывает на клавишу ENTER («Ввод»).
Комбинации клавиш
Некоторые операции выполняются одновременным нажатием двух
или нескольких клавиш. Такие комбинации обозначены в руководстве
символами, нанесенными на верхнюю поверхность соответствующих
клавиш и разделенными значком плюс (+). Например, обозначение
CTRL + C говорит о том, что требуется нажать на клавишу C,
одновременно удерживая клавишу CTRL в нажатом положении.
Если речь идет о комбинации трех
клавиш, нажмите на последнюю,
одновременно удерживая в нажатом положении первые две.
ABC
Если для выполнения операции необходимо
нажать на объект, ввести текст или совершить
другое действие, то название объекта или
текст, который следует ввести, представлены
показанным слева шрифтом.
Дисплей
Названия окон, значков или текстовых
ABC
сообщений, выводимых на экран дисплея
компьютера, представлены показанным слева
шрифтом.
Предупреждения
Предупреждения служат в данном руководстве для привлечения
внимания к важной информации. Виды предупреждений обозначаются
следующим образом:
Внимание! Такое предупреждение указывает на то, что
неправильное использование оборудования или невыполнение
инструкций может привести к потере данных или повреждению
оборудования.
Ознакомьтесь. Так обозначается совет или рекомендация по
оптимальной эксплуатации компьютера.
Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если не
соблюдать инструкции, может привести к смерти или тяжелой
травме.
Руководство пользователя xxi
A350/A350D
Терминология
Термины обозначены в документе следующим образом:
Пуск (Start) Слово Пуск (Start) обозначает кнопку «»
®
в операционной системе Microsoft
®
Windows Vista
.
xxii Руководство пользователя
A350/A350D
Меры предосторожности общего
характера
При разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуется
оптимальными требованиями к безопасности, стремлением свести к
минимуму напряжение пользователя при работе с оборудованием,
портативность которого не должна сказываться на его
характеристиках. В свою очередь, пользователь должен соблюдать
определенные меры предосторожности, чтобы снизить риск
травматизма или повреждения компьютера.
Настоятельно рекомендуем ознакомиться с изложенными далее
мерами предосторожности
общего характера и обращать внимание на
предостережения, встречающиеся в тексте данного руководства.
Создание обстановки, благоприятной для компьютера
Разместите компьютер на плоской поверхности, достаточно
просторной как для него, так и для других предметов, которые могут
вам понадобиться, например, принтера.
Оставьте вокруг компьютера и другого оборудования достаточно места
для обеспечения надлежащей вентиляции во избежание перегрева.
Чтобы компьютер всегда сохранял работоспособность, оберегайте
рабочее место от:
n пыли, влаги, прямого солнечного света;
n оборудования, создающего сильное электромагнитное поле, в
частности, от громкоговорителей (речь идет не о
громкоговорителях, подключаемых к компьютеру);
n резких скачков температуры или влажности, а также от источников
таких перемен, например, кондиционеров или обогревателей;
n жары, мороза, избыточной влажности;
n жидкостей и едких химикатов.
Травмы, вызванные перенапряжением
Внимательно ознакомьтесь с Руководством по безопасной и удобной
работе. В нем рассказывается о том, как избежать перенапряжения
рук и запястий при интенсивной работе на клавиатуре.
Руководство пользователя xxiii
A350/A350D
Травмы, вызванные перегревом
n Избегайте продолжительного соприкосновения с компьютером.
Длительная эксплуатация аппарата может привести к
интенсивному нагреванию его поверхности. Если до нее просто
дотронуться, температура может показаться невысокой, однако
продолжительный физический контакт с компьютером (когда он,
например, лежит на коленях, либо руки долго лежат на упоре для
запястий) чреват легким ожогом кожи.
n При длительной
эксплуатации компьютера избегайте
соприкосновения с металлической пластиной, прикрывающей
порты интерфейса, из-за ее возможного нагрева.
n В процессе эксплуатации возможно нагревание поверхности
адаптера переменного тока, что признаком его неисправности не
является. При транспортировке адаптера переменного тока
сначала отключите его и дайте ему остыть.
n Не размещайте адаптер переменного тока на поверхности,
чувствительной к нагреву, во избежание ее повреждения.
Повреждения в результате давления или ударов
Не подвергайте компьютер давлению и сильным ударам любого рода
во избежание повреждения его компонентов и утраты
работоспособности.
Перегрев устройств формата ExpressCard
При продолжительной эксплуатации отдельные устройства формата
ExpressCard подвержены нагреву, что чревато сбоями в их работе.
Соблюдайте осторожность при удалении из компьютера устройства
формата ExpressCard, которое эксплуатировалось в течение
длительного времени.
Мобильные телефоны
Имейте в виду, что мобильные телефоны могут создавать помехи
работе звуковой системы. Работе компьютера они никак не мешают, в
то же время рекомендуется пользоваться мобильным телефоном на
расстоянии не менее 30 см от компьютера.
Руководство по безопасной и удобной работе
В Руководстве по безопасной и удобной работе изложена важная
информация о безопасной и правильной эксплуатации компьютера.
Не забудьте ознакомиться с его содержанием, приступая к работе на
компьютере.
xxiv Руководство пользователя